辜鸿铭与新文化运动
新文化运动中的异类辜鸿铭

新文化运动中的“异类”——辜鸿铭辜鸿铭何许人也?他生在南洋,学在西洋,婚在东洋,仕在北洋。
精通英、法、德、拉丁、希腊、马来亚等9种语言,获13个博士学位,倒读英文报纸嘲笑英国人,说美国人没有文化,第一个将中国的《论语》、《中庸》用英文和德文翻译到西方。
凭三寸不烂之舌,向日本首相伊藤博文大讲孔学,与文学大师列夫·托尔斯泰书信来往,讨论世界文化和政坛局势,被印度圣雄甘地称为“最尊贵的中国人”。
辜鸿铭,字汤生。
1857年7月18日生于南洋马来半岛西北的槟榔屿(马来西亚的槟城州)一个英国人的橡胶园内。
早年,他祖辈由中国福建迁居南洋,积累下丰厚的财产和声望。
他的父亲辜紫云当时是英国人经营的橡胶园的总管,操流利的闽南话,能讲英语、马来语。
他的母亲则是金发碧眼的西洋人,讲英语和葡萄牙语。
这种家庭环境下的辜鸿铭自幼就对语言有着出奇的理解力和记忆力。
没有子女的橡胶园主布朗先生非常喜欢他,将他收为义子。
自幼让他阅读莎士比亚、培根等人的作品。
英国的炮舰1840年就打开了中国的大门。
辜鸿铭的义父布朗先生对他说:“你可知道,你的祖国中国已被放在砧板上,恶狠狠的侵略者正挥起屠刀,准备分而食之。
我希望你学通中西,担起富国治国的责任,教化欧洲和美洲。
”1867年布朗夫妇返回英国时,把十岁的辜鸿铭带到了当时最强大的西方帝国。
临行前,他的父亲在祖先牌位前焚香告诫他说:“不论你走到哪里,不论你身边是英国人,德国人还是法国人,都不要忘了,你是中国人。
”到了英国,在布朗的指导下,辜鸿铭从西方最经典的文学名著入手,以最朴拙的死记硬背办法很快掌握了英文、德文、法文、拉丁文、希腊文,并以优异的成绩被著名的爱丁堡大学录取,并得到校长、著名作家、历史学家、哲学家卡莱尔的赏识。
1877年,辜鸿铭获得文学硕士学位后,又赴德国莱比锡大学等著名学府研究文学、哲学。
后来,蔡元培去莱比锡大学求学时,辜鸿铭已是声名显赫的知名人物;而40年后,当林语堂来到莱比锡大学时,辜鸿铭的著作已是学校指定的必读书了。
民国怪人:辫子教授辜鸿铭

民国怪人:辫子教授辜鸿铭1917年的北京大学,新文学运动风起云涌,新思潮层出不穷。
4月的一天,一个梳着长辫子的教授走上了思想先进的北大讲台,学生们哄堂大笑。
只见这位教授平静地说:“我头上的辫子是有形的,你们心中的辫子却是无形的。
”闻听此言,狂傲的北大学生一片静默。
这位头戴瓜皮帽,脑后拖着又长又细辫子的人,就是精通西学又极端保守,且言行怪异的民国文人--辜鸿铭。
辜鸿铭(1857年7月18日-1928年4月30日),名汤生,字鸿铭,号立诚。
1857年生于南洋英属马来西亚槟榔屿。
其父在槟榔屿为英商布朗经营橡胶园,母为欧洲人。
因从小聪明伶俐,被布朗收为养子。
1867年,10岁的辜鸿铭随义父布朗返回苏格兰,接受系统的西方教育,后获爱丁堡大学文学硕士学位,又赴德国莱比锡大学等著名学府学习,广泛涉猎西方文学、哲学等,精通英、德、法、拉丁、希腊等多种语言。
完成学业后,辜鸿铭回到祖国大陆,埋头研究中华文化,并在晚清实权派大臣张之洞幕府中任职20年。
清朝末年,辜鸿铭步入仕途,到外务部任职。
辜鸿铭自称“一生四洋”,即“生在南洋,学在西洋,婚在东洋,仕在北洋”。
1917年,辜鸿铭受北大校长蔡元培聘请,出任北京大学教授,讲授英国文学和拉丁文等课程。
从此,沙滩红楼的那个校园里便经常可以看到这位拖着长辫的老夫子若有所思地行走。
这个时期的辜鸿铭不仅在国内名声鼎沸,在西方文化界名气更大,以至于西方曾有人说,到了中国可以不看紫禁城,但却不能不见辜鸿铭。
印度圣雄甘地称他为“最尊贵的中国人”。
辜鸿铭的语言天赋在近代可以说无人与其比肩。
林语堂对其英语造诣赞誉极高,称“其英文文字超越出众,二百年来未见出其右者”。
辜鸿铭还精通其他语种,诸如法、德、俄、日文和拉丁、希腊两门古语。
他凭借着非凡的语言奇才,向西方社会译介中国传统文化。
其著作大多以英文写成,且完稿后,又多以拉丁文命名。
他第一个将《论语》、《中庸》译成英文,相继在海外刊载。
他虽通晓多国语言,但最看重的还是汉语。
新文化运动的兴起

新文化运动剧本人物:陈独秀、李大钊、胡适、辜鸿铭、蔡元培、女生甲、女生乙【场景一】旁白:1915年 5月 9日,为实现称帝梦想,袁世凯秘密和日本签署了丧权辱国的“民四条约”。
消息传出,全国抗议之声风起云涌。
而著名学者陈独秀、李大钊此刻正远在日本。
人物:陈独秀、李大钊地点:日本早稻田大学某教室陈独秀:西方列强之强大,正在于诸子百家之争鸣。
朱执信先生所撰写的这本《德意志革命家小传》中,介绍了两位西方贤哲,一位叫马克思、一位叫恩格斯……李大钊:仲甫,你出来一下。
陈独秀:大家等一下。
守常,什么事?李大钊:你看看。
袁世凯称帝了,他这是自绝于国家,自绝于祖宗。
陈独秀:守常,我们该回国了。
旁白:陈独秀回国不久在上海创办了《青年杂志》,传播先进思想。
而袁世凯也加紧了称帝的步伐。
地点:北京某书店门口人物:女生甲、女生乙、书店老板女生甲:快看!最新一期的《新青年》杂志到货了。
女生乙:这是一本什么杂志?女生甲:连《新青年》都不知道?你也太 out of time了!这本杂志是陈独秀先生主办的,上面刊登的文章都是关于民主和科学的,快进去看看。
书店老板:二位女同学,想买什么杂志呢?《新青年》《东方杂志》都有最新一期。
女生乙:《新青年》多少钱一份?书店老板:一个大洋女生乙:啊?这么贵!我们别买了吧?女生甲:怎么这么小气!我宁肯饿着肚子,也要买这本杂志。
老板, 来一份。
(递钱给老板书店老板:还是这位同学有眼光。
这本杂志卖得特别好!如果你们来晚一点,可能都买不到了呢。
你们还不知道吧,今天下午三点, 《新青年》杂志的主编陈独秀先生要在北京中央公园发表演讲呢。
女生甲:真的?太好了。
我一定要去听。
下午你陪我去哦!女生乙:好吧。
人物:陈独秀、李大钊、女生甲、女生乙旁白:1915年 12月 12日 , 袁世凯复辟 , 立年号为洪宪,改国号为中华帝国,改1916年为“中华帝国洪宪元年”。
梁启超发表《异哉所谓国体问题者》 ,蔡锷发动护国战争 , 反对袁世凯称帝。
第12课新文化运动1

(2)意义 ①新文化运动动摇了封建道德礼教的统治地位, 使中国人民接受了一次民主与科学的洗礼
②为随后爆发的五四运动起了思想宣传和铺 垫的作用 ③是伟大思想解放运动,推动了思想近代化
(3)局限性 ①对传统文化的看法带有一定的面性, 对东西方文化持一个绝对肯定或否定的 态度
第四单元
新时代的曙光
第12课 新文化运动
19世纪60年代——20世纪初 近代化的探索
洋务 戊戌 辛亥 新文化 运动 变法 革命 运动
辛亥革命后百姓门前对联
思考:材料反映了
辛亥革命后民众的
思想仍然存在什么
问题?
在北大任教的辜鸿铭梳着鞭子走进课堂,学生 哄堂大笑,辜鸿铭平静的说:“我头上的辫子是
有形的,你们心中的辫子却是无形的。”
(1)从1915年起,进步的知识分子陈独秀、李大钊、胡适、 鲁迅等,高举“民主”和“科学”两面大旗,以《新青年》杂志为 主要阵地,掀起新文化运动。
(2)民主、科学;陈独秀、李大钊、胡适、鲁迅(任意两位 )。
(3)鲁迅;抨击旧道德和旧文化。
(4)认为新文化运动有一定进步性,但对东西文化存在绝对 否定或绝对肯定的偏向。对待中华传统文化,我们应取其精华 ,去其糟粕,批判地继承。
材料一:民国早期的特征是道德沦落、军问割据……明显地, 采取共和体制而带来的政治面貌并不足以革新国家,还需要有 一些更基本的东西来唤醒国冢及人民。受过西方教育或影响的 新知识分子,进行了一场激烈的社会变革。这场思想革命有时 被描述为“中国的文艺复兴”。﹣﹣徐中约《中国近代史》
材料二:西洋人为保护德、賽两先生,闹了多少事,流了多少 血,德、賽两先生才渐渐从黑暗中把他们救出,引到光明世界。 我们现在认定,只有这两位先生,可以根治中国政冶上,道德 上、学术上、思想上一切的黑暗。﹣《新青年》
记辜鸿铭

辜鸿铭其人
胡适其人
• 新文化运动的倡导者。胡适被称为胡博士,一生共 获得35个荣誉博士头衔,中外罕见。被誉为“新文 化中旧道德的楷模,旧伦理中新思想的师表”。 • 幼年就读于家乡私塾,19岁考取庚子赔款官费生, 留学美国,师从哲学家约翰·杜威,1917年夏回国, 受聘为北京大学教授。1918年加入《新青年》编辑 部,大力提倡白话文,宣扬个性解放、思想自由, 与陈独秀同为新文化运动的领袖。又率先从事白话 文学的创作。他于1917年发表的白话诗是现代文学
胡适和辜鸿铭
• 同为学贯中西、博古通今的一代国学大师曾 同在北大任教,不仅是教学上的竞争对手, 更是思想上的对头。 • 极力推从西方文化、主张西化的胡适和批判 西方文化、维护传统的辜鸿铭之间有着怎样 的过往?
文章回忆了辜鸿铭哪些事情?表现了辜鸿 铭怎样的性格特点?
如果用一个字概括辜鸿铭其人,你觉得用 哪个字比较合适?
• 曾经有那样一个时代,曾经有那样一批人物。他们 那样地想着,那样地活着。他们离我们今天并不遥 远,但他们守护、在意、体现的精神、传统、风骨, 已与我们相距甚远。读着他们,我们感到恍如隔世; 抚摸历史,我们常常浩叹不已。 • ——北大教授 钱理群
于无疑处有疑,方是进矣!
•1、在你脑海中辜鸿铭是怎样的形象, 能否描绘一下? •2、你怎么看他那条另类的辫子?
名家眼中的辜鸿铭
• 辜鸿铭的头发稀少而短,半黄半黑,结成发辫,其细如指都在 后脑勺上,弯弯曲曲,十分怪异。他却毫不以为怪,昂然出入 于大庭广众之间,遗老们遵命剪发后,全世界只有一条男辫子 保留在辜鸿铭的头上,因此便使这一条发辫成为辜鸿铭的特别 标志了。” ( 周君亮《追忆怪才辜鸿铭》) • 北大顶古怪的人物,恐怕众口一词的要推辜鸿铭了吧。他是福 建闽南人,大概先代是华侨吧,所以他的母亲是西洋人,他生 得一副深眼睛高鼻子的洋人相貌,头上一撮黄头毛,却编了一 条小辫子,冬天穿枣红宁绸的大袖方马褂,上戴瓜皮小帽;不 要说在民国十年前后的北京,就是在前清时代,马路上遇见这 样一位小城市里的华装教士似的人物,大家也不免要张大了眼 睛看得出神的吧。 (周作人《北大感旧录》)
辜鸿铭

中国文化捍卫者——辜鸿铭摘要:辜鸿铭,一个生于外国,学于外国,却始终不忘自己是中国人的怪人。
虽然他精通多种语言,研究了多种文化,但始终却对中国文化情有独钟。
当别人在反对抵制中国文化时,他却站出来,呼吁大家保护中国文化;当人们嘲笑他迂腐时,他却不为所动,他坚信中国文化博大精深,源远流长;当他看到中国的大好河山遭到践踏,中国人民备受摧残,中国文化遭到破坏时,他就发誓要用一生来为维护中国尊严,发扬中国精神以及捍卫发扬中国文化。
关键词:中国精神中国尊严中国文化正文:一、辜鸿铭简介辜汤生(1857年7月18日-1928年4月30日),字鸿铭,号立诚,原名汤生。
祖籍福建省同安县,生于南洋英属马来西亚槟榔屿。
他是辜紫云的次子,其母亲是西洋人,因此也遗传西洋人的某些特征,大眼睛高鼻子深眼窝,个虽不高,但聪明伶俐,深得布朗夫妇喜爱,把他收为义子。
他于十三岁时即赴欧洲求学,十余年中游学王英法德意诸国,归国后长期担任张之洞幕府的洋文案,曾官至清廷外务部左丞他精通英、德、法等近十国文字,尤其擅长英文写作,被林语堂、孙中山推为中国第一。
1915年,辜鸿铭在北京出版了《中国人的精神》一书,汉语题名“春秋大义”。
不久即被译成德、法、日等多种文字出版,一时轰动东西洋,在德国甚至掀起了持续十几年的“辜鸿铭热”。
20世纪初,西方人曾流传一句话:到中国可以不看紫禁城。
不可不看辜鸿铭。
辜鸿铭何许人也?他自称“生在南洋,学在西洋,娶在东洋,仕在北洋。
”精通九国语言,获13个博士学位,倒读英文报纸嘲笑英国人,说美国人没有文化,第一个将中国的《论语》、《中雍》用英语和德文翻译到西方被印度圣雄甘地称为“最尊贵的中国人”。
二、辜鸿铭的选择英国的炮舰1840年就打开了中国的大门。
辜鸿铭的义父布朗先生对他说:“你可知道,你的祖国中国已被放在砧板上,恶狠狠的侵略者正挥起屠刀,准备分而食之。
我希望你学通中西,担起富国治国的责任,教化欧洲和美洲。
”1867年布朗夫妇返回英国时,把十岁的辜鸿铭带到了当时最强大的西方帝国。
辜鸿铭

•1857年7月18日,辜鸿铭出生于当时为英国占领的马来西亚威尔斯王子岛。 1857年 18日 辜鸿铭出生于当时为英国占领的马来西亚威尔斯王子岛。 1857 •1870年,14岁的辜鸿铭被送往德国学习科学。后回到英国,并于1873年 1870年 14岁的辜鸿铭被送往德国学习科学。后回到英国,并于1873年 1870 岁的辜鸿铭被送往德国学习科学 1873 考入爱丁堡大学文学院攻读西方文学专业,并于1877 1877年以优异的成绩获得 考入爱丁堡大学文学院攻读西方文学专业,并于1877年以优异的成绩获得 该校文学硕士学位。同年,辜鸿铭入德国莱比锡大学,获得土木工程文凭; 该校文学硕士学位。同年,辜鸿铭入德国莱比锡大学,获得土木工程文凭; 后又去法国巴黎大学攻读法学。 后又去法国巴黎大学攻读法学。 •1880年,辜鸿铭结束自己14年的求学历程返回故乡槟城。 1880年 辜鸿铭结束自己14年的求学历程返回故乡槟城。 1880 14年的求学历程返回故乡槟城 •1881年,他遇到马建忠并于其倾谈三日,思想发生重大改变,随即辞去 1881年 他遇到马建忠并于其倾谈三日,思想发生重大改变, 1881 殖民政府职务,学习中国文化。 殖民政府职务,学习中国文化。 •1885年,辜鸿铭前往中国,被张之洞委任为“洋文案”。在此期间,辜 1885年 辜鸿铭前往中国,被张之洞委任为“洋文案” 在此期间, 1885 鸿铭将《论语》 中庸》 大学》翻译成英文,在海外刊登和发行。 鸿铭将《论语》、《中庸》和《大学》翻译成英文,在海外刊登和发行。 •1910年,他辞去外交部职务,赴上海任南洋公学监督。 1910年 他辞去外交部职务,赴上海任南洋公学监督。 1910 •1911年,辛亥革命后,辜鸿铭辞去公职。 1911年 辛亥革命后,辜鸿铭辞去公职。 1911 •1915年,在北京大学任教授,主讲英国文学。其著作《中国的牛津运动》 1915年 在北京大学任教授,主讲英国文学。其著作《中国的牛津运动》 1915 1909年出版 年出版, 中国人的精神》 1915年出版 年出版。 于1909年出版,《中国人的精神》于1915年出版。 •1924年,辜鸿铭赴日本讲学三年,其间曾赴台湾讲学。 1924年 辜鸿铭赴日本讲学三年,其间曾赴台湾讲学。 1924 •1928年4月30日在北京逝世,享年72岁 1928年 1928 30日在北京逝世,享年72岁 日在北京逝世 72
“清末怪才”辜鸿铭

“清末怪才”辜鸿铭辜鸿铭何许人也?他生在南洋,学在西洋,婚在东洋,仕在北洋。
他精通英、法、德、拉丁、希腊、马来亚等9种语言,获13个博士学位,是满清时代精通西洋科学、语言兼及东方华学的中国第一人。
他翻译《论语》《中庸》和《大学》,创获甚巨;并著有《中国的牛津运动》(原名《清流传》)和《中国人的精神》(原名《春秋大义》)等英文书,热衷向西方人宣传东方的文化和精神,并产生了重大的影响,被誉为“东方文化圣人”;他主张“中学为体,西学为用”,精通西方科学,又主张东方文化,提倡“中国精神”,实为难得一见的文化怪才。
这样的人物,本应起到融合东西方文化的作用,但事实上,他在世时却饱受争议,被人称为“清末怪才”。
辜鸿铭之所以成为“怪才”和“怪人”,原因固然很多,但最突出的一点,就是他的“怪行怪言”。
辜鸿铭的“怪”,首先就怪在他的穿着上。
他脑后拖着一条油光可鉴的小辫,身穿马褂,脚蹬朝靴,腰挂东洋宝刀,头顶瓜皮帽,有人曾戏称他为“四不像”。
他的“怪行”还表现在他的日常生活中。
辜鸿铭在北京大学任教时,校方安排他讲演,他上台以后不讲一句话,学校准备的茶水他一口也不喝,刚一开口,就让在场的所有人吓了一大跳,原来他讲的是德文。
辜鸿铭精通九国语言,能用英、法、德、拉丁、希腊、马来亚等语言教授学理,而用中文讲授仅只是讲“四书”“五经”。
他用中英文讲授的“中国文学史”,听课者经常达五百人之多。
在辜鸿铭看来,中文和英文是“异曲同工”,互有短长。
英文讲科学、逻辑,严密而精确;中文讲人文、道德,言简而意丰。
他认为,学贯中西的学者应该“精研中学,博采西学,融会贯通,自成一家之言”。
辜鸿铭的“怪言”也很多。
1917年,辜鸿铭应聘到北京大学任教授。
当时,正值“五四”运动前夕,新文化运动已渐成气候。
辜鸿铭一登上讲台,就向学生宣布:“现在中学已改成了学堂,中学堂里要兼课,男女生坐在一起听课,成何体统?我是一个保守的人,我的思想很旧,我的脑筋很顽固,我要用我顽固的脑筋,反对你们学堂里兼课。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
辜鸿铭与新文化运动
一、新文化运动简介
1、新文化运动是指20世纪初反对封建文化的思想启蒙运动。
由一部分激进的资产阶级、小资产阶级民主主义者发起,目的是要打破封建主义的束缚,力争实现名符其实的资产阶级民主共和国。
2、新文化运动的历史背景
北洋军阀时期,因辛亥革命的失败,列强纷纷支持袁世凯称帝,以便加紧侵略中国,而中国先进分子为改变这种局面寻找新的出路:在经济方面,中国资本主义在一战期间进一步发展,资产阶级强烈要求在中国实行民主政治,以更好地发展资本主义;思想文化方面,随着新式学堂的建立和留学风气日盛,西方启蒙思想进一步被介绍到中国,而且辛亥革命使民主共和的思想深入人心,袁世凯的尊孔复古的逆流为民主知识分子所不容(直接原因)。
因此,新文化运动的出现既是当时特定历史时期经济、政治、思想文化诸因素综合作用的产物,也是近代中国经历长期的物质、思想准备基础上的必然结果。
3、新文化运动的主要代表人物有陈独秀、李大钊、鲁迅、胡适等,主要内容有提倡民主,反对独裁专制;提倡科学,反对迷信盲从;提倡新道德,反对旧道德;提倡新文学,反对旧文学,向尊孔复古的逆流展开猛烈进攻。
在1917年后,开始宣传马克思主义。
4、对新文化运动的历史评价
新文化运动既有先进性又有局限性。
新文化运动动摇了封建思想的统治地位。
新文化运动前,资产阶级改良派和革命派,在宣传各自的政治观点时,都没有彻底地批判封建思想。
经过新文化运动,封建思想遭到前所未有的冲击批判,人们的思想得到空前的解放。
民主和科学思想得到弘扬。
中国知识分子在新文化运动中,受到一次西方民主和科学思想的洗礼。
这就为新思潮的传播开辟了道路,也推动了中国自然科学事业的发展。
为五四运动的爆发作了思想准备。
新文化运动启发了民众的民主主义觉悟,对五四爱国运动起了宣传动员作用。
后期传播的社会主义思想,启发了中国先进的知识分子,使他们选择和接受了马克思主义,作为拯救国家、改造社会和推进革命的思想武器。
这是新文化运动最重要的成果。
有利于文化的普及和繁荣。
新文化运动提倡白话文,能够使语言和文字更紧密地统一起来,为广大民众所接受,从而有利于文化的普及与繁荣。
不过,新文化运动中的先进分子,大多有一些偏激情绪,对东西方文化的看法,存在着绝对肯定或绝对否定的偏向,新文化运动中绝大多数知识分子都认为西方的就是先进的,而自有的文化就是落后的,这种思想上的认识,对我国传统文化的冲击是非常巨大的。
文化运动即不是完全的毁灭也不是完全的继承,而新文化运动在对待西方文化与中国传统文化上的做法显然是不正确的,这也是新文化运动的局限所在。
二、辜鸿铭简介、
辜汤生(1857年7月18日-1928年4月30日),字鸿铭,号立诚。
祖籍福建省同安县,生于南洋英属马来西亚槟榔屿。
学博中西,号称“清末怪杰”,是满清时代精通西洋科学、语言兼及东方华学的中国第一人。
他翻译了中国“四书”中的三部——《论语》、《中庸》和《大学》,创获甚巨;并著有《中国的牛津运动》(原名《清流传》)和《中国人的精神》(原名《春秋大义》)等英文书,热衷向西方人宣传东方的文化和精神,产生了重大的影响,在西方形成了“到中国可以不看紫禁城,不可不看辜鸿铭”的说法。
自1883年辜鸿铭在英文报纸《字林西报》上发表题为“中国学”的文章开始,他昂首走上了宣扬中国文化、嘲讽戏谑的写作之路。
十九世纪末二十世纪初的几年里,他还将《论语》、《中庸》译成英文,相继在海外刊载和印行。
后来又翻译了《大学》。
从1901至1905年,辜鸿铭分五次发表了一百七十二则《中国札记》,反复强调东方文明的价值。
辜鸿铭认为,要估价一种文明,必须看它“能够生产什么样子的人,什么样的男人和女人”。
他批评那些“被称作中国文明研究权威”的传教士和汉学家们“实际上并不真正懂得中国人和中国语言”。
他独到地指出:“要懂得真正的中国人和中国文明,那个人必须是深沉的、博大的和纯朴的”,因为“中国人的性格和中国文明的三大特征,正是深沉、博大和纯朴”,此外还有“灵敏”。
辜鸿铭生活在一个不幸的时代,在那样一个时代里,只要你是一个中国人,你就只能是病弱的,任人宰割的。
如果你是清醒的,你要抗争,就需付出分外沉痛的代价。
面对当时内忧外患的祖国,辜鸿铭为中华传统之断落而忧患,为炎黄文明之涂炭而忧患,他在笔记《张文襄幕府纪闻》中表达了自己对中国文化的自尊与忧患的深层叹息。
辜鸿铭狂放的姿态,是他带泪的表演,是以狂放来保护强烈的自尊。
实际上,因为眼界比同时代的人要开阔许多,那种不幸辜鸿铭比任何人都体会得更清楚、更深刻。
由此,他不惜用偏执的态度来表达自己对中华文化的热爱。
民国建立后,他在北大讲授英国文学,用偏激的行为方式--留辫子,穿旧服,为纳妾和缠足进行头头是道的辩解,来对抗整个社会弃绝中华传统的畸形走向。
三、辜鸿铭与新文化运动
辜鸿铭的思想与新文化运动所倡导的思想形成了强烈的冲突。
辜鸿铭是对中国传统文化的极度推崇,而新文化运动所倡导的则是学习西方先进文化,对中国传统文化的严厉打击。
辜鸿铭鲜明的性情使其对新文化运动产生的是强烈的不屑与反抗。
在众人皆呼打倒传统文化之际,他成了异类,逆潮流而动,高调的宣称“大海对岸那边有几万万人,愁着物质文明的破产,哀哀欲绝地喊救命,等着我们来超拔他们”。
在那样一个时代,军阀混战,民不聊生,中华民族岌岌可危的时代,辜鸿铭作为一名国学大师,极力的宣扬中华文明,不惜与新文化运动逆反而行,在中国历史上是第一人。
辜鸿铭对中国传统文化的大力宣扬,是中国历史上贡献最大的人物之一,对于这位伟大的人物,我们都应该承认他对中华文化的阐释宣扬功不可没。
新文化运动已经过去了将近100年的时间,如今,中华民族依然屹立在世界民族之林,在国际社会中发挥着越来越大的作用,我们的民族已经崛起,面对即将到来的挑战,我们相信,中华民族将在世界上留下不可磨灭的痕迹。