河海大学考博英语样卷

河海大学考博英语样卷
河海大学考博英语样卷

福建师范大学选聘博士生指导教师工作实施细则

福建师范大学选聘博士生指导教师 工作实施细则 (2017年6月15日校学位评定委员会会议审议修订) 第一章总则 第一条为促进我校学科建设,适应学位与研究生教育发展的需要,进一步加强博士生指导教师队伍建设,提高博士生培养质量,根据上级有关文件精神,结合我校实际,特制定本实施细则。 第二条博士生指导教师(以下简称“博导”)是指导、培养博士生的重要工作岗位,按需设岗,选聘上岗。 第二章岗位职责 第三条博导是博士生培养的第一责任人,负有对博士生进行学科前沿引导、科研方法指导和学术规范教导的责任,对博士生思想品德、科学伦理起到示范和教育作用,应为人师表,教书育人。 第四条参与培养方案的制(修)订,根据培养方案和博士生具体情况制订博士生个人培养计划,指导和落实博士生的课程学习、科学研究、学位论文撰写等培养环节,引导博士生参加学术活动和发表学术论文,定期检查培养计划执行情况。 第五条发掘博士生的学术潜能,指导博士生参与课题研究;能提供博士生必要的科研经费和适当的生活补助。 第六条参与博士生招生工作,严把生源质量关。

第七条积极参与学位与研究生教育的改革和研究。 第三章选聘原则 第八条有利于学科建设和学科结构的调整;有利于为国家培养经济建设、科技进步和社会发展所需要的高层次专门人才;有利于优化博导队伍结构,发挥导师集体指导的作用;有利于提高研究生培养质量。 第九条严格遵守“坚持标准,优化结构,公正合理,择优选聘”原则,严格执行回避制度。 第十条在有博士学位授予权的学科、专业范围内进行。原则上不跨一级学科博士学位授权点选聘博导。 第四章选聘条件和程序 第十一条新选聘博导的基本条件: (一)热爱研究生教育事业,熟悉研究生教育政策法规,具有高尚的科学道德,治学严谨,认真履行教师岗位职责,作风正派。 (二)具有博士学位。 (三)具有教授(或相当)专业技术职务;或者具有副教授(或相当)专业技术职务,年龄45周岁(截至申报当年6月30日)以下,主持并在研(逾期未结题的除外)国家自然科学基金面上项目或国家社科基金项目以上级别科研项目。 (四)年龄不超过55周岁(截至申报当年6月30日),身体健康。

2017年北京清华大学考博英语真题

2017年北京清华大学考博英语真题 1. The leaders of the two countries feel it desirable to funds from armaments to health and education. A. derive B. deprive C. dispatch D. divert 2. To fund the event and also promote the marketing value of the National Games, the organizing committee set up the Marketing Development Department (MDD). A. beneficent B. expensive C. costly D. luxurious 3. Japanese workers still put in an impressive 42 hours each week, but they are by the South Koreans and Singaporeans who spend an average 46 hours at the grindstone. A. outdone B. outweighed C. outrun D. outrivaled 4. With the economy of the country going strong, the mood is optimism. A. presiding B. circulating C. floating D. prevailing 5. The hunter knows quite well that wild animals go seeking their in the jungle after dark. A. victim B. favorite C. prey D. sacrifice 6. The company, EDS, is smart enough to its 90,000-person workforce into independent micro teams that work directly with individual clients on creative business solutions. A. break out 、 B. break off C. break from D. break down 7. They agreed to take their disputes before the committee and by its decisions. A. stand B. observe C. abide D. precede 8. Very few people could understand the lecture the professor delivered because its subject was very . A. obscure B. indefinite C. dubious D. intriguing 9. Please don’t too much on the painful memories. Everything will be all right.

2015年 河海大学研究生英语一 Unit 11 The Iks

Unit 11 The Iks The small tribe of Iks, formerly nomadic hunters and gatherers in the mountain valleys of northern Uganda, have become celebrities, literary symbols for the ultimate fate of disheartened, heartless mankind at large. Two disastrously conclusive things happened to them: the government decided to have a national park, so they were compelled by law to give up hunting in the valleys and become farmers on poor hillside soil, and then they were visited for two years by an anthropologist who detested them and wrote a book about them. 小部落伊克人,曾经在乌干达北部山谷里过着狩猎和采集的游牧民族生活,已变成名人,总体来说,成了最终命运沮丧的、无情的人的人文象征。两件具有灾难性、决定性意义的事情发生在他们身上。政府决定建一座国家公园,所以他们依法被迫放弃在山谷里的狩猎生活,而变成贫瘠的山坡地里的农民。之后,一个憎恶他们的人类学家访问了他们两年,并写了一本关于他们的书。 The message of the book is that the Iks have transformed themselves into an irreversibly disagreeable collection of unattached, brutish creatures, totally selfish and loveless, in response to the dismantling of their traditional culture. Moreover, this is what the rest of us are like in our inner selves, and we will all turn into Iks when the structure of our society comes all unhinged. 书的主旨是说,伊克人已经将自己变成了无药可救的不友善的人渣,是独立的、野兽般的生物,完全的自私无情。这是对他们分崩离析的传统文化所做出的反应。此外,这也是我们内在本性的模样。当我们的社会结构全部瓦解时,我们都将变成伊克人。 The argument rests, of course, on certain assumptions about the core of human beings, and is necessarily speculative. You have to agree in advance that man is fundamentally a bad lot , out for himself alone , displaying such graces as affection and compassion only as learned habits . If you take this view, the story of the Iks can be used to confirm it. These people seem to be living together, clustered in small, dense villages, but they are really solitary, unrelated individuals with no evident use for each other. They talk, but only to make ill-tempered demands and cold refusals. They share nothing. They never sing. They turn the children out to forage as soon as they can walk, and desert the elders to starve whenever they can, and the foraging children snatch food from the mouths of the helpless elders. It is a mean society. 论点当然是建立在对人性的必要的推测性假设的基础上。首先,你得同意人性本恶,所表现出的喜爱和同情的优雅,仅仅是学到的习性,并非与生俱来。如果你持此观点,伊克人的故事就可以用来佐证。这些人表面上生活在一起,群居在小而密集的村庄,但是他们真的是独立的、没有关联的、对别人毫无明显作用的个人。他们聊天,但仅仅是提出坏脾气的要求,做出冷漠的拒绝。他们毫无分享,从不唱歌。他们将刚会走路的孩子赶出去寻找食物,将老人抛弃任由其饿死。觅食的孩子从无助的老者嘴下抢夺食物。这是个卑鄙自私的社会。 They breed without love or even casual regard. They defecate on each other’s doorsteps. They watch their neighbors for signs of misfortune, and only then do they laugh. In the book they do a lot of laughing, having so much bad luck. Several times they even laughed at the anthropologist, who found this especially repellent (one

英语专业博士点

应届研究生想考上博士,除非考自己导师的,要不就是自己实力超强,起码研究生阶段发个几篇核心期刊论文,然后对研究方向有相当深刻认识,否则...... 全国英语专业博士点(2009-03-05 17:09:39)标签:考研杂谈 设有“英语语言文学”博士点的高校(共27所) 北京大学、清华大学、北京师范大学、中国社会科学院研究生院、北京外国语大学 中国人民解放军外国语学院、中国人民解放军通信指挥学院 厦门大学、山东大学、四川大学、河南大学 复旦大学、上海外国语大学、华东师范大学 南京大学、苏州大学、南京师范大学 东北师范大学、湖南师范大学 南开大学、中山大学 2006年新增英语博士点 福建师范大学、华中师范大学 北京语言大学、浙江大学 中南大学、西南大学 设有“外国语言学及应用语言学”博士点的高校(共9所) 北京外国语大学 复旦大学、上海交通大学、上海外国语大学 南京大学 广东外语外贸大学 06年新增英语博士点 同济大学、中山大学、南京师范大学 同时设有1:“外国语言学及应用语言学”和2:“英语语言文学”博士点的高校(共6所)北京外国语大学 复旦大学、上海外国语大学 南京大学 中山大学、南京师范大学 英语专业考研考博全国重点院校推荐(2009-08-14 22:17:25)标签:教育 北京大学 英语语言文学为国家重点学科、与外国语言学及应用语言学均为一级博士点 1919年北京大学建立英语系,胡适任系主任。至今已有83年的历史。北大英语系是我国第一批硕士点和博士点之一,也是外国语言文学专业的博士后流动站和国家第一批重点学科点。研究门类齐全、研究实力雄厚。英语系研究生共设有英语文学、英语语言学、美国研

清华大学考博历年真题常用词汇集锦

清华大学考博历年真题常用词汇集锦 EM-,EN-,IM-,IN-in,upon 进入,在上 字首em,en,im,in是英文重要的构词成分.共有四种拼法,em与en 源自希腊文的副词与介系词,im与in来自拉丁文的介系词,有in,within,upon之意.所接的字根第一个音,若是p,b,m三个双唇音之一,则拼作em或im,以双唇音接双唇音,方便发音,如embargo n.[禁止入港],empirical a.[经验上的],impart v.[传授,告知]等字均是.字根的第一个音若不在双唇音之列,则拼成en或in,如enamor v.[迷住],incise v.[切开,雕]等等. embargo禁止入港,禁止,阻碍 embark乘船;从事,著手 embarrass使困窘,使局促不安 embed嵌入,深植 embellish美化,装饰 emblem象徵,徽章 embody具体表现,编入 embrace拥抱,包含,接受 embroil使混乱 empathy共感,神入 emphasize强调 empirical实验上的 employ雇用,利用,使用 empower授权与 enact演出 enamor迷住 encase纳入套内,纳入箱内 enchant使迷住,迷惑 enclave被包领土 enclose围绕 encompass包围 encounter邂逅,遭遇 encourage鼓励,激励 encroach侵占,侵入 endeavor努力 endemic某地特有的

endorse背书;赞同 endow赋与 endure忍受,忍耐,持久 energy精力,活力 enfold围绕,笼罩,包封 enforce加强,力劝,迫使 engage从事,忙於 engender酿成,产生 engrave刻,铭记(於心) enhance增加,提高 enjoin命令,禁止 enjoy欢喜,享受 enlist服役,从军 enrage激怒,使暴怒 enrapture使狂喜 enrich使丰富,充实,装饰 enroll入学,登记,入伍 enshrine奉祀於庙堂中,奉为神圣enshroud覆盖,遮蔽 enslave奴役 ensnare诱入陷阱 ensure保证 entangle使困惑,使陷入 enthrall迷住 entice吸引,引诱 entitle给与名称,使有资格,使有权利entrance使出神,使神魂颠倒 entreat恳求 entrench挖壕沟以保护,确立 entrust交托 envelop包围,围绕 environment环境 environs周围,郊外 envisage想像,设想 envision拟想(未来) envoy使者

2015年河海大学研究生英语一Unit1GhostsforTea(精)

Unit 1 Ghosts for T ea ' Ten pence for a view over the bay' . said the old man with the telescope. 'Lovely clear morning. Have a look at the old lighthouse and the remains of the great shipwreck of 1935.' “十便士看海湾风光。”那个带着望远镜的老头说道。 “多么晴朗美丽的早晨。来看看那古老的灯塔和1935年大海难的遗迹吧!” Ten pence was sheer robbery, but the view was certainly magnificent. 十便士是纯粹的抢劫,可是海湾的景色确实壮丽。 Cliffs stretched into the distance, sparkling waves whipped by the wind were unr olling on to the beach, and a few yachts, with creamy-white sails, were curving and do dging gracefully on the sea . Just below, a flock of seagulls were screaming at one ano ther as they twisted and glided over the water. A mile out to sea, the old lighthouse sto od on a stone platform on the rocks, which were being greedily licked by the waves. In no way indeed did I grudge my money. As I directed the telescope towards the light house, the man beside me tapped my wrist. 峭壁伸展向远处,海风激起的波浪闪耀着铺展在沙滩上,海面上几艘游艇伴着乳白色风帆优雅地弯成弧形避开。天空下方,一群海鸥在一只只的叫唤着,侧身滑过水面。离岸一英里处,在海浪贪婪地拍打的岩石上,那座古老的灯塔矗立在一石头平台上。的确我决不会吝惜钱。当我把望远镜对准灯塔时,我身旁的那个老头拍了拍我的手腕。 ' Have you heard about the terrible tragedy that occurred there in that lighthouse? ' he asked in a hushed whisper.

体育博士入学考试试题

福建师范大学体育博士入学考试专业课为1.体育教学理论与实践,2.运动生理学 参考书目 1.体育教学理论与实践,主要涉及运动训练学/田麦久高等教育出版社2006.7 .学校体育学/周登嵩,人民体育出版社,2004 体育院校通用教材 2.运动生理学/邓树勋,高等教育出版社,2005.7(版本) 历年试题真题: 一、体育教学理论与实践 04年:1.当今体育教学的指导思想? 2.当前学校体育研究热点问题有哪些?其背景是什么? 3.举例一项熟悉的竞技运动项目,分析其制胜规律? 05年:1.简述我国竞技体育与学校体育的关系? 2.现代体育科研发展的趋势? 3.当代竞技体育规则多变性,面对这种挑战我们要如何应对? 06年:1.分析你所熟悉的运动项目,应如何处理“专项训练”与“一般训练”的关系? 2.终身体育思想对体育课程改革产生了哪些方面的影响? 3.体育教学过程有哪些基本功能?结合实际? 07年:1.结合教学实践,论述当前体育课程改革的现状及其发展方向? 2.现代运动训练的主要特征及发展趋势,请举例说明? 08年:1.体育课程目标与体育教学目标的作用,区别及其关系? 2.体育教学模式有哪些?举例说明体育教学中如何正确选择运用合适的教学模式? 3.任举一例,一项优秀运动员的技术特征? 09年:1.影响体育课发展外在因素有哪些?这些因素如何影响体育课程发展的?联系实际? 2.结合教学案例,论述体育教学中如何选择运用教学方法? 3.竞技体育的主要特征? 10年:1.联系实际,论述体育教学中如何选择与运用体育教学方法,并分析目前我国体育教学评价改革的主要趋势? 2.体育课程资源开发利用有何意义,应从哪些方面进行开发利用?举例说明? 3.为什么说技术训练是青少年运动训练的重点?青少年训练应重视哪些主要问题? 论述专项技术与专项素质的关系? 11年:1.联系实际论述在体育教学中如何贯彻因材施教原则,举例? 2.结合我国当前基础教育课程改革实际,论述如何进一步深化体育教学改革? 3.周期安排原则定义,科学依据及应用原则训练学要点?当前国内外对运动训练中 “训练周期”理论有哪些新认识,举例? 12年:(记不清了,大概内容是)1.体育环境环境教学设计, 2.运动训练方法结构及分类体系 3.列举我国一项奥运项目的竞技能力特征? 13年:1.运用教学论的基本理论阐述体育过程有哪些基本规律? 2.在课程编制过程中,如何正确认识和处理统一要求与多样化的关系?学科课程与活 动课程的特点各是什么?请联系实际论述学科课程与活动课程的区别与联系? 3.论述第29届奥运会获金项目的特点?并举例说明任意两项群获金运动员竞技结构 能力有什么不同?

清华大学日语语言文学专业考博考试重点-育明考博

清华大学日语语言文学专业考博复习资料参考书-育明考博 一、清华大学人文学院日语语言文学考博内容分析(育明考博辅导中心) 专业方向招生人数初试内容 复试内容050200外国语言文学日语语言文学 约1人①101英语、102俄语、104德 语、105法语 ②848日语语言文学501综合考试育明考博辅导中心张老师解析: 1、清华大学人文学院日语语言文学考博的报录比平均在5:1左右(竞争较激烈) 2、本专业有两位导师:隽雪艳、王成 3、同等学力考生在初试合格后须加试报考专业两门硕士专业学位课程和自然辩证法。 4、初试英语拉开的分差较小,两门专业课拉开的分差非常大。要进入复试就必须在两门专业课中取得较高的分数。专业课的复习备考中“信息”和“方向”比单纯的时间投入和努力程度更重要。 5、清华大学考博初试外语中不含听力。 6、学院并不指定外语和专业课复习的参考书。 育明教育考博分校针对清华大学各专业考博开设的辅导课程有:考博英语课程班·专业课课程班·视频班·复试保过班·高端协议班。每年专业课课程班的平均通过率都在80%以上。根植育明学校从2006年开始积累的深厚高校资源,整合利用历届育明优秀学员的成功经验与高分资料,为每一位学员构建考博成功的基础保障。 (清华大学人文学院考博资料获取、课程咨询育明教育张老师叩叩:772678537) 二、清华大学人文学院外国语言文学专业历年考博复试分数线(育明考博课程中心) 育明考博辅导中心张老师解析: 1、人文学院外国语言文学专业共有6个研究方向,各研究方向之间报录比差别还是比较大的。 2、根据最新的信息,学院将会逐步增加硕博连读的名额,减少在职定向读博的名额。 3、初试英语拉开的分差较小,两门专业课拉开的分差非常大。要进入复试就必须在两门专业课中取得较高的分数。专业课的复习备考中“信息”和“方向”比单纯的时间投入和努力程度更重要。年份 录取成绩要求复试人数/招生人数2014年外语50分、专业课50分 综合考试60分 12人/9人(不包括骨干计划)2015年外语50分、专业课50分 综合考试60分15人/11人(不包括骨干计划)

河海大学研究生英语课文及翻译(重点单词突出显示,特殊单词有注释)Unit 1 Ghosts for Tea

' Ten pence for a view over the bay' . said the old man with the telescope. 'Lovely clear morning. Have a look at the old lighthouse and the remains of the great shipwreck o f 1935.' 十便士看一次海湾风光,”那个带着一架望远镜的老头说道:“多么晴朗美丽的早晨。请来看看那古老的灯塔和1935年失事的大轮船残骸吧。” Ten pence was sheer robbery, but the view was certainly magnificent. 要十便士简直是敲诈勒索,可是海湾的景色确实壮丽。 Cliffs stretched into the distance, sparkling waves whipped by the wind were unrolling on to the b each, and a few yachts, with creamy-white sails, were curving and dodging gracefully on the sea . Just below, a flock of seagulls were screaming at one another as they twisted and glided over the water. A mile out to sea, the old lighthouse stood on a stone platform on the rocks, which were b eing greedily licked by the waves. In no way indeed did I grudge my money. As I directed the teles cope towards the lighthouse, the man beside me tapped my wrist. 峭壁向远方伸展,海风激起的阵阵波浪泛着白花,冲上海滩。海面上几艘游艇张着乳白色的风帆优雅地避开浪头蜿蜓前进。山崖下面,一群海鸥相互叫唤着,在海面上盘旋飞翔。离岸一英里处,在海浪贪婪地吮舔着的岩岸上,那座古老的灯塔矗立在一座石头平台上。说实话,我毫不吝惜那几个钱。当我把望远镜转朝灯塔时,站在我身旁的那个老头拍了拍我的手腕。' Have you heard about the terrible tragedy that occurred there in that lighthouse?' he asked in a hushed whisper. 'I imagine there may be plenty of legends attached to such a dramatic-looking place' , I suggested . “您听过在那座灯塔里发生的一起骇人听闻的惨案吗?”他压低了嗓声对我说。“我想这个地方看起来非常富有戏剧性,有关它的传说一定不少,”我说。 'It's no legend' , declared the old man.'My father knew the two men involved. It all took place fift y years ago to-day. Let me tell you. His voice seemed to grow deeper and more dramatic. “这可不是传说,”那老头郑重其事地说。“我父亲认识那起惨案的两个当事人。一切都发生在50年前的今天。让我说给您听听吧。” 他的声音似乎变得更低沉、更富有戏剧性了。 'For a whole week that lighthouse had been isolated by storms' , he began, 'with terrifying seas s urging and crashing over the rocks. People on shore were anxious about the two men working th ere. They'd been on the best of terms until two or three weeks before, when they had quarrelled over cards in the village inn. Martin had accused Blake of cheating. Blake had vowed to avenge th e insult to his honour. But thanks to the wise advice of a man they both respected, they apologise d to each other, and soon seemed to have got over their disagreement. But some slight resentme nt and bitterness remained. and it was feared that the strain of continued isolation and rough we ather might affect their nerves, though, needless to say, their friends had no idea how serious the consequences would be. “整整一个礼拜,风暴困住了那座灯塔,”他开始说。 “咆啸的大海波涛汹涌,海浪拍打着岩石,轰然作响。岸上的人们十分担心在那儿工作的两个人。他们俩是多年的挚友,但在两三个礼拜前,他们在乡村酒店里玩牌时吵了一架。马丁指责布莱克打牌时耍赖,布莱克则发誓要对侮辱他人格的不实之辞进行报复。多亏一位他们俩都尊敬的人好言相劝,他们才互相道了歉,并以乎很快地结束了他们之间的不快。不过各自心里还有些怨恨。因此,人们担心长时间与世隔绝所造成的极度紧张和恶劣的天气会使

2015年--河海大学研究生英语一-Unit-16---The-Role-of-Science-Fiction

2015年--河海大学研究生英语一 -Unit-16---The-Role-of-Scie nce-Fiction

Unit 16 The Role of Science Fiction The year 1972 was marked by this publication of a controversial book. The Limits to Growth. This study of the world’s future, done by a team of MIT scientists with the aid of computer “models” of the future of our society, forecast a planetwide disaster unless humankind sharply limits its population growth and consumption of natural resources. 1972年为世人所瞩目的一件事就是出版了一本颇有争议的书——《增长的极限》。这一有关世界前景的研究,是由麻省理工学院一组科学家借助模拟未来社会的电脑“模型”进行的,预言了人类若不大幅度限制人口增长和自然资源消耗,就会出现全球性的灾难。 Most people were caught by surprise when the book came out. Many refused to believe that disaster is possible, probable, inevitable---if we don’t change our mode of running Spaceship Earth. But science fiction people were neither surprised nor outraged. The study was really old news to them. They’d been making their own “models” of tomorrow and testing them all their lives. 该书问世时大多数人吃了一惊。许多人拒绝相信存在发生灾难的可能性、盖然性、必然性——倘使我们不改变对“地球飞船”的管理方式的话。但科幻小说家及其读者却既不惊讶,也不愤慨。事实上,这项研究对他们来说已不是什么新鲜事了。他们毕生都在制作自己的未来世界“模型”,并付诸试验。 For what the scientists attempted with their computer model is very much like the thing that science fiction writers and readers have been doing for decades. Instead of using a computer to “model” a future world society, science fiction writers have used their human imaginations. This gives the writers some enormous advantages. 因为科学家们试图用电脑模型实现的事与科幻小说作家及其读者数十年来所做的非常相象。科幻小说作家并不依靠电脑来“模拟”一个未来世界,而是凭借人类的想象力。这给了作家某些极为有利的条件。 One of the advantages is flexibility. 有利条件之一就是灵活性。 Science fiction writers are not in the business of predicting the future. They do something much more important. They try to show the many possible futures that lie open to us. 科幻小说作家的职责不在预言未来,他们做的比这重要得多。他们试图展现许多可能出现在我们面前的前景。 For there is not simply a future, a time to come that’s inevitable. Our future is built, bit by bit, minute by minute, by the actions of human beings. One vital role of science fiction is to show what kinds of future might result from certain kinds of human actions. 因为并非只有一种前途,一种时代会不可避免地降临人间。我们的未来世界是由人类用自身的行动一点一滴地、一分一秒地创造起来的。科幻小说的一个重要作用,便是揭示人类某几种行为的结果会形成哪几种未来世界。 To communicate the ideas, the fears and feel of all infinite possible futures, science fiction writers lean heavily on another of their advantages: the art of

2007年清华大学考博英语真题及答案详解

清华大学2007年博士研究生人学考试 英语试题 Part I Listening Comprehension(15 points)(略) Part II Reading Comprehendon (40%) Directions :There are 4 reading passages in this part Each passage is followed by some questions or unfin?ished statements. For each or them there are four choices marked A,B, C and D* You should decide on the best choice and then mark the corresponding letter on the Answer Sheet Questions 16 to 20 are based on the foUowing passage: Sometimes,over a span of many years,a business will continue to grow,generating ever-increasing a- mounts of cash,repurchasing stock,paying increased dividends,reducing debt,opening new stores,expan?ding production facilities,moving into new markets,etc.,while at the same tune its stock price remains stagnant (or even falls)* When this happens,the average and professional investors alike tend to overlook the company because they become familiar with the trading range. Take,for example,Wal-Mart Over the past five years,the retailing behemoth has grown sales by over 80% , profits by over 100%,and yet the stock price has fallen as much as 30% during that timeframe. Clearly, the valuation picture has changed An investor that read the annual report back in 2000 or 2001 might have passed on the security,deeming it too expensive based on a metric such as the price to earnings ratio. Today,however, the equation is completely different~despite the stock price,Wal-Mart is, in essence, trading at half its former price because each share is backed by a larger dividend, twice the earnings power, more stores,and a bigger infrastructure. Home Depot is in much the same boat,largely because some Wall Street analysts question how fast two of the world?s largest companies can continue to grow before their sheer size slows them down to the rate of the general economy. Coca-Cola is another excellent example of this phenomenon. Ten years ago,in 1996, the stock traded between a range of $36. 10 and $54. 30 per share. At the time, it had reported earnings per share of $ 1. 40 and paid a cash dividend of $ 0. 50 per share. Corporate per share book value was $ 2. 48. Last year, the stock traded within a range of $ 40. 30 and $ 45. 30 per share;squarely in the middle of the same area it had been nearly a decade prior! Yet,despite the stagnant stock price,the 2006 estimates Value Line In?vestment Survey estimates for earnings per share stand around $2. 16 (a rise of 54% ),the cash dividend has more than doubled to $ 1. 20, book value is expected to have grown to $ 7. 40 per share (a gain of nearly 300% ),and the total number of shares outstanding (未偿付的,未完成的)has actually decreased,from 2. 481 billion to an estimated 2, 355 billion due to the company's share repurchase program. 16. This passage is probably a part of ? A. Find Hidden Value in the Market B. Become Richer C. Get Good Bargains D. Identify Good Companies 17. The italicized word“ stagnant?,(line 3,Para. 1) can be best paraphrased as ? A. prominent B. terrible C. unchanged D. progressing Wal-Mart is now trading at a much lower price because . A. it has stored a large quantity of goods B. it has become financially more powerful C. it has been eager to collect money to prevent bankruptcy

相关文档
最新文档