久茂电导率仪数据手册

合集下载

电导率计电导率测量方法说明书

电导率计电导率测量方法说明书

电导率计电导率测量方法说明书一、引言电导率是一个重要的物理量,可以用来判断溶液中离子浓度的高低,以及溶液的导电性能。

电导率计是一款专业测量设备,本说明书将详细介绍电导率计的使用方法和测量步骤,以期帮助用户正确操作并获得准确的测量结果。

二、设备介绍1. 仪器外观:电导率计外观光滑,有液晶显示屏显示测量结果。

2. 电极:电导率计配备了专业电极,电极顶端有多个传感器,用于接触被测溶液,测量电导率。

三、准备工作1. 校准:在首次使用前,需要进行校准操作。

根据不同型号电导率计的说明书,按照指示操作进行校准。

2. 清洁:使用前确保电极表面干净,没有污垢或其他杂质,可以使用纯水和专用清洁剂进行清洗。

四、测量步骤1. 打开电导率计电源,等待仪器启动。

在液晶屏幕上,确认仪器工作正常。

2. 将待测溶液样品倒入玻璃容器中,确保溶液温度稳定。

3. 将电极插入容器中,确保电极与溶液充分接触。

等待几秒钟,直到稳定的测量结果显示在液晶屏幕上。

4. 记录测量结果,并根据需要进行单位换算。

5. 测量完毕后,将电极从溶液中取出,用纯水冲洗并擦干。

五、测量注意事项1. 样品温度:测量前应确保溶液温度稳定,因为溶液温度对电导率的测量结果会产生影响,所以应注意溶液温度的控制。

2. 电极使用:使用电极前应确保其干净无污垢,并保持电极处于良好状态,以确保测量的准确性。

3. 校准频率:定期对电导率计进行校准,以保证测量结果的准确性。

六、维护与故障排除1. 电导率计的维护应严格按照说明书要求进行,包括清洁电极和保养仪器等。

2. 如果发生故障,请参考说明书中的故障排除方法,如果无法解决问题,请联系售后客服。

七、总结电导率计是一款精确测量电导率的仪器,本说明书对电导率计的使用方法进行了详细介绍,希望能够帮助用户正确操作,获得准确的测量结果。

在使用过程中,请务必遵循操作步骤和注意事项,以确保测量的准确性和仪器的正常使用。

如有其他疑问,请参考电导率计的详细说明书或联系售后客服。

电导率仪使用说明书

电导率仪使用说明书

原理电导率是以数字表示溶液传导电流的能力。

水的电导率与其所含无机酸、碱盐的量有一定的关系,当它们的浓度较低时,电导率随着浓度的增大而增加,因此,该指标常用于推测水中离子的总浓度或含盐量。

电导(G是电阻(R)的倒数。

因此当两个电极(通常为铂电极或铂黑电极)插入溶液中,可以测出两电极间的电阻R。

根据欧姆定律,温度一定时,这个电阻值与电极间距L(cm)正比,与电极的截面积A(cm2)反比,即八LR = : - XA其中「为电阻率,是长1cm,截面积为1cmf导体的电阻,其大小决定于物质的本性。

据上式,导体的电导(G)可表示成下式:1 G=R 1 A 1 :—X 一=KX —PL J其中,K=1/ 称为电导率,J=L/A称为电极常数电解质溶液电导率指相距1cm的两平行电极间充以1cm3溶液时所具有的电导。

由上式可见,当已知电极常数(J ),并测出溶液电阻(R)或电导(G)时,即可求出电导率。

C0N-2A电导率仪的特点CON-2A型电导率仪是实验室测量水溶液电导率必备的仪器,它广泛应用于石油化工生物医药污水处理环境监测矿业冶炼以及大专院校和科研单位等。

仪器的特点如下:1. 仪器具有电极常数及温度补偿功能。

2. 仪器采用高性能集成电路组成的性能稳定的正弦波发生器,因此读数稳定,漂移小。

3. 仪器采用了相敏检波器,抑制了由电极引线分布电容对测量的影响,因而本仪器无需电容补偿,并且使低电导率测量精度大大提高。

三、仪器的结构1. 电极常数调节旋钮:对不同电极进行常数调节。

2. 温度旋钮:对被测溶液进行温度补偿。

3. 量程开关旋钮:校准/量程选择开关,分校准、 2 0卩s、200卩s、2000八和20ms四个档4. 校准调节旋钮:校准量程满度。

I 23图一前面板示意图5. 后面板结构图二后面板示意图①电极插座②接地端子③电源插座④电源开关四、技术性能5量程溶液电导率建议使用电极的电极常数被测溶液实际电导率10 〜20.00 s/cm0.01、0.1、1显示值X电极常数20 〜200.00 i s/cm1显示值X 130〜2000.00 i s/cm1显示值X 140 〜10 ms/cm1、10显示值X电极常数其中在测量电导率小于2卩s/cm的纯水时可采用常数0.01、0.1的电导电极;而在测量电导率大于20 ms/cm的溶液时,可采用常数为10的电导电极。

Omega CDH-SD1 导电率,盐度和纯度计测试仪说明书

Omega CDH-SD1 导电率,盐度和纯度计测试仪说明书

E-1Order OnlineOver 100,000 Products Available! ®To download information and to order ConductivityInstrument products online, visit Conductivity, TDS and Salt Meter with Real Time SD Card Data LoggerU L CD with Green Light Backlighting U C onductivity, TDS or Salt Measurements U R eal Time SD Memory Card Data Logger (SD Card Included)U A utomatic Calibration (Solutions Sold Separately)U R S232/USB Interface (Optional Cable)U A utomatic Temperature CompensationThe OMEGA ® CDH-SD1 is innovative and easy to operate. What sets the CDH-SD1 apart from other conductivity meters is that it incorporates a real-time SD card data logger. TheCDH-SD1 measures conductivity, TDS (Total Dissolved Solids) or salt concentration using a carbon rod electrode for long life. Downloading data from the SD card into an Excel spreadsheet allows the user to do further data or graphical analysis without special software. The CDH-SD1 has a wide variety of applications from water conditioning, aquariums, beverage manufacturing and fish hatcheries to food processing, photography, paper and plating industries, educational and other laboratories.SpecificationsDisplay: 52 x 38 mm (2.04 x 1.5") LCD with switchable green backlight Measurement:Conductivity: 200 uS, 2, 20, or 200 mS TDS : 200, 2000, 20,000, or 132,000 PPM Salt: 0 to 12% (% by weight) Sampling Time:Auto: 1 second to 8 hours 59 minutes 59 secondsManual: Push the data logger button once will save data one time Memory Card: SD memory cardTemperature Compensation: Automatic 0 to 60°C (32 to 140°F), compensation factor variable from 0 to 5.0% per °C Display Update: @ 1 secondData Output (RS232/USB): With optional cable/software Operating Temperature:Meter: 0 to 50°C (32 to 122°F) Probe: 0 to 60°C (32 to 140°F)Operating Humidity: Less than 85% RH Power: 6 “AAA” alkaline batteries (included), or 9V power adaptor (optional)Current Draw: 14 mA DC (without SD card or backlight), 49 mA (all functions)Weight: 489 g (1.08 lb)Dimensions:Instrument: 177 L x 68 W x 45 mm D (6.96 x 2.67 x 1.77") Probe: 22 Dia. x 120 mm L (0.86 x 4.8")temperature compensation factor variable between 0 to 5.0% per °C.* The accuracy is specified under measurement value <100 mS @ 23± 5°C. ** The accuracy is specified under measurement value <66,000 PPM @ 23± 5°C.carrying case and 6 “AAA” batteries.Ordering Example: CDH-SD1, conductivity, TDS and salt meter with SD card data logger and CDSA-45, 45 µS/cm conductivity standard solution.CDH-SD1。

中文电导率仪说明书

中文电导率仪说明书
修改了参数值后,直接按“退出”键也能在退回前自动存储修改值。

1这四个键均为方向键,分别为:向上、向下、向左和向右键,可将光标移到所要选的项目(菜单)或参数上;
2当进入数值修改状态时,按 键可分别增加、减小数值,连续按下不放,将加快数值的变化速度。按 或 键可初始化参数值。
“确定”键“Enter”
按“确定”键则表示选定光标所指的项目(菜单)或参数。
5.5温度、温度系数与温度补偿
被测溶液电导率值受温度变化的影响较大,要依据电导率值分析被测溶液,需进行温度补偿,换算成基准温度下的数值才具有应用意义。本表把电导率值自动折算成25℃(我国电力系统基准温度)下的数值并显示出来。在参数设置时,当在“水质”项目里选择“超纯水”时,仪表按表内已预设好的电导率温度系数进行温度补偿;若选“普通水”时,用户还需在“普通水温度系数”项目里设置电导率温度系数值,仪表则按用户设置的电导率的温度系数进行温度补偿。一般地,在0~50℃范围内,盐类溶液的电导率温度系数平均值为2.3%℃-1;酸类溶液的电导率温度系数平均值为1.6%℃-1;碱类溶液的电导率温度系数平均值为1.9%℃-1。本表出厂设置为普通水,普通水温度系数设为2.00%,普通水温度系数设置范围是0~10%℃-1。若用户把“普通水温度系数”项目的值设为0.00%,则本表不进行温度补偿,显示的电导率值为当前温度下的数值。
19、数据存储量:1个月(1点/5分钟);
20、数据连续掉电保存时间:10年;
21、外形尺寸:146(长)×146(宽)×108(深)mm;
开孔尺寸:138×138 mm;
22、重量:0.8kg;
23、工作条件:环境温度0~60℃相对湿度<85%;
24、可配0.01、0.1、1.0、10.0、30.0五种电导电极。

SevenCompact S230 电导率仪表参考手册说明书

SevenCompact S230 电导率仪表参考手册说明书

5.2 用户ID ....................................................................................................................... 16
5.3 搅拌器 ...................................................................................................................... 17
6.1.2 校准设置 .................................................................................................... 23
6.1.3 测量设置 .................................................................................................... 23
4.2 安装 uPlace™ 电极支架............................................................................................. 12
4.3 连接电源 ................................................................................................................... 14
6.1.3.1
参比温度 .............................................................................................. 23

电导率仪操作步骤

电导率仪操作步骤

电导率仪操作步骤电导率仪是一种用于测量溶液中电导率的仪器。

它广泛应用于环境监测、水质检测、农业灌溉等领域。

本文将介绍电导率仪的操作步骤,以帮助您正确使用该仪器。

步骤一:准备工作1. 将电导率仪取出并确保其处于关闭状态。

2. 使用干净的抹布擦拭仪器外部,确保其表面干净无尘。

3. 接通电源并确认电源电压与设备要求相符。

步骤二:校准仪器1. 将电导率仪置于空白溶液中,这是一种已知电导率的溶液。

2. 打开电导率仪,并根据仪器说明书设置校准模式。

3. 输入已知电导率值,并按照仪器指示进行校准。

根据仪器要求,您可能需要将校准溶液倒入仪器的特定槽中。

4. 等待仪器进行校准,直到显示屏上的数值稳定。

步骤三:测量样品1. 拔下校准溶液槽,并用干净的蒸馏水或纯水清洗槽中的残留物。

2. 取出要测量的样品,并确保其温度稳定。

3. 打开电导率仪,并选择测量模式。

4. 将电导率仪的电极浸入样品中,确保电极完全浸入液体,但避免触碰容器底部。

5. 等待几秒钟,直到电导率仪在显示屏上稳定显示电导率数值。

步骤四:记录与保存数据1. 将测量结果记录在纸上或数字格式文件中,包括样品编号、测量时间和电导率数值等关键信息。

2. 根据实际需求,您可以将数据保存在电脑或移动存储设备上,以备日后分析或备份。

步骤五:清洁与保养1. 在使用完电导率仪后,立即将电极部分取出并用干净的蒸馏水或纯水冲洗,以去除样品残留物。

2. 用软布擦拭电导率仪的外壳,并确保其表面干燥。

3. 根据仪器说明书的建议,定期进行仪器的维护保养,并按时更换电极。

请注意,以上仅为一般电导率仪的操作步骤,不同型号的电导率仪可能会有所不同。

如果您是首次使用该仪器或遇到操作问题,请务必查阅仪器的用户手册或咨询相关专业人员。

正确的操作步骤有助于保证测量结果的准确性和仪器的长期使用。

电导率测试仪说明书

It is recommended to repl ace the batteries immediately.To replace the batteries unscrew the battery compartment cap and repl ace al l four 1.5 V batteries whi l e paying attention to their po arity. Make sure the gasket is in p ace before screwing back the cap.Batteries should only be replaced in a non-hazardous area using the battery type specified in this instruction manual. ACCESSORIESMI59P Replaceable probe for EC59 & EC60M10030B12.88 mS/cm calibration solution,20 ml sachet, 25 pcs.M10031B1413 µS/cm calibration solution,20 ml sachet, 25 pcs.MA906012.88 mS/cm calibration solution,230 ml bottleMA90611413 µS/cm calibration solution,230 ml bottleMA9016Cleaning solution, 230 mlM10000B Rinse solution, 20 ml sachet, 25 pcs. SPECIFICATIONSRange0 to 3999 µS/cm / 0 to 2000 ppm (EC59)0.00 to 20.00 mS/cm / 0.00 to 10.00 ppt (EC60) 0.0 to 60.0 °C / 32.0 to 140.0 °FResolution1 µS/cm / 1 ppm (EC59)0.01 mS/cm / 0.01 ppt (EC60)0.1 °C / 0.1 °FAccuracy (@25 °C / 77 °F)±2 % FS (EC/TDS) / ±0.5 °C / ±1 °F Temperature CompensationAutomatic, with ß=0.0 to 2.4 %/°C Calibration Automatic, 1 pointProbe Repl aceabl eMI59P Environment0 to 50 °C; 100 % RH max. Battery Type 4 x 1.5 V; IEC LR44, A76 Battery Life Approx. 100 hours of use Auto-off After 8 min. of non-use Dimensions / Weight200 x dia 38 mm / 100 g CERTIFICATIONMi waukee Instruments conform tothe CE European Directives.Disposal of Electrical & ElectronicEquipment. Do not treat this productas househo d waste. Hand it overto the appropriate co ection pointfor the recyc ing of e ectrica andelectronic equipment.Disposal of waste batteries. This productcontains batteries. Do not dispose of them withother househo d waste. Hand them over to theappropriate collection point for recycling.Please note: proper product and battery disposalprevents potentia l negative consequencesfor human hea l th and the environment. Fordetai l ed information, contact your l oca lhouseho l d waste disposa l service or go to (USA & CAN)or .RECOMMENDATIONBefore using this product, make sure it is entirelysuitabl e for your specific appl ication and for theenvironment in which it is used. Any modificationintroduced by the user to the supplied equipmentmay compromise the meter’s performance. Foryour and the meter’s safety do not use or storethe meter in hazardous environment. To avoiddamage or burn, do not perform any measurementin microwave ovens.WARRANTYThese instruments are warranted against defectsin materia l s and manufacturing for a periodof 2 years from the date of purchase. Probe iswarranted for 6 months. This warranty is limitedto repair or free of charge rep acement if theinstrument cannot be repaired. Damage due toaccidents, misuse, tampering or lack of prescribedmaintenance is not covered by warranty. Ifservice is required, contact your local MilwaukeeInstruments Technical Service. If the repair is notcovered by the warranty, you wil be notified ofthe charges incurred. When shipping any meter,make sure it is properl y packaged for compl eteprotection.ISTEC59_07_20-1RoHSCOMPLIANTSATISFACTIONGUARANTEEDEC59 & EC60PRO WaterproofEC / TDS / TemperatureTesters (USA & CAN)1. Automatic Temperature Compensation indicator2. Instability indicator3. Percent indicator4. Calibration indicator5. Low battery indicator6. Measuring unit on main LCD7. Main LCD8. Temperature reading9. Secondary LCDOPERATIONAL GUIDEy Remove the probe cap and turn the meter on by pressing the ON/OFF/CAL button. Al the used segmentson the LCD wil be visible for 1 secondor as long as the button is pressed.y Immerse the probe in the sol ution to be tested and sel ect either EC or TDS mode with SET/HOLD.y Stir gent l y and wait for the reading to stabilize, i.e. the hourglass symbol on the LCD turns off.y The EC (or TDS) va l ue is automatica l l y compensated for temperature and wi l l be disp l ayed on the main LCD, whi e the temperature is shown on the secondary LCD.y To freeze the display, while in measurement mode, press and ho l d the SET/HOLD button. The “HOLD” message appears on the secondary display and the reading will be frozen on the LCD. Press any button to return to normal mode.y To turn the meter off, press the ON/OFF/CALbutton. The “OFF” message will appear onthe secondary display. Release the button.Notes:Before taking any measurement, make surethe meter is calibrated (the CAL tag is on).After use always turn the meter OFF, rinsethe probe with water and store it with theprotective cap.SETUPSetup mode a l l ows the se l ection oftemperature (°C or °F), TDS conversion factor(CONV) and temperature coefficient (BETA).To enter the Setup mode, press the ON/OFF/CAL button unti l “CAL” on the secondaryLCD is repl aced by “TEMP” and the currenttemperature unit (e.g. TEMP °C). Then:y for °C / °F se ection: use the SET/HOLDbutton; then press the ON/OFF/CALbutton three times to return to the normalmeasurement mode.y to change the TDS factor value: after settingthe temperature unit, press ON/OFF/CALonce to show the current value of the TDSconversion factor (e.g. 0.50 CONV). Selectthe desired value by using the SET/HOLDbutton, then press ON/OFF/CAL twice toreturn to the normal measurement mode.y to change the temperature coefficient: aftersetting the TDS factor, press ON/OFF/CAL toshow the current value of the temperaturecoefficient ß (e.g. 2.1 BETA). Use the SET/HOLD button to set the desired value, thenpress ON/OFF/CAL to return to the normalmeasurement mode.CALIBRATION PROCEDUREFor better accuracy, frequent cal ibration ofthe tester is recommended. Ca l ibration isa l so necessary after probe rep l acement,after testing aggressive chemicals and whereextreme accuracy is required.y From norma l EC operation mode, pressand hold the ON/OFF/CAL button until the“OFF” message on the secondary LCD issubstituted by “CAL”. Release the button.y Immerse the probe in the proper calibrationsolution: M10030 (12.88 mS/cm) for EC60and M10031 (1413 µS/cm) for EC59.y Once the calibration has been automaticallyperformed, the LCD wi l l show “OK” for1 second and the meter will return to thenormal measurement mode.y Since there is a known re l ationshipbetween EC and TDS readings, it is notnecessary to calibrate the meter in TDS.Note: When the calibration procedure iscompleted, the CAL tag is turned on.y To exit cal ibration and return to the l astca l ibration data press the SET/HOLDbutton. The secondary LCD ispl ays “ESC”for 1 second and the meter returns to thenormal measurement mode.y To reset to the default values and clear aprevious ca l ibration, press the ON/OFF/CAL button after entering the cal ibrationmode and before the cal ibration point isaccepted. The secondary LCD disp l ays“CLR” for 1 second, the meter resets to thedefault calibration and the CAL tag on theLCD turns off.PROBE REPLACEMENTy Remove the protective cap and unscrewthe plastic ring on the top of the probe.y Pul out the MI59P probe and repl ace itwith a new one.y Make sure the gaskets are in place beforescrewing back the ring.BATTERY REPLACEMENTWhen the batteries become weak, the batterysymbol on the LCD will light up to advise thatonly a few hours of working time is remaining.The meter is also provided with BEPS (BatteryError Prevention System), which avoids anyerroneous readings due to low battery levelby automatically switching the meter off.。

电导率仪使用说明

电导率使用说明
一、使用步骤
1.调节“温度”旋钮用温度计测出被测介质温度后,把“温度”旋钮置于相应介质温度的刻度上。

注:若把旋钮置于25℃线上,仪器就不能进行温度补偿(无温度补偿方式)
2.调节“常数”旋钮即把旋钮置于与使用电极的常数相一致的位置。

3.把“量程”开关板在“检查”位置,调节“校正”使电表指示满度。

4.把“量程”开关板在所需的测量档。

如预先不知被测介质电导率的大小,应先把其板在最大电导率档,然后逐档下降,以防表针打坏。

5.把电极插头插在插座:使插头之凹槽对准插座之凸槽,然后用食指按一下插头之顶部,即可插入。

(拔出时捏住插头之下部,往上一拔即可)。

然后把电极浸入介质。

6.“量程”开关板在黑点的档,读表面上行刻度(0~1)板在红点的档,读表面下行刻度(0~3)。

二、注意事项
1.为确保测量精度,电极使用前应用小于0.5μS/cm的蒸馏水(或去离子水)冲洗二次,然后用被测试样冲洗三次后方可测量。

2.电极插头座绝对禁止沾上水,以造成不必要的测量误差。

电导率仪操作作业指导书

电导率仪操作作业指导书文件页码第1页,共5页生效日期1.0 目的为确保操作者安全、正确操作电导率仪,特制定此规程。

2.0 适用范围用于产品水质电导率的检测。

3.0 仪器的安装条件3.1 请将仪器安装在室内通风良好的工作区域,不能在易燃易爆的环境中使用。

3.2 避免阳光直射以及有腐蚀性气体的环境,仪器应该避免剧烈震动、极具的温度变化、以及处于低于0℃或高于40℃的温度环境。

3.3 确保工作场所没有火源。

3.4 本仪器配有一个通用的交流适配器。

(该交流适配器适用于100V至240V,50/60Hz的所有电压范围。

)在操作之前,请首先检查线缆有无损坏!确保交流适配器永远不会与液体接触!开/关/退出存储/回显短按时开始/终止测量长按时自动终点打开/关短按时更改测量模式长按时输入设置模式短按时启动校准长按时调用校准数据此图为开机显示图电导率仪操作作业指导书文件页码第2页,共5页生效日期4.0 综合设置: 4.1 终点方式FiveEasytm 提供两种不同的终点方式,自动和手动。

长按“Read (读数)”键可在自动和手动终点模式之间切换。

4.1.1 自动终点使用自动终点方式时,输入信号稳定时,测量自动停止。

这可确保简便、快速且准确的测量。

4.1.2 手动终点与自动终点方式不同,在手动模式中,需要用户手动停止测量读取操作。

要手动结束测量,请按“Read (读数)”键。

4.2 温度测量4.2.1 ATC (自动温度补偿)为获得更高准确性,建议使用内置温度探头的电极,或搭配使用单独的温度探头。

如仪表识别出温度点极,则将显示出ATC 和样品温度。

(注意:仪表可接受NTC30K Ω温度探头) 4.2.2 MTC (手动温度补偿)如果仪表未检测到温度电极,则将自动切换到手动温度模式,并显示出MTC 。

输入的MTC 温度用于温度补偿。

4.2.2.1要设置MTC 温度,请长按“Setup ”键。

→温度值闪烁。

默认设置为25℃。

JUMO 食品行业解决方案手册说明书

食品行业伴您成功的创新性解决方案亲爱的读者:食品是我们日常生活的一部分,但只有制造商才知道,可靠流程及精准测量科技对食品生产有多重要。

作为您值得信赖的合作伙伴,久茂时刻准备为您提供帮助。

无论您想要通过压力、温度、电导率或pH 值来监测食品生产过程,还是希望控制清洗过程或降低生产成本,我们都将为您提供快速的解决方案。

我们是如何做到的呢?秘诀就是多年的经验积累和专业实践。

六十多年来JUMO 一直是测量和控制系统领域的领先制造商,这使得我们成为食品行业的得力合作伙伴。

我们非常重视持续创新、现有产品的持续改良以及不断地使生产方法越来越经济实惠,因为唯有这样,我们才能为您带来最尖端的创新方案。

久茂确保为食品行业提供最优质的技术,同时以丰富的解决方案满足各种多元化应用的需求。

我们的方案将帮助您实施HACCP 或IFS 标准。

该手册为久茂食品行业相关产品和系统简介,当然,我们也愿意根据您的需求为您提供完全的定制解决方案。

久茂的解决方案将为您带来持续恒久的优质保证!注:您可以通过访问久茂网站 查询具体型号或者产品系列。

23目录温度 4压力 6水质分析 8JUMO PEKA10湿度 12控制 14记录 16监测 18自动化 20温度温度是食品行业最重要的测量指标,温度会影响原材料的质量,因此生产商必须对温度进行精确控制与监测,以防止其对质量产生任何影响。

久茂提供的一流的监测系统将帮助您完成此任务。

45食品行业温度传感器食品行业的很多应用方面,尤其是过程工艺方面都需要对温度进行测量。

无论您在生产中需要用到高温还是低温,您都可以依靠我们温度传感器的高精度测量。

我们提供的温度传感器,适用于不同极端条件以及温度波动范围较大的环境。

针对卫生要求极严格的密闭式生产流程,我们提供热电偶套管和EHEDG 认证产品,该产品采用1.4404/1.4435 (316 L)不锈钢制造,并经电抛光,粗造度仅为Ra ≤ 0.8微米。

在旋转式容器中、生产线上或较高处等无法使用电线的位置,JUMO Wtrans 是您的理想选择。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
操作
为了简便操作和设定 , 所有参数都被归类在不 同的层级内 , 并采用明文显示 , 参数编辑修改 都受密码保护 , 即每个参数都可以单独被设定为有
或者无密码保护。ٛ
比通过键盘输入更简单的途径是通过编程电缆 在 Setup 程序内输入设定参数。
04.07/00477047
电极表面沉淀检测
仪器连接四极式传感器时 , 可以使用电极表面 沉淀检测功能。 四极式传感器在测量过程中 , 电极表面可能会 有沉积物产生 , 导致电导率测量值偏低于实际 值。利用此功能可以监控传感器的状态 , 即时通知操
读数和控制
(1) (2) (3) (4) (5)
(6) (7)
(8) (9)
(1) 继电器输出 1 和 2 闭合 (2) 逻辑输入 1 受控 (3) 操作键盘被锁死 (4) 报警被打开 (5) 仪器处于手动模式 (6) 仪器模式 (7) 介质温度 (8) 主测量值 (9) 测量单位
显示方式
三种显示方式 : 数显式
校验过程
电极常数 由于生产工艺中的微笑差异 , 每个电极产品性 能参数同理论数据间都有所偏差 , 因此引入了 相对电极常数的概念 , 通过在仪器上输入电极 常数 , 来改变信号输入的区间范围 , 以抵消掉 上述的误差 , 保证测量的精度。相对电极常数 可以通过自动校验也可以通过手动输入获得 , 手动输入的应用实例 , 如纯水测量时的输入。
使用 Setup 程序 : 可以简化设定 , 方便存储 文档 , 上传非标准操作语言
JUMO GmbH & Co. KG
Delivery address: Mackenrodtstraße 14,
36039 Fulda, Germany
Postal address: 36035 Fulda, Germany
JUMO GmbH & Co. KG
Delivery address: Mackenrodtstraße 14,
36039 Fulda, Germany
Postal address: 36035 Fulda, Germany
Phone:
ห้องสมุดไป่ตู้+49 661 6003-0
Fax:
+49 661 6003-607
数据单 20.2565
Page 3/12
逻辑输入
最大限值比较
以下功能可以通过逻辑输入功能来实现 : On
- 键盘锁定 当键盘锁定功能被开启后 , 任何来自键盘 的输入将不再有输入效果。
- 开启 HOLD 模式
Off
当此功能被开启后 , 所有的模拟和继电器
输出将按预先设定的值进行输出。
- 报警关闭 此功能一旦开启 , 可以暂时关闭由于超过 限值而触发的报警。
宽幅的图形方式的液晶显示附带背光功能
数显 , 图显及趋势显示方式
灵活的校验方式 , 电极常数校验和温度系数 校验
校验的历史记录文件
双极式 ( 标准 ) 或四极式传感器
电极表面沉淀检测
量程自动转换
IP67 防护等级 ( 墙装型 ) IP65 防护等级 ( 盘装型 )
操作语言切换 : 德语 , 英语和法语 ; 其它操作语言可以通过 Setup 程序上传
功能模式
电导率测量 计量单位 µS/cm 或 mS/cm。 电阻值测量 ( 超纯水应用 ) 计量单位 kW x cm 或 MW x cm。
总固体可溶物 TDS 计量单位为 ppm, 在此模式下可以输入特定的 TDS 系数和选项。
客户特定的表格 在此模式下 , 电导率值或电阻输入信号可以按 照用户预定的特征值表格进行显示和输出 ( 最 多 20 个数据值 )。 借助此功能 , 可以实现诸如 浓度值的测量和显示 , 在 Setup 程序中可以输 入电导率和浓度的对应特征值。
JUMO Process Control, Inc. 8 Technology Boulevard Canastota, NY 13031, USA Phone: 315-697-JUMO
1-800-554-JUMO Fax: 315-697-5867 e-mail: info@ Internet:
最小限值比较
将两个接线端短接 , 即可以击活逻辑输入。
On
控制功能
通过参数的设定 , 可以用继电器控制各项功能
Off
, 也可以任意选择 P, PI, PD 或 PID 调节器算
法。
报警 1
模拟输出
仪器可以提供最多两路模拟输出。 以下输出可选 : - 测量值模拟舒畅 - 连续调节输出 测量值模拟输出的上下限值可以自由设定 , 上 下限超出 , 报警和校验都可以被自由设定。 手动输出 : 在手动模式下 , 模拟值可以被任意设定输出。 应用 : 装机调试运转 , 故障检测和定期维修。
e-mail:
mail@
Internet:

JUMO Instrument Co. Ltd. JUMO House Temple Bank, Riverway Harlow, Essex CM 20 2TT, UK Phone: +44 1279 635533 Fax: +44 1279 635262 e-mail: sales@ Internet:
数据单 20.2565
Page 1/12
JUMO AQUIS 500 CR
变送调节器 电导率值 , TDS 固体可溶物 , 电阻值及温度
遵从US的P<标64准5>
特点描述
此仪器产品用来测量液体的电导率 , 电阻值或 TDS 总固体可溶物。此外 ,JUMO AQUIS 500 CR 还 可以按照客户自定义表格的限定来显示电导率值。 仪器可以连接两极式或四极式的电导率传感器 , 作为辅助测量量 , 仪器可连接 Pt100/1000 温度传感 器 , 为主测量量提供自动温度补偿的功能。 仪器具备简单的操作键盘和图形方式的液晶显示 , 保证现场读数的清晰可靠 , 操作菜单选用明文 显示 , 简化了使用者的操作及参数设定。 模块式的仪器设计 , 可以满足测量使用中各类特殊要求 , 最多可以提供四个输出。 典型应用 普遍应用于水资源及污水处理工程 , 市政与工业水处理 , 天然水几饮用水监控 ,, 纯水超纯水以 及制药行业用水 ( 比如遵从 USP, Ph.Eur., WFI 等标准 ), 水质监测 , TDS 总固体可溶物 (ppm 或 mg/l).
Phone:
+49 661 6003-0
Fax:
+49 661 6003-607
e-mail:
mail@
Internet:

JUMO Instrument Co. Ltd. JUMO House Temple Bank, Riverway Harlow, Essex CM 20 2TT, UK Phone: +44 1279 635533 Fax: +44 1279 635262 e-mail: sales@ Internet:
e-mail:
mail@
Internet:

JUMO Instrument Co. Ltd. JUMO House Temple Bank, Riverway Harlow, Essex CM 20 2TT, UK Phone: +44 1279 635533 Fax: +44 1279 635262 e-mail: sales@ Internet:
JUMO Process Control, Inc. 8 Technology Boulevard Canastota, NY 13031, USA Phone: 315-697-JUMO
1-800-554-JUMO Fax: 315-697-5867 e-mail: info@ Internet:
作人员对电极进行维护保养。
量程自动转换
在工艺过程中 , 同时实现两个量程的测量非常 有意义 , 比如过程清洗和回收过程中的电导率 测量。 正常的电导率值很低 , 但经过清洗和回收过程 后 , 大量的可溶性电解质会提高电导率值 , 导 致量程超过上限 , 仪器报警 (error)。这种现 象不仅影响现场的测控 , 还会增添事故隐患 , 所以量程自动切换功能可以有效避免上述情况 的发生 , 保证测量更安全可靠的进行。
此状态下直接数字显示。 趋势显示
此显示方式受数值的变化方向和变化速度影响 , 在调节器的优化过程中 , 此功能有很大的作 用。
从左到右 : 快升 , 中速 , 慢升 , 衡定 , 满降 , 中速 , 快降 图显式
此显示帮助使用者在现场操作中 , 快速了解当 前测量的数值范围。 图形显示的区间可以被任意设定。
JUMO GmbH & Co. KG
Delivery address: Mackenrodtstraße 14,
36039 Fulda, Germany
Postal address: 36035 Fulda, Germany
Phone:
+49 661 6003-0
Fax:
+49 661 6003-607
JUMO Process Control, Inc. 8 Technology Boulevard Canastota, NY 13031, USA Phone: 315-697-JUMO
1-800-554-JUMO Fax: 315-697-5867 e-mail: info@ Internet:
校验日期 检验日期可以通知使用者 , 下次常规校验的时 间。输入一个天数即可以开启校验日期功能 , 具体的设定根据设备装置的技术要求而定。
最大 / 最小值记录
开启此项功能 , 可以记录过程中出现的最大和 最小值。 这一信息可帮助确定 , 传感器的测量 值范围是否合理。
相关文档
最新文档