17 标准日本语(中)第十七课

?第十七課
会話:
17 日本取材(にほんしゅざい)の成果(せいか)
(访日归来的JC策划公司的王风向龙虎酒业公司的佐藤和大山做成果汇报)
王:以上(いじょう)が、ホームーページの「金星(きんせい)の故郷(ふるさと)を探(さぐ)る」で取(と)り上(あ)げる記事(きじ)の一例(いちれい)です。
佐藤:すばらしい。これはお世辞抜(せじぬ)きでおもしろいですよ。さすが王さん。
王:ありがとうございます。でも、まだまだ不十分(ふじゅうぶん)なところもあります。それから、ほかにももう1つ提案(ていあん)があるんですが…。 これです。 竜虎酒造(りゅうこしゅぞう)が日本(にほん)で販売(はんばい)している「金星(きんせい)」を使(つか)ったカクテルです。日本(にほん)で若者(わかもの)が飲(の)んでいるのを見(み)ましたが、かなり人気(にんき)があるようですね。
大山:ええ、確(たし)かに。でも、それは日本国内(にほんこくない)でのことですよ。
王:中国(ちゅうごく)でも「金星(きんせい)」といっしょに、このカクテルを売(う)り込(こ)んだらどうでしょうか。戦略(せんりゃく)の一(ひと)つとして、若者(わかもの)をターゲットにするんです。
佐藤:若者をターゲットに?
王:ええ。大都市(だいとし)の高級(こうきゅう)ホテルや繁華街(はんかがい)には、若者(わかもの)が集(あつ)まるバーがあります。こういったバーで「金星」のカクテルを試飲するキャンペーンを行ったらいかがですか。若者(わかもの)は流行(りゅうこう)に敏感(びんかん)です。若者(わかもの)たちの間(あいだ)でこのカクテルの人気(にんき)が出(で)たら、「金星(きんせい)」の売(う)り上(あ)げにもつながるんじゃないでしょうか。
佐藤:なるほど。いやあ、すばらしいアイデアですね。
王:いえ、そんな…たいしたことではありません。すでに日本(にほん)で販売(はんばい)されている金星(きんせい)のカクテルは何種類(なんしゅるい)があるそうですね。その中(なか)から、若者(わかもの)に喜(よろこ)ばれそうなものを選(えら)んでいただけませんか。中国用(ちゅうごくよう)のネーミングやラベルのデザインは、私どもで引(ひ)き受(う)けます。
佐藤:分(わ)かりました。すぐ準備(じゅんび)を始(はじ)めましょう。なんだかわくわくしてきましたよ。

課文(かぶん):
北京(ぺきん)の顔(かお)
北京(ぺきん)のはぼ中心部(ちゅうしんぶ)にある景山公園(かげやまこうえん)は、市民(しみん)の憩(いこ)いの場(ば)である。休日(きゅうじつ)に葉(

は)、若(わか)いカップルや家族連(かぞくづ)れ、旅行者(りょこうしゃ)でにぎわう。
公園(こうえん)の周囲(しゅうい)には「胡同(えびすどう)」と呼(よ)ばれる狭(せま)い路地(ろじ)が無数(むすう)に存在(そんざい)している。
「胡同」を知(し)るには、歴史(れきし)を約(やく)700年前(ねんまえ)までさかのばらなければならない。13世紀(せいき)、元(もと)の時代(じだい)に、敵(てき)から市民(しみん)を守(まも)るため、石垣(いしがき)が作(つく)られ、その中(なか)に住宅(じゅうたく)が作(つく)られた。この住居(じゅうきょ)を取(と)り囲(かこ)むように通(かよ)っているのが「胡同」である。
胡同(えびすどう)は長(なが)い間(あいだ)、北京市民(ぺきんしみん)の大切(たいせつ)な生活(せいかつ)の場(ば)であった。路地(ろじ)には朝市(あさいち)が頻繁(ひんぱん)に開(ひら)かれ、屋台(やたい)が並(なら)ぶ。時(とき)には自転車置(じてんしゃお)き場(ば)にもなる。胡同(えびすどう)には役割(やくわり)によってさまざまな名前(なまえ)がつけられている。現在(げんざい)でも入(い)り口(ぐち)に名前(なまえ)が書(か)かれた看板(かんばん)がかかっている路地(ろじ)も多(おお)い。かつて金銭(きんせん)の取引所(とりひきじょ)があった「チェンシーふートン」、刃物(はもの)を研(と)ぐ職人(しょくにん)が暮(く)らしていた「モータオフートン」など、昔(むかし)ままの名前(なまえ)の残(のこ)っている。
胡同(えびすどう)が作(つく)られた当時(とうじ)、「四合院(よんごういん)」と呼(よ)ばれる、中国(ちゅうごく)の伝統的(でんとうてき)な家屋(かおく)も作(つく)られた。東西南北(とうざいなんぼく)の棟(むね)が、庭(にわ)を中心(ちゅうしん)に建(た)てられている。最近(さいきん)では、この四合院(よんごういん)をホテルやレストランに改造(かいぞう)しているところもある。
胡同(えびすどう)は元(もと)の時代(じだい)にはせいぜい29本(ほん)だったが、明(めい)の時代(じだい)には459本に、1980年代(ねんだい)には1300本(ほん)を超(こ)えた。その長(なが)さから、北京(ぺきん)の胡同(えびすどう)をつなぐと「もう1つの万里(ばんり)の長城(ちょうじょう)になる」とまでいわれたそうである。

残念(ざんねん)なことに、近代化(きんだいか)が進(すす)み、胡同(えびすどう)の数(かず)が急激(きゅうげき)に減(へ)ってきてしまった。ただ、その一方(いっぽう)、古(ふる)い建物(たてもの)を残(のこ)そうとする動(うご)きもある。北京市(ぺきんし)では25か

所(しょ)の歴史文化保護区(れきしぶんかほごく)を指定(してい)して、町並(まちな)みを保存(ほぞん)することを決(き)めた。新(あたら)しいものと古(ふる)いものが混在(こんざい)する街北京(まちぺきん)は今変革(いまへんかく)の時(とき)を迎(むか)えている。

相关文档
最新文档