[VIP专享]美国几次著英语英语名军事行动代号英语

合集下载

美西战争

美西战争
1898年7月1日,义勇骑兵团在圣胡安山(San Juan Hill)投入了战斗。当后撤的西班牙士兵变成溃逃时, 陆军将军“战斗的乔”·惠勒("Fighting Joe" Wheeler),一个南部邦联军队中的老兵,激动地喊道:”我们打 跑了这些该死的北方佬!“
圣地亚哥战役 7月3日,美军在古巴圣地亚哥港彻底击溃西班牙海军上将所率领的西班牙加勒比海舰队,“3 个世纪以前西班牙无敌舰队被英国击败以来,衰败中的西班牙帝国海军力量又受到了一次致命的打击。” 如马 尼拉战役一样,伤亡是单方面的:474名西班牙人死伤,1750名被俘,而美国人却只有一人死亡,一人受伤。
19世纪末,古巴和菲律宾两地人民反对西班牙殖民统治的武装斗争,牵制着大量西班牙军队。西班牙军对古 巴起义者的残酷镇压激怒了美国人民,并危及美国资本家在该地的经济利益。1898年2月15日,美国派往古巴护 侨的军舰缅因号在哈瓦那港爆炸,美国遂以此事件为借口。要求惩罚西班牙,4月24日西班牙首先对美国宣战, 次日4月25日美国对西班牙宣战。最终西班牙请求停战,美国获胜。这次战争使美国获取了重要的经济利益,又 使美国获取了分别向南美洲和亚洲扩张的战略基地的古巴岛和菲律宾群岛。
1896年,西班牙派总督瓦莱里亚诺·维勒尔-尼古拉乌(Governor-General Valeriano Weyler y Nicolau) 到古巴去镇压起义。这是个完全冷酷无情的人,他强迫50多万古巴人从家里搬出来,把他们塞进破旧简陋没有卫 生设备的营房居住。大约有20万古巴人死在集中营中,而维勒尔-尼古拉乌得到了“屠夫”的头衔。
古巴战区
菲律宾战区
在 美 国 对 西 班 牙 开 战 之 前 紧 张 的 几 个 星 期 里 , 当 时 的 代 理 海 军 部 长 西 奥 多 ·罗 斯 福 愉 快 地 遵 循 麦 金 利 的 命 令 , 并发电报给他的朋友美国亚洲舰队的海军准将乔治·杜威(Commodore George Deway):”上足了煤,在向西 班牙宣战时,你的任务就是要监视西班牙舰队不离开亚州海岸,然后在菲律宾群岛展开攻击。“ 杜威把舰队集 结在香港待命随时准备按照战前计划歼灭驻菲的西班牙舰队,然后配合陆军和菲律宾军队攻占菲律宾。

关于诺曼底登陆的英语作文

关于诺曼底登陆的英语作文

关于诺曼底登陆的英语作文The Normandy Landings, also known as Operation Overlord, was one of the most significant military operations ofWorld War II. It marked a crucial turning point in the conflict, as Allied forces launched a surprise attack on Nazi Germany's occupied France, aiming to secure a beachhead and establish a strategic foothold in Europe.On June 6, 1944, codenamed D-Day, Allied troops, consisting primarily of soldiers from the United States, Britain, and Canada, began their assault on the beaches of Normandy. The operation was highly complex and required meticulous planning and coordination among the variousAllied forces. Despite fierce resistance from the German defenders, the Allies managed to secure the beaches and began the long and arduous process of establishing a sustainable presence in France.The Normandy Landings were not without their costs, however. Thousands of Allied soldiers lost their lives during the initial assault, as they faced heavy machine gun fire, artillery barrages, and mines. But their sacrificewas not in vain. The operation succeeded in its objectiveof establishing a beachhead, and within weeks, Allied forces were able to expand their foothold in France, eventually leading to the liberation of Paris and the eventual defeat of Nazi Germany.The Normandy Landings were not just a military operation, but also a testament to the courage and resilience of the Allied troops. They faced incredible danger and adversity, but their resolve and determination never faltered. Their sacrifice and bravery have been remembered and honored for generations, as they embody the best of what humanity can achieve when faced with a common enemy and a common goal.The Normandy Landings also had a profound impact on world history. They marked a significant turning point in World War II, changing the course of the conflict and leading to the eventual liberation of Europe from Nazi occupation. The operation also highlighted the importance of international cooperation and alliance building, as the Allied forces worked together to defeat a common enemy.In conclusion, the Normandy Landings were a pivotal moment in world history, marking a turning point in WorldWar II and embodying the courage and resilience of the Allied troops. Their sacrifice and bravery have been remembered and honored for generations, and their impact on world history cannot be overstated. The Normandy Landings are a reminder of the power of unity and cooperation, and the importance of never forgetting the cost of freedom and peace.**诺曼底登陆:英勇的篇章与历史的转折点**诺曼底登陆,也被称为“霸王行动”,是二战中最重要的军事行动之一。

二战德军作战行动代号

二战德军作战行动代号

二战德军作战行动代号505 505行动德军在第2集团军战区内实施的反游击队行动的代号Abwehrschlacht 防御作战德军发动阿登攻势的计划,1944年12月16日开始实施(参看Greif、Herbstnebel和Wacht am Rhein)Achse 轴心德军解除意大利军队武装和夺取意大利海军的计划,1943年9月8日开始实施Adler 山雕德军对南斯拉夫的阜姆(现名里耶卡)-扎拉-斯潘拉托地区和达尔马提亚诸岛进行清剿的行动代号Adlertag 鹰日1940年德国空军开始对英国实施大规模空中攻击的日子(即8月13日)Aida 艾达1942年6-7月德军进攻埃及的行动代号Albanien-Feldzug 阿尔巴尼亚战局1940年10月墨索里尼发动希腊战役的计划代号Alpenveilchen 仙客来1940年德国部队在阿尔巴尼亚作战的行动代号Antimon 锑德国向罗马尼亚提供援助的代号(参看Blei和Olivenbaum)Anton 安东德军开进法国南部非占领区的行动代号,1942年11月11-27日实施(参看Attila)Atlantik-Wall 大西洋壁垒1942年至1944年德国建筑部队和“托特组织”沿法国西部海岸和比斯开湾海岸修筑的海岸筑垒地带的代号Attika 阿蒂卡1942年9月至12月东线德军向图阿普谢方向突击的行动代号Attila 阿蒂拉⑴1941年德军向法国维系政府管辖的近东等地区的人员提供援助的计划⑵德国事先于1940年12月制定的占领法国南部非占领区的计划。

自1942年5月起,“阿蒂拉”改名为“安东”计划(Anton)Aufbau Ost 建设东方1940年德国为准备对苏开战而向东集结部队的伪装代号Augsburg A 奥格斯堡A1941年2月德国鱼雷艇在英国伊斯特本海域行动的代号Augsburg B 奥格斯堡B1941年3月德国鱼雷艇在英国伊斯特本海域行动的代号Barbarossa 巴巴罗萨德军从1940年晚秋开始拟订的对苏作战计划,1941年6月22日开始实施(参看Fritz)Battlestab 要饭棍1942年2-7月德军第18集团军计划对苏军奥拉宁鲍姆桥头堡发动进攻的代号Birke 桦树德军从芬兰撤退的计划,从1944年8月底开始实施Birkhan 公琴鸡1945年德军从挪威北部地区撤退的计划Blau 蓝色1942年4-6月德军在东线南段发动夏季攻势的代号,自6月30日起代号为“布伦瑞克”(参看Braunschweig)Blau,Fall “蓝色”方案德国空军1938-39年的对英作战计划Blaufuchs 青狐1941年6月德军将其第36步兵军从德国和挪威运到芬兰的行动代号Blau,Operation 蓝色行动德军南方集团军群在东线南翼沃罗涅日地区实施进攻的代号,1942年6月开始实施(参看Maus和Siegfried)Blei 铅锤德国向罗马尼亚提供援助的代号(参看Antimon和Olvenbaum)Blucher 布吕歇尔1942年7月德军第11集团军强渡刻赤海峡的行动代号BlucherwⅡ 布吕歇尔二世1942年8-9月德国和罗马尼亚部队强渡到塔曼半岛的行动代号Bodenplatte 博登普拉特1945年1月1日,德军对同盟国在西欧的机场实施空中攻击的代号Braun 棕色1942年11月德军建立突尼斯桥头堡的行动代号Braunschweig 布伦瑞克1942年7-8月德军在东线南翼发动夏季攻势的代号,是“蓝色”夏季攻势的继续(参看Brau)Bruckenschlag 架桥1942年3-4月德军同杰米扬斯克“要塞”建立陆上联系的行动代号Buffel-Bewegung 水牛行动1943年3月1日-16日东线中段德军第4和第9集团军从勒热夫-格扎茨克-维亚济马地区撤到“弦阵地”(又称“水牛阵地”)的行动代号Ceberus 地狱犬德国齐利亚克斯海军中将率领“沙恩霍斯特”号,“格纳森诺”号战列巡洋舰和“欧根亲王”号重型巡洋舰于1942年2月11日夜间从法国的布勒斯特港出发,穿过英吉利海峡回到北海的行动代号Clausewitz 克劳塞维茨德军1942年夏季攻势第2阶段的作战行动代号,1942年7月由A集团军群实施Dumpfhammer 汽锤德军1942年夏季攻势第3阶段作战计划的代号,1942年7月实施Delta 德尔塔德军在希腊西部地区进行清剿的行动代号Derffling 德弗林格1942年4-9月德国第9集团军为了同第16集团军建立联系而计划向奥斯塔什科夫推进的代号Donnerschlag 霹雳德军第6集团军于1942年12月从斯大林格勒地区突围的计划代号(未实施)Dortmund 多特蒙德1941年6月22日德军对苏联发动进攻的代号Draufgunger 莽汉德军在南斯拉夫的内哥罗地区采取军事行动的代号Edelweiss 高山火绒草1942年7-11月德军准备向格罗兹尼和巴库推进的计划代号Eiche 橡树1943年夏德国为使墨索里尼在意大利重新掌权的计划代号Eisbar 北极熊1943年10月3日德军在希腊的科斯岛登陆的行动代号Eisen hammer 铁锤德军对苏联各军备中心实施空中攻击的代号Eisstoss 冰块流动1942年3-4月德军第1航空队对位于喀琅施塔得和列宁格勒附近的苏联波罗的海舰队实施空中攻击的行动代号Elch 驼鹿德军对挪威的增援计划,1942年4月7日开始实施Fallreep 舷梯在1942年“架桥”(Bruckenschlag)行动中杰米扬斯克要塞的德军部队向外突击的行动代号Felix 费利克斯1940年下半年德军拟订的占领英国海军基地直布罗陀并夺取地中海西部控制权的作战计划的代号(未实施)Ferkel 仔猪德军在第2装甲集团军战区内实施反游击队行动的代号Feuerzauber 猛烈射击德军准备于1942年7月夺取列宁格勒的计划代号Feuerstein 火石意大利背离德国之后,德军掩护阿尔卑斯山各隘口的行动代号Fischreiher 苍鹫1942年7-9月德军准备向苏联的阿斯特拉罕推进的行动代号Flaschenhals 瓶颈1941年-42年在苏联的施吕瑟尔堡以南的德军一条狭长战线的代号Forelle(1、2)鳟鱼(1、2)号德军准备抗击盟军部队在东南欧(从爱琴海)大规模登陆的计划代号Freischutz 魔弹射手⑴1943年5月19-28日德军第2装甲集团军所属第45步兵军在苏联布良斯克西北面实施的反游击队行动的代号⑵德军夺取南斯拉夫的利萨岛(现名维斯岛)的行动代号FridericusⅠ 弗里德里库斯一世1942年5月德军对哈尔科夫以南的苏军战线突出部发动进攻的代号FridericusⅡ 弗里德里库斯二世1942年6月德军进攻库皮扬斯克的作战代号Fritz 弗里茨1940年12月16日之前德军准备对苏作战的计划代号(后改为“巴巴罗萨”)Fruhlingswind 春风德军在突尼斯的最后一次进攻作战的计划代号,1943年2月14日开始实施Gelb,Fall “黄色”方案德军从1939年秋季开始制定的对荷兰、比利时、卢森堡和法国发动进攻的计划代号。

军事英文术语

军事英文术语

AWOL:Absent WithOut Leave = 擅离职守;无故离队;开小差A:Attacker = 攻击机AA:Anti-Air = 防空AAA:Anti-Air Artillery = 高射炮AAAV:Advanced Amphibious Assault Vehicle = 先进两栖突击车AAM:Air-to-Air Missile = 空对空导弹AAR:Air-to-Air Refueling = 空中加油AAW:Anti-Air Warfare = 防空作战ABL:AirBorne Laser = 机载激光器ABM:Anti-Ballistic Missile = 反弹道导弹ACMS:Air Combat Maneuvering System = 空战机动系统ACV:Armored Combat Vehicle = 装甲战车AFV:Armored Fighting Vehicle = 装甲战车AEM&C:Airborne Early Warning and Control = 空中预警与指挥AEW:Airborne Early Warning = 空中早期预警AFB:Air Force Base = 空军基地AGM:Air-to-Ground Missile = 空对地导弹AGS:Armored Gun System = 装甲火炮系统AGS:Advance Gun System = 先进火炮系统AIM:Air Intercept Missile = 拦射空空导弹ALBM:Air-Launched Ballistic Missile = 空射弹道导弹ALCM:Air-Launched Cruise Missile = 空射巡航导弹AMRAAM:Advanced Medium Range Air-to-Air Missile = 先进中程空空导弹APAR:Active Phase-Array Radar = 主动相控阵雷达APC:Armored Personnel Carrier = 装甲人员输送车APFSDS-T:AP Fin-Stab. Discarding Sabot-Tracer = 尾翼稳定脱壳穿甲曳光弹APS:Artillery Pointing System = 火炮指示系统ARM:Anti Radiation Missile = 反辐射导弹ASM:Air-to-Surface Missile = 空对舰导弹ASRAAM:Advanced Short Range Air-to-Air Missile = 先进短程空空导弹ASROC:Anti-Submarine Rocket = 反潜火箭ASuW:Anti-Surface Warfare = 反面作战ASW:Anti-Submarine War = 反潜ASW:Anti-Submarine Warfare = 反潜作战ATC:Air Traffic Control = 空中交通管制ATGM:Anti-Tank Guided Missile = 反坦克导弹ATM:Advanced Turret Module = 先进炮塔模块AUV:Autonomous Underwater Vehicle = 自主式水下航行器AWAC:Airborne Warning And Control = 空中预警和控制AWACS:Airborne Warning and Control System = 空中预警与指挥系统B:Bomber = 轰炸机BB:Battle Ship = 战列舰BC:Battle Cruiser = 战列巡洋舰BDA:Battle Damage Assessment = 战斗损害评估BPI:Boost Phase Intercept = 加速阶段拦截BRAA:Bearing, Range, Altitude and Aspect = 目标飞行情况BVR:Beyond Visual Range = 超视距BVRAAM:Beyond Visual Range Air-to-Air Missile = 超视距空空导弹C:Carrier = 运输机C3:Command, Control and Communication = 指挥控制通信系统CAP:Combat Air Patrol = 战斗空中巡逻CAS:Close Air Support = 近距空中支援CASE:Computer Aided Software Engineering = 电脑辅助软件工程CBU:Clustered Bomb Unit = 集束炸弹CENTCOM:Central Command = 中央司令部CFC:Carbon Fiber Composite = 碳纤维复合材料CC:Cruiser = 巡洋舰CG:Cruiser (Guided-missile) = 导弹巡洋舰CIC:Combat Information Center = 战斗信息中心CIC:Commander in Chief = 最高指挥官CIWS:Close-In Weapon System = 近战武器系统CIWS:Close Intercept Weapon System = 近程防御系统CNO:Chief of Naval Operation = 海军作战部长COMINT:Communication Intelligence = 通信情报COMDAC INS:Command Display and Control Integrated Navigation System = 集成控制导航系统CR:Close Range = 近程C/S:Course and Speed = 航向与速度CV:Carrier Vessel = 常规动力航空母舰CVN:Carrier Vessel (Nuclear-powered) = 核动力航母CVBG:Carrier Battle Group = 航母战斗群DASS:Defensive Aids Sub-System = 防御性辅助子系统DD:Destroyer = 驱逐舰DDG:Destroyer (Guided-missile) = 导弹驱逐舰DU:Depleted Uranium = 贫铀DVI:Direct Voice Input = 直接语音输入技术E:Electronic = 电子战机ECCM:Electronic Counter-Counter Measures = 电子反对抗,反电子战ECM:Electronic Counter Measures = 电子对抗,电子战ELINT:Electronic Intelligence = 电子情报EMCON:Emissions Control = 发射控制EML:ElectricMagnet Launcher = 电磁炮EMP:ElectricMagnet Palse = 电磁脉冲ERAAM:Extended Range Air-to-Air Missile = 延程空空导弹ESM:Electronic Signal Measures = 电子信号警告ESM:Electronic Support Measures = 电子支援ETG:Electro Thermal Gun = 电热炮ETCG:Electro Thermal Chemical Gun = 电热化学炮EW:Early Warning = 预警EW:Electronic Warfare = 电子战EWAC:Early Warning And Control= 预警及控制F:Fighter = 战斗机FAE:Fuel Air Explosive = 油气炸弹FEL:Free Elctron Laser = 自由电子激光器FF:Frigate = 护卫舰FFG:Frigate(Guided-missile) = 导弹护卫舰FLIR:Forward Looking Infra-Red = 前视红外FLOT:Forward Line Of Troops = 前线FMRAAM:Future Medium Range Air-to-Air Missile = 未来中程空空导弹FMTV:Family of Medium Tactical Vehicles = 中型战术车族GEM:Guidance-Enhanced Missile = 制导增强导弹GEO:Geo-Stationary Orbit = 地球同步轨道GPS:Global Positioning System = 全球定位系统GZ:Ground Zero = 核爆炸中心地面投影H:Helicopter = 直升机HE:High Explosive = 高爆炸药HEAT:High-Explosive Anti-Tank = 高爆反坦克炸药(成形炸药)HMD:Helmet Mounted Display = 头盔显示器HPM:High Power Microwave = 高功率微波HQ:Headquarters = 总部HUD:Head-Up Display = 抬头显示器HVU:High Value Unit = 高价值单位IADS:Integrated Air Defense System = 综合防空系统ICBM:Intercontinental Ballistic Missile = 洲际弹道导弹IFF:Identification of Friend or Foe = 敌我识别IFV:nfantry Fighting Vehicle = 步兵战车IPE:Individual Protection Ensemble = 单兵防护装备IRBM:Intermediate-Range Ballistic Missile = 中程弹道导弹IRST:Infra-Red Search and Track = 红外搜索跟踪JDAM:Joint Direct Attack Munitions = 联合直接攻击弹药JHMCS:Joint Helmet Mounted Cueing System = 联合头盔指引系统JSF:Joint Strike Fighter = 联合打击战斗机J-STAR:Joint Surveillance and Target Attack Radar system = 联合侦察和目标打击系统JTIDS:Joint Tactical Info Distribution System = 联合战术信息分发系统K:Kerosene = 加油机KIA:Kill in Action = 阵亡LANTIRN:Low-Alt. Nav.& Targeting Infra-Red for Night = 低空导航与目标指示红外夜视仪LAV:Light Armored Vehicle = 轻型装甲车辆LCA:Light Combat Aircraft = 轻型战斗机LEO:Low Earth Orbit = 近地轨道LD:Laser Designator = 激光导引LGB:Laser Guided Bomb = 激光制导炸弹LORCAP:Long-Range Combat Air Patrol = 长距离战斗空中巡逻LPT:Low Profile Turret = 低矮炮塔LRBM:Long-Range Ballistic Missile = 远程弹道导弹LRIP:Low Rate Initial Production = 低速试产MBT:Main Battle Tank = 主战坦克MC:Marine Corps = 海军陆战队MCA:Medium Combat Aircraft = 中型战斗机MCM:Mine Counter-Measures = 扫雷MFD:Multi-Function Display = 多功能显示器MFR:Multifunction Radar = 多用途雷达MIL-STD:Milliraty Standard = 军事标准MLU:Mid-Life Update = 中期延寿(战机)MOPP:Mission-Oriented Protective Posture = 攻击中的防范状态MOAB:Massive Ordnance Air Blast = 巨型空中炸弹MOAB:Mother Of All Bombs = 炸弹之母MPRF:Medium Pulse Repetition Frequency = 中脉冲重复频率MRLS:Multiple Rocket Launching System = 多管火箭发射系统NAVSSI:Navigation Sensor System Interface = 导航传感器系统界面NCTR:NonCooperative Target Recognition = 非己方目标识别NBC:Nuclear Biological and Chemical = 核、生物、化学OICW:Objective Individual Combat Weapon = 目标单兵战斗武器OOB:Order Of Battle = 战斗序列OPCW:Org. for the Prohibition of Chemical Weapons = 禁止化学武器组织OTH:Over the Horizon = 超视距OWS:Overhead Weapon System = 遥控炮塔P:Patrol = 巡逻机PA:Phase Array = 相控阵PAC:Patriot Advanced Capability = 改进型爱国者导弹PGM:Precision-Guided Munitions = 精确制导炸弹PIM:Path of Intended Motion = 预定机动路线PK:Probability of Kill = 杀伤率PLGR:Precision Lightweight GPS Receiver = 精确轻型GPS接收器R:Reconnaissance = 侦察机RATO:Rocket Assisted Take-Off = 火箭辅助起飞RCS:Radar Cross Section = 雷达截面RLG:Retractable Landing Gear = 回收式起落架ROE:Rules of Engagement = 交战规则ROV:Remote Operated Vehicle = 遥控车辆、飞机RPG:Rocket Propelled Grenade = 火箭助推榴弹RTB:Return To Base = 返回基地RTO:Ready to Take-Off = 起飞准备就绪RWR:Radar Warning Receiver = 雷达告警器SAM:Surface to Air Missile = 防空导弹SAR:Search and Rescue = 搜索救援SAR:Synthetic Aperture Radar = 合成孔径雷达SATCOM:Satellite Communication = 卫星通信SDV:Swimmer Delivery Vehicle = 潜水员输送载具SEAD:Suppression of Enemy Air Defense = 压制敌方防空任务SLBM:Submarine-Launched Ballistic Missile = 潜射弹道导弹SLGR:Small Lightweight GPS Receiver = 小型轻便GPS接收器SOP:Standard Operation Procedure = 标准操作程序SRBM:Short-Range Ballistic Missile = 近程弹道导弹SSBN:Ballistic-missile Nuclear-powered Strategic Sub. = 战略导弹核潜艇SSL:Solid State Lasers = 固态激光器SSM:Surface-to-Surface Missile = 面对面导弹SSN:Strike Submarine (Nuclear-powered) = 攻击型核潜艇SSNDS:SSN Direct Support = 直接支援核潜艇SSPK:Single-Shot Probability of Kill = 单发杀伤率START:Strategic Arms Reduction Treaty = 战略武器削减条约STK:Strike = 袭击STN:Satellite Tracking Network = 卫星跟踪网STOL:Short Take Off and Landing = 短距起降STOP:Simultaneous Time on Top = 同时到达SURTASS:SURface Towed Array Sonar System = 水面拖曳阵列声纳系统TASM:Tomahawk Anti-Ship Missile = 战斧反舰导弹TEL:Transporter/Erector/Launcher = 运输/起竖/发射车THAAD:Theater High Altitude Area Defense = 战区高空区域防空TLAM:Tomahawk Land Attack Missile = 战斧对地攻击导弹TMA:Target Motion Analysis = 目标运动分析TOW:Tube-launched Optic-tracked Wire-guided = 光学有线制导管内发射反坦克导弹(陶式导弹)TVC:Thrust Vector Converter = 矢量推力UAV:Unmanned Air Vehicle = 无人驾驶飞行器UCAV:Unmanned Combat Air Vehicle = 无人驾驶战斗机UFCP:Up Front Control Panel =(战机座舱)前部控制屏UUV:Unmanned Underwater Vehicle = 无人水下航行器VL:Verticle Landing = 垂直起降VLS:Vertical Launch System = 垂直发射系统VTOL:Vertical Take Off and Landing = 垂直起降WECDIS:Warship Electronic Chart Display and Information Systems = 海图显示和信息系统WRM:War Reserve Materials = 战争物资储备W/S:Weapon System = 武器系统WYPT:Waypoint = 路径点A,是空中(机载),I是对空,M是导弹,AIM就是空对空导弹了。

信息时代美军军事行动代号命名的新考量

信息时代美军军事行动代号命名的新考量

摘要信息时代,美军深知赢得公理比打赢战争更难,为军事行动起一个形象而颇具意义的作战代号是舆论宣传的一个重要环节。

在发动一场战争时,美军总会利用媒体宣传,为战争“正名”。

在以网络为中心的信息即时传播的“新媒体”时代,美军通过军事代号命名千方百计地妖魔化对手,将战争的真正战略意图隐藏起来,摆出捍卫弱者的姿态以及借口反恐和宣扬民主自由等普世价值观等,是美军巧妙运用军事文化软实力的表现形式之一。

关键词代号舆论宣传文化软实力New Considerations of Code Namingfor American Mili 原tary Operations in the Information Era //Zhu Liangwen Abstract In the information era,the American army deeply un-derstands that winning public understanding is harder than win-ning a battle,so naming a vivid and meaningful code for a certain battle is an important link of public opinion publicity.When starting a war,the American army will always use media publicity to justify the war.In the "new media"era of instant information spread with the Internet as the center,the American army makes every attempt to demonize its adversary through the code naming for military operations,thus hiding its real strategic intention,and besides,it postures to defend the weak,takes anti-terrorism as the excuse,and popularizes universal values such as democracy and freedom,which are all the deceitful use of military cultural soft power by the American army.Key words code;public opinion publicity;cultural soft power 进入21世纪,随着以计算机网络为中心的信息即时传播的“新媒体”时代的到来,无论是对参战人员还是国内外民众,想要隐瞒战争的真相已经变得十分困难。

美国入侵格林纳达战争

美国入侵格林纳达战争

美国入侵格林纳达战争美国入侵格林纳达战争,是指1983年10月25日凌晨,美国出动“快速部署部队”,采用突然袭击手段,对格林纳达发动的海空联合作战,这是自越南战争失败以来美国最大的一次军事行动。

名称美国入侵格林纳达战争地点格林纳达时间1983年10月25日—12月15日参战方美国,加勒比和平部队;格林纳达,古巴结果美国获胜参战方兵力美国 7,300人参战方兵力加勒比和平部队 396人格林纳达 2,000人伤亡情况美国死亡19人,受伤116人,损失9架直升机格林纳达死亡45人,受伤358人古巴死亡25人,受伤59人,被俘638人主要指挥官罗纳德·里根,约瑟夫·梅特卡夫;奥斯汀目录1. 1 战略地位2. 2 战争背景3. 3 作战准备1. ▪战略企图2. ▪美军兵力3. ▪格林纳达兵力4. 4 战争阶段1. 5 战争结果2. 6 影响美国入侵格林纳达战争战略地位编辑格林纳达位于加勒比海东部的小安的列斯群岛南端,西濒加勒比海,与巴拿马运河遥遥相对,东临大西洋,扼加勒比海出入大西洋的东部门户,历来为兵家必争之地。

美国入侵格林纳达战争战争背景编辑格林纳达独立后,成为英联邦成员国,由统一工党执政。

以埃利克·盖里为总理的统一工党政府奉行亲西方和亲美的政策,引起了在野党“新宝石运动”的不满。

“新宝石运动”又称“争取福利、教育和解放的联合进军”运动,成立于1972年,由格林纳达亲苏联和古巴的人士组成,主张“恢复一切民主和自由”,举行“自由和公正的选举”,实行“经济革命化”,建立“人民参政的国家”,走社会主义道路。

该运动于1979年3月13日发动政变,推翻了盖里政府,成立了以莫里斯·毕晓普为总理的新政府。

毕晓普政府成立后,在外交上奉行向苏联和古巴“一边倒”的政策。

大量接收苏联和古巴的经济和军事援助,成立“人民革命军”和民兵队伍;由古巴派出工程部队在岛上修建新的“旅游机场”,其主跑道长达3000米。

美国海军陆战队-UnitedStatesMarineCorps

美国海军陆战队-UnitedStatesMarineCorps美国海军陆战队(英语:United States Marine Corps,缩写为USMC),又称美国陆战队,是美国军队中的海军陆战队及两栖作战部队,其主要职责是运用美国海军的舰队(含航空兵),快速抵达全球各危机发生地执行战斗任务。

美国海军陆战队属于美国军队中的一个独立军种,与美国海军地位平行,同属美国国防部下属的美国海军部,其英语军衔名称与陆军、空军相同。

负责美国驻外使馆保安的卫兵部队亦隶属于美国海军陆战队。

美国海陆发展可以追溯到独立战争时期最初成立于费城的殖民地海陆战队。

当时由第二殖民地国会于1775年11月10日授权成立建军,编制两个营。

该天也订为海军陆战队队庆。

美国战争结束后,殖民地海军和殖民地海军陆战队都于1783年解散。

虽然还是有少数小单位海军陆战队分散在美国海军当时的军舰上,最后一支也在9月份解散。

直到1798年才再次成立海军陆战队,因为当时发生了美法短暂冲突的海战,国会才算正式成立常备性美国海军陆战队。

主要兵源由战争部于1797八月招募为了应对新造的诸多护航舰,国会于1794年3月18日授权海军增兵法案,授权每一艘护航舰可以招募若干海军陆战队。

该时代海军陆战队最著名的一战就是第一次巴巴里战争(1801年-1805年),同时也是美海军陆战队第一次海外行动。

海军陆战队攻打北非海盗,当时上兵威廉伊顿和佩理少尉带领7名海军陆战队士兵和300名佣兵拿下了的黎波里。

从此这场战斗成为海军陆战队传奇故事。

士兵也开始配备佣兵刀。

1812年战争期间,海军陆战队登上大型护航舰作战,取得美国于该战争中第一场胜利。

该战不但延迟了英军进攻华盛顿哥伦比亚特区,也保住了安德鲁·杰克逊的纽奥良防线。

战争结束时海军陆战队已经成为海战中的船侧步枪战高手。

战后的1820年海军陆战队迎接了第五任指挥官韩德森将军。

在他任期内海陆活动范围扩展到加勒比海和墨西哥湾和西非,福克兰群岛和苏门达腊也有海陆前往过。

关于二战的一些英文

关于二战的一些英文1. Battle of Stalingrad:斯大林格勒战役,指1942年至1943年苏联与德国之间在斯大林格勒市进行的决定性战役。

2. Luftwaffe:德国空军,二战期间的德国空军部队。

3. Kamikaze:神风特攻队,指日本在二战期间使用的自杀式飞行员,进行自杀性的空中袭击。

4. The Blitz:伦敦大轰炸,指德国对英国伦敦等城市进行的持续空袭。

5. Nazi Party:纳粹党,由希特勒领导的德国极右翼政党。

6. Battle of Midway:中途岛海战,指1942年美日之间在中途岛附近进行的重要海上战役。

7. Fascism:法西斯主义,一种极权主义政治意识形态,得到了意大利的墨索里尼和德国的希特勒的支持。

8. Concentration camps:集中营,纳粹德国在二战期间用于关押和迫害犹太人和其他政治犯的地方。

9. Battle of Normandy:诺曼底战役,指1944年盟军在法国诺曼底地区进行的大规模登陆行动。

10. Hiroshima and Nagasaki:广岛和长崎,指美国在二战期间投下原子弹的两个日本城市。

11. Axis occupation of Europe:轴心国占领欧洲,指德国、意大利和其他轴心国占领欧洲国家的行动。

12. Battle of the Bulge:阿登战役,指1944年至1945年德国在比利时阿登地区对盟军发起的最后一次大规模反攻。

13. Eastern Front:东线战场,指二战期间德国与苏联之间的战线。

14. Victory in Europe Day (V-E Day):欧洲胜利日,指1945年盟军正式宣布欧洲战争结束的日期。

15. Propaganda:宣传,指在战争期间使用各种媒体手段传播特定政治观点和信息的活动。

16. Resistance movements:抵抗运动,指在被占领国家中组织的反抗轴心国统治的地下组织和行动。

浅谈军事英语的翻译策略

浅谈军事英语的翻译策略军事用语是指在军事领域中,军人传达军事信息和与军事活动有关的专用语,由于其使用范围是在军队中,涉及大量的军事内容和指示性词汇,军事英语是英语在军事学方面的应用,由于其涉及大量专业性的军事信息,军事英语的翻译有其独特的翻译策略。

本文旨在分析军事词汇的翻译原则及技巧,力求为军事英语翻译提供一些方法供翻译学者们参考,为军队现代化发展培养更多军事翻译人才。

通过科技进步和技术革新,世界各国的军事实力不断提高,军事化进程不断加快。

军事英语的内容涉及的领域不仅包括军事,还包括经济、文化、科技、政治,还有外交等等,因此在翻译军事英语时不仅要掌握广博的知识,更要学会根据实际情况采用正确的翻译策略和技巧。

一、军事英语翻译的必要性军事的直接影响一个国家的发展和国际影响力,军事能力的强大与否牵扯到在国际社会上的话语权。

军事翻译直接服务于国家军队,是国家发展军事软实力的重要途径。

加强军事翻译人才的教育,促进国际军事文化交流,引进先进的军事技术和军事发展理论,对于加强中国军事软实力建设,提高军队外语能力,建设一支现代化的人民军队,提高国家的国际影响力具有深刻影响。

军事英语不同于其他文体的翻译,它有其独特的语言特征。

在语义上,军事英语的具有特义性、单义性和准确性的特点;在使用上,军事英语具有简洁性、统一性和隐义性的特点;在形式上,多使用省略语、复合词和简单口语。

根据军事英语的特点,在翻译策略上我们需要探索出一条适合军事英语的独特翻译道路,为军事英语的发展奠定理论基础,引导译者采取合适有效的翻译方法,力求能够准确、简洁、规范的翻译好军事英语,促进国家军事力量的不断发展。

二、军事用语的翻译策略1.词义准确作为一名合格的军事英语翻译者,首先要具备一定的军事专业知识,在翻译军事用语时,要注意了解军事语言的特定含义,保证每个词汇的词义准确。

在省略词及密语代号的翻译过程中,不能简单考虑常义以偏概全,而应深入了解军事词汇的内涵,做出一份忠实准确的译文。

美国军队百科知识

美国海军的舰艇代号:核动力航空母舰CVN航空母舰CV反潜航空母舰CVS攻击航空母舰CVA战列舰BB核动力导弹巡洋舰CGN导弹巡洋舰CG导弹驱逐舰DDG驱逐舰DD导弹护卫舰FFG护卫舰FF核动力弹道导弹潜艇SSBN 核动力导弹SSN力潜艇SS航母训练舰AVT两栖指挥舰LCC多用两栖攻击舰LHD通用两栖攻击舰LHA两栖攻击舰LPH两栖运输船LKA两栖船坞运输舰LPD船坞登陆舰LSD坦克登陆舰LST反水雷舰MCM猎雷艇MSH远洋扫雷舰MSO杂务指挥舰AGF巡逻艇PG水翼导弹艇PHM海上补给油船AOR弹药船AE海上物资补给船AF综合补给舰AFS快速综合补给舰AOE驱逐舰供应舰AD潜艇救援舰ASR修理舰AR远洋拖船ATS舰队拖船ATF货船AK医院船AH远洋测量船AGOR水道测量船AGHS其它一些国家的舰种代号则简单得多:航空母舰一般为V(或者R)巡洋舰C驱逐舰D护卫舰F潜艇S两栖舰艇L后勤舰艇A英文:航空母舰aircraft carrier CA护航航空母舰escort carrier CE轻型航空母舰light carrier CL战列舰battleship BB重型战列舰heavy battleship BH巡洋舰cruiser CR重型巡洋舰heavy cruiser CH轻型巡洋舰light cruiser CL驱逐舰destroyer DD重型驱逐舰heavy destroyer DH轻型驱逐舰light destroyer DL护卫舰escort ES潜艇submarine Su巡逻艇patral boat PB美国军队结构开放分类:军事军队国防组织编辑词条分享国防部长: 罗伯特·盖茨副部长: 威廉·林恩三世负责审计的副部长(审计长/首席财务官)审计长首席助理(Principal Deputy Under Secretary of Defense (Comptroller))项目分析评估主任(Director for Program Analysis and Evaluation)负责采办、技术与后勤的副部长(Under Secretary of Defense for Acquisition, Technology and Logistics)国防研究与工程局局长(Director of Defense Research and Engineering)负责采办与技术的副部长助理(Deputy Under Secretary of Defense (Acquisition and Technology))负责后勤与物资战备的副部长助理(Deputy Under Secretary of Defense (Logistics and Material Readiness))负责三防(核生化)项目的国防部长助手(Assistant to the Secretary of Defense (Nuclear and Chemical and Biological Defense Programs))弱小企业综合利用主任(Director of Small and Disadvantaged Business Utilization)负责采办改革的副部长助理(Deputy Under Secretary of Defense (Acquisition Reform))负责先进系统与概念的副部长助理(Deputy Under Secretary of Defense (Advanced Systems and Concepts))负责环境安全的副部长助理(Deputy Under Secretary of Defense (Environmental Security))负责工业事务的副部长助理(Deputy Under Secretary of Defense (Industrial Affairs))负责各种设施的副部长助理(Deputy Under Secretary of Defense (Installations))负责科学技术的副部长助理(Deputy Under Secretary of Defense (Science and Technology))负责人事与战备的副部长(Under Secretary of Defense for Personnel and Readiness)负责部队管理政策的助理部长(Assistant Secretary of Defense (Force Management Policy))负责卫生事务的助理部长(Assistant Secretary of Defense (Health Affairs))负责后备队的助理部长(Assistant Secretary of Defense (Reserve Affairs))负责战备的副部长助理(Deputy Under Secretary of Defense (Readiness))负责项目集成的副部长助理(Deputy Under Secretary of Defense (Program Integration))负责规划的副部长助理(Deputy Under Secretary of Defense (Planning))负责政策的副部长(Under Secretary of Defense for Policy)负责政策的副部长首席助理(Principal Deputy Under Secretary of Defense (Policy))负责国际安全事务的助理部长(Assistant Secretary of Defense (International Security Affairs))负责战略与缓解威慑的助理部长(Assistant Secretary of Defense (Strategy and Threat Reduction))负责特种作战与低强度冲突的助理部长(Assistant Secretary of Defense (Special Operations and Low-Intensity Conflict))负责政策支持的副部长助理(Deputy Under Secretary of Defense (Policy Support))负责科技安全政策的副部长助理(Deputy Under Secretary of Defense (Technology Security Policy))北约美国代表团防务顾问,Defense Advisor, U.S. Mission NATO负责情报的副部长(Under Secretary of Defense for Intelligence)负责指挥、控制、通讯与情报(C3I)的助理部长(Assistant Secretary of Defense (Command, Control, Communications, and Intelligence))负责法律事务的助理部长(Assistant Secretary of Defense (Legislative Affairs))负责公共事务的助理部长(Assistant Secretary of Defense (Public Affairs))总法律顾问(General Counsel of the Department of Defense)作战试验与论证局局长(Director of Operational Test and Evaluation)负责情报监督的副部长助理(Assistant to the Secretary of Defense (Intelligence Oversight))行政管理局局长(Director of Administration and Management)基本评估办公室主任(Director of Net Assessment)总监察长办公室国防部总监察长(Inspector General of the Department of Defense): 汤马斯·金波第一副总检察长(Principal Deputy Inspector General)条令局局长(Dean of Instruction)就业机会平等委员对(EEO)高级军事官员(Senior Military Officer)负责行政管理的总监察长助理(Assistant Inspector General for Administration and Management)负责在国会等机构任联络官的总监察长助理(Assistant Inspector General, Congressional/Committee Liaison)总顾问(General Counsel)负责审计的副总监察长(Deputy Inspector General for Auditing)负责审计的总监察长第一助理(Principal Assistant Inspector General (Audit))负责审计的总监察长助理(Assistant Inspector General (Auditing))负责审计的总监察长副助理(Deputy Assistant Inspector General (Auditing))各军种各审计局(Service Audit Agencies)负责政策与监督的副总监察长(Deputy Inspector General for Policy and Oversight)负责审计政策监督的总监察长助理(Assistant Inspector General (Audit Policy Oversight))负责审查与评估的总监察长助理(Assistant Inspector General (Inspection & Evaluations))负责调查政策和监督的总监察长助理(Assistant Inspector General (Investigation Policy & Oversight))热线处处长(Director of Hotline})反诈骗处处长(Director of ADU)定量方法处处长(Director of QMD)反旅行诈骗处处长(TAD)?数据挖掘处处长(Director of Data Mining)各军种总监察长(Service Inspector Generals)负责调查的副总监察长(Deputy Inspector General for Investigations)高级官员调查处处长(Director for Investigations of Senior Officials)军人赔偿调查处处长(Director for Military Reprisal Investigation)平民赔偿调查处处长(Director for Civilian Reprisal Investigation)国防刑事调查处处长(Director for en:Defense Criminal Investigative Service)国防刑事调查处副处长(Deputy Director for Defense Criminal Investigative Service)美国陆军犯罪调查司令部(en:U.S. Army Criminal Investigation Command)海军罪案调查处(en:Naval Criminal Investigative Service)空军特别调查处(en:Air Force Office of Special Investigations)负责情报的副总监察长(Deputy Inspector General for Intelligence)负责情报审查的总监察长副助理(Deputy Assistant Inspector General (Intelligence Audits))负责情报评估的总监察长副助理(Deputy Assistant Inspector General (Intelligence Evaluation))国家侦察局(en:National Reconnaissance Office)国防情报局(en:Defense Intelligence Agency)国家安全局(en:National Security Agency)国家地理空间情报局(en:National Geospatial-Intelligence Agency)参谋长联系会议以及成员组织结构图参谋长联席会议主席: 海军上将迈克尔·马伦参谋长联席会议副主席: 海军陆战队上将詹姆斯·卡特莱特海军作战部长: 海军上将加里·罗海德陆军总参谋长: 陆军上将乔治·凯西空军总参谋长: 空军上将诺顿·施瓦兹海军陆战队总司令: 海军陆战队上将詹姆斯·康威联合参谋部参谋长联席会议主席助理(Assistant to the Chairman)主席高阶士官兵顾问(Senior Enlisted Advisor of the Chairman)联合参谋部主任(Director, the Joint Staff)人力与人事部 (J-1)(Manpower and Personnel)情报部 (J-2)(Joint Staff Intelligence)作战部 (J-3)(Operations)后勤部 (J-4)(Logistics)战略计划与政策部 (J-5)(Strategic Planning and Policy)指挥、控制通信与计算机系统部 (J-6)(Command, Control, Communications and Computer Systems)作战计划与联合部队发展部(原为作战计划与协调部) (J-7)(Operational Plans and Interoperability)部队结构、资源与评估部 (J-8)(Force Structure Resources and Assessment)管理部 (J-9)(Directorate of Management)海军部长Department of the Navy海军部副部长海军作战部部长海军作战部副部长海军人事局军医局海军海上系统指挥部海军空中系统指挥部海军设施工程指挥部海军补给系统指挥部空间与海军武器系统指挥部战略系统指挥部美国海军军官学校教育与训练局局长气象与海洋科学指挥部法务司令部海军天文台海军打击与航空战术中心海军安全中心海军安全大队司令部海军后备队作战测试评估部队海军特种作战司令部美国海军中央司令部海军网络战司令部 [5]美国驻欧海军军事海运司令部美国舰队司令部美国太平洋舰队海军设施司令部海军核动力计划局局长海军陆战队总司令海军陆战队总司令助理情报部长法务部长总审计长行政助理弱小企业综合利用主任负责研究、发展与采购的海军部长助理海军研究办公室负责人力与后备队事务的海军部长助理负责财务管理与审计的海军部长助理负责设施与环境的海军部长助理海军部总顾问首席信息官海军军法署署长海军总监察长项目评估处处长陆军部部长(Secretary of the Army)陆军部副部长(Under Secretary of the Army)陆军总监察长(Inspector General of the Army)陆军总审计长(Army Auditor General)副部长助理(Deputy Under Secretary of the Army)负责商业转型的陆军部副部长助理(Deputy Under Secretary of the Army for Business Transformation)立法联络局局长(Chief, Legislative Liaison)公共事务局局长(Chief, Public Affairs)弱小企业综合利用办公室(Small and Disadvantaged Business Utilization Office)陆军总顾问(General Counsel of the Army)陆军部长行政助理(Administrative Assistant to the Secretary of the Army)负责采办、后勤与技术的助理部长(Assistant Secretary of the Army (Acquisition, Logistics and Technology)负责民用工程的助理部长(Assistant Secretary of the Army (Civil Works))负责财务管理与审计的助理部长(Assistant Secretary of the Army (Financial Management and Comptroller))负责设施与环境的助理部长(Assistant Secretary of the Army (Installations and Environment))负责人力与后备役事务的助理部长(Assistant Secretary of the Army (Manpower and Reserve Affairs))首席情报官(Chief Information Officer)美国陆军网络事业技术司令部/第9通信司令部(United States Army Network Enterprise Technology Command/9th Signal Command)陆军参谋部主任(Director, Army Staff)美国陆军军官学校(The en:United States Military Academy)美国陆军情报与安全司令部(United States Army Intelligence and Security Command)美国陆军测试与评估司令部(United States Army Test and Evaluation Command)美国陆军刑事调查司令部(United States Army Criminal Investigation Command)美国陆军医务司令部(United States Army Medical Command)美国陆军华盛顿卫戍区(United States Army Military District of Washington)美国陆军工程兵部队(United States Army Corps of Engineers)美国陆军后备队司令部(United States Army Reserve Command)美国陆军采办支持中心(United States Army Acquisition Support Center)陆军参谋长(Chief of Staff of the Army)陆军第一副参谋长(Vice Chief of Staff of the Army)陆军医务部部长(Surgeon General of the Army)国民警卫队局局长(Chief, National Guard Bureau)陆军后备队局局长(Chief, Army Reserve)总法律顾问(Judge Advocate General)牧师长(Chief of Chaplains)陆军总军士长(en:Sergeant Major of the Army)负责后勤的副参谋长(Deputy Chief of Staff (Logistics)) (G-4)工程兵主任(Chief of Engineers)负责项目的副参谋长(Deputy Chief of Staff (Programs)) (G-8)负责设施管理的助理参谋长(Assistant Chief of Staff, Installation Management)美国陆军设施管理司令部(United States Army Installation Management Command)负责人事的副参谋长(Deputy Chief of Staff (Manpower)) (G-1)负责情报的副参谋长(Deputy Chief of Staff (Intelligence)) (G-2)负责计划、作战与转型的副参谋长(Deputy Chief of Staff (Plans, Operations and Transformation)) (G-3/5/7)美国陆军训练与条令司令部(en:United States Army Training and Doctrine Command)美国陆军装备司令部(en:United States Army Materiel Command)美国陆军司令部(en:United States Army Forces Command)美国中央集团军(United States Army Central)美国欧洲集团军(United States Army Europe)美国北方集团军(United States Army North)美国南方集团军(United States Army South)美国太平洋集团军(United States Army Pacific)美国陆军特种作战司令部(United States Army Special Operations Command)军事地面部署与配给司令部(Military Surface Deployment and Distribution Command)美国陆军空间与导弹防御司令部/陆军战略司令部(United States Army Space and Missile Defense Command/Army Strategic Command)第8集团军(Eighth Army)空军部长(en:Secretary of the Air Force)空军部副部长(Under Secretary of the Air Force)行政助理(Administrative Assistant)审计长(Auditor General)负责采办的助理部长(Assistant Secretary of the Air Force (Acquisition))通信处处长(Director of Communication)负责财务管理与审计的助理部长(Assistant Secretary of the Air Force (Financial Management and Comptroller)}负责设施、环境与后勤的助理部长(Assistant Secretary of the Air Force (Installations, Environment and Logistics)负责国际事务的副部长助理(Deputy Under Secretary of the Air Force (International Affairs))负责人力与后备队事务的助理部长(Assistant Secretary of the Air Force (Manpower and Reserve Affairs))公共事务处处长(Director of Public Affairs)立法联络局局长(Director, Legislative Liaison)空军总监查长(Inspector General of the Air Force)空军总顾问(General Counsel of the Air Force)战斗集成局局长(Chief of Warfighting Integration)首席信息官(Chief Information Officer)空军军史局局长(Air Force Historian)测试与评估局局长(Director of Test and Evaluation)空军首席科学家(Chief Scientist of the Air Force)空军参谋部组织结构图空军参谋长(Chief of Staff)空军副参谋长Vice Chief of Staff)空军总军士长(Chief Master Sergeant of the Air Force)负责人事的副参谋长(Deputy Chief of Staff (Personnel)) (A1)负责情报、监视与侦查的副参谋长(Deputy Chief of Staff (Intelligence, Surveillance and Reconnaissance)) (A2)负责航空航天与信息作战、计划、需求的副参谋长(Deputy Chief of Staff (Air, Space and Information Operations, Plans and Requirements) (A3/5))负责后勤、设施以及任务支持的副参谋长(Deputy Chief of Staff (Logistics, Installations and Mission Support)) (A4/7)负责战略计划与项目的副参谋长(Deputy Chief of Staff (Strategic Plans and Programs)) (A8)学术分析、评估与教程处处长(Director for Studies Analyses, Assessments and Lessons Learned) (A9)牧师长(Chief of Chaplains)总法律顾问(Judge Advocate General)空军后备队局局长(Chief, Air Force Reserve)安全局局长(Chief of Safety空军军医局局长(Surgeon General of the Air Force)空军国民警卫队局局长(Director, Air National Guard)空军战斗司令部(Air Combat Command)空军教育与训练司令部(Air Education and Training Command)空军装备司令部(Air Force Material Command)空军后备队司令部(Air Force Reserve Command)空军航天司令部(Air Force Space Command)空军特种作战司令部(Air Force Special Operations Command)空军信息司令部(Air Force Cyber Command)空军机动司令部(Air Mobility Command)空军太平洋司令部(Pacific Air Forces)空军欧洲司令部(U.S. Air Forces in Europe)主条目:美国非洲司令部首长美国非洲司令部(USAFRICOM)司令:美国陆军上将威廉·华德美国中央司令部(U.S. Central Command)主条目:美国中央司令部首长美国中央司令部(USCENTCOM)司令:美国陆军上将大卫·彼得雷乌斯美国欧洲司令部(U.S. European Command)主条目:美国欧洲司令部首长美国欧洲司令部(USEUCOM)司令:美国海军上将詹姆斯·斯达夫里蒂斯美国欧洲司令部(USEUCOM)副司令:美国海军中将理查德·盖拉尔参谋长:美国陆军少将肯·基恩指挥高级军士顾问:美国海军一级军士长小罗伊·马道克思战斗序列美国欧洲陆军 (USAREUR), 陆军第7集团军多国任务部队(东线)(科索沃, 南斯拉夫)第5军(德国海德堡)第1装甲师(德国威斯巴登)第1装甲师,第1旅(德国弗里德贝格)第1装甲师,第2旅(德国 Baumholder)第1步兵师,第2旅(德国 Schweinfurt)第1装甲师,第3旅(堪萨斯州莱利堡)第12战斗航空旅 (德国 Ansbach)第1装甲师炮兵部队 (德国 Baumholder)第1装甲师工程兵部队 (德国 Giessen)第1装甲师保障司令部 (德国 Wiesbaden)独立单位 (德国黑森)第1装甲师乐队第1装甲师重型直升机连第141通信营第501军事情报营第501宪兵连斯特瑞克战斗旅第2斯特瑞克骑兵团(德国 Brigade Combat Team)工兵旅(德国海德堡)第69防空炮兵旅(德国 Wuerzburg)第130工兵旅第205军事情报旅第5军炮兵部队特种部队营欧洲南部空降任务部队(意大利 Vicenza)第21战区保障2司令部(德国凯泽斯劳滕)第3军保障司令部(德国威斯巴登)第7军后备队司令部(德国 Schwetzingen)多国合同训练司令部(德国 Grafenwoehr)第5通信司令部(德国曼海姆)第1人事司令部(德国 Schwetzingen)第266财务司令部(德国海德堡)欧洲地区医疗司令部(德国海德堡)首长美国北方司令部(USNORTHCOM)司令:美国空军上将维克多·雷纽厄特美国北方司令部(USNORTHCOM)司令:美国陆军中将威廉·韦伯斯特参谋长:美国空军少将保罗·沙利文指挥高级军士顾问:一级军士长丹尼尔·伍德战斗序列美国北方司令部(USNORTHCOM)(科罗拉多州皮特森空军基地)北美空防司令部(NORAD)(科罗拉多州皮特森空军基地)夏延山地作战中心(科罗拉多州皮特森空军基地)第1航空队 / 北美空防美国大陆(CONUS)区(佛罗里达州廷德尔空军基地)东部防空区 ((东北防区于2007年取代东南防区) (NY ANG)(纽约州罗马)第104战斗机联队(MA ANG)(F-15C, C-26B)(马萨诸塞州 en:Barnes MAP)第125战斗机联队 (FL 空军国民警卫队 (F-15A/B, C-26B) (佛罗里达州 en:Jacksonville IAP)第1特遣队 (FL 空军国民警卫队 (F-15A/B) (佛罗里达州 en:Homestead ARB)第158战斗机联队 (VT 空军国民警卫队 (F-16C/D, C-26B) (佛蒙特州 en:Burlington IAP)第119战斗机联队第1特遣队 (ND 空军国民警卫队 (F-16A/B (弗吉尼亚州 en:Langley AFB)东部防空区 (WA 空军国民警卫队 (华盛顿州 en:McChord AFB)第142战斗机联队 (OR 空军国民警卫队 (F-15A/B, C-26B) (en:Portland IAP, 俄勒冈州)第119战斗机联队 (ND 空军国民警卫队 (F-16A/B, C-26B) (Hector Fd, 北达科他州)第120战斗机联队 (MT 空军国民警卫队 (F-16A/B, C-26B) (en:Great Falls IAP, 蒙大拿州)第144战斗机联队 (CA 空军国民警卫队 (F-16C/D, C-26B) (en:Fresno Yosemite AIP, 加利福尼亚州) 第1特遣队 (CA 空军国民警卫队 (F-16C/D) (en:March ARB, 加利福尼亚州)第148战斗机联队 (MN 空军国民警卫队 (F-16A/B, C-26B) (en:Duluth IAP, 明尼苏达州)(第11航空队 / Alaska NORAD Region (en:Elmendorf AFB, 阿拉斯加州)(加拿大第1航空师/Canadian NORAD Region (加拿大马尼托巴省温尼伯)美国陆军南方司令部(FORSCOM) (特克萨斯州桑姆休斯顿堡)首都卫戍区联合部队司令部 (JFHQ-NCR) (华盛顿特区麦克奈尔堡)第3步兵战斗团 (弗吉尼亚州梅耶堡)华盛顿卫戍区 (MDW) (华盛顿特区麦克奈尔堡)空军第11联队 / 空军华盛顿卫戍区(华盛顿特区波林空军基地)海军华盛顿卫戍区 (NDW) (华盛顿特区华盛顿海军基地)海军陆战队首都卫戍区司令部 (MCNCRC) (弗吉尼亚州陆战队匡提科基地)北方联合特遣部队(原第6联合特遣队)以及其他联合特遣队(United States Pacific Command)首长美国太平洋司令部(USPACOM)司令:美国海军上将蒂莫西·基廷战斗序列美国太平洋司令部(en:United States Pacific Command)美国太平洋战区陆军(en:United States Army Pacific)美国驻日陆军(en:United States Army Japan)第9战区保障司令部(en:9th Theater Support Command)第10区域保障大队(10th Area Support Group)第17区域保障大队(17th Area Support Group)第300区域保障大队(300th Area Support Group)美国驻阿拉斯加州陆军(en:United States Army Alaska)第25步兵师第4旅(en:4th Brigade, 25th Infantry Division)北极保障旅(Arctic Support Brigade)美国驻夏威夷陆军(United States Army Hawaii)夏威夷宪兵旅(Military Police Brigade - Hawaii)第1军(en:I Corps)第2步兵师第3旅(en:3rd Brigade, 2nd Infantry Division)第25步兵师第1旅(en:1st Brigade, 25th Infantry Division)第1宪兵旅(en:1st Military Police Brigade)第1人事大队(1st Personnel Group)第14心理战营(14th PSYOPS Battalion)第62医疗旅(en:62nd Medical Brigade)第201军事情报旅(en:201st Military Intelligence Brigade)第311集团军保障司令部(311th Corps Support Command)第555战斗工兵大队(555th Combat Engineer Group)第593集团军保障大队(593rd Corps Support Group)第25步兵师(轻装)(en:25th Infantry Division (Light))第196步兵旅(en:196th Infantry Brigade)第516通信旅({lang)第9战区战备司令部(9th Regional Readiness Command)美国太平洋舰队(United States Pacific Fleet)第3舰队(3rd Fleet)CTF-30/ 战斗部队(Battle Force)CTF-31/ 战斗保障部队(Combat Support Force)CTF-32/ 巡逻与侦查部队(Patrol and Reconnaissance Force)CTF-33/ 后勤保障部队(Logistic Support Force)CTF-34/ 潜艇部队(Submarine Force)CTF-35/ 水面战斗部队(Surface Combatant Force)CTF-36/ 登陆部队(Landing Force)CTF-37/ 两栖部队(Amphibious Force)CTF-38/ 航母战斗部队(Carrier Strike Force)第7舰队(7th Fleet)CTF-70/ 战斗部队(Battle Force)CTF-71/ 战斗保障部队(Combat Support Force)CTF-72/ 巡逻与侦查部队(Patrol and Reconnaissance Force)CTF-73/ 后勤保障部队(Logistic Support Force)CTF-74/ 潜艇部队(Submarine Force)CTF-75/ 水面战斗部队(Surface Combatant Force)CTF-76/ 两栖部队(Amphibious Force)CTF-77/ 航母战斗部队(Carrier Strike Force)CTF-79/ 登陆部队(Landing Force)美国太平洋舰队水面部队(en:Naval Surface Forces, United States Pacific Fleet)第1驱逐舰中队(Destroyer Squadron 1)第7驱逐舰中队(Destroyer Squadron 7)第15驱逐舰中队(Destroyer Squadron 15)第21驱逐舰中队(Destroyer Squadron 21)第23驱逐舰中队(Destroyer Squadron 23)第28驱逐舰中队(Destroyer Squadron 28)第1航母战斗群(Carrier Group 1)第3航母战斗群(Carrier Group 3)第5航母战斗群(Carrier Group 5)第7航母战斗群(Carrier Group 7)第1巡洋驱逐群(Cruiser Destroyer Group 1)第3巡洋驱逐群(Cruiser Destroyer Group 3)第5巡洋驱逐群(Cruiser Destroyer Group 5)西北太平洋水面大队(Surface Group PACNORWEST)中太平洋水面大队(Surface Group MIDPAC)西太平洋后勤大队(Logistics Group WESTPAC)第1两栖大队(Amphibious Group 1)第3两栖大队(Amphibious Group 3)第1爆炸军械处理处理大队(Explosive Ordnance Disposal Group 1)美国太平洋舰队潜艇部队(Naval Submarine Forces, United States Pacific Fleet)第7潜艇大队(Submarine Group 7)第9潜艇大队(Submarine Group 9)美国太平洋舰队海军航空兵(Naval Air Forces, United States Pacific Fleet)西太平洋舰队航空兵(Fleet Air, West Pacific)空中预警联队(Airborne Early Warning Wing)第112空中预警中队(VAW-112)第113空中预警中队(VAW-113)第115空中预警中队(VAW-115)第116空中预警中队(VAW-116)第117空中预警中队(VAW-117)第30舰队保障中队(VRC-30)海军西南分区(Naval Region, Southwest)海军西北分区(Naval Region, Northwest)海军夏威夷分区(Naval Region, Hawaii)太平洋海上防区(Maritime Defense Zone Pacific)美国驻马里亚纳群岛海军(United States Naval Forces Marianas)太平洋战区海军陆战队(en:Marine Forces Pacific)美国太平洋战区空军(United States Pacific Air Forces)驻日美军(United States Forces, Japan)驻韩美军(United States Forces, Korea)驻阿拉斯加州部队司令部(Alaskan Command)太平洋特种作战司令部(Special Operations Command Pacific)亚太安全研究中心(Asia-Pacific Center for Security Studies)信息系统保障机构(Information Systems Support Activity)驻日太平洋自动服务设施(Pacific Automated Server Site Japan)巡航导弹保障机构(Cruise Missile Support Activity)特别情报通信机构(Special Intelligence Communications)太平洋联合情报中心(Joint Intelligence Center Pacific)太平洋联合情报训练机构(Joint Intelligence Training Activity Pacific)西海岸合同特遣部队(Joint Interagency Task Force West)全面核查联合特遣部队(Joint Task Force Full-Accounting)(United States Southern Command)首长美国南方司令部(USSOUTHCOM)司令:美国海军上将詹姆斯·斯达夫里蒂斯美国南方司令部(USSOUTHCOM)副司令:美国空军少将格伦·史比尔斯美国南方司令部(USSOUTHCOM)参谋长:美国陆军准将诺兰·韦温斯美国南方司令部(USSOUTHCOM)指挥军士长:美国陆军一级军士长麦克·鲍尔奇战斗序列美国南方司令部(United States Southern Command)美国南方陆军(United States Army South)(波多黎各布坎南堡)第288陆航团第1营(洪都拉斯索多加诺空军基地)第56通信营(波多黎各布坎南堡)美国海军南方司令部(United States Naval Forces Southern Command)(佛罗里达州梅堡海军基地)海军第2水面大队(Naval Surface Group Two)第6驱逐舰中队(Destroyer Squadron Six)第14驱逐舰中队(Destroyer Squadron Fourteen)第2海军陆战队远征军/美国南方海军陆战队({lang|en|en:II Marine Expeditionary Force/ United States Marine Corps Forces, South}})(北卡罗来纳州 Camp Lejeune)第2海军陆战师(2nd Marine Division)海军陆战队第2后勤大队(en:2nd Marine Logistics Group)海军陆战队第2飞行联队(en:2nd Marine Air Wing)海军陆战队第2远征旅(en:2nd Marine Expeditionary Brigade)海军陆战队第4远征旅(en:4th Marine Expeditionary Brigade)海军陆战队第22远征分队(en:22nd Marine Expeditionary Unit)海军陆战队第24远征分队(en:24th Marine Expeditionary Unit)海军陆战队第26远征分队(en:26th Marine Expeditionary Unit)海军陆战队空地特遣部队空中应急分队(Air Contingency Marine Air Ground Task Force)第12航空队(Twelfth Air Force)/ 美国空军南方指挥部(United States Southern Command Air Forces)(亚利桑那州戴维斯·孟森空军基地)第7轰炸机联队第28轰炸机联队第27战斗机联队第49战斗机联队第355联队第366联队第388战斗机联队第1空中作战保障大队第3战斗通信大队第612空中作战大队第820红马重型作业修理中队南方特种作战司令部(Special Operations Command South)南方监视侦查作战中心(Southern Surveillance Reconnaissance Operations Center)合同特遣部队(en:Joint Interagency Task Force) (佛罗里达州西礁岛海军航空兵基地)东部合同特遣部队(Joint Interagency Task Force East)东部合同特遣部队(Joint Interagency Task Force West)关塔那摩联合特遣部队(Joint Task Force Guantanamo)(古巴关塔那摩湾)第2联合特遣部队(洪都拉斯索多加诺空军基地)第612地勤中队陆军部队医疗单位第228陆航团第1营联合保安部队(Joint Security Forces)皮顿联合特遣部队(Joint Task Force Piton)首长司令:美国海军陆战队上将詹姆斯·马蒂斯美国联合部队司令部徽章(USJFCOM)副司令:中将约翰·伍德参谋长:海军少将迈尔斯·瓦肯多夫指挥军士长:一级军士长马克·里普加战斗序列美国联合部队指挥部(USJFCOM) (弗吉尼亚州诺福克海军基地)美国陆军部队司令部(en:United States Army Forces Command) (FORSCOM) (佐治亚州麦克弗森堡)第3军(特克萨斯州胡德堡)第1步兵师(1st Infantry Division)(堪萨斯州莱利堡)第1骑兵师(1st Cavalry Division)(特克萨斯州胡德堡)第4机械化步兵师(4th Infantry Division (Mechanized))(特克萨斯州胡德堡,派驻于伊拉克)第3装甲骑兵师(3rd Armored Cavalry Regiment)(特克萨斯州胡德堡,派驻于伊拉克)第6陆航旅(en:6th Aviation Brigade)(特克萨斯州胡德堡,不确定)第21骑兵旅(空中打击)(战斗陆航训练)(特克萨斯州胡德堡)第3军炮兵部队(俄克拉荷马州 en:Fort Sill)第263陆军防空与导弹防御司令部(南卡罗来纳州国民警卫队)(南卡罗来纳州安德森)第420工兵旅(美国陆军预备役)(得克萨斯州布赖恩)第89宪兵旅(特克萨斯州胡德堡,派驻于伊拉克)第460化学旅(美国陆军预备役)(阿堪萨斯州北小石城)第13给养司令部(远征军)(特克萨斯州胡德堡,派驻于伊拉克)第937工兵大队(战斗)(战斗保障与战斗部队保障)(堪萨斯州莱利堡)第3通信旅(特克萨斯州胡德堡)第504军事情报旅(特克萨斯州胡德堡,派驻于伊拉克)第3空中作战保障大队(特克萨斯州胡德堡)第18空降军(北卡罗来纳州布拉格堡)第3步兵师(机械化)(佐治亚州斯图尔特堡)第10山地师(轻装步兵) (纽约州德拉姆堡, 派驻于伊拉克)第82空降师(北卡罗来纳州布拉格堡)第101空降师(空中突击)(肯塔基州坎贝尔堡,派驻于伊拉克)第11装甲骑兵团(蓝军部队)(加利福尼亚州欧文堡)第18陆航旅(北卡罗来纳州布拉格堡,派驻于伊拉克)第18空降军炮兵部队(北卡罗来纳州布拉格堡)第108防空炮兵旅(得克萨斯州布利斯堡)第16宪兵旅(空降部队)(北卡罗来纳州布拉格堡,派驻于伊拉克)第20工兵旅(战斗部队)(空降部队)(北卡罗来纳州布拉格堡,派驻于伊拉克)第30工兵旅(陆军战区部队)(北卡罗来纳州国民警卫队)(北卡罗来纳州夏洛特)第525战场监视旅(空降部队)(北卡罗来纳州布拉格堡,派驻于伊拉克)第35通信旅(空降部队)(北卡罗来纳州布拉格堡,派驻于伊拉克)第1给养司令部(北卡罗来纳州布拉格堡,派驻于伊拉克)第350民事司令部(美国陆军国民警卫队)(佛罗里达州彭沙科拉)第44医疗旅(北卡罗来纳州布拉格堡)龙之旅(后方作战指挥部)(北卡罗来纳州布拉格堡)第18空中作战保障大队(北卡罗来纳州波普空军基地)第32防空与导弹防御司令部(得克萨斯州布利斯堡)第11防空炮兵旅(得克萨斯州布利斯堡)第35防空炮兵旅(韩国乌山空军基地)第1分队(佛罗里达州陆军国民警卫队)(佛罗里达州奥兰多)网络事业技术司令部(NETCOM) / 第9陆军通信司令部(亚利桑那州瓦丘卡堡)第11通信旅(亚利桑那州瓦丘卡堡)第21通信旅(马里兰州德特里克堡)第5通信司令部(德国曼海姆)第311战区通信司令部(美国陆军国民警卫队)(马里兰州米德堡)第1通信旅(韩国首尔)。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

美国几次著名军事行动代号§卡罗来纳之月行动,Operation Carolina Moon 1965年美国空军在越南北部的清化桥投下了新型毁桥炸弹,在估计马上会发生大火的情况下,机务人员配备了降落伞进行了低空跳伞,但他们从此杳无音信。

桥却直到1972年才倒塌。

鹰爪行动,Operation Eagle Claw 1980年美国陆军三角洲部队以及100名突击队员和其他特种行动部队乘直升机进入伊朗,为的是就出被困在德黑兰一个掩体里的美国人质。

两架飞机坠毁在一个加油点,最后以失败而告终。

8名士兵丧生。

正义事业行动,Operation Just Cause 1989-1990年美国海军陆战队和陆军突击队员开进巴拿马,俘虏了领导人曼努埃尔·诺列加,为成立民主政府开辟了道路。

沙漠盾牌/风暴行动,Operation Desert Shield / Storm 1990-1 991年这是美国在将伊拉克部队从科威特驱逐出去后,采取的保卫沙特阿拉伯的行动。

重拾希望行动,Operation Restore Hope 1991-1993年索马里人道主义和维和行动。

持久自由行动,Operation Enduring Freedom (原名为无限正义行动,Operation Infinite Justice)2001年"9·11""事件之后在阿富汗的作战行动,吹响了美国全球反恐战争的号角。

自由伊拉克行动,Operation Iraqi Freedom 2003年3月20日,美军向伊拉克发起进攻,行动代号为"自由伊拉克行动。

"斩首行动,Decapitation Strike 2003年在2003年3月20日美国发动的代号为"自由伊拉克行动"的伊拉克战争中,美军最先实施了"斩首行动"(Decapitation Strike)--企图用巡航导弹和精确制导导弹消灭伊拉克总统萨达姆及其他要员,但没有奏效。

震慑行动,Operation Shock and Awe 2003年美英联军于巴格达时间21日晚8时许对伊拉克发起了"震慑行动",在数小时内起飞各型战机上千架次,从海上和空中向伊拉克发射1000枚巡航导弹以及大量精确制导高爆炸弹,其强度超过了美军过去10多年来所进行的历次战争。

其目标是想通过高密度轰炸动摇甚至摧毁伊拉克军队的斗志和伊拉克人民的抵抗意志,加速战争进程,但也没有达到预期效果。

与战争有关的词汇D-Day:作战行动的发起日S-Day:特种部队投入战斗的那一天G-Day:地面部队开始参战日A-Day:大规模空袭行动之日Collateral damage --附带损害"附带损害"指的是在冲突中无辜百姓的死亡。

Vertical envelopment --垂直包围指的是美军依靠空中突击师采用空降的方式将部队部署到伊拉克军队的侧翼和后方,并在那里向伊拉克军队发动包夹进攻。

Catastrophic success --灾难性胜利指大规模、绝对性的胜利,并不是造成灾难的意思。

MOPP:Mission-Oriented Protective Posture攻击中的防范状态MOPP1,MOPP2,MOPP3,MOPP4,分别代表防范大规模杀伤性武器所需的四个级别MOAB:高能空中爆裂弹,又称炸弹之母(motherofallbombs)这种炸弹重达9450公斤,威力相当于小型核弹,爆炸后也会产生蘑菇云,可以摧毁地面上一整支部队的兵力。

ROOM RESERVATIONSA:Advance Reservations.Can I help you?B:Yes,Id like to book a single room with a bath from the afternoon of October 4 to the morning of October 10.A:Yes,we do have a single room available for those dates.B:What is the rate,please?A:The current rate is 500RMB per night.B:What services come with that?A:For 500RMB youll have a radio,a color television,a telephone and a major international newspaper delivered to your room everyday.B:That sounds not bad at all.Ill take it.A:Very good.Could you tell me your name,sir,please?B:Yes,it is Moore.A:How do you spell it,please?B:Its M-O-O-R-E.A:M-O-O-R-E.And what is your address,please?B:It is 3600 MontagueBoulevard,Hattiesburg,Mississiippi39401 U.S.A..A:Excuse me,sir,but could you speak a little more slowly,please?B:Sure,no problem.Its 3600 MontagueBoulevard,Hattiesburg,Mississippi 39401 U.S.A..Have you got it?A:Yes,so it is 3600 MontagueBoulevard,Hattiesburg,Mississippi 39401 U.S.A..B:Thats right.A:What about your telephone number?B:123456789.By the way,Id like a quiet room away from the street if that is possible.A:A quiet room away from the street is preferred.O.K..Well mail you a reservation card confirming your booking as soon as possible.We look forward to your visit.B:Thank you and good-bye.A:Good-bye.商场上的生存英语会议是做生意的重要一部分。

如果你是在一家国际企业工作的话,大多数的会议将会用英语进行。

无论你是召开会议还是出席的人,用以下的这些短语为商务会议的各个阶段做好准备。

问候/开场白不管使用何种语言,会议的基本机构通常是一致的。

并且会议通常多会以问候开始!在英语中,你将使用更正式的"Good morning"或"Good afternoon"而不是"hello."接着,如果你是召开会议的人,你将需要宣布会议正式开始。

例如i>"Good morning. It looks like everyone's here, so let's get started."陈述会议目的接着,你必须提醒每个人此次会议的目的是将谈论那些商务内容。

如果你是负责人的话,就说:"Our goal today is..."你还可能听到的短语有"Our goal today is..."或是i>"I've called this meeting to..." 然后以简短的解释结束。

例如"We're here today to discuss last quarter's sales figures."回顾以往的商务情况因为会议常常是用来处理一些正在进行的商务,你必须在提出新的内容前回顾一下以前的一些信息。

这就是为什么某人将会朗读minutes from the previous meeting。

Minutes是会议的一份正式记录。

在朗读记录前要说"To begin, let's quickly go over the minutes from our last meeting." "Go over"的意思是回顾某事并常使用在商务语言中。

介绍日程表和需要讨论的内容现在是谈论新的商务内容的时间了,一份谈论内容清单称做"agenda."会议的召开者将大家的注意集中到agenda. 上。

他们会说"Please look at your copy of the agenda. There are xx items on the list today. Let's start with number xx."然后,成功的会议关键是使之按项目一一进行。

该移向下一项内容时,就说"Now that we've discussed..., let's move on to..." "Move on"通常用在商务场合中意思是开始新的议题。

结束会议结束会议需要一些短语:总结谈论过的议题,感谢各位的出席,并且宣布散会。

这并不难!要总结的话,就可以以"Tosum up, we've determined the sales figures could be better and discussed solutions."然后,感谢大家的出席"Thank you all for attending/coming." Let everyone know it's okay to leave with, "The meeting is finished." 最后,如果今后还会有会议的话就可以说,"We'll see everyone next..."英语面试时实用的英文电影台词1、“There is no certainty, only opportunity.”V for Vendetta (2005) - V (Hugo Weaving)没有一定会怎样,只有可能会怎样。

相关文档
最新文档