刺灸与治疗中英文
acupuncture 单词整理

Acupuncture 单词整理1. 针灸(zhēn jiǔ) - acupuncture2. 穴位(xué wèi) - acupoint3. 经络(jīng luò) - meridian4. 气血(qì xuè) - qi and blood5. 调理(tiáo lǐ) - regulate6. 针(zhēn) - needle7. 灸(jiǔ) - moxibustion8. 疗法(liáo fǎ) - therapy9. 中医(zhōng yī) - traditional Chinese medicine10. 治疗(zhì liáo) - treatment11. 传统(chuán tǒng) - traditional12. 医学(yī xué) - medicine13. 疾病(jí bìng) - disease14. 障碍(zhàng ài) - disorder15. 保健(bǎo jiàn) - health care针灸是一种传统的中医疗法,通过在穴位上用针刺或灸烧来调理人体气血,以治疗疾病和障碍,或起到保健作用。
下面是针灸相关的一些重要单词及其解释。
首先是“针灸”(acupuncture),这是针灸疗法的名词。
其次是“穴位”(acupoint),指的是人体经络上具有特殊生理功能的点位。
再者是“经络”(meridian),指的是人体内部气血循行的通道。
接下来是“气血”(qi and blood),是中医理论中重要的概念,指的是人体内的生命能量和营养物质。
然后是“调理”(regulate),在中医中指的是通过针灸疗法来调整人体生理功能。
接着是“针”(needle),是针灸疗法中使用的主要工具。
再者是“灸”(m oxibustion),是一种用艾条烧灼穴位的疗法。
针灸中英文对照

1刺手,押手According to the records in ancient Chinese literatures such as Lingshu (Miraculous Pivot), Nanjing (The Yellow Emperor's Canon of 81 Difficult Issues), Jinzhen fu (Odes to Golden Needles) and Zhenjiu Dacheng (Compendium of Acupuncture and Moxibustion), the importance of pressing hand has been always stressed. The role of the pressing hand can irreplaceable by the puncturing hand. The touching and pressing with the pressing hand assist on the accurate location of acupoint2进针Needle insertion can be performed with the aid of an ultrasound (US) image. Detecting the position of a needle in a US image requires considerable technical expertise. To detect whether the needle has reached the target, the physician usually relies on physically sensing the amount of force being fed back from the tip of the needle to their fingertip. The goal of our research was to develop a force visualization system to assist physicians by providing them with a visual representation of the needle tip force. In this paper, we elucidated the characteristics of the force during the needle insertion, and designed the friction force estimation method. Needle tip force is difficult to estimate directly. The total insertion force acting on the needle was defined by adding the needle tip force... to the friction force of the needle surface. Therefore, we proposed a method of estimating the change in the friction force by measuring the total insertion force during needle insertion using recursive least square method and a disturbance observer. The needle tip and friction forces were modeled on the basis of the results of in vitro experiments used pork back ribs. The experiments performed using the coaxial needle. This needle could measure the total insertion force and the needle tip force separately in real time. The validity of the designed estimator was evaluated by using the force values obtained by using a coaxial needle. As a result, the estimated friction force and measured friction force were found to be qualitatively consistent. However, a slight error was observed3毫针刺法Conclusion Treatments on pediatric functional dyspepsia by pricking needling with filiform needles are simple and convenient, the therapeutic efficacy is accurate, and it deserves further generalization.4针刺的角度,深度The anatomic structure at the acupoint decides the direction, angle and depth of needle insertion in a certain degree. And at the same time, the former 3 factors inf luence the indications and therapeutic effect of points. Take Xiàguān (下关ST 7) as an example, traditional acupuncture technique is applied for treatment of toothache and facial paralysis. While, it is still used for rhinitis, allotriogeusia and trigeminal neuralgia The direction, angle and depth of needle insertion are confirmed accurately basedon the deep anatomic features (it is the stimulation point at the superficial part of the body which reflect pterygopalatine fossa and trunk of trigeminal nerve), the stimulating method and technique of the local structure. Stimulation technique with accurate direction, angle and depth of needle insertion for acupuncture in supraorbital foramen, infraorbital foramen and foramen mental should be taken as references if Yúyāo (鱼腰EX-HN 4), Sìbái (四白ST 2) and Jiáchéngjiāng (夹承浆Extra) are adopted for trigeminal neuralgia. With the extensive application of modern anatomy and physiology, the indications of acupoints expanded. It becomesa key subject for us to study how to perfect pain reliving with acupuncture through optimization of the direction, angle and depth of needle insertion on acupoints or other points on the base of traditional acupuncture theory and method with the combination of the anatomic structure and physiological features of acupoints.On one hand, indications of acupoints vary according to the depth of needling. And on the other hand, different therapeutic effects can be observed when depth of insertions diverse. The principles on depth of needle insertion has long been proposed in Suwen: Ciyao Lun (《素问•刺要论》Plain Questions: Essential of Acupuncture ) that “The extents of severeness of disease are different, and in treating, the depth of pricking should also be different. In treating, the pricking should reach the depth where it ought to be, and must not exceed the proper criterion.”However, most of the indications of acupoints on textbooks are indications of the muscle layer with perpendicular needle insertion, including indicationsof pain syndromes. Therefore, what depth of insertion can lead to the best effect of analgesia remains as a to studies, both shallow and deepacupuncture have good therapeutic effect for most of the pain syndromes. However, the results of comparison studies on treatment of deep injury of soft tissues with shallow and deep acupuncture are not unified or mutual contradictive. Some of the results show that deep acupuncture is better than regularacupuncture, while others indicate that the effect of deep acupuncture and shallow acupuncture are the same。
刺法灸法学 英语

皮肤针法(1)Check (2)Sterilization (3)Disinfection (4)Must be light,flexible(5)The head of the needle be perpendicular (6)Accurate with a even speed (7)distance适应症状:1、skin disorders such as alopecia, neurodermatitis,etc2、general disorders--headache,insomnia1、皮内针法1、do not select too many points2、fixed relatively easily3、if pain is experienced4、keep the local area clean and dry。
In summer5、if local infections was occurred6、no embedding needling method for ulcer,inflammation5、dense wave密波(>30Hz,or 50~100pulse/sec)sparse wave疏波(<30Hz,or 2~5pulse/sec)Irregular wave疏密波alternately 1.5seconds intermittent wave断续波Serrated wave锯齿波16~20times or20~25times a minuteAmplitude of the wave (0~20V,or1~2mA)7、电注意(1)Check the electric stimulator to make sure that its output is normal before each treatment.Turn the output to 0 before treatment.(2)Adjust the flow of the electric current from small to large gradually, so as not to cause a sudden strong muscular contraction or pain to the patient(3)In treating patient with serious heart disease,take care to prevent the current going through the heart.Do not apply electric needling to patient with an artificial pace-maker(4)No EA on the lower abdomen or lower back,and sacrum regions of pregnant women.The elderly,people with weak constitution,drunk,over-eating or over strain are not suitable for using EA(5)A filiform needle which has been burned during the process of moxibustion and has lost the capability of conduction due to the oxidation of its handle,is not suitable for electric needling use8注射注意、procedure:select proper points (with thick muscles),injectors and needles--local skin disinfection--insert the needle into the skin quickly--gently thrust or lift the needle to induce needling sensation--extract the fluid by gently lifting the piston of the injector--if there is no blood reflux,inject the drug into the point slowly9、区别Vinegar--relieving toxincity,removing blood stasis,and promoting healing of ulcer or abscessAlcohol--promoting the circulation of qi,clearing the channels and collaterals,relieving swelling and sedating painOil--moistening the skin,promoting tissue regeneration10、红外注意precautions: avoid radiating the eyes,avoid burning the skin,no infrared radiation for the patient with malignant cancer,attacking stage of lung TB,serve arteriosclerotic,arteritis obliterans,obliterating phlebitis,hemorrhagic tendency,or high fever.11、clean filed : the area in which clean technique is applied for acupuncture.This includes: Areas of skin to be needledAny instruments that will touch these areasThe practitioner`s handsCotton used to apply antiseptic to the skinCotton or gauze used to assist needlingThe needle tray/containerAreas of the clinic where sterile needle trays and equipment are to be laid12、basic principles of CNTAlways wash hands between patientsAlways use sterile needlesAlways establish a clean filedAlways wash hands just prior to inserting needles if hands have been contaminated Always immediately isolate used needles。
针灸推拿学专业英语

diaphragm 膈abdomen 腹sagittal section 矢状位coronal section 冠状位transverse section 横断面clavicie 锁骨scapula 肩胛骨radius 桡骨ulna 尺骨hip 髋thigh 大腿leg 小腿joint cavity 关节腔capsule 关节囊sensory 感觉motor 运动neurone 神经元Indications 适应症therapeutic effect 疗效contraindications 禁忌症Differentiation 辩证Reinforcing 补Reducing 泻p10绪论:包括四个方面:经脉络脉腧穴刺灸手法It includes four aspects, i.e. the meridian and collaterals,acupoints,manipulating methods and clinical treatments. Plain Question 素问Canon of Medicine 内经Miraculous Pivot(Lingshu) 灵枢Classic on Medical problems 难经A-B Classic of Acupuncture and Moxibustion 针灸甲乙经Compendium of Acupuncture and Moxibustion 针灸大成”For the fullness and oppression due to cold in Zang-organs,moxibustion is indicated to be applied.” 脏寒生满病,其治宜灸焫经络定义The Meridians and collaterals are the passages through which Qi and blood can be conducted.The meridians and collaterals pertain to the Zang-fu organs interiorly and extend to the extremities and jointsexteriorly,integrating the Zang,Fu,tissues and organs into an organic whole经络内属于腑脏,外络于肢节,使脏腑筋肉组织成为一个有机整体the Twelve Regular Meridians 十二正经the Eight Extra Meridians 奇经八脉the Twelve Divergent Meridians 十二经别the Twelve Muscle Regions十二筋经the Twelve Cutaneous Regions 十二皮部the Fifteen Collaterals 十五络脉medial aspects 内侧lateral aspects 外侧anterior 前medium 中posterior 后pertain to 属Zang-organs 脏Communicate 络Fu-organs 腑The lung Meridian 肺经(手太阴)The Large Intestine Meridian 大肠经(手阳明)The Stomach Meridian 胃经(足阳明)The Spleen Meridian 脾经(足太阴) The Heart Meridian 心经(手少阴)The Small Intestine Meridian 小肠经(手太阳)The Bladder Meridian 膀胱经(足太阳)The kidney Meridian 肾经(足少阴) The Pericardium Meridian 心包经(手厥阴)The Sanjiao Meridian 三焦经(手少阳)The Gallbladder Meridian 胆经(足少阳)The Liver Meridian 肝经(足厥阴) 4. The Twelve Divergent MeridiansThe Twelve Divergent Meridians strengthen the connections between the Zang and Fu organs by the distribution of branching out from the Twelve Regular Meridians.5. The Twelve Muscle RegionsThe Twelve Muscle Regions(or called musculartendons) are the conduits, which distribute the Qi of the Twelve Regular Meridians to the muscles,tendons and joints.6.The Twelve Cutaneous RegionsThe Cutaneous Regions are within the domains of the Twelve Regular Meridians.Since the Cutaneous Regions are the most superficial part of the body tissues,they render protection to the organism,resist exopathogens and reflectpathogenic changes.P22 specific points (特定穴)Five-shu Point, Yuan-primary Point, Luo-connecting Point, Xi-cleft point, Back-shu Point, Front-mu Point, Lower He-sea Point, Eight-influential Point, Eight-confluent Point and crossing point.五输穴定义Five Shu Points refer the collective name of fivespecific points namely, Jing-well, ying-spring, Shu-stream, jing-river and he-sea, which are located below the elbow or knees (肘膝以下) on the twelve regular meridians.《难经》第68章说,The jing-well point is generally indicated in epigastric fullness; the ying-spring Point in febrile diseases; the Shu-stream Point, in heaviness and joint pain, the jing-river point, in asthma and coughing with fever; the He-sea Point, in Qi rebellion(气逆)with diarrhea(泄泻).原穴定义“Yuan” means the origin, the primary Qi(原气). Yuan-primary Point is the site where the yuan-primary Qi of Zang-Fu organs passes and stays.郄穴定义the Xi-cleft Point is the site where the Qi of themeridian is deeply converged(深聚).Back-shu points are corresponding points on the back and where the Qi of the respective Zang-Fu organs is infused; front-mu points are those on the chest and abdomen where the Qi of the respective Zang-Fu organs is infused and converged. Eight- influential Points are the eight points where the vital essence and energy of the Zang-organs, fu-organs, Qi, blood, tendon, vessel, bone and joint.Eight-confluent Points refer to the eight points where eight meridians communicate with the twelve regular meridians, distributed on the areas superior and inferior to the wrist joints and ankle joints.P25 Lung Meridian of Hand-Taiyin (手太阴肺经,起于中焦,下络大肠。
刺灸、腧穴、经络部分英语表达

刺灸、腧穴、经络部分英语表达刺灸针needle针刺手法needling techniques针刺补泻reinforcing and reducing techniques for needling 行针manipulating the needle提lifting插thrusting捻swirling转rotating皮内针intradermal needle头针scalp-acupuncture水针hydro-acupuncture耳针ear-acupuncture针感needling sensation针刺麻醉acupuncture anesthesia灸法moxibustion艾绒moxa woool化脓灸blistering moxibustion瘢痕灸scarring moxibustion艾炷灸moxibustion with moxa cone灯火灸lamp moxibustion温针灸warm needling method腧穴井穴Jing-Well acupoint荧穴Ying-Spring acupoint输穴Shu-Stream acupoint经穴Jing-River acupoint合穴He-Sea acupoint原穴the Yuan-Source acupoint络穴the Luo-Connecting acupoint郗穴the Xi-Cleft acupoint奇穴the Extra acuoint八脉交会穴the Eight Confluent acupoint交会穴the Crossing acupoint八会穴the Eight Influential acupoint下合穴the Lower He Sea acupoint募穴Front-mu acupoint背腧穴Back-shu acupoint附注:经穴采用音译附上所在经的英文简写并标明为该经的第几个穴位。
针灸科英语翻译汇总

针灸科英语翻译汇总1疾病颈椎病Cervical spondylosis 骨质增生Hyperostosis 落枕stiff neck腰椎间盘突出症Lumbar disc herniation 腰椎退行性病变Lumbar degenerative disease 湿热性腰痛Hot and humid low back pain 椎间盘狭窄intervertebral space narrowing腰痛low back pain \lumbargo 腰扭伤Back sprain 腰肌劳损Lumbar muscle strain 椎间盘突出Intervertebral disc herniation 退行性改变Degenerative changes神经骨关节炎nerve osteoarthritis 膝骨性关节炎KOA knee osteo arthiritis膝关节炎Knee Arthritis 肘关节炎Elbow arthritis肱骨外上髁炎external humeral epicondylitis肩周炎periarthritis humeroscapularis 面瘫Facial paralysis强直性脊柱炎ankylosing spondylitis 马尾神经损伤Cauda equina injury带状疱疹herpes zoster 近视myopia 慢性胃炎chronic gastritis 肥胖obesity月经不调irregular periods, delay period, period in advance 更年期menopause脑中风apoplexy\stroke 中风后遗症apoplexy sequela 脊椎spine脊髓损伤后遗症spinal cord injury sequela 脑血管畸形cerebrovascular malformation股骨头坏死Femoral head necrosis 周围神经炎Peripheral neuritis 中暑Sunstroke 2症状僵直stiffness 腰酸soreness of waist腿部放射性疼痛Radiating pain in the legs 手臂方向放射radiate down one’s arms手脚麻木Numbness in hands and feet\palm and sole 下肢lower limbs口眼歪斜facial distortion 吞咽困难dysphasis 半身不遂hemiplegia压迫神经Nerve compression视力下降vision loss, blurred vision 耳鸣tinnitus 失眠insomnia呃逆hiccup 便秘constipation小便失禁incontinence of urine 小便不利dysuria潮热hot flashes 烦躁dysphoria3 治疗穴位注射acupoint injection therapy 弥可保Mecobalamin 1ml 水针water injection头针Scalp acupuncture 耳穴ear acupuncture 围刺encircling needling刮痧gua sha 生物陶瓷med-ceramic 神灯heat lamp拔罐cupping 闪罐flashing cupping 梅花针Plum blossom needle电针Electro-acupuncture 低频Low frequency 连续波Continuous wave温针灸needle warming moxibustion 灯火灸burning rush moxibustion 艾灸moxa隔姜灸ginger moxa 灸盒moxa pot 腕踝针wrist ankle acupuncture浅针surface needle 放血let the blood out\ release blood熏蒸fuming or steaming 晕针acupuncture syncope进针:insertion of needle 得气the qi sensation\receive qi 调针needle adjust针感needling sensation 浅刺shallow needling 深刺deep---直刺perpendicularly 斜刺obliqnely 平刺horizontally推拿massage揉法kneading滾法rolling按法pressing拨法plucking扳法wrenching manipulation 牛角梳buffalo comb 平补平泻half nourishing and purging 触电感sensation like electric shock 脊柱按摩法Chiropractic 整骨疗法Osteopathy。
针刺的英文词语及句子
针刺的英文词语及句子acupunctureneedling参考例句:Acupuncture therapy针刺疗法Floor coverings, other than linoleum, with a base of needleloom felt/nonwovens铺地制品列诺伦除外,以针刺机制毡呢或无纺织物为底布She pricked herself on a needle.她被针刺了。
The needle pierced her finger.针刺进她的手指。
She stuck her finger with a needle.她用针刺了手指。
Take care that not let the needle sting the finger.小心别让针刺到手指。
A bee pricks the skin with its sting.蜜蜂用螫针刺皮肤。
She felt instant relief after the acupuncture treatment.针刺后,她马上感到轻松了。
I've run my finger through with the needle; it's bleeding.我的手指被针刺破了,正在流血。
This improves the strength and structural integrity of the finished needle punched fabric.这样对针刺织物的’强度及结构整体性会有所改善。
acupuncture是什么意思:n. 针灸(疗法)Bitter words and good acupuncture—to advise with faithful words.苦语针砭。
She felt instant relief after the acupuncture treatment.针刺后,她马上感到轻松了。
针刺方法中英文对照201306
head. The acupuncturist should pay
做适当的解释工作,使
attention to the patients’ expression and
病人缓解紧张状态,消
explain to the patients in order to relax them
除顾虑,放松肌肉,配 合施术。
Boiling sterilization; Medical sterilization:75% alcohol.
如果是反复使用 的一般针具,最好用
高压消毒; 煮沸消毒; 药物消毒。
2013-6-18
Manipulating methods
16
1.4 Sterilization 消毒
1.4.2 Disinfection of the region selected for needling
selected for needling 1.4.3 Disinfection of the
acupuncturist’s fingers
2013-6-18
Manipulating methods
针具消毒 针刺部位消毒 医者手指消毒
15
1.4 Sterilization
1.4.1 Needle sterilization
在选取的针刺部 位用75%酒精棉球擦 拭;擦拭时,应从消 毒部位的中心向外周 绕圈涂擦。
针刺部位消毒
The area selected for needling must be sterilized with a 75% alcohol cotton ball. The selected area is sterilized from the center to the sides.
中国传统文化考试词汇之-针灸(中英文)
针灸:中华传统文化中的古老疗法Acupuncture: An Ancient Healing Art in Chinese Traditional Culture Acupuncture is an ancient healing art within Chinese traditional medicine, with a long history that carries a wealth of culture and heritage.As an integral part of traditional Chinese medicine, acupuncture involves inserting fine needles into specific acupoints to regulate the flow of qi and blood, aiming to balance the yin and yang and the five elements within the body. This ancient therapy believes in the interconnectedness of health and internal energy.During acupuncture treatment, the insertion of needles aims to stimulate the body's natural healing abilities, alleviating pain, regulating bodily functions, and improving overall physical and mental well-being.The history of acupuncture can be traced back thousands of years in ancient China, and over time, it has evolved into an independent system of medicine, bringing relief and comfort to countless patients. Today, acupuncture is widely accepted and applied worldwide as a popular alternative therapy.Acupuncture is not just a medical treatment; it represents the Chinese people's care for health and life. It embodies the reverence and understanding of the natural world in Chinese traditional culture and reflects philosophical concepts of interconnectedness with the universe.As one of the treasures of Chinese civilization, acupuncture's value lies not only in its long and rich history and cultural significance but also in its pursuit of health and balance, making it a precious heritage of Chinese traditional culture for the world.中华传统文化中的古老疗法针灸是中国传统医学中的古老疗法,它源远流长,承载着丰富的文化和历史遗产。
刺灸、腧穴、经络部分英语表达
刺灸、腧穴、经络部分英语表达刺灸针needle针刺手法needling techniques针刺补泻reinforcing and reducing techniques for needling 行针manipulating the needle提lifting插thrusting捻swirling转rotating皮内针intradermal needle头针scalp-acupuncture水针hydro-acupuncture耳针ear-acupuncture针感needling sensation针刺麻醉acupuncture anesthesia灸法moxibustion艾绒moxa woool化脓灸blistering moxibustion瘢痕灸scarring moxibustion艾炷灸moxibustion with moxa cone灯火灸lamp moxibustion温针灸warm needling method腧穴井穴Jing-Well acupoint荧穴Ying-Spring acupoint输穴Shu-Stream acupoint经穴Jing-River acupoint合穴He-Sea acupoint原穴the Yuan-Source acupoint络穴the Luo-Connecting acupoint郗穴the Xi-Cleft acupoint奇穴the Extra acuoint八脉交会穴the Eight Confluent acupoint交会穴the Crossing acupoint八会穴the Eight Influential acupoint下合穴the Lower He Sea acupoint募穴Front-mu acupoint背腧穴Back-shu acupoint附注:经穴采用音译附上所在经的英文简写并标明为该经的第几个穴位。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
• 在针刺过程中,掌 握正确的针刺角度 和深度,是增强针 感,提高疗效、防 止意外事故发生的 重要一环。
A. The angle of insertion refers 针刺的角度
three kinds
90
0
45
0
15
0
直刺(perpendicular needling)
• In perpendicular insertion, the needle is inserted perpendicularly, forming a 90ºangle with • 直刺是针身与皮肤表面呈 90度垂直刺入,此法适用 于人体大部分腧穴。
夹 持 进 针 法
C. Pinch skin method:
Pinch the skin up
around the point with
This method is
suitable for
the thumb and index
fingers of the left hand, hold the needle with the right hand, then insert the needle into
腧穴与阴阳五行的关系
经脉分阴经与阳经,经脉中的腧穴亦分属阴阳 五输穴:井 荥 输 经 合
阴经 木 阳经 金
火 水
土 木
金 火
水 土
五输穴 经脉
手太阴肺经
足太阴脾经 井(木) 荥(火) 输(土) 经(金) 合(水)
少商
隐白
鱼际
大都
太渊
太白
经渠
商丘
尺泽
阴陵泉
临床应用 “虚则补其母,实则泻其子” ①本经子母补泻配穴法: 肺虚证—肺经属金,补土穴太渊 肺实证—泻水穴尺泽 ②他经子母补泻配穴法 肺虚证—补脾经之土穴太白 肺实证—泻肾经之水穴阴谷
手法的操作,这不仅会引起患者疼痛,而
且会影响治疗效果。因此,初学者必须练
好指力和手法的基本功。
• 幻灯片 73
2.1 指力练习
指力的练习,可先在纸垫 或棉团上进行,可用松 软 的纸做成纸垫或用棉花 扎 成棉团练习时,右手拇 、 食、中三指如持笔状挟 持 针柄,使针垂直于纸垫 或 棉团,当针头抵于纸垫 和 棉团后,手指渐加压力 , 待针刺透纸垫或刺入棉 团 后,再换一处如前刺之。 以练习至针能灵活 迅速刺入为度。纸 垫练习主要是锻炼 指力和捻转的基本 手法。
and index fingers of the
left hand insert the needle tip swiftly into the skin. This is done coordinately with the help of both hands .The method is suitable for puncturing with long needles.
在这一过程中也可配合提 插的练习,同时锻炼捻转 的速度,一般总的要求是 提插幅度,上下一致,捻 转角度来去一致,频率的 快慢一致,达到得心应手, 运用自如。
2.3自身练习
• 通过纸垫和棉团的练针,掌握了一定的指力和
手法后,可以在自己身上进行试针练习。自身 试针时,要仔细体会手法与针感的关系、针尖 要求做到进针无痛、针身不弯、刺入顺利、行 针自如、指力均匀、手法熟练、指感敏锐、针 感出现快。
• on the other hand, the function of the pressing hand is to fix the location of a point and to grip the needle body to help the puncturing hand to insert the needle.
平刺(horizontal needling)
• The needle is inserted transversely
• 平刺即横刺、沿皮刺。是针身与 皮肤表面呈15度左右或沿皮以更 小的角度刺入。此法适用于皮薄
2.2手法练习
• 手法练习主要在棉团上进 • 行。用布将棉花包裹,尽 量包紧包实,用线封口扎 紧,做成直径约 6~7厘 米的棉团。练针方法同纸 垫练针法,所不同的是棉 团松软,可以做提插、捻 转等多种基本手法的练习。 进行练针时,要做到捻转 的角度大小,可以随意掌 握,来去的角度力求一致, 快慢均匀。
the skin surface. Most
points on the body can be punctured in this
way.
斜刺(oblique needling)
• The needle is inserted obliquely to form an angle of 45ºor so with • 斜刺是针身与皮肤表面呈45度 左右倾斜刺入,此法适用于不 宜深刺的腧穴,或为避开血管
the skin surface. The
method is used for the points in which deep
及疤痕部位而采用的刺法。
insertion is not
advisable, or used to avoid puncturing blood
vessels or scars.
4.1 进针法
• 临床上在进行针刺操作 时,一般用右手持针,以 拇、食、中指挟持针柄, 其状如笔 ,故称为 “刺 手”,左手爪切按压所 • 刺手的作用是掌握针具。 • 押手的作用主要是固定腧 穴的穴置,夹持针身,协 助刺手进针。
刺部位或辅助针身,故
称为“押手”。
毫针的针刺方法
进针法
单手进针法
指切法 挟持法 舒张法 提捏法
刺达不同组织结构以及得气时持针手指的感觉。
3. Preparations Prior to Acupuncture Treatment
针刺前的准备
针 具 的 选 择
胖廋
腧穴的部位
决 定 长 短
体位的选择
Selection of the Patient’s Postures (1) Lying postures (2) Sitting postures
puncturing the
points on the area where the muscle and skin are thin.
the skin pinched up.
提 捏 进 针 法
D. Tight skin method:
Put the thumb and index fingers, or index the middle fingers on the skin where the point is located. Separated the two fingers and stretch the skin tightly, hold the needle with the right hand and insert into
A. Finger press insertion:
Inserting the needle aided by the pressure of the finger of the pressing hand: Press on the acupuncture point with the nail of the thumb, or the index finger or the middle finger of the left hand, hold the needle with the right hand and keep the needle tip
双手进针法 管针进针法
毫针的针刺方法
单手进针法
用刺手的拇食 指持针,中指指端 紧靠穴位,中指指 腹抵住针身下段,
当拇食指向下用力
按压时,中指随势
屈曲将针刺入,直
刺至所要求的深度。
毫针的针刺方法
双手进针法
以押手拇指或食指之指甲切按在穴位旁, 刺手持针将针紧靠指甲缘刺入皮下。
At present the commonly-used insertions are as follows:
1.Selection of Instruments
(选择针具)
毫针(The filiform needle ) 梅花针(plum-blossom needle) 三棱针 皮内针
毫针的长度规格表
寸 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5
毫米
15
25
40
50
65
75
closely against the border of the nail of the left hand, and then insert the needle into the skin . This method is suitable for puncturing with short needles.
Acupuncture Techniques
刺灸法
中山大学附属第一医院针灸科 阮经文
五行学说
1、五行相生规律
水
(母、生我)
木
火
(子、我生)
水
木
根据相生关系确定的常用治疗方法 滋水涵木法 益火补土法 相生治法 培土生金法 金水相生法 补脾益气而补益肺气 滋养肺肾阴虚的方法 滋养肾阴以养肝阴的方法 温肾阳以补脾阳
指 切 进 针 法
B. Pinch needle method:
Hold the dried sterilized cotton ball round the needle tip with the thumb and index fingers of the left hand and fix the needle tip on directly over the selected point, and hold the needle handle with the right hand. Then, while the right hand presses the needle downwards, the thumb