外籍员工员工就业证变更办理流程中英文对照

外籍员工员工就业证变更办理流程中英文对照
外籍员工员工就业证变更办理流程中英文对照

外籍员工就业证变更办理流程

Employment permit changes process for foreign employees 本人提供资料:(每页纸上加盖公章)Personal provision of information (Company stamp on each page)

1.前公司离职证明 Severance Documentation

2.《外国人就业登记表》二份(中文填写)(可在网上下载)

“Employment Registration of Foreigners in China” (two copies in Chinese, download from internet)

3.外国人任职的相关资格证明(此证明指有关机构出具的相关技术技能证书,如无

此证书,应由该外国人原工作过的单位出具从事与现聘用岗位工作相关的工作经历证明)Relevant qualification certificates for foreigners( Referring to relevant technical skills certificate issued by the relevant authorities. The one who does not have such certificate should provide working experience documentation related to employment positions issued by previous companies)

4.与现从事工作相适应的学历证明(复印件)Education certificate related to

current work (copies)

5.被聘外国人与新用人单位签订的劳动合同/聘用协议/境外公司出具的劳动报酬

支付证明(该证明应明确:劳动报酬的支付者、被聘人员的职位和聘雇期限)(均为复印件)Labor contract, employment agreement or Labor remuneration payment proof issued by overseas companies signed between employed foreigners and new employers

6.《外国人就业证》正本 Alien Employment Permit (original piece)

7.本人的有效护照和就业居留许可(正本及复印件)Personal passport and

Employment Residence Permit (original piece and copy)

8.近期二寸证件照片三张(其中两张贴在表格上,一张制作就业证)3 pieces of 2

inch recent ID photos (two on form, one for employment license)

公司提供资料:(每页纸上加盖公章)Information provision by company

1.营业执照 Business license

2.组织机构代码证 Organization code Certificate

3.所有英文材料都翻译成中文 All English document should be translated into

Chinese

专业--外籍员工雇佣合同--中英文

编号(No.) 雇佣合同 Employment Contract 甲方:****** 有限公司

Party A:******* 乙方Party B: 签订日期Date:: 甲方:*****(有限公司 Party A:**** Technical Consulting Co., Ltd 地址: Address: 乙方Party B: 性别Gender:___ 国籍Nationality: 护照号码Passport No.:_____________________ 在京居住地址Address (Beijing): 联系方式Contact:_________________________ _________ ____ 其他紧急联络人Contact person in case of emergency: 甲、乙双方遵循合法公平、平等自愿、协商一致、诚实信用的原则,签订本合同,并承诺共同遵守。 Party A and Party B agree to sign this contract and pledge to fulfill all the obligations stipulated hereinafter, in line with the principles of legality, justice, equality, voluntariness and mutual agreement.

一、雇佣期限 ⅠEmployment term 雇佣期限为___ __年,自______年__ _月__ _日起至______年__ _月__ 日止,其中试用期为_____个月,自______年__ _月__ _日起至______年__ _月_ _ 日止。 The employment term is ________year(s), lasting from _______________ to ___________. The probation period is __________month(s), lasting from ___________ to ______________. 二、雇佣内容及工作时间 ⅡContent and working hours 2.1 甲方根据工作需要,安排乙方完成以下内容的工作任务: Party A gives Party B the following work assignments according to its operating requirements: 工作内容Job responsibilities: 工作地点Place:北京Beijing 2.2 工作时间:乙方每日工作时间不超过8小时,平均每周工作不超过40小时,每周休息日为周六、日。甲方安排乙方延长工作时间,应安排乙方同等时间补休或依法支付加班酬劳。 Party B works no more than 8 hours per day, no more than 40 hours per week, and Saturday and Sunday are set as the official weekly rest days. Party A may extend Party’s B’s working hours on the basis of mutual agreement, and party B shall get corresponding deferred holidays or paid for the extended work hours in accordance with relevant laws and regulations. 三、报酬及其他福利 ⅢRemuneration and other welfare benefits 3.1 乙方的报酬为税前__________ 元/月,大写:

中外合作公司合同书中英文版

中外合作公司合同书中英文版

合作经营公司合同书 第一章总则 ******和*******根据《中华人民共和国中外合作经营企业法》及中国有关法规,本着平等互利的原则,通过友好协商,同意在中华人民共和国**********经济开发试验区,共同投资举办合作经营企业,特订立本合同。 第二章合作各方 第一条本合同的各方为: 甲方: 登记注册地:中国广东省湛江市 法定地址: 法定代表:职务:董事长国籍:中国 公司电话:传真: 乙方: 登记注册地: 法定地址: 法定代表:职务;;国籍: 公司电话:传真: 第三章成立合作公司 第二条甲、乙方根据《中华人民共和国中外合作经营企业法》和中国的其他有关法规,同意在中国境内建立合作经营******有限公司(下称合作公司)。

第三条合作公司的名称为: 合作公司的法定地址: 第四条合作公司的一切活动,必须遵守中华人民共和国法律、法令和有关规定。 第五条合作公司的组织形式为有限责任公司。甲、乙方以各自认缴的出资额对合作公司的债务承担责任。各方按其出资额在注册资本中的比例分享利润和分担风险及亏损。 第四章合作公司的经营范围和规模 第六条合作公司经营范围: 第七条合作公司生产规模:。 第五章投资总额和注册资本 第八条合作公司的投资总额为万美元。 第九条合作公司注册资本为万美元。其中:甲方 万美元,占%,乙方12万美元,占%。 第十条甲乙双方将以下列作为出资: 甲方:现金18 万美元; 厂房平方米折万美元; 场地平方米使用权折万美元; 机械设备台折万美元; 乙方:出资12 万美元。

甲、乙双方的出资(或作为出资的实物)在合作公司营业执照签发之日起三个月内投入完毕。 第十一条甲、乙任何一方如向第三方转让其全部或部分出资额,须经另一方同意,并报原审批机构批准。 一方转让其全部或部分出资额时,在同等条件下另一方有优先购买权。 第六章合作各方的责任 第十二条甲乙方各自负责完成以下各项事宜: 甲方责任: 按第九、第十条规定出资; 协助合作公司办理为设立合作公司向中国有关主管部门申请批准、登记注册、领取营业执照等事宜; 协助合作公司办理申请取得土地使用权的手续; 协助合作公司组织合公司场地和其他工程设施的设计、施工; 协助合作公司办理机械设备进口有关事宜; 协助合作公司在中国境内购置(或租赁)设备、办公用具、交通工具、通讯设施等; 协助合作公司招聘当地中国籍职员; 协助合作公司办理外籍工作人员所需的入境签证和旅行手续; 负责办理合作公司委托的其他事宜。 乙方责任: 按照第九、十条规定出资; 协助合作公司在中国境外选购机械设备、交通工具、办公用品、原辅料等; 协助合作公司培训职员; 负责办理合作公司委托的其他事宜。

中外合作公司合同

附件5 公司合作合同 第一章总则 中国公司、公司…与国(地区) 公司…根据《中华人民共和国中外合作经营企业法》、《中华人民共和国公司法》和中国外商投资及其它有关法律、法规,本着平等互利原则,通过友好协商,同意在中华人民共和国北京市共同投资举办中外合作经营企业,订立本合同。 第二章投资各方 第一条订立本合同的各方为: 甲方:(内容包括名称、注册地址、注册国别、法定代表人的姓名、职务、国籍等) 乙方:(同上) 丙方:[注:若有丙、丁……方,依此类推。] 如投资方为自然人需提交包括姓名、国籍等内容。 第三章成立合作经营企业 第二条合作经营企业名称为:。(以下简称公司) 第三条公司法定地址:。 第四条公司所有活动必须严格遵守中华人民共和国法律、法规及条例的规定,并受中国法律的管辖和保护。

第五条公司的组织形式为有限责任公司。合作各方以各自提供的合作条件对合作公司承担责任。合作各方依照本合同约定分享收益和分担风险亏损。 第四章公司经营范围 第六条公司宗旨: 经营范围:。 第七条公司的经营范围中属于法律、行政法规规定须经批准的项目应当依法经过批准。批准后,方可开展经营活动。 第五章投资总额与注册资本 第八条公司投资总额为(含币种)。 第九条公司注册资本为(含币种)。 其中:甲方认缴出资额为(含币种),占注册资本的 %,以方式出资(或提供的合作条件为)。 乙方认缴出资额为(含币种),占注册资本的 %,以方式出资(或提供的合作条件为)。 合作各方出资或提供其他合作条件的方式、期限:。 (投资总额与注册资本间有差额的情况下适用)企业投资总额与注册资本之间的差额部分,由公司自行筹措解决。 外汇与人民币折算汇率按缴款当日中国人民银行公布的基准汇率折算。 第十条公司注册资本缴付期限或提供的合作条件的履行期限 为:。

业务经理聘用合同通用范本

内部编号:AN-QP-HT282 版本/ 修改状态:01 / 00 The Contract / Document That Can Be Held By All Parties Of Natural Person, Legal Person And Organization Of Equal Subject Acts On Their Establishment, Change And Termination Of Civil Rights And Obligations, And Defines The Corresponding Rights And Obligations Of All Parties Participating In The Contract. 甲方:__________________ 乙方:__________________ 时间:__________________ 业务经理聘用合同通用范本

业务经理聘用合同通用范本 使用指引:本协议文件可用于平等主体的自然人、法人、组织之间设立的各方可以执以为凭的契约/文书,作用于他们设立、变更、终止民事权利义务关系,同时明确参与合同的各方对应的权利和义务。资料下载后可以进行自定义修改,可按照所需进行删减和使用。 甲方(用人单位)名称:_________ 法定代表人(主要负责人)或者委托代理人____ 注册地址_________ 联系电话_________ 乙方(劳动者)姓名:________ 居民身份证号_________ 户口所在地_____省(市)____区(县)____乡镇_____村 邮政编码____ 现住址_____联系电话____ 根据《劳动法》、《劳动合同法》及有关

(完整版)外籍员工聘用合同英文版

外籍员工聘用合同英文版 篇一:外籍员工雇佣合同--中英文 编号(No.) 雇佣合同 Employment Contract 甲方:北京深白色文化传播有限公司 Party A:乙方Party B: 签订日期Date:: 甲方:北京深白色文化传播有限公司 Party A:地址:北京市西城区广安门南街80号中加大厦Address: 乙方Party B: 性别Gender:___ 国籍Nationality: 护照号码Passport No.:_____________________ 在京居住地址Address (Beijing): 联系方式Contact:

______________________________________ 其他紧急联络人Contact person in case of emergency:甲、乙双方遵循合法公平、平等自愿、协商一致、诚实信用的原则,签订本合同,并承诺共同遵守。 Party A and Party B agree to sign this contract and pledge to fulfill all the obligations stipulated hereinafter, in line with the principles of legality, justice, equality, voluntariness and mutual agreement. 一、雇佣期限 ⅠEmployment term 雇佣期限为1年,自2015年7月1日起至2016年6月30日止,其中试用期为1月,自2015年7月1日起至2015年8月1日止。 The employment term is1 year, lasting from 1stJul 2015 to 30th Jun 2016. The probation period is one month, lasting from 1stJul 2015 to 1stAug 2015. 二、雇佣内容及工作时间 ⅡContent and working hours 2.1 甲方根据工作需要,安排乙方完成以下内容的工作任务: Party A gives Party B the following work assignments according to its operating requirements:

中外合作办学协议(高中国际班)

========================================================== --------------------------可以编辑的精品文档,你值得拥有,下载后想怎么改就怎么改--------------------------- ================================================================中外合作办学协议 甲方:泰州市民兴实验中学 地址:江苏省泰州市海陵区南通路21号 乙方:韩国湖南大学 地址:韩国光州广域市光山区鱼登路330号 泰州市民兴实验中学与韩国湖南大学为友好合作学校,在此基础 上经双方协商,国际教育合作办学事宜达成以下协议: 一、合作双方 甲方泰州市民兴实验中学系江苏省三星级重点高中,江苏省示范初中,是一 所全封闭、实验性、示范性、寄宿制民办学校。学校创办于2001年,占地面积近300亩,总资产达1.5亿元。学校设有高中部、初中部、中英文部(初中小班)和小学部,现有125个班级,近5700名学生,420名教师,其中特级教师1名,具有中高级职称的教师234名,外籍教师3名。师资力量雄厚。学校先后被评为全国民办学校先进单位、全国德育管理先进学校、中国民办教育百强学校、江苏省模范民办学校、江苏省青少年科技先进学校。 乙方韩国湖南大学位于韩国光州广域市。大学创建于1978年,拥有5个本科 学院和4个研究生院,具有硕士,博士学位授予权,现有硕博研究生及本科在校生一万多名,专职教授250名,其中95%以上的教授拥有博士学位。韩国湖南大学是韩国服装、旅游、IT 、管理类特色大学,也是中国教育部备案且承认学历、学位的韩国国际性综合大学。 二、合作的目的与宗旨 甲乙双方以中韩国际教育交流为契机,在互信、互惠的基础上,本着对学生 负责为原则和出发点,发挥各自的教育资源优势进行友好合作,以取得良好的经济和社会效益,提升各自的社会影响力。 三、合作模式

专利生产中外合作经营企业合同协议书范本

第一条约因 限公司,遵照律注册的公司(简称),地址为甲方与有限公司,遵照法律注册的公司(简称),地址 为乙方。 甲方和乙方(简称双方)同意根据《中华人民共和国中外合资经营企业法》和《中华人民共和国中外合资经营企业法实施条例》及其他有关法律的规定,双方共同成立一家合作经营企业(简称合营公司)。 合营公司的宗旨系引进专利,按专利提供技术诀窍进行合作生产。甲方提供生产厂房及所需设备,乙方提供专利技术。双方按本合同附件列明的项目投入。 合营公司由甲方独自经营管理,乙方承包使用技术的全过程,保证其产品达到合同规定的要求。乙方提供的专利技术按本合同第五条款规定,以提成费的办法作为补偿。 第二条定义 本合同及附件中所引用的技术名词分别阐述,其意义兹明确如下: 2.1.“产品”系指合同附件所列的产品。 2.2.“专利”系指经登记获有专利权的和经登记获有实用型专利权*的及本合同附件所列明的须经申请的专利技术。 2.3.“技术”系指为满足生产、使用、保养及销售该产品所需的技术,并为乙方目前所持有的或将来能获得的并有权向第三者公开的技术数据、配方、生产程序、图纸、说明书、手册目录及信

2.4.“商标”系指合同附件所列明的商标为准。 2.5.“技术协助”按合同规定,乙方每年派出名生产和发展该产品的技术专家至合营公司生产部门指导生产,逗留期限由合营公司与乙方商定。该专家的薪俸及往返差旅费由乙方承担,在中国逗留期间的住宿、膳食及生活津贴由合营公司负担。 应合营公司的要求,乙方按双方商定的适当时间内派名技术专家至合营公司就有关生产、生产过程及销售产品等方面提供更有效的技术协助。合营公司应支付专家从受雇地至合营公司的差旅费及在中国期间的住宿、膳食及生活津贴等费用。 2.6.“技术信息互换”在合同期限内,乙方将已改进的技术通知合营公司。合营公司在使用技术中作改进时,应通知乙方。经改进的技术,其所有权属改进的一方并受本合同载明的保密条款所约束。 2.7.乙方保证:按双方议定时间提供的技术信息应是准确的、完整的和清晰的并且由乙方提供的实用技术是最先进的;合营公司按乙方的要求,在正确的应用其技术的状况下,合营公司的产品应达到国际的先进水平。 第三条专利和商标的使用 3.1.按合同的规定生产、使用和销售该产品外,不经乙方同意,合营公司不得使用其专利、商标和技术。 3.2.事先未得到书面同意,合营公司不得对所生产的产品进行修改。合营公司生产的产品与乙方生产的产品质量应相同。乙方有权采取任何必要的措施确保合营公司的产品达到规定的质量水

聘用合同:业务经理聘用协议通用范本

内部编号:AN-QP-HT844 版本/ 修改状态:01 / 00 The Contract / Document That Can Be Held By All Parties Of Natural Person, Legal Person And Organization Of Equal Subject Acts On Their Establishment, Change And Termination Of Civil Rights And Obligations, And Defines The Corresponding Rights And Obligations Of All Parties Participating In The Contract. 甲方:__________________ 乙方:__________________ 时间:__________________ 聘用合同:业务经理聘用协议通用范 本

聘用合同:业务经理聘用协议通用范本 使用指引:本协议文件可用于平等主体的自然人、法人、组织之间设立的各方可以执以为凭的契约/文书,作用于他们设立、变更、终止民事权利义务关系,同时明确参与合同的各方对应的权利和义务。资料下载后可以进行自定义修改,可按照所需进行删减和使用。 甲方:____ 乙方:____ 性别:____ 出生日期:____ 户口所在地:____ 目前居住地:____ 身份证号码:____ 甲乙双方按照《中华人民共和国劳动法》,经过平等协商。自愿签订并共同遵守本合同所列条款: 1.责任 乙方在任职期间,应遵守国家的各项法

聘用合同(适用外籍人员,中英文)

聘用(劳务)合同(中英文)Employment Contract 甲方Party A: 地址Address: 乙方Party B: 性别国籍Gender/Nationality: 护照号码Passport No: 居住地址Permanent residence address: 联系方式Contact Information: 其他紧急联络人Emergency Contact Person: 甲乙双方遵循平等自愿、协商一致、诚实信用的原则,签订本合同,并承诺共同遵守。 Party A and Party B should follow the principle of equality, willingness, consensus and good faith, sign this contract and promise to abide by it. 一、聘用期限Term of Employment 雇佣期限为___ __年,自______年___月___日起至______年___月__日止。 Term of Employment:___ __Years,From______DD___M__Y to______DD___M__Y 二、雇佣内容及任务Employment content and tasks

2.1甲方根据工作需要,安排乙方完成以下内容的工作任务: Party A shall arrange Party B to finish the following tasks according to the work requirement. 工作内容:Work content 工作地点:Work place 三、报酬及其他Remuneration and other 3.1乙方的报酬为税前__________元/月,大写: Party B's pre-tax income RMB__________per month, amount in words: 3.2其他待遇:Other treatment 3.3甲方可根据生产经营的状况或乙方任务量和工作表现,适时调整乙方的报酬。 Party A can adjust the remuneration, according to the production and management situation or task size and performance of Party B. 3.4当乙方的工作任务发生变化时,甲方可按规定调整其相应的报酬。乙方接受新的工作任务后,即视作接受甲方按照该工作任务重新确定的报酬。

中外合作经营合同模板格式英文版

中外合作经营合同格式(英文) THE CONTRACT FOR SINO-FOREIGN COOPERATIVE JOINT VENTURE Whole Doc. Chapter 1 General Provisions In accordance with the Law of the People's Republic of China on Chinese- Foreign Cooperative Joint Ventures and other relevant Chinese laws and regulations, _______________Company and _________Company, in accordance with the principle of equality and mutual benefit and through friendly consultations, agree to jointly set up a Cooperative venture in _______ the People's Republic of China. Chapter 2 Parties of the Cooperative Venture Article 1 Parties to this contract are as follows: _________Company (hereinafter referred to as Party A), registered with

______in China, and its legal address is at____________(street)_______ (district)_____________(city)_____________China. Legal representative: Name: Position: Nationality: ___________Company (hereinafter referred to as Party B), registered with_______. Its legal address at___________. Legal representative: Name: Position: Nationality: (Note: In case there are more than two investors, they will be called Party C, D... in proper order). Chapter 3 Establishment of the Cooperative Venture Company Article 2 In accordance with the Cooperative Venture Law and other relevant Chinese laws and regulations, both parties of the Cooperative venture agree to set up ___________Cooperative venture limited liability company (hereinafter referred to as the Cooperative venture company).

中外合作经营有限公司合同

中外合作经营有限公司合同 Contract of Sino foreign cooperative operation Co., Ltd 合同编号:XX-2020-01 甲方:___________________________乙方:___________________________ 签订日期:____ 年 ____ 月 ____ 日

中外合作经营有限公司合同 前言:合同是民事主体之间设立、变更、终止民事法律关系的协议。依法成立的合同,受法律保护。本文档根据合同内容要求和特点展开说明,具有实践指导意义, 便于学习和使用,本文档下载后内容可按需编辑修改及打印。 中外合作经营有限公司合同 第一章总则 中国_______公司和____国(或地区)__ _____公司,根据中华人民共和国有关法律、法规的规定,本着平等互利的原则,通过友好协商,同意在中华人民共和国____省____市,共同举办合作经营企业,特订立本合同。 第二章合作各方 第一条本合同的各方为: 中国________公司(以下简称甲方),在中国 ____省____市登记注册,其法定地址在省____市____区____路____号。法定代表人:姓名____,职务_____,国籍____。

________国(或地区)________公司(以下简称乙方)在________国(或地区)登记注册,其注册地址在________。代表姓名_____,职务_____,国籍_____。 (注:若有两个以上合作者,依次称丙、订…方) 第三章成立合作经营企业 第二条甲、乙方根据中华人民共和国有关法律、法规 的有关规定,同意在______省____市建立合作经营________有限公司(以下简称合作企业)。 第三条合作企业的名称为____________ ___有限公司。 外文名称为_____________。 合作企业的法定地址为_____省_____市__ ___区____路____号。 第四条合作企业的一切活动必须遵守中华人民共和国 有关法律、法规的规定。 第五条合作企业依法取得中国法人资格,为有限责任 公司。合作各方以其投资或者提供的合作条件为限对合作企业

销售经理聘用合同范本正式版

YOUR LOGO 销售经理聘用合同范本正式版 After The Contract Is Signed, There Will Be Legal Reliance And Binding On All Parties. And During The Period Of Cooperation, There Are Laws To Follow And Evidence To Find 专业合同范本系列,下载即可用

销售经理聘用合同范本正式版 使用说明:当事人在信任或者不信任的状态下,使用合同文本签订完毕,就有了法律依靠,对当事人多方皆有约束力。且在履行合作期间,有法可依,有据可寻,材料内容可根据实际情况作相应修改,请在使用时认真阅读。 甲乙双方根据国家和本市有关法规、规定,按照自愿、平等、协商一致的原则,签订本合同。 第一条合同期限 1、合同有效期:自____年__月__日至____年__月__日止(实习期为天),合同期满聘用关系自然终止。 2、聘用合同期满前一个月,经双方协商同意,可以续订聘用合同。 3、签订聘用合同的期限,不得超过国家规定的退离休时间,国家和本市另有规定可以延长(推迟)退休年龄(时间)的,可在乙方达到法定离退休年龄时,再根据规定条件,续订聘用合同。 4、本合同期满后,任何一方认为不再续订聘用合同的,应在合同期满前一个月书面通知对方。 第二条工作岗位 1、甲方根据工作任务需要及乙方的岗位意向确定乙方工作岗位为销售经理,并根据公司管理制度中《销售经理岗位责任》明确乙方的具体权限和职责。 2、乙方的工作职责、事项由甲方依乙方的职务,并视乙方能力及甲方需要进行分派。

外籍人员劳动合同协议书中英文版

外籍人员劳动合同协议 书中英文版 WTD standardization office【WTD 5AB- WTDK 08- WTD 2C】

外籍人员劳动合同(中英文版) Labour Contract 甲方: XXX有限公司(以下简称甲方) Party A: XXX Co., Ltd 乙方:XXX (以下简称乙方) Party B: XXX 甲乙双方在平等协商的基础上,就以下条款达成一致: The following clauses are based on the equal negotiation from both parties. 1.甲方聘用乙方为酒店西餐厅经理。 Part A employs Part B on the position of western restaurant 第二条甲方的权利义务 Second Clause The rights and responsibility of Party A 1.甲方以现金形式每月(5号)支付乙方每人5000元人民币(税后)。 Party A pays to Party B 5000RMB (after Tax) on 5th each month in cash. 2.甲方为乙方提供住宿和免费洗衣(干洗除外)。甲方视情况可安排乙方在酒店住宿. Party A offers free accommodation and free laundry to Party B (dry cleaning is not included.) According to the accommodation circumstances of the hotel, Party A will offer Party B stay in the hotel.

中外合作经营合同格式(附英文)正式版

The cooperation clause formulated through joint consultation regulates the behavior of the parties to the contract, has legal effect and is protected by the state. 中外合作经营合同格式(附英文)正式版

中外合作经营合同格式(附英文)正式 版 下载提示:此协议资料适用于经过共同协商而制定的合作条款,对应条款规范合同当事人的行为,并具有法律效力,受到国家的保护。如果有一方违反合同,或者其他人非法干预合同的履行,则要承担法律责任。文档可以直接使用,也可根据实际需要修订后使用。 第一章总则 中国____公司和____国(或地区)____公司,根据中华人民共和国有关法律、法规的规定,本着平等互利的原则,通过友好协商,同意在中华人民共和国____省 ____市,共同举办合作经营企业,特订立本合同。 第二章合作各方 第一条本合同的各方为: 中国____公司(以下简称甲方),在中国____省____市登记注册,其法定地址在____省_____市____区____路_____号。法

定代表:姓名____职务_____ _国籍_____。 ____国(或地区)____公司(以下简称乙方)在____国(或地区)登记注册,其法定地址在____。法定代表:姓名____职务____国籍____。 (注:若有两个以上合作者,依次称丙、丁……方) 第三章成立合作经营公司 第二条甲、乙方根据中华人民共和国有关法律、法规的有关规定,同意在____省____市建立合作经营的____有限责任公司(以下简称合作公司)。 第三条合作公司的名称为____合作有限责任公司。

中外合作经营公司合同范本

中外合作经营公司合同范本 第一章总则 根据《中华人民共和国中外合作经营企业法》和中国的其他有关法律,本着平等互利的原则,通过友好协商,同意在中华人民共和国云南省昆明市,共同投资举办合作经营企业,特订立本合同。 第二章合作各方 第一条本合同的各方为: 中国公司(以下简称甲方),是依据中华人民共和国法律成立的企业,在中国地登记注册,其法定地址在中国市区街号。 法定代表:姓名职务国籍 xx国公司(以下简称乙方),是依据法律成立的企业,在国地登记注册,其法定地址在。 法定代表:姓名职务国籍 第三章成立合作经营公司 第二条合作各方根据《中华人民共和国中外合作经营企业法》和中国的其他有关法规,同意在中国境内建立合作经营有限公司(以下简称合作公司)第三条合作公司的名称为有限公司,英文名称为。 合作公司的法定地址为:省市路号 第四条合作公司的一切活动,必须遵守中华人民共和国的法律、法规和有关条例规定。 第五条合作公司的组织形式为独立核算、自负盈亏,合作公司以其全部财产为限对债务承担责任。合作各方以各自合作条件对企业债务承担责任。 第四章生产经营目的、范围和规模

第六条合作公司经营目的是本着加强经济合作和技术交流的愿望,采用先进的适用的技术和科学的经营管理方法提高产品质量,发展新产品,并在质量、价格等方面具有国际市场的竞争能力,提高经济效益,使合作各方获得满意的经济利益。 第七条合作公司生产经营范围是: 第八条合作公司的生产规模如下: 1、合作公司投产后的生产能力为。 2、随着生产经营的发展,生产规模可增加到年产。产品品种将发展。 第五章投资总额与注册资本 第九条合作公司的投资总额为人民币元(折万美元) 第十条合作公司的注册资本为元人民币(折万美元),其中:甲方美元占%,乙方美元占%. 第十一条合作各方提供下列合作条件: 甲方: 乙方: 第十二条合作公司注册资本由合作各方按出资比例分期缴付,每期缴付的数额如下: 第十三条合作一方如向第三者转让其全部或部分合作条件,须经合作他方同意,并经审批机关批准。 合作一方转让其全部或部分合作条件,合作他方有优先购买权。 第六章合作各方的责任 第十四条除本合同其他条款已有规定外,合作各方应履行下列责任: 甲方责任:

业务员聘用协议

合同编号: 业务员聘用协议 签订地点: 签订日期:年月日

业务员聘用协议 编号: 甲方:乙方(应聘方): 法定代表人:身份证号: 公司地址:现住址: 联系电话:联系电话: 根据《中华人民共和国劳动法》及相关法规、规章规定,甲乙双方经平等协商,自愿签订本合同,并共同遵守本合同下列条款: 一、合同期限 1、合同履行期限为年。自年月日起,至年月日止,其中试用期为个月(自年月日至年月日止)。 二、工作岗位 1、乙方工作岗位为业务员,按甲方公司指定负责具体的销售业务。 2、甲方因生产和工作需要或根据乙方的工作能力和表现情况,可调动乙方的工作部门和工作岗位。 3、双方有关岗位聘用、解聘等事项按有关规定办理。 三、双方责任和义务 1、甲方应根据国家有关劳动保护、安全生产的法规制度,采取有效措施,为乙方提供良好的劳动环境和工作条件,加强对职工的安全、卫生和劳动保护。 2、甲方根据生产和工作需要,对职工提供必要的专业技术培训和业

务进修条件,并进行业务学习、安全生产和厂规厂纪教育等。 3、乙方上岗后应按照甲方的生产和工作要求,掌握本岗位的工作技能和操作规程,按质按量地完成各项规定的生产和工作任务,并接受甲方职能部门的有关考核。 4、乙方在合同期内,应树有良好的职业道德和精神风貌,维护企业声誉,爱护集体财产。 5、乙方对于业务招待所需费用,应事先填写招待申请表,注明用途并由公司经理批准。报销时,原始凭证必须有经理、经办人两人以上签字并附清单,经财务部门核准后给予报销。当月发生的业务费用当月必须结清。 6、乙方不得以任何形式私自回扣、截留、挪用、侵占公司的业务款,否则将依法追究其法律责任。 7、乙方在业务销售过程中,不得私自压价或抬高价格,不得同其他客户、第三方串通、隐瞒、欺骗等一切有损甲方利益的行为,一经发现,即予开除。 四、劳动报酬 甲方实行本企业的内部工资分配形式并根据"按劳分配"的原则,按照岗位的劳动技能高低、工作责任大孝劳动强度和劳动条件优劣情况,确定乙方的劳动报酬,并随着生产经营发展和经济效益增长情况,逐步提高乙方劳动报酬和有关福利待遇。 1、业务员工资=底薪+岗位津贴+业务提成。 2、底薪计算方法:业务员工龄一年以内底薪为元;工龄二年底薪为元;

外籍人员劳动合同中英文对照版

甲方(用人单位)全称: 住所: 联系电话: 法定代表人: Party A (Employer) Name: Address: Telephone: Legal Representative: 乙方(劳动者)姓名: 性别: 国籍: 有效身份证件及号码: 现住址: 联系电话: 外国人就业证号: Party B (Employee) Name: Gender: Nationality: ID Card No.: Address: Telephone: Work Permit No.:

第一条根据《中华人民共和国劳动合同法》等有关规定,甲乙双方本着遵循合法、 公平、平等自愿、协商一致、诚实信用的原则,订立本劳动合同,共同遵守履行。 Article 1 The contract is hereby concluded by both parties in accordance with Labor Law of the People's Republic of China and Labor Contract Law of the People’s Republic of Chin a, in the principles of fairness, legitimacy, equality, voluntariness, consensus through negotiation and good faith. 第二条合同期限 Article 2 Contract Term 劳动合同期限经双方约定,采取下列第种形式。 (一)固定期限:自年月日起至年月日止。 (二)无固定期限:自年月日起至法定解除或终止劳动合同条件出现 时止。 (三)以完成一定工作任务为期限:自年月日起至工作任务完成为止。 The term of the labor contract is agreed by both sides in the ticked method below: □ Party A and Party B signs a fixed-term labor contract. The contract lasts for year(s), from to ; □ Party A and Party B signs a non-fixed term labor contract, which starts from and ends till the occurrence of a statutory termination condition; or □ Party A and Party B signs a task-oriented labor contract, which starts from and ends at the task completion date agreed by both parties. 第三条工作内容与工作地点

中外合作公司合同书(中英文版)

合作经营公司合同书 第一章总则 ******和*******根据《中华人民国中外合作经营企业法》及中国有关法规,本着平等互利的原则,通过友好协商,同意在中华人民国**********经济开发试验区,共同投资举办合作经营企业,特订立本合同。 第二章合作各方 第一条本合同的各方为: 甲方: 登记注册地:中国省市 法定地址: 法定代表:职务:董事长国籍:中国 公司:传真: 乙方: 登记注册地: 法定地址: 法定代表:职务;;国籍: 公司:传真: 第三章成立合作公司 第二条甲、乙方根据《中华人民国中外合作经营企业法》和中国的其他有关法规,同意在中国境建立合作经营******(下称合作公司)。

第三条合作公司的名称为: 合作公司的法定地址: 第四条合作公司的一切活动,必须遵守中华人民国法律、法令和有关规定。 第五条合作公司的组织形式为有限责任公司。甲、乙方以各自认缴的出资额对合作公司的债务承担责任。各方按其出资额在注册资本中的比例分享利润和分担风险及亏损。 第四章合作公司的经营围和规模 第六条合作公司经营围: 第七条合作公司生产规模:。 第五章投资总额和注册资本 第八条合作公司的投资总额为万美元。 第九条合作公司注册资本为万美元。其中:甲方 万美元,占%,乙方12万美元,占%。 第十条甲乙双方将以下列作为出资: 甲方:现金18 万美元; 厂房平方米折万美元; 场地平方米使用权折万美元; 机械设备台折万美元; 乙方:出资12 万美元。

甲、乙双方的出资(或作为出资的实物)在合作公司营业执照签发之日起三个月投入完毕。 第十一条甲、乙任何一方如向第三方转让其全部或部分出资额,须经另一方同意,并报原审批机构批准。 一方转让其全部或部分出资额时,在同等条件下另一方有优先购买权。 第六章合作各方的责任 第十二条甲乙方各自负责完成以下各项事宜: 甲方责任: 按第九、第十条规定出资; 协助合作公司办理为设立合作公司向中国有关主管部门申请批准、登记注册、领取营业执照等事宜; 协助合作公司办理申请取得土地使用权的手续; 协助合作公司组织合公司场地和其他工程设施的设计、施工; 协助合作公司办理机械设备进口有关事宜; 协助合作公司在中国境购置(或租赁)设备、办公用具、交通工具、通讯设施等; 协助合作公司招聘当地中国籍职员; 协助合作公司办理外籍工作人员所需的入境签证和旅行手续; 负责办理合作公司委托的其他事宜。 乙方责任: 按照第九、十条规定出资; 协助合作公司在中国境外选购机械设备、交通工具、办公用品、原辅料等; 协助合作公司培训职员; 负责办理合作公司委托的其他事宜。

相关文档
最新文档