迪士尼卡通人物形象在中国的跨文化传播研究
迪士尼动画片《花木兰》跨文化传播的女性主义形象分析

迪士尼动画片《花木兰》跨文化传播的女性主义形象分析作者:张诗琪来源:《祖国》2018年第04期摘要:花木兰作为中国古代传说中“巾帼英雄”的典型形象,千百年来,木兰故事经国内外多次改编,衍生出戏剧、小说等多部文学作品。
本文立足于女性主义视角,以跨文化传播的角度分析中西方对花木兰故事改编的异同,以文本分析法分析迪士尼动画片《花木兰》影片中呈现出的女性形象以及从影片传播的效果对女性主义的跨文化传播做简要分析。
关键词:花木兰女性主义跨文化传播电影形象分析(一)女性主义的概念女性主义英文“Feminism”,最先起源于法国,并于19世纪末20世纪初流行于英美等国家,是西方女权运动的直接产物。
法国思想家西蒙娜·波伏娃在其著作《第二性》中体现出浓重的女性主义思想,她认为女人一直处于的社会的“他者”地位,并且强调了女性经济独立的必要性。
在中国,女性主义的思想自“五四”新文化运动时期流传入国内,中国著名的社会学家、性学家李银河是国内最早一批研究女性主义理论的学者,先后出过《后现代女权主义思潮》、《女性权力的崛起》等多部相关论著。
李银河在2003年出版的《女性主义》一书中给出女性主义的定义,她认为女性主义的理论千头万绪,但其核心即为:在全人类实现男女平等。
清华大学副教授肖巍则认为社会中男尊女卑的现象必须改变。
他补充说,取得像男人一样的地位和权利不应该成为妇女解放中始终强调的重点,而是应当发展一种新的、体现女性特点的语言、法律和哲学理论。
并随后提出了“女性主义关怀伦理学”概念。
(二)跨文化传播的概念那么跨文化传播指的又是什么?玄奘取经、郑和下西洋、丝绸之路,从跨文化传播的角度来看是否会被灌注以全新的意义呢。
1959年,美国著名人类学家、跨文化研究鼻祖爱德华·霍尔的著作《无声的语言》正式出版。
所谓跨文化传播,指的是文化背景有差别的两个个体、群体或者是组织之间进行的交流活动。
武汉大学教授单波认为,传播是对共享文化进行创造、修改和转变的过程。
基于中西文化的美国迪斯尼动画电影《木兰》研究分析

基于中西文化的美国迪斯尼动画电影《木兰》研究分析《木兰》是由美国迪斯尼公司制作的一部动画电影,于1998年上映。
该影片以中国古代传说《花木兰》为背景,讲述了一个女孩冒充男儿参加军队,最终拯救国家的故事。
影片在中西文化融合的基础上,加入了许多具有中国特色的元素,这也使得该影片在中国乃至全球范围内都受到了热烈的欢迎。
本文将从中西文化的角度对《木兰》进行研究分析,探讨该影片是如何在不同文化背景下塑造了一个成功的形象,并影响了世界观众的心灵。
我们来看看《木兰》中的中西文化融合。
在电影中,迪斯尼公司将中国古代传说与西方动画表现形式相结合,创造出了一个独特的故事。
影片中的服饰、建筑、风俗习惯等细节都贴合了中国古代的文化特色,同时又不失迪斯尼动画的浪漫、幽默和梦幻。
片中歌舞风格融合了中西方元素,舞蹈动作中有着中国功夫的影子,舞蹈服饰也融入了中国传统服饰的元素,整体风格既有着中国古典的风韵,又不失现代的时尚感。
影片中也加入了中国的传统艺术元素,如剪纸、中国画等,为故事增添了浓厚的中国文化色彩。
这种中西文化的融合,使得《木兰》在全球范围内都备受喜爱,成为了一部极具文化魅力的动画电影。
是关于《木兰》中的文化元素塑造。
影片中的主人公木兰被塑造为一个勇敢、坚韧、机智的女孩,她为了拯救家国而冒险冒充男儿,最终战胜了敌人,成为了中国古代的传奇英雄。
木兰的形象在电影中展现出了中国传统文化中所蕴含的坚忍不拔、忠诚勇敢的品质,同时也融入了现代女性的独立、自信和勇敢。
这种形象塑造受到了大家的一致喜爱,不仅在中国,也在西方国家拥有了众多粉丝。
这表明了《木兰》成功塑造了一个符合中西文化价值观的形象,这也是电影成功吸引全球观众的原因之一。
影片中还融入了中国传统价值观念。
《木兰》中强调了家国情怀、孝道精神、忠诚勇敢等传统价值观念,这与中国古代文化中的价值理念高度契合。
影片中的家国情怀贯穿了整个故事,木兰为了拯救家国而不惜冒险;孝道精神也在电影中得到了体现,木兰出发前对母亲的依依不舍,体现了她对家庭的深厚情感。
从迪斯尼《花木兰》看全球化语境下的跨文化传播

化心理,传达出r个^主义的气 上成为丁美国化,只不过美式的 前.为影片世界性的成功奠定Jr 息。美国人强{|Ii|个人的思想自山 女权主义和个人主义在西方世 基调。可以说.中国文化基因和神 和行动白由.认为十^是价值的 界、在现代社台具有根强的瞢造 韵是《花术兰》宴施跨文化传播、 主体,祟尚个人努力带来的成功。 性而已。在他们看来.”普遍文明 迈向全球化的不可或缺的要索。 这特有的民族文化心理带给迪斯 的概念有助于西方对其他社会的 -但是迪斯尼公司《花木兰》制 尼乃至好莱坞影片一种惯常的模 文化主宰和那些社会效法西方的 作组认为,过分的民族化、过多的 式:以个人为中心,围绕主人公的 实践和体制的需要作辩护。”o从 异域色彩会局限影片全球化的普 人生追求和夙愿展开故事情节, 《木兰诗》到《花木兰》可以看出迪 适性,因此,《花术兰》的中国情调 主人公复杂的心理历程往往是叙 斯尼化过程是如何使地区性的文 只是为他们全球化的目的服务 事的焦点所在,影片以主人公实 化符号国际化,如何借他人酒杯 的。它是手段而不是目的本身。 现最终目的画上句号,落幕收场。 浇自家块垒的。而且不仅《花木 三、世界性品牌。世界性品牌 《花术兰》是这一模式的完美再 兰》.迪斯尼公司在它制作的五六 的建立意味着世界性的广泛声誉 现。木兰凭毅力和聪明在训练中 十部动画片中,惯于从其他民族 和稳固的拥护者。世界性品牌是 赢得尊敬,靠个人机智制造雪崩 文化中汲取素材,改编来自世界 文化全球化的一个关键。《花木 战胜敌人,于回家途中奋力抢救 各地的优美故事,借脍炙人口的 兰》的世界性成功.正得益于迪斯 皇帝、拯救国家,女英雄在创造一 异国情调,演绎美国人的价值观 尼公司长期精心创建的品牌的影 系列奇迹时逐渐发现自我。这部 念和思维方式。 响力。1928年迪斯尼制作的米老 气势恢宏的电影被看作是一个女 二、民族化。国际化与民族化 鼠动画片《威利号蒸汽船》一举获 子寻找自我的传奇。木兰后来甚 并不完全处于对立状态。适度的 得成功,可以说,迪斯尼世界品牌 至坦率地承认自己所做的一切也 民族化是国际化的一种必然要 自此开始创立。迪斯尼回忆自己 许不是为了父亲,而是为了她自 求,国际化往往离不开民族化的 的成功之路时说,“请记住,一切 己,因为希望有朝一日拿起镜子 特有魅力。正如《白雪公主》洋溢 都是从一只老鼠开始的。”《花木 时看到的是一十“有用的人”,一 }敢洲气息,而《阿拉T神灯》保持 兰》为租好地发挥迪斯尼世界性 个值得尊敬的人。这黄国文化透 阿拉伯习俗一样,影片《花木兰》 品牌的髟响力.付出了仝方位的 镜中的术兰.在寻找自我的过程 虽然有“去本质化”“击情境化”的 努力:(1)跨文化参考机制的确 中追寻个人的价值,演绎出一幕 一一面,是美式现代化的.但它仍重 立。跨文化参考机制是世界性晶 感人的爱与责任的主魈来。电影 构有巾国化的情境和种韵:《花术 牌形成世宴现晶牌效应的一个内 中的木兰对于白我价值——特制 兰》的基本情节和走向还是j{=}菪 在保障。这种跨文化参考机制在 是一个女性价值的充分肯定.大 中国传奇的脉络,展示花木兰代 《花木兰》的创制中主要包括影片 大违背r温良恭俭让的中国传 父从军谊一在东方土地上流传不 创制人员构成机制、日I野考察机 统,菇个性的极度张扬也让恭行 寝的经典传说。花木兰的形象仍 制和市场销售本地化。为将古代 “善与人同,舍己从人”的中国人 然是一个具有责任感、刚强勇敢 东方故事推向生世界.《花术兰》 瞳目结舌,因此《花木兰》在故乡 不爱功名富贵的中国女英雄的形 创造人员可谓中西台璧,其Lfl有 出人意料地遭受冷遇,在中国市 象。而且,迪斯尼公司还为花木兰 台湾艺术家负责影片监督和角色 场只取得预期利润的六分之一, 设计了典型中国美女的形象:鹅 设计,华裔作家负责编写故事和 但却丝毫无损于它全球性的成 蛋脸、樱桃小口,苗条身材;将故 对白,同时还有中国音乐家的加 功,迪斯尼赚得盘溢钵满充分证 事放置在一个由长城、柳树、佛洞 盟。制作组人员的特殊构成使迪 明了迪斯尼全球化的成功。 和皇宫等文化符号所构成的背景 斯尼创制跨文化品牌作品成为可 尽管我们在理论上可以对文 中;长笛、古筝、二胡等东方乐器 能。《花木兰》还派制作组的高级 化全球化作多种理解,可以认同 与西乐和鸣;而特地创制的中国 人员到中国实地考察。田野考察 文化全球化不应是文化单质化, 家庭卫士龙和蟋蚌,不仅为影片 加强了他们对原文化的亲身感受 而应是异质化或多样性的共存, 带来喜剧效果,还使它具有了某 和理解,保证影片具备当地风味。 但是,因为美国在世界媒介文化 种东方神秘的色彩。o《花木兰》 市场销售本地化指文化产品的全 中占据主导地位,美国在全球化 中国风味的保留既抓住了古老传 球推销要因地制宜,做广告时起 的进程中实际上扮演着主角,这 说灵动的裙袂,又将充满异域色 用当地的影视明星来做市场推广 使《花木兰》迪斯尼全球化在实质 彩的情调展现在全球观众的面 和配音,粤语版的《花木兰》就专 万方数据
中国文化产业概论论文 中国的动漫发展与借鉴--以迪士尼为例

迪士尼的动漫王国[内容摘要] 从一个动画影片小作坊到巨无霸式的跨媒体集团,迪斯尼一路走来颇具童话色彩。
作为全球首屈一指的动漫品牌,迪斯尼在主题创意、快乐体验和服务、产业链延伸和本土化策略等方面有着一整套的经营模式,以米老鼠、维尼、唐老鸭等动漫形象为起点,迪斯尼公司不断延伸产业链,将迪斯尼文化彻头彻尾地商业化,造就了一个强大的文化娱乐帝国。
本文分析了迪士尼品牌取得巨大成功的原因并由此挖掘中国动漫产业的不足及发展对策。
[关键词] 迪士尼;动漫产业;营销;启示全球闻名遐迩的迪士尼,全称为The Walt Disney Company,取名自其创始人华特.迪士尼,是总部设在美国伯班克的大型跨国公司。
经过近百年的发展,成为一个以米奇、唐老鸭等卡通形象而闻名于世的知名品牌,并衍生出一个涵盖音像、图书、媒体网络、主题公园、日用消费品等多种领域的蕴藏巨大财富的行业。
旗下包括皮克斯动画工作室、惊奇漫画公司、试金石电影公司、米拉麦克斯电影公司、博伟影视公司、好莱坞电影公司、ESPN体育,美国广播公司(ABC)。
当今的迪士尼已经远远不止于从事动画电影这一个行业了,迪士尼手表、迪士尼饰品、迪士尼少女装、迪士尼箱包、迪士尼家居用品、迪士尼毛绒玩具、迪士尼电子产品等多个产业。
都受到了广大消费者的一至好评,取得了丰硕的商业价值。
一、品牌概述(一)品牌起源华特迪士尼公司成立于1923年10月16日,由华特迪士尼(Walt D. Disney)及其哥哥罗伊迪士尼(Roy O. Disney)创建,当时叫做迪士尼兄弟工作室(Disney Brothers Studio),后来更名为华特迪士尼制作公司(Walt Disney Productions),在1986年2月6日,正式更名为现在的华特迪士尼公司(The Walt Disney Company)。
现在迪士尼已经成为全球最大的娱乐公司之一,不断致力于为人们提供最特别的娱乐体验,并且一直秉承着公司对质量和创新不断追求的优良传统。
迪士尼动电影的跨文化传播研究

迪士尼动电影的跨文化传播研究随着全球化的发展和国际交流的加强,文化的跨界传播已经成为一个重要的研究领域。
迪士尼动电影作为全球最受欢迎的动画品牌之一,其在跨文化传播方面的研究备受关注。
本文从不同的角度探讨迪士尼动电影的跨文化传播现象,并分析其对全球文化交流的影响。
一、文化符号的跨界传播迪士尼动电影以其独特的文化符号成为了全球动画市场的热门品牌。
从米老鼠、唐老鸭到卡通公主们,这些具有明确文化标志的形象不仅成为了迪士尼动电影的代表,也传递着美国文化的价值观念。
当这些形象跨越国界,进入不同的文化背景中时,会产生不同的解读和接受。
在跨文化传播中,迪士尼动电影中的文化符号经过调整和本土化的处理,适应不同国家和地区的审美和文化情境。
比如在中国市场,迪士尼动电影会增加中国元素,加入中国传统文化的符号,以更好地吸引中国观众。
这种文化符号的跨界传播与本土化处理使得迪士尼动电影在全球范围内取得了巨大的成功。
二、价值观念的传递与接受除了文化符号的跨界传播,迪士尼动电影还通过故事情节和角色形象传递着特定的价值观念。
在影片中常常展现正义、勇气、友谊等积极向上的价值观,这些价值观被视为迪士尼动电影的核心所在。
然而,这些价值观念在不同的文化中也可能会有差异的解读和接受。
在一些传统的文化背景下,如东方文化,迪士尼影片中强调的个人主义和自我实现的理念可能不被完全接受。
因此,迪士尼动电影在跨文化传播过程中需要灵活地调整和适应不同国家和地区观众的价值观念,以提高其文化接受度和影响力。
三、影响力的扩大与文化冲突的出现迪士尼动电影在全球范围内的成功传播也带来了文化冲突和争议。
一方面,迪士尼动电影的普及使得美国文化在全球范围内得到了传播和认同,增加了文化交流的机会。
另一方面,这种传播也引发了一些质疑和担忧。
有人认为,迪士尼动电影在对外传播时存在着文化的同化和标准化倾向,这对一些本土文化的保护和发展构成了挑战。
此外,迪士尼动电影的形象和故事情节也可能给年轻观众带来某种价值观念的固化和刻板印象的形成。
《2024年中外动画文化传播研究》范文

《中外动画文化传播研究》篇一一、引言动画作为一种具有视觉冲击力和文化内涵的艺术形式,自其诞生以来,就在全球范围内广泛传播,成为人们文化生活中不可或缺的一部分。
随着全球化的深入发展,中外动画文化的交流与传播愈发频繁,这不仅促进了各国文化的相互了解,也丰富了人们的文化生活。
本文旨在探讨中外动画文化的传播现状、特点及发展趋势,以期为动画文化的进一步交流与传播提供参考。
二、中外动画文化的传播现状1. 国内动画文化传播随着中国动画产业的快速发展,国内动画文化传播日益广泛。
以《大头儿子小头爸爸》、《熊出没》、《喜羊羊与灰太狼》等为代表的国产动画作品,以其独特的艺术风格和丰富的文化内涵,赢得了广大观众的喜爱。
此外,中国传统的神话故事、民间传说等也被改编成动画作品,如《西游记》、《葫芦兄弟》等,这些作品在国内外都产生了广泛的影响。
2. 国外动画文化传播国外动画文化主要通过引进和合作的方式在中国传播。
如《哆啦A梦》、《名侦探柯南》、《海绵宝宝》等日本动画作品,以及《狮子王》、《冰雪奇缘》、《功夫熊猫》等欧美动画作品,都在中国拥有大量的粉丝。
这些作品不仅丰富了中国的动画市场,也促进了中外文化的交流与传播。
三、中外动画文化传播的特点1. 文化融合随着全球化的深入发展,中外动画文化的交流与传播愈发频繁。
在相互借鉴与融合的过程中,中外动画作品呈现出多元化的文化特色。
例如,中国动画作品在吸收传统文化元素的同时,也借鉴了国外动画的创作手法和表现技巧。
而国外动画作品在进入中国市场时,也需要考虑中国观众的审美习惯和文化背景。
2. 跨文化传播中外动画文化的传播具有跨文化的特点。
不同国家和地区的观众有着不同的文化背景和审美观念,因此,动画作品需要具有普遍性和包容性,才能在不同文化背景下得到传播和接受。
这要求动画创作者在创作过程中充分考虑不同文化背景的观众需求,使作品具有更广泛的受众基础。
四、中外动画文化传播的发展趋势1. 技术创新随着科技的不断进步,动画制作技术也在不断发展。
跨文化传播下迪士尼乐园本土化运营策略的研究——以上海迪士尼乐园为例
跨文化传播下迪士尼乐园本土化运营策略的研究——以上海迪士尼乐园为例引言:随着全球化的不断推进,跨文化传播扮演着重要的角色。
作为全球最大的娱乐公司之一,迪士尼将自己的乐园带到了世界各地。
然而,由于不同国家和地区的文化差异,迪士尼必须采取本土化运营策略,以在新的市场中取得成功。
本文将以上海迪士尼乐园为例,探讨跨文化传播下迪士尼乐园的本土化运营策略。
一、上海迪士尼乐园的开放与接纳上海迪士尼乐园在2016年开放迎客,成为中国大陆首个迪士尼乐园。
作为一个国际品牌,迪士尼乐园必须适应中国市场的需求,同时保持其独特的魅力。
为了实现这一目标,上海迪士尼乐园积极招募本地员工,提供培训,以更好地理解和适应中国文化。
二、融入中国本土文化的元素为了迎合中国文化,上海迪士尼乐园在设计和主题方面增添了许多中国本土的元素。
例如,在乐园的主入口处,有一个充满中国特色的拱门,以及中国传统的红色和金色的装饰。
在乐园的不同区域,游客可以欣赏到中国传统建筑和园林设计。
此外,在餐饮和娱乐节目中,乐园也融入了中国传统的美食和表演形式,如龙舞和京剧。
三、打造互动体验在中国文化中,互动和参与是重要的价值观。
为了满足中国游客的需求,上海迪士尼乐园推出了许多互动体验项目。
例如,游客可以参与演艺表演,和迪士尼角色合影,并亲身体验乐园游乐设施。
这些互动体验不仅提供了娱乐,还增加了与迪士尼乐园的情感连接。
四、跨文化营销策略上海迪士尼乐园在营销方面也采取了一些本土化举措。
首先,乐园将自己定位为“全球舞台,中国故事”,强调了中国文化在其中的重要性。
其次,乐园团队与当地公司合作,引入中国明星和知名IP形象,如《花木兰》和《功夫熊猫》。
这种联合营销战略帮助上海迪士尼乐园吸引了更多中国消费者。
五、本土员工的培训与管理为了更好地满足中国游客的需求,上海迪士尼乐园注重本土员工的培训和管理。
乐园提供了特殊的文化培训,教育员工如何与中国游客沟通和互动。
乐园管理层也采取了本土化的决策和管理方式,以更好地理解和应对中国市场的挑战。
迪士尼电影《花木兰》的跨文化传播研究
迪士尼电影《花木兰》的跨文化传播研究迪士尼电影《花木兰》的跨文化传播研究引言:迪士尼电影《花木兰》是一部众所周知的经典动画电影,旨在向观众传递坚韧、勇敢和女性力量的价值观。
这部电影向全球范围的观众展示了中国传统文化和价值观念,卓越地进行了跨文化传播。
本文将从电影的制作及设计,角色塑造和故事文化因素等方面来探讨《花木兰》在跨文化传播方面的成功。
一、制作及设计迪士尼电影《花木兰》在制作和设计方面充分融入了中国文化元素,为观众呈现了一幅具有浓厚中国风格的画卷。
从场景建筑物的风格到服饰的设计,都将中国传统文化溶入到电影中。
例如,电影中的建筑物采用了传统的层级设计,灵感来自中国的武术场景,呈现了中国特色的建筑风格。
同时,人物服饰的设计也融合了中国传统服饰元素,如华丽的汉服、绣花和配饰等,为整体氛围增添了浓重的中国特色。
二、角色塑造《花木兰》这部电影塑造了一个勇敢、坚强和独立的女主角,给予了观众一个全新的形象,突破了传统对女性在家庭中角色的限制。
花木兰被塑造成一个追求自主和追求平等的女性形象,通过她的军事训练和英勇战斗的经历,观众体验到了女性与男性一样具备勇敢和冒险精神。
这种独特的角色塑造使观众更容易理解和接受中国文化中关于性别平等和女性权力的观念。
三、故事文化因素《花木兰》的故事背景设定在古代中国,讲述了一个女子代父从军的故事。
通过这个故事情节,电影向观众传递了中国文化中关于家庭、荣誉和对家国情怀的价值观。
在中国文化中,尊敬长辈、道德观念和民族荣誉感是十分重要的。
通过花木兰带着家庭使命踏上战场的故事情节,电影深入地展现了中国文化中这些价值观念。
四、跨文化传播的影响《花木兰》这部电影在跨文化传播方面获得了巨大成功。
它通过制作和设计中的中国元素、角色塑造和故事文化背景的描绘,将中国文化和价值观传递给全球观众。
观众通过电影中真实而生动的表现,更加深入地了解了中国文化及其价值观念。
同时,电影中展现的女性力量和性别平等的主题,也促使了全球范围内的观众对这样的价值观念的思考和讨论。
中国电影改编的跨文化传播启示——以中外电影《花木兰》对比分析为例
中国电影改编的跨文化传播启示——以中外电影《花木兰》对比分析为例中国电影改编的跨文化传播启示——以中外电影《花木兰》对比分析为例近年来,中国电影业产出的改编电影屡屡成为票房佳绩,其中以迪士尼经典动画电影《花木兰》的华语版翻拍为代表。
这一现象引发了我们对于中国电影改编的跨文化传播启示的思考和探索。
本文以中外电影《花木兰》为例,通过对比分析其在不同文化背景下的表现,初步总结出中国电影改编的跨文化传播启示。
首先,了解和尊重源材料文化的差异是关键。
在改编电影时,制作团队必须对源材料的文化背景和故事内核进行深入研究,并尊重其独特性。
《花木兰》在中国源材料中,强调了家庭、传统和忠诚这些中国文化价值观。
而华语版《花木兰》则在尊重源材料的基础上,进一步体现了中国文化的特点,例如加入了功夫元素和中国传统乐器的音乐配乐。
通过了解和尊重源材料的文化,中国电影改编可以更好地传达和诠释源材料的内涵。
其次,深度挖掘中国文化元素是成功的关键。
中国有着悠久的历史和丰富的文化遗产,将这些元素巧妙地融入电影改编中,可以增加电影的独特性和吸引力。
在华语版《花木兰》中,导演和制作团队深度挖掘了中国传统文化元素,并将其巧妙地融入到电影中,例如舞蹈、服饰、建筑等,使得电影更具包容性和观赏性。
这表明,在中国电影改编过程中,挖掘和展现中国文化元素对于跨文化传播至关重要。
第三,加强国际合作有助于提高改编电影的质量。
国际合作可以为中国电影改编带来更广阔的资源和视野,提升电影改编的质量和影响力。
以《花木兰》为例,在制作华语版《花木兰》时,中国电影工作室与迪士尼进行了充分的合作,共同制作了一部发行面向全球的电影。
这种国际合作不仅为华语版《花木兰》提供了迪士尼品牌的加持,更为中国电影改编走向国际舞台铺就了道路。
第四,创新和突破是改编电影成功的关键。
改编电影需要在尊重源材料的基础上,注入创新的思维和突破的想法。
华语版《花木兰》在故事情节、角色塑造、表现形式和电影语言等方面进行了创新和突破。
浅谈动漫——文化传播的新媒介
浅谈动漫——文化传播的新媒介论文关键词:动漫文化传播论文摘要:在现现在的文化大环境下,动漫不单单具有娱乐功能,同时兼有壮大的文化传播功能。
本文从文化视角下动漫的内涵展开探讨,在此基础上对动漫传播文化的方式进行相应的论述,尽力令人们改变对动漫的成见,从头熟悉动漫所具有的深厚的文化内涵和壮大的文化传播功能。
引言进入21世纪后,世界各国都清楚地熟悉到:国与国之间的竞争和较量,不仅表此刻政治、经济、军事等方面的硬实力上,而且也表此刻文化方面的软实力上。
动漫是文化全世界化跨文化传播中的一支重要力量,也是当下世界各国民族文化传播与竞争的新领域。
动漫作为文化领域的一个分支,由于其跨国界性和易传播性,可以将一个民族的世界观、价值观潜移默化地灌输给每一个受众,并使受众产生文化认同,进而改变人们的思维方式和行为方式。
鉴于动漫跨越疆界的文化辐射力,它在表现一个国家文化软实力的同时,更肩负着树立国家形象的职责,因此也愈来愈受到各个国家的高度重视。
正是鉴于动漫在跨国界文化传播领域具有如此重大的作用,本文在对文化视角下动漫的特点进行详细解读的基础上,通过充分挖掘它所具有的潜在的文化输出功能与形式,希望能为我国动漫作品制作中的民族文化呈现提供一些借鉴。
文化视角下动漫的内涵动漫是一种视觉文化。
动漫首先是一种文化,再者它是以视觉影像为中心的,是一种视觉文化。
所谓视觉文化是指文化离开了以语言为中心的理性主义形态,日趋转向以形象为中心,特别是以影像为中心的感性主义形态。
动漫一样是以视觉形象为中心的,它主要凭借视觉图像传递文化信息,因此从视觉文化的概念可以得出动漫也是一种视觉文化。
同时,动漫仍是一种特殊的视觉文化,它往往呈现出“浅显”与“通俗”的特征,常常表现为一种可视化的形象狂欢,这种视觉形象所传递的信息很容易被广大受众理解与接受,也正是这种视觉上的形象狂欢使动漫逐渐成为广大受众喜闻乐见的一种视觉文化形式;作为一种特殊的视觉文化,动漫中的视觉图像能够轻松地跨越不同国家和民族之间语言文字的障碍,而且这种视觉形象往往承载着必然的民族文化,在动漫传播进程中这种以娱乐为目的的视觉形象能够直达人的心灵,使受众的思维模式、价值观和是非善恶观受到动漫中所承载的他国文化的影响乃至改变,并能使传播国的文化和价值观体系轻松地渗透到被传播国,乃至可以在此基础上建构起良好的国家形象。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
迪士尼卡通人物形象在中国的跨文化传播研究
迪士尼卡通人物形象在中国的跨文化传播研究
引言:
迪士尼作为世界著名的动画工作室,创作了一系列深受全球观众欢迎的卡通形象。
然而,在中国这样一个拥有独特文化背景和审美趣味的国家,迪士尼卡通人物的形象如何进行跨文化传播,成为社会学家和文化研究者关注的热点。
本文通过深入研究迪士尼卡通人物在中国的传播情况,分析了影响其跨文化传播的因素,并探究了其对于中国文化与价值观念的影响。
一、迪士尼卡通人物传播的历史背景和现状
1.迪士尼卡通形象的兴起
自迪士尼公司成立以来,旗下的卡通形象如米老鼠、唐老鸭等已经深入人心。
这些早期形象的成功为之后的卡通人物传播打下了基础。
2.迪士尼卡通形象在中国的引入
上世纪80年代,中国开始引进迪士尼卡通形象。
最初,这些形象只在有限的城市播放,但很快在全国范围内获得了广泛传播。
二、影响迪士尼卡通人物在中国传播的因素
1.文化差异
中国和西方文化存在差异,迪士尼卡通形象需要调整以适应中国观众的审美和文化背景。
2.政治因素
政府对于外来卡通形象的审查也会影响迪士尼卡通人物在中国的传播。
3.社会经济因素
中国的社会经济发展对于迪士尼卡通人物的消费需求产生重要影响。
三、迪士尼卡通人物对中国文化与价值观念的影响
1.儿童教育
迪士尼卡通人物在儿童教育中起到了重要作用,它们传递了积极的价值观。
2.消费文化的塑造
迪士尼卡通人物在中国的形象营销中起到了重要作用,对于塑造儿童和青少年的消费观念产生了影响。
3.价值观的传播
迪士尼卡通人物也传播了西方文化的一些价值观念,如个人主义和自我实现的观念。
结论:
通过研究可以发现,迪士尼卡通人物在中国的跨文化传播过程中受到文化差异、政治因素、社会经济因素的影响。
同时,迪士尼卡通人物对中国的文化和价值观念也产生了一定影响。
未来,随着全球化的发展,对于跨文化传播的研究将变得愈发重要,迪士尼卡通人物作为一个重要案例,值得更深入的研究。
同时,我们也要关注这种外来文化与本土文化之间的融合与冲突,以及它们对于中国社会的长远影响
迪士尼卡通人物在中国的传播过程中受到多方面的因素影响。
首先,文化差异是影响迪士尼卡通人物传播的重要因素之一。
中国和西方文化存在着巨大的差异,这导致了迪士尼卡通人物在中国的形象需要进行调整以适应中国观众的审美和文化背景。
例如,迪士尼曾经推出过一些与中国文化相关的卡通形象,如《花木兰》和《疯狂动物城》等,以更好地融入中国市
场。
其次,政治因素也对迪士尼卡通人物在中国的传播产生了影响。
在中国,政府对于外来卡通形象的审查是一项常见的措施,以确保这些形象符合国家的道德和价值观。
迪士尼曾经因为在电影中使用了一些不符合中国政治审查标准的元素而遭到一些限制和审查。
政治因素的影响使得迪士尼在中国的传播受到了一定的限制。
此外,社会经济因素也是影响迪士尼卡通人物传播的重要因素之一。
中国的社会经济发展对于迪士尼卡通人物的消费需求产生了重要影响。
随着中国经济的快速增长,人们的生活水平和消费能力提高,对于娱乐产品和形象品牌的需求也相应增加。
迪士尼卡通人物作为一个全球知名品牌,在中国市场上享有较高的知名度和受欢迎度,这使得其传播和推广更加容易。
除了以上因素之外,迪士尼卡通人物对中国文化与价值观念的影响也是一个重要的方面。
首先,迪士尼卡通人物在儿童教育中起到了重要作用。
迪士尼卡通人物传递了积极的价值观,如勇敢、友善、团结等,这对于儿童的道德和情感发展有着积极的影响。
其次,迪士尼卡通人物在中国的形象营销中起到了重要作用,对于塑造儿童和青少年的消费观念产生了影响。
通过迪士尼卡通人物的形象塑造和市场推广,迪士尼成功地创造了一种消费文化,使得许多中国儿童和家庭愿意购买与迪士尼卡通人物相关的产品和服务。
此外,迪士尼卡通人物也传播了一些西方文化的价值观念,如个人主义和自我实现的观念。
这些思想在中国传统文化中并不常见,但随着中国社会的开放和全球化的影响,这些西方价值观正在逐渐影响着中国的社会和文化。
综上所述,迪士尼卡通人物在中国的跨文化传播过程中受到文化差异、政治因素和社会经济因素的影响。
同时,迪士尼卡通人物对中国的文化和价值观念也产生了一定影响。
未来,随着全球化的发展,对于跨文化传播的研究将变得愈发重要,迪士尼卡通人物作为一个重要案例,值得更深入的研究。
同时,我们也要关注这种外来文化与本土文化之间的融合与冲突,以及它们对于中国社会的长远影响
在中国的跨文化传播中,迪士尼卡通人物扮演着重要的角色。
迪士尼卡通人物通过积极的故事情节和传递正面的价值观,对儿童的道德和情感发展产生了积极的影响。
同时,迪士尼卡通人物也在中国的形象营销中起到了关键的作用,通过塑造消费观念和推广相关产品和服务,迪士尼成功地创造了一种消费文化。
一方面,迪士尼卡通人物在儿童教育中的积极作用是不可忽视的。
迪士尼卡通人物以勇敢、友善、团结等积极的形象出现,通过故事的情节展示这些正面的价值观。
这对于儿童的道德和情感发展有着重要的影响。
儿童通常会模仿卡通人物的行为和态度,因此,迪士尼卡通人物的正面形象可以帮助儿童树立正确的价值观念,并培养他们的道德观念和情感表达能力。
另一方面,迪士尼卡通人物在中国的形象营销中也起到了重要作用。
迪士尼通过卡通人物的形象塑造和市场推广,成功地创造了一种消费文化。
迪士尼卡通人物的形象广泛应用于各种消费品和服务中,例如玩具、衣物、餐具、旅游等。
这种形象营销不仅吸引了许多中国儿童和家庭购买与迪士尼卡通人物相关的产品和服务,还对儿童和青少年的消费观念产生了影响。
迪士尼的形象营销成功地创造了一种以迪士尼卡通人物为主题
的消费文化,让消费者在购买和使用产品时体验到一种与迪士尼卡通人物相关的情感和乐趣。
此外,迪士尼卡通人物还传播了一些西方文化的价值观念。
迪士尼作为一个西方文化的代表,其卡通人物所传达的价值观念往往与中国传统文化有所不同。
例如,个人主义和自我实现的观念在中国传统文化中并不常见,但在迪士尼卡通人物中却经常出现。
随着中国社会的开放和全球化的影响,这些西方价值观正在逐渐影响着中国的社会和文化。
迪士尼卡通人物成为了中国文化与西方文化交流和融合的重要媒介之一。
综上所述,迪士尼卡通人物在中国的跨文化传播过程中受到文化差异、政治因素和社会经济因素的影响。
迪士尼卡通人物对儿童教育产生了积极的影响,帮助他们树立正确的价值观念和培养道德观念。
同时,迪士尼卡通人物在中国的形象营销中起到了关键的作用,成功地创造了一种消费文化。
此外,迪士尼卡通人物传播了一些西方文化的价值观念,对中国社会和文化产生了一定的影响。
随着全球化的发展,对于跨文化传播的研究将变得更加重要,迪士尼卡通人物作为一个重要案例,值得更深入的研究。
我们也应该关注这种外来文化与本土文化之间的融合与冲突,以及它们对中国社会的长远影响。