外贸合同书10篇
俄文外贸合同8篇

俄文外贸合同8篇篇1一、合同双方甲方(出口方):________公司地址:________法定代表人:________乙方(进口方):________公司地址:________法定代表人:________二、合同标的本合同涉及的主要商品为________,具体规格和数量如下:1. 商品名称:________2. 规格:________3. 数量:________4. 单价:________5. 总价:________三、合同条款1. 商品质量与标准:甲方应确保所出口的商品符合乙方要求的规格和质量标准。
如因商品质量问题引起纠纷,甲方应承担相应的法律责任。
2. 运输与包装:甲方负责商品的运输和包装,确保商品安全、快速地送达乙方指定地点。
乙方应提供必要的运输和包装协助。
3. 价格与支付方式:商品的单价和总价已在合同中明确。
乙方应按照合同规定的价格支付货款。
具体支付方式如下:________。
如因支付问题引起纠纷,乙方应承担相应的法律责任。
4. 交货期限与地点:甲方应在合同签订后尽快安排发货,并在指定地点完成交货。
具体交货期限和地点如下:________。
如因交货问题引起纠纷,甲方应承担相应的法律责任。
5. 违约责任:如一方违约,违约方应赔偿因违约给守约方造成的全部损失。
具体违约责任如下:________。
6. 争议解决:如双方在执行合同过程中发生争议,应首先通过友好协商解决。
协商不成的,任何一方均可向有管辖权的人民法院提起诉讼。
四、合同生效与终止1. 合同生效:本合同自双方签字或盖章之日起生效。
具体生效时间为:________。
2. 合同终止:本合同在以下情况下终止:________。
合同终止后,双方应友好协商解决相关事宜。
如因合同终止给一方造成损失的,违约方应赔偿相应的损失。
五、其他约定事项1. 保密义务:双方应对合同内容及执行过程中涉及的商业秘密、技术秘密等保密信息承担保密义务,未经对方同意,不得向第三方泄露。
外贸合同范本(必备6篇)

外贸合同范本(必备6篇)外贸合同范本第1篇甲方(委托方):_________乙方(受托方):_________经上述各方协商,就有关商标国际注册和其他相关国际业务代理事宜达成如下协议,各方共同遵照执行。
一、甲方委托乙方代理_________商标的国际注册或_________等事宜。
二、甲方委托乙方申请指定的国际注册或领土延伸及所涉服务的国家(地区)为:马德里协定国:_________马德里议定国:_________非马德里联盟国:_________甲方是否主张优先权:是();否()。
三、办理上述业务,甲方须向知识产权国际局或国家商标局或有关国家主管部门缴纳规费_________瑞士法郎或_________美元(含翻译费、国内手续费、国际公告费、基础规费、附加规费、单独规费等)。
缴纳代理费_________元人民币(含材料费、复印费、国际通讯费等)。
上述费用须于签订本协议之日付毕。
且根据国际局和巴黎公约、马德里协定书、议定书的规定,不管甲方的国际申请是否被国际局或相关国家核准,上述费用均不退还。
但因乙方文件书写错误或乙方自身直接过错导致甲方申请被驳回的,乙方应退还所收甲方的代理费用。
四、在本协议实际履行之前,甲方可委托乙方代理向第二条所述国家(地区)逐一查询甲方所申请的国际注册商标是否在该国或该地区的相同或类似商品上存在在先的相同或相似商标或其他在先权利,但该工作耗时较长、费用较大(接近注册费用),请甲方酌情考虑。
是否查询,由甲方在签定本协议之前自定。
五、甲方提供的有关材料应该真实有效,并承担因材料、凭证不实引发的相关法律后果;乙方应在甲方材料齐全之后两日内报送国家或国际局主管部门,不得延误或丢失,并应及时将有关通知和文书转交甲方。
六、马德里联盟国的业务,一般半年左右可领到国际注册证(因故驳回或不予保护除外);非马德里联盟国的业务要办理公正委托等手续,历时相应延长3个月。
七、甲方的申请被有关部门受理之后,甲方自然成为_________的免费会员,享受乙方提供的各种免费咨询、宣传及商标维权和打击假冒伪劣等各个方面的优惠服务。
中英文外贸代理合同范本8篇

中英文外贸代理合同范本8篇篇1甲方(委托人):____________________地址:_____________________________联系方式:_________________________乙方(代理人):____________________地址:_____________________________联系方式:_________________________鉴于甲方需要向国际市场采购或销售商品,并委托乙方进行外贸代理业务,双方根据平等互利、诚实信用的原则,经友好协商,达成如下协议:一、代理事项乙方同意就甲方的外贸代理需求提供服务,包括但不限于产品推介、市场调研、采购执行、出口销售、签订合同、款项收付、货运代理等相关业务。
具体代理事项以甲方书面委托为准。
二、代理期限本合同自双方签署之日起生效,有效期为______年/月,到期后可协商续签。
三、甲方的责任与义务1. 提供完整、真实的公司信息和产品信息。
2. 保证所委托的业务具有合法性,并确保所售商品的质量及合规性。
3. 及时向乙方提供必要的资料及文件,并承担因甲方提供资料不实或不及时造成的损失。
4. 按照约定支付代理费用及其他相关费用。
四、乙方的责任与义务1. 作为甲方的代理人,积极开展代理业务,尽力促成交易。
2. 负责与国外客户进行接洽、谈判,并签订销售合同。
3. 负责办理出口清关手续及运输事宜。
4. 严格按照甲方的要求操作业务,并及时向甲方报告业务进展。
5. 承担因乙方过失导致的损失,但甲方原因导致的损失由甲方承担。
五、代理费用及支付方式1. 代理费用计算方式:按交易金额的一定比例收取,具体比例根据交易实际情况及双方约定确定。
2. 支付方式:每完成一笔交易后,甲方应在______日内支付乙方相应的代理费用。
3. 乙方应提供合法有效的发票或收据作为收款凭证。
六、保密条款1. 双方应对涉及本合同的一切信息进行严格保密,未经对方同意,不得泄露给第三方。
外贸合同范本模板

外贸合同范本模板外贸合同范本模板篇1________市____________年____月____日________国______市____外贸公司(下称外贸公司)与____国_____市公司(下称公司)签定本合同如下:第一条合同标的和价格________外贸公司在____国界车上交货条件下按本合同附件1向________公司提供商品。
商品以美元计价,系____国界车上交货价,包括包皮、包装和标记的费用。
根据附件1由________国向____国供货的总值为________美元。
________公司相应地在____国界车上交货条件下按本合同附件2________向外贸公司提供商品。
商品以美元计价,系____国界车上交货价,包括包皮、包装和标记的费用。
根据附件2由____国向____国供货的总值为________美元。
第二条供货期售方应在本合同附件规定的期限内交货。
售方有权按两方商定的数量和金额提前供货。
购方有义务按合同规定接收货物。
第三条结算本合同所供货物之价款,在易货基础上以美元计价,不通过银行记帐。
货物交接后,由售方商务代表到购方结算,或将结算凭证寄给购方进行结算,并凭下列单据办理:1、发货帐单2份;2、盖有发货站戳记的铁路运单副本1份;3、明细单2份;4、品质证明书1份。
购方接到上述单据核对无误后给售方出以等值易货贸易结算凭证予以确认。
第四条包装卖方应在包装货物时采取所有预防措施以保证货物在储存、海运、陆运、吊装时完好无损。
第五条商品的品质和保证所供商品的品质应由品质证明书加以确认,该证书确认商品品质符合生产国的技术条件和国家标准。
所供商品的品质性能应与标准样品相一致,标准样品在签定合同时交给买方,在保证期内留存买方并在对供货品质发生争议的情况下供两方使用。
保证期为供货后9个月。
第六条索赔购方可按________________(两国贸易文件或协定)所规定的期限和程序在下列方面提出索赔。
1、货物的数量如货物数量与明细单注明的数量不符,在包装完整和没有外部损伤(内部短缺)的情况下,购方有权凭检验证书提出索赔。
英文外贸合同范本英文8篇

英文外贸合同范本英文8篇篇1FOREIGN TRADE CONTRACTContract No.: [Insert Contract Number]Date: [Insert Date]BETWEEN:[Company Name or Buyer 1]Address: [Insert Address]Country: [Insert Country]AND[Company Name or Seller 2]Address: [Insert Address]Country: [Insert Country]1. SCOPE OF WORK: This contract pertains to the sale of the following products listed in the attached schedule. Seller shallsupply, and Buyer shall purchase, the agreed items according to the terms stated below.2. DELIVERY SCHEDULE: Seller shall ensure timely delivery of the contracted goods according to the agreed schedule, with the specified quantity and quality. Any delay in delivery shall be promptly notified to Buyer and resolved mutually.3. PRICE AND PAYMENT: The agreed price for each item shall be as per the attached schedule. Buyer shall make payment through bank transfer within the stipulated time frame upon receipt of invoice and delivery documents. All fees pertaining to payment transactions shall be borne by the Buyer unless otherwise agreed.4. QUALITY AND STANDARDS: Seller shall ensure that the goods are in conformity with the specified quality standards mentioned in the contract. All goods shall be properly inspected before delivery, and a certificate of quality issued by a recognized institution shall be provided.5. PACKAGING AND MARKING: The goods shall be properly packaged and clearly marked with necessary details such as identification labels, contents, and handling instructions. Packaging must be suitable for ocean transportation and comply with all applicable regulations.6. INSURANCE AND RISK TRANSFERENCE: Risk of loss or damage to the goods shall pass to Buyer upon delivery to the carrier nominated by Buyer. Seller shall procure insurance for the goods during transit at its own cost, unless otherwise agreed.7. WARRANTIES AND GUARANTEES: Seller guarantees that the goods are free from defects in material and workmanship and comply with all applicable specifications. Any defects discovered during the warranty period shall be promptly rectified by Seller at its cost.8. FORCE MAJEURE: Neither party shall be liable for failure to perform due to causes beyond its reasonable control, such as acts of war, riots, natural disasters, etc. However, the affected party shall promptly notify the other party of such circumstances and resume performance as soon as possible.9. TERMINATION: This contract may be terminated by either party with written notice to the other in case of material breach by the other party which is not rectified within a reasonable period. Termination shall not affect any rights or obligations that have already arisen prior to such termination.10. LEGALITY AND COMPLIANCE: This contract shall be governed by the laws of the country where the contract isexecuted and both parties shall comply with all applicable laws and regulations pertaining to this contract.11. MISCELLANEOUS: Both parties agree that this contract constitutes the entire understanding between them regarding its subject matter and supersedes any prior agreements or understandings between them orally or in writing regarding such subject matter. No modifications to this contract shall be effective unless made in writing and signed by both parties.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this contract in their respective capacities on the date mentioned above.Buyer: _________________________ (Signature)Date: _________________________Seller: _________________________ (Signature)Date: _________________________Witness: _________________________ (Signature)篇2Foreign Trade ContractParty A: [Name of Party A]Party B: [Name of Party B]This contract is made by and between Party A and Party B, whereby they agree as follows:1. Contract ObjectThis Contract stipulates the trade terms and conditions of the goods listed in the attached list of the Contract, which is an integral part of this Contract.2. Terms of DeliveryThe delivery of the goods shall be made according to the terms specified in the attached list of the Contract. The date of delivery shall be determined mutually by both parties.3. Quality and QuantityThe quality and quantity of the goods shall be in line with the attached list of the Contract. Party B shall ensure that the goods are in conformity with the agreed specifications mentioned in the Contract.4. Price and PaymentThe price of the goods shall be as stated in the attached list of the Contract. The terms of payment shall be made through bank transfer in advance or as otherwise mutually agreed upon by both parties.5. Delivery Port and Risk TransferThe goods shall be delivered at the port specified in the Contract, and the risk of loss or damage to the goods shall be transferred from Party B to Party A upon delivery at such port.6. Customs FormalitiesBoth parties shall comply with all applicable customs regulations and procedures pertaining to import and export of goods under this Contract. Party B shall provide necessary documents for customs clearance.7. Quality Inspection and ClaimsParty A shall inspect the goods immediately upon arrival at the port of destination and notify Party B within a reasonable period if any claim is to be made on account of defects in quality, quantity, or damage during transit. Any claims for damage during transit must be supported by a survey report from a recognized surveyor. All claims shall be settled mutually throughnegotiation between both parties within a reasonable period after inspection of the goods.8. Warranty and LiabilitiesParty B guarantees that the goods are new and are as per the specifications mentioned in the Contract, free from any defects in material and workmanship, and are merchantable quality. If any defects are found on inspection by Party A, Party B shall be liable for any loss incurred by Party A as a result of such defects.9. Force MajeureNeither party shall be liable for failure to perform its obligations under this Contract due to force majeure events, which may include acts of war, riots, strike, government regulations or other unforeseeable events beyond its reasonable control. The affected party shall immediately notify the other party of such occurrence and provide evidence thereof promptly upon occurrence.10. TerminationThis Contract may be terminated prior to its expiry date by mutual consent of both parties or in case of breach by either party. In case of termination due to breach, all rights and obligations existing at that time will survive such termination andeach party shall remain liable for their respective liabilities until such time as those liabilities are fully satisfied or otherwise settled mutually by both parties.11. General ClausesIn witness whereof, both parties have signed this Contract with due approval by their respective authorized representatives on ___________________.Date: ____________________ / Date of Execution:____________________Party A Signature: _____________________ / Party B Signature: _____________________Name: _____________________ / Name: _____________________Title: _____________________ / Title: _____________________Company Name: _____________________ / Company Name:_____________________Address: _____________________ / Address: _____________________Telephone No.: _____________________ / Telephone No.:_____________________篇3FOREIGN TRADE CONTRACTContract No.: [Insert Contract Number]Date: [Insert Date]Seller: [Insert Seller’s Full Name and Address]Bu yer: [Insert Buyer’s Full Name and Address]In consideration of the mutual promises and agreements made by the parties, hereby agree as follows:1. Scope of Contract:Seller agrees to sell the following goods to Buyer for the purposes of export in accordance with the terms and conditions stipulated below:[Insert table or list of goods, including product name, specifications, quantity, unit price, total cost, etc.]2. Terms of Delivery:The Seller shall deliver the goods within XX days from the date of signing this contract. The Seller shall be responsible for arranging shipment and delivering the goods to the portspecified below: [Insert Port Name]. The date of delivery shall be considered as completed when the goods are loaded on board the vessel at the port mentioned above. The Seller shall notify the Buyer in advance of the date of shipment.3. Price and Payment:The total contract price is USD [Insert Total Contract Price]. The payment terms are as follows: XX% deposit upon signing of this contract; XX% upon shipment; and XX% balance upon receipt of documents against payment at the port of destination. All prices are fixed and non-negotiable.4. Quality and Inspection:The Seller shall ensure that the goods are of high quality and comply with all applicable specifications provided by the Buyer. Upon arrival at the port of destination, Buyer shall have the right to conduct inspection within XX days after arrival to ensure conformity with contract specifications. Any discrepancies found during inspection must be promptly resolved by Seller at their cost.5. Risk and Responsibility:Risk of loss or damage to the goods passes to the Buyer upon delivery at the port specified in Clause 2. However, if thegoods are shipped prior to the agreed delivery date, risk passes on the date of departure from Seller’s premises. Seller bears all risks involved until delivery is made to Buyer at the agreed port.6. Packing and Shipping Marks:Seller shall pack the goods properly in suitable containers for ocean transportation, ensuring adequate protection against dampness, moisture, rain, shock, etc. Shipping marks must be clearly indicated on each package with the following information: Contract No., buyer’s name and address, manufacturer’s name, gross weight and measurements per package, case number and part number, country of origin.7. Delay in Delivery and Penalty:In case of delay in delivery beyond the agreed period due to reasons attributable to Seller, Seller shall pay a penalty to Buyer equivalent to XX% of total contract value for each week of delay. However, if the delay exceeds XX weeks due to Seller’s fault, Buyer has the right to cancel this contract and claim compensation for any losses incurred due to such delay.8. Force Majeure:If any event beyond reasonable control such as war, earthquake, riots or natural disasters occurs that prevents eitherparty from fulfilling its contractual obligations, such party shall be relieved from liability for performance affected by such event. However, prompt notice must be given by the party affected to the other party explaining the situation and seeking an agreement on further action.9. Disputes Settlement:篇4FOREIGN TRADE CONTRACTContract No.: [Insert Contract Number]Date: [Insert Date]BETWEEN:[Company Name or Buyer 1]Address: [Insert Address]Country: [Insert Country]AND[Company Name or Seller]Address: [Insert Address]Country: [Insert Country]WITNESSETH:In consideration of the mutual promises and conditions set forth below, the parties agree as follows:Article 1: Product DescriptionThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the products listed in Annex A, including their specifications, quantity, and unit price. Both parties shall strictly adhere to the terms stated.Article 2: Quality and Quantity InspectionThe quality and quantity of the products shall be inspected by a mutually recognized third-party inspection agency at the loading port. The results of such inspection shall be binding on both parties.Article 3: Delivery and ShipmentThe Seller shall arrange for shipment of the products within the agreed timeframe specified in Annex B. The mode of transportation, route, and port of shipment shall be agreed upon by both parties. The Seller shall notify the Buyer of the expected shipment date and provide necessary shipping documents.Article 4: Price and PaymentThe price of the products shall be as per Annex A. The terms of payment, including payment method, amount, and due date, shall be as stipulated in Annex C. The Buyer shall make payment in accordance with the agreed terms.Article 5: Risk TransferRisk of loss or damage to the products shall pass to the Buyer upon delivery at the port of shipment specified in Article 3. However, if the product is damaged due to defects caused by the Seller, the risk shall remain with the Seller until such defects are rectified.Article 6: Intellectual Property RightsThe Seller guarantees that the products sold to the Buyer do not infringe upon any intellectual property rights of third parties. If any claim is made against the Buyer due to such infringement, the Seller shall indemnify the Buyer for any losses incurred.Article 7: Warranty and After-Sales ServiceThe Seller shall provide a warranty for the products as specified in Annex D. The Seller shall also provide necessary after-sales service in accordance with agreed terms and conditions.Article 8: Force MajeureNeither party shall be liable for failure to perform due to force majeure events beyond their reasonable control. However, the affected party shall notify the other party promptly and use reasonable means to mitigate the effects of such events.Article 9: ConfidentialityBoth parties shall maintain confidentiality of all information related to this contract that is not intended for public disclosure. This obligation shall continue even after termination of this contract.Article 10: TerminationThis contract may be terminated by either party in case of material breach by the other party. The terminating party shall provide a written notice specifying the reasons for termination. Any unresolved issues at the time of termination shall be resolved in accordance with this contract.Article 11: Dispute ResolutionAny dispute arising out of or in connection with this contract shall be settled through friendly negotiations between both parties. If no settlement is reached, such disputes shall be submitted to [Insert arbitration body] for arbitration inaccordance with its rules. The place of arbitration shall be [Insert place]. The decision of the arbitration shall be final and binding on both parties.In witness whereof, the parties have signed this contract in [Insert number] counterparts, each party retaining an equal number for their respective records. This contract becomes effective from the date of the last signature.Signed by ____________________ on behalf of [Company Name or Buyer 1]Date: ________________Approved and Signed by ____________________ on behalf of [Company Name or Seller]Date: ________________________________________________________________ 附件A (产品清单及规格)附件B (交货时间表)附件C (支付条款)附件D (保修条款及售后服务)请注意,这只是一个基本的合同模板,需要根据具体情况进行修改和调整。
外贸合同书范本6篇

外贸合同书范本6篇篇1合同编号:XXXXXX甲方(买方):___________________地址:_____________________________法定代表人:_______________________联系方式:_________________________电子邮箱:_________________________乙方(卖方):___________________地址:_____________________________法定代表人:_______________________联系方式:_________________________电子邮箱:_________________________鉴于甲方和乙方在平等自愿的基础上,经过友好协商,就甲方购买乙方产品事宜达成一致,特订立本合同。
本合同所达成的条款内容应当合法合规,遵循公平合理、诚实守信的原则,维护双方的合法权益。
以下为本合同的主体内容。
一、合同目的和背景说明(用以说明双方签订合同的背景和目的,简要概述外贸合同的必要性和重要性。
)本合同旨在明确甲方和乙方之间的买卖关系,确保双方遵守合同约定,促进交易的顺利进行。
双方本着互惠互利、长期合作的原则,共同遵守本合同的各项条款。
二、产品描述及规格(详细描述产品的名称、型号、规格、数量等。
)如产品名称、型号、规格、数量等需要列举具体清单,详见附件。
买方应注意对产品描述的真实性进行核实,以确保货物符合合同要求。
卖方应确保提供的产品与描述相符。
买方在购买前应认真核对产品信息,以免产生误解或纠纷。
同时约定损耗标准或溢短装的控制范围。
约定后续出现问题时如何沟通和解决的流程。
卖方需提供符合合同规定的产品质量保证书及相关证明材料。
产品检验及验收标准应明确约定。
卖方应提供相关的证明文件。
不符合要求的,买方有权拒绝收货或索赔等条款约定进行表述。
这部分要求丰富详细严谨的描述产品和相关规定及应对办法,提高内容的篇幅比例以便强调合同的严密性和实际可操作性以及便于管理和解释双方权益的内容与细节。
外贸合同范本(中英文)6篇

外贸合同范本(中英文)6篇篇1外贸合同本合同由以下双方签订:甲方(买方):XXX公司,地址:XXXX,电话:XXXX,传真:XXXX,联系人:XXXX,身份证号码:XXXX乙方(卖方):XXX公司,地址:XXXX,电话:XXXX,传真:XXXX,联系人:XXXX,身份证号码:XXXX经甲乙双方友好协商,就乙方向甲方销售XXXX产品达成如下协议,以资共同遵守:一、产品名称、规格型号、数量及价格乙方销售给甲方的产品名称、规格型号、数量及价格详见下表:产品名称:XXXX规格型号:XXXX数量:XXXX单价:XXXX总价:XXXX二、付款方式及期限甲方应在本合同签订之日起XX个工作日内,将全部货款支付至乙方指定账户。
乙方指定账户信息如下:开户行:XXXX银行账号:XXXX户名:XXXX三、交货方式及期限乙方应在收到甲方全部货款后XX个工作日内,将货物送达甲方指定地点。
甲方指定地点为:XXXX。
四、验收标准及方法1. 验收标准:乙方提供的产品应符合国家相关质量标准,并附带产品合格证书。
2. 验收方法:甲方在收到货物后XX个工作日内,对产品进行验收。
验收合格后,甲方应出具验收报告。
五、违约责任及赔偿方式1. 甲方违约责任:甲方未能按时支付货款的,应按未付款部分的XX%向乙方支付违约金。
2. 乙方违约责任:乙方未能按时交付货物的,应按未交付货物部分的XX%向甲方支付违约金。
3. 赔偿方式:违约方应赔偿因违约给对方造成的全部损失,包括但不限于直接损失和间接损失。
六、争议解决方式本合同在履行过程中如发生争议,双方应首先通过友好协商解决。
协商不成的,任何一方均可将争议提交仲裁解决。
仲裁应在提交仲裁申请之日起XX个工作日内进行,仲裁地点为XX市,仲裁机构为XX仲裁委员会。
仲裁裁决具有最终效力,双方应履行裁决结果。
七、其他约定事项1. 双方应保守本合同内容及交易信息秘密,除法律法规规定应披露的情况外,不得向任何第三方透露。
外贸购销合同书范本5篇

外贸购销合同书范本5篇篇1外贸购销合同书范本一、买方信息:买方名称:_________注册地址:_________联系人:_________联系电话:_________传真:_________邮编:_________法定代表人:_________营业执照号:_________二、卖方信息:卖方名称:_________注册地址:_________联系人:_________传真:_________邮编:_________法定代表人:_________营业执照号:_________三、产品信息:产品名称:_________规格型号:_________数量:_________单价:_________总价:_________交货时间:_________四、付款条件:首付款:_________ %,签订合同时付清;尾款:_________ %,在收到货物后_________ 天内付清;付款方式:_________;五、交货方式:运费负担:_________装运港口:_________目的港口:_________六、验货标准:商品质量符合国家标准及合同约定,如有质量问题,可退货或调换;包装符合国际运输要求,确保货物完好无损;七、违约责任:若任何一方未能履行本合同的任何一项义务,应承担违约责任;八、争议解决:本合同一切争议均应友好协商解决,若不能协商解决,应提交_______仲裁委员会仲裁;九、附则:本合同一式两份,双方各执一份,自签字盖章之日起生效。
买方:签字:日期:卖方:签字:日期:以上为外贸购销合同书范本,仅供参考。
具体合同条款以双方协商为准。
愿合作愉快!篇2外贸购销合同书范本一、甲方(出口商):_____________________;地址:_____________________;联系电话:_____________________乙方(进口商):_____________________;地址:_____________________;联系电话:_____________________根据《中华人民共和国外商投资法》、《中华人民共和国合同法》等相关法律法规,经甲、乙双方友好协商,就________产品的购销事宜达成如下协议:二、产品名称:________;规格型号:________;数量:________;单价:________;金额:________三、发货单证:1.发票(Invoice)1份;2.提单(Bill of Lading)1份;3.装箱单(Packing List)1份;4.原产地证书(Certificate of Origin)1份;5.保险单(Insurance Policy)1份四、交货地点:_____________________五、交货方式:________六、结算方式:________七、质量标准:________八、包装标准:________九、合同生效条件:经双方签字盖章即生效十、约定事项:1.产品数量不足情况下,乙方有权拒绝接受货物,并向甲方提出索赔。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
外贸合同书10篇 外贸合同书1 于20__年_________月_________日,_________先生_________有限公司(以下简称售方),_________先生_________公司(以下简称购方),鉴于售方同意出售,购方同意购买_________(以下简称合同货物),其合同货物的质量、性能、数量经双方确认,并签署本合同,其条款如下:
1.合同货物:_________ 2.数量:_________ 3.原产地:_________ 4.价格:_________f.o.b_________ 5.装船:第一次装船应于接到信用证后30天至45天内予以办理。从第一次装船,递增至终了,应在12个月内完成。
6.优惠期限:为了履行合同,若最后一次装船时发生延迟,售方提出凭证,购方可向售方提供30天的优惠期限。
7.保险:由购方办理。 8.包装:用新牛皮纸袋装,每袋为_________公斤;或用木箱装,每箱为_________公斤。予以免费包装。
9. 付款条件:签订合同后5天(公历日)内购方通过开证行开出以售方为受益人,经确认的,全金额100%的,不可撤销的,可分割的,可转让的,允许分期装船的信用证,见票即付并出示下列证件:
(1)全套售方商业发票; (2)全套清洁、不记名、背书提单; (3)质量、重量检验证明。 10.装船通知:购方至少在装货船到达装货港的7天前,将装货船到达的时间用电传通知售方。
11.保证金: (1)通知银行收到购方开具的不可撤销信用证时,售方必须开具信用证_________%金额的保证金。
(2)合同货物装船和交货后,保证金将原数退回给售方。若出于任何原因,本合同规定的第12条除外,发生无法交货(全部或部分)按数量比例将保证金作为违约予以没收支付给购方。 (3)若由于购方违约或购方不按照本合同第9条规定的时间内,(第12条规定除外)开具以售方为受益人的信用证,必须按保证金相同的金额付给售方。
(4)开具的信用证必须满足合同所规定的条款内容。信用证所列条件应准确、公道,售方并能予以承兑。通知银行收到信用证后,通知银行应给开证银行提供保证金。
12.不可抗力:售方或购方均不承担由于不可抗力的任何原因所造成的无法交货或违约,不可抗力的任何原因包括战争、封锁、冲突、叛乱、罢工、雇主停工、内乱、骚动、政府对进出口的限制、严重火灾或水灾或被人们所不能控制的自然因素。
交货或装船时间可能出现延迟,购方或售方应提出证明予以说明实情。
13.仲裁:因执行本合同所发生的一切争执和分歧,双方应通过友好协商方式解决。若经协商不能达成协议时,则提交仲裁解决。仲裁地点在_________由_________仲裁委员会仲裁,按其法规裁决。仲裁委员会的裁决是终局裁决,对双方均有约束力。仲裁费用应由败诉方承担。除进行仲裁的那部分外,在仲裁进行的同时,双方将继续执行合同的其余部分。
14.货币贬值:若美元货币发生法定贬值,售方保留按贬值比率对合同价格予以调整的核定权力。 15.有效期限:本合同签字后,在7天内购方不能开出以售方为受益人的信用证,本合同将自动失效。但购方仍然对第11条中第(2)、(3)项规定的内容负责,支付予以补偿。
本合同一式两份,经双方认真审阅并遵守其规定的全部条款,在见证人出席下经双方签字。
售方(盖章):_________ 购方(盖章):_________ 代表(签字):_________ 代表(签字):_________ 签订地点:_________ 签订地点:_________ 20__年____月____日 20__年____月____日 外贸合同书2 合同编号:_______________ 于_________市______年_____月_____日 ________(以下简称售方)为一方,与________(以下简称购方)为另一方,签订合同如下:
一、合同对象 根据____年____月____日签署的关于建立贸易关系的协议精神,在中国、_____国境车上交货条件下,售方向购方售出,购方从售方购入货物。其品名、数量、种类、价格及交货期均按第1、2号附件办理,该附件为本合同不可分割的部分。
合同总金额为_____________。 售方有权对所供物货数量多交或少交_____%。 二、价格 根据本合同所售出的货物价格以__________计算,系中国_____国境车上交货价,包括包皮,包装和标记等费用在内。
三、交货期 交货期在本合同附件1、2中规定。 发运站在__________运单上的戳记日期视为交货期。 四、付款 买方应在收到货物后3天内将货款凭卖方提交的下列单据汇至卖方指定帐户:
帐单_____份 _____运单副本 品质证明书_____份 装箱单_____份 五、品质 按本合同所售出货物的品质应与双方所确认的,各执一份的样品相一致,应该符合本合同附件中所规定的技术条件和售方国国家标准。
商品质量应由售方国生产者或售方国商检机关出据的品质证明书证明之。
购方在本合同供货结束后,仍将标准样品保存六个月。 六、包装和标记 包及标记应保证货物在运输和可能发生的换装时的完好无损,同时应保护货物免受气候的影响。
包装应符合本合同附件中规定的要求。 每件货物或货签上应以不易抹掉的颜色用中、_____文刷下列标记:
合同号 货件号 毛重 净重 包装箱尺寸(厘米) 品名及货号 运输号 收货人和发货人 包装箱高度超过_____米时,应标上重心符号和字母“__________”。
标记应符合国际货协要求并且应刷写在包装箱两侧(侧面,最好在端面)。
每箱货物应附有详细的装箱单,上面注明品名、货号、规格、数量、箱(包)号。
七、发运程序 发货时,售方应随__________运单附下列单据: 1.发货明细单_____份(明细单标明合同号、协议书及附件号);
2.品质证明书_____份; 3.装箱单_____份; 售方应自发货之日起七天内用电报或信函将下列事项通知购方:
合同号 品名 件数 发货日期 车号 运单号 收货人 售方负责将按本合同售出的货物运达指定交货地点。 货物的所有权以及可能发生的风险或破损的责任,从货物自售方国铁路交给购方国铁路时起,即由售方转至购方。
八、其它条件 任何一方无权在未取得另一方书面同意的情况下将本合同的权利和义务转交给第三方。
本合同的任何更改和补充都应以书面形式进行并由双方签字。
本合同签订后,一切谈判及在此之前进行的与合同有关的一切来往信函均告失效。
领取进口/出口许可证由买方/卖方负责。 本合同在双方取得进口/出口许可证后生效。 本合同一式两份,两份均具有同等效力。 卖方:________________________ 代表:________________________ 法定____________________ 传真:________________________ 外贸合同书3 _________国_________市_________外贸公司(下称外贸公司)与中国_________市_________公司(下称公司)签定本合同如下:
一 合同的标的、价格和总价 外贸公司在_________(国)中国界车上交货条件下按本合同附件1向公司提供商品。商品以美元计价,系_________(国)中国界车上交货价,包括包皮、包装和标记的费用。
根据附件1由_________国向中国供货的总值为_________美元。
公司相应地在中_________(国)国界车上交货条件下按本合同附件2向外贸公司提供商品。商品以美元计价,系中_________(国)国界车上交货价,包括包皮、包装和标记的费用。
根据附件2由中国向_________国供货的总值为_________美元。
二 供货期 售方应在本合同附件规定的期限内交货。售方有权按双方商定的数量和金额提前供货。购方有义务按合同规定接收货物。
三 结算 本合同所供货物之价款,在易货基础上以美元计价,不通过银行记帐。货物交接后,由售方商务代表到购方结算,或将结算凭证寄给购方进行结算,并凭下列单据办理:
1.发货帐单2份; 2.盖有发货站戳记的铁路运单副本1份; 3.明细单2份; 4.品质证明书1份。 购方接到上述单据核对无误后给售方出以等值易货贸易结算凭证予以确认。
四 包装 卖方应在包装货物时采取所有预防措施以保证货物在储存、海运、陆运、吊装时完好无损。
五 商品的品质和保证 所供商品的品质应由品质证明书加以确认,该证书确认商品品质符合生产国的技术条件和国家标准。
所供商品的品质性能应与标准样品相一致,标准样品在签定合同时交给买方,在保证期内留存买方并在对供货品质发生争议的情况下供双方使用。
保证期为供货后九个月。 六 索赔 购方可按_________所规定的期限和程序在下列方面提出索赔。
1.如货物数量与明细单注明的数量不符,在包装完整和没有外部损伤(内部短缺)的情况下,购方有权凭检验证书提出索赔。
如果货物的发运系按发货人确定的重量发出,而国境交接站双方铁路交接中发现不足,并从实际情况看来,不是铁路方面的过失。可根据双方铁路方面编制的商务记录提出索赔。