“暗尘随马去,明月逐人来。”的意思

合集下载

正月十五夜古诗的意思

正月十五夜古诗的意思

正月十五夜古诗的意思
正月十五夜,那可是一首充满韵味的古诗啊!就说苏味道的吧,“火树银花合,星桥铁锁开。

暗尘随马去,明月逐人来。

” 你想想,“火树银花合”这一句,那不就像是把整个夜晚都变成了一个绚烂无比的大花园吗?到处都是璀璨的灯火,就好像一朵朵盛开的鲜花,难道不美吗?
“星桥铁锁开”,这桥平日里锁着,到了正月十五就打开啦。

这不就跟咱们盼着过年能敞开了玩儿一个样吗?多让人兴奋呐!
“暗尘随马去”,骑马的人走过,扬起一阵尘土。

这场景,是不是让你仿佛看到了一群欢快的人在街头巷尾穿梭?
“明月逐人来”,哎呀,那明亮的月亮好像都在跟着人们走,难道不是在给大家照亮前行的路,陪伴着大家一起欢乐吗?
这首诗描绘的正月十五的夜晚,热闹非凡,充满了欢乐和祥和。

这不就是古人对美好生活的一种向往和庆祝吗?我觉得呀,这诗让咱们感受到了那个时代的独特魅力,仿佛穿越时空,亲眼看到了那热闹的景象。

你说呢?。

节日古诗:正月十五夜(苏味道)

节日古诗:正月十五夜(苏味道)

节日古诗:正月十五夜(苏味道)###为大家收集整理了《节日古诗:正月十五夜(苏味道)》供大家参考,希望对大家有所协助!!!火树银花合,星桥铁锁开。

暗尘随马去,明月逐人来。

游妓皆秾李,行歌尽落梅。

金吾不禁夜,玉漏莫相催。

【赏析】这首诗是描写长安城里元宵之夜的景色。

据《大唐新语》和《唐两京新记》记载:每年这天晚上,长安城里都要大放花灯;前后三天,夜间照例不戒严,看灯的真是人山人海。

豪门贵族的车马喧阗,市民们的歌声笑语,汇成一片,通宵都在热闹的气氛中度过。

春天刚刚才透露一点消息,还不是万紫千红的世界,不过明灯错落,在大路两旁、园林深处映射出灿烂的辉光,简直象明艳的花朵一样。

从“火树银花”的形容,我们不难想象,这是多么奇丽的夜景!说“火树银花合”,因为四望如一的缘故。

王维《终南山》“白云回望合”,孟浩然《过故人庄》“绿树村边合”的“合”,用意相同,措语之妙,可能是从这里得到启发的。

因为到处任人通行,所以城门也开了铁锁。

崔液《上元夜》诗有句云:“玉漏铜壶且莫催,铁关金锁彻明开。

”可与此相印证。

城关外面是城河,这里的桥,即指城河上的桥。

这桥平日是黑沈沈的,今天换上了节日的新装,点缀着无数的明灯。

灯影照耀,城河望去有如天上的星河,所以也就把桥说成“星桥”了。

“火树”“银花”“星桥”都写灯光,诗人的鸟瞰,首先从这儿着笔,总摄全篇;同时,在“星桥铁锁开”这句话里说出游人之盛,这样,下面就很自然地过渡到节日风光的具体描绘。

人潮一阵阵地涌着,马蹄下飞扬的尘土也看不清;月光照到人们活动的每一个角落,哪儿都能看到明月当头。

原来这灯火辉煌的佳节,正是风清月白的良宵。

在灯影月光的映照下,花枝招展的歌妓们打扮得分外美丽,她们一面走,一面唱着《梅花落》的曲调。

长安城里的元宵,真是观赏不尽的。

所谓“欢娱苦日短”,不知不觉便到了深更时分,不过人们却仍然怀着无限留恋的心情,希望这个年一度的元宵之夜不要匆匆地过去。

“金吾不禁”二句,用一种带有普遍性的心理描绘,来结束全篇,言尽而意不尽,读之使人有余音绕梁,三日不绝之感。

暗尘随马去,明月逐人来。全诗翻译赏析及作者出处

暗尘随马去,明月逐人来。全诗翻译赏析及作者出处

暗尘随马去,明月逐人来。

全诗翻译赏析及作者出处暗尘随马去,明月逐人来。

这句话是什幺意思?出自哪首诗?作者是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析,提供给同学们。

希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。

1暗尘随马去,明月逐人来。

出自唐代苏味道的《正月十五夜》火树银花合,星桥铁锁开。

暗尘随马去,明月逐人来。

游伎皆秾李,行歌尽落梅。

金吾不禁夜,玉漏莫相催。

1暗尘随马去,明月逐人来赏析正月十五日中华民族传统的节日——上元节。

该描绘的是神龙元年(705年)上元夜神都观灯的景象。

诗的首联总写节日气氛:彻夜灯火辉煌,京城驰禁,整个城池成了欢乐的海洋。

“火树银花”形容灯采华丽。

史载:唐玄宗先天二年(713年)正月十五、十六、十七日在皇城门外作灯轮,高二十丈,衣以锦绮,饰以金银,燃五万盏灯,竖之如花树。

这虽不是作者笔下的那个夜晚,但由此也可以推想其盛况如许。

“合”字是四望如一的意思,是说洛阳城处处如此。

唐代,孙逖《正月十五日夜应制》诗中说:“洛城三五夜,天子万年春。

彩仗移双阙,琼筵会九宾。

舞成苍颉字,灯作法王轮。

不觉东方日,遥垂御藻新。

”可与此诗相印证,可见隋唐时代洛阳皇城端门的元宵节观灯盛况。

是说原本黑洞洞的城门与黑沉沉的城河在节日的夜晚也点缀着无数的明灯,远远望去有如天上的星桥银河了。

中间两联是节日欢乐气氛的具体写照:万家空巷,一起涌上街头;人人雀跃,不分富贵贫贱。

上联写达官贵人,走马观花,马蹄溅起飞扬的尘土;明。

暗尘随马去明月逐梦来意思

暗尘随马去明月逐梦来意思

暗尘随马去明月逐梦来意思
"暗尘随马去,明月逐梦来"是一句含义深远的诗句,它表达了追求梦想和追求自由的情感和决心。

具体解释如下:
"暗尘随马去"意味着暗尘指平凡的尘世琐事和束缚,而马代表着奔向自由和追求梦想的力量。

这句话传达了远离尘嚣和束缚的意愿,通过追随马的脚步,超越平凡的日常生活,追寻内心的真正梦想和渴望。

"明月逐梦来"意味着明亮的月光象征着希望和远方,而梦代表着个人的愿望和目标。

这句话表达了追求梦想的决心,要随着明亮的月光引领,不断追寻自己的梦想和目标,勇往直前。

整个诗句通过对比和象征的手法,表达了对于平凡世俗生活的厌倦和对自由、梦想的追求。

它鼓励人们勇敢追随内心的声音,摆脱束缚,追寻个人的梦想和渴望。

这句诗句有一种浪漫主义的情感和哲理,它鼓励人们追求真正的自由和内心的梦想,超越物质和尘世的局限,寻找真正的幸福和意义。

诗词鉴赏·《正月十五日夜》

诗词鉴赏·《正月十五日夜》

诗词鉴赏·《正月十五日夜》
火树银花合,星桥铁锁开。

暗尘随马去,明月逐人来。

游妓皆秾李,行歌尽落梅。

金吾不禁夜,玉漏莫相催。

赏析
在历史的天空下,大唐盛世一直为后人所津津乐道。

成为中华儿女共同的记忆,这种完美的记忆也体现在了唐诗之中,自由奔放、彻夜狂欢、气象恢弘、盛世之强、是这首诗的主题。

唐代的都城实行宵禁制度,只有在正月十五放假三天,官民同乐。

男女老少涌上街头,共同观赏花灯,一起庆贺元宵。

一丝寒意的月夜,大路旁的树上挂满各式各样的彩灯,在月光的辉映下闪耀着雪亮的光芒,洛水桥上的彩灯仿佛夜空中的星星,桥上的铁索已经被打开,让观赏花灯的人们自由往来。

一匹马儿跑过,在地上带起淡淡的灰尘,明月追逐着赏灯的我们一起行走。

衣着华丽的女孩子,唱着歌儿飘向远处,在这个美好的夜晚。

没有任何的管制,时间啊!你就别在流淌了,让欢乐停留在这个夜晚吧。

这是用现代的思维来解读这首古诗,不过也可以看到盛唐的种种气象,与无限的自由和欢乐。

这也是一种情怀,一种华人的永远都不会忘记的民族记忆。

正月十五夜 唐 苏味道

正月十五夜 唐 苏味道
吏部侍郎裴行俭爱其人华,愉逢征计空厥,引荐为管记,行书令及表启之事。 中宗妃之父裴避道重任左金吾怀将军时,访才子作谢表,托于苏味道。苏挥笔而 成,辞理精密,一时盛传于世。
武后延载元年(公元 694 年)入朝为凤阁舍人、检样侍郎同凤阁鸾台平章 事。延圣元年(公元 695 年)与张锡坐法下狱,张锡从容自如,而苏味道则席地 而坐,很少进食,惴惴不安。武后闻知,将张锡流放岭南,将苏味道降职为集州
刺史,后复召为天官侍郎,圣历初(公元 698 年)复为凤阁侍郎同凤阁鸾台。因 改葬其父侵毁乡人墓田,役使过度,被弹劾,贬为坊州刺史,又迁益州大都督府 长史,后因党附张易之,受牵连,贬为眉州长史,又迁益州长史,卒于上ห้องสมุดไป่ตู้道中, 赠冀州刺史。
苏味道入阁擅长章奏。但为相数年以阿谀圆滑而自营,常对人说:“处事不 欲决断明白,若有错误必贻咎谴,但模棱以持两端可矣。”时人由此称其为“苏 模棱”或“模棱手”,成语“模棱两可”亦源出于此
铁锁开:唐朝都城有宵禁,此夜消禁,铁锁开启,任人通行。 秾李:《 经·召南·何彼秾矣》:“何彼秾矣,华如桃李。”指年轻人像盛开娇 艳的桃花李花一样华美富丽。游伎:指街上游舞的艺伎。 落梅:乐曲《梅花落》。 金吾:掌管京城戒备,禁人夜行的官名,汉代置。《西京杂记》:“西都京城街衢, 有执金吾晓夜传呼,以禁止夜行,惟正月十五敕金吾弛禁,前后各一日,谓之夜 放。” 玉漏:古代用玉做的计时器皿,即滴漏。
赏析 这首诗是描写长安城里元宵之夜的景色。据《大唐新语》和《唐两京新记》
记载:每年这天晚上,长安城里都要大放花灯;前后三天,夜间照例不戒严,看 灯的真是人山人海。豪门贵族的车马喧阗,市民们的歌声笑语,汇成一片,通宵 都在热闹的气氛中度过。
春天刚刚才透露一点消息,还不是万紫千红的世界,可是明灯错落,在大路 两旁、园林深处映射出灿烂的辉光,简直象明艳的花朵一样。从“火树银花”的 形容,我们不难想象,这是多么奇丽的夜景!说“火树银花合”,因为四望如一 的缘故。王维《终南山》“白云回望合”,孟浩然《过故人庄》“绿树村边合”的 “合”,用意相同,措语之妙,可能是从这里得到启发的。由于到处任人通行, 所以城门也开了铁锁。崔液《上元夜》诗有句云:“玉漏铜壶且莫催,铁关金锁 彻明开。”可与此相印证。城关外面是城河,这里的桥,即指城河上的桥。这桥

《明月逐人来·星河明淡》译文鉴赏及注释赏析

《明月逐人来·星河明淡》译文鉴赏及注释赏析《明月逐人来·星河明淡》是由李持正所创作的,作者情怀温柔,将元宵盛景.化繁为简,从细微之处见盛大。

今天小编在这给大家整理了一些关于《明月逐人来·星河明淡》的鉴赏,我们一起来看看吧!《明月逐人来·星河明淡》宋朝:李持正星河明淡。

春来深浅。

红莲正、满城开遍。

禁街行乐,暗尘香拂面。

皓月随人近远。

天半鳌山,光动凤楼两观。

东风静、珠帘不卷。

玉辇待归,云外闻弦管。

认得宫花影转。

《明月逐人来·星河明淡》古诗简介《明月逐人来·星河明淡》是北宋词人李持正创作的一首词。

词的上片写元宵之夜,老百姓倾城出动去街上观花灯看热闹。

下片既写灯节的热闹,又笔墨着重于描写君王的游赏。

此词采用由远而近的写法,描写元夕的自然气候特征,后又描写京城观灯人数之多,场面之热闹。

该词将元宵风俗情景,特别是黄帝观灯的场面描写的淋漓尽致,绘画出一幅人间天上之美的元夕之夜图,表达出作者对元宵之夜的喜爱。

《明月逐人来·星河明淡》翻译/译文在元宵月圆之夜,明月正圆,那些星星的光在相比之下就显得有些暗淡。

春天刚到,春意还不是很浓,忽深忽浅,夹杂着几分寒意。

人们都到街上去看灯行乐,熙熙攘攘,灰尘滚滚,还夹杂着仕女们的兰麝细香,扑面而来。

抬头望见一轮皓月,不管人们走到哪里,它都会跟到哪里。

皇帝游赏,坐在御楼上观灯。

成千上万的彩灯堆叠在一起,熠熠生辉,皇帝从正门楼里出来,看到如此美丽的灯盏感到十分的赏心悦目。

皇帝坐于轿中,此时没有风吹动,那轿前的珠帘不卷起来的。

皇帝赏完灯后将要御驾回宫,楼上乐队高奏管弦,乐声鼎沸,仿佛从云外传来,不同凡响。

臣僚跟着皇帝归去,他们帽上簪着宫花,在元宵节这些彩灯映照下,花影也就跟着转动起来。

《明月逐人来·星河明淡》注释1.明月逐人来:李持正首创的词调,词牌名取自苏味道《正月十五日夜》中的诗句。

2.星河:银河。

苏味道《正月十五夜》火树银花合,星桥铁锁开。

苏味道《正⽉⼗五夜》⽕树银花合,星桥铁锁开。

⽕树银花合,星桥铁锁开。

[译⽂] 满城都是挂满灯彩的⽕树,树上银花闪烁,到处都很明亮;城河桥上也星光闪耀,今夜也打开了铁锁不宵禁。

[出典] 苏味道《正⽉⼗五夜》注:1、《正⽉⼗五夜》苏味道 ⽕树银花合,星桥铁锁开。

暗尘随马去,明⽉逐⼈来。

游妓皆秾李,⾏歌尽落梅。

⾦吾不禁夜,⽟漏莫相催。

2、注释:⽕树银花:灯⽕灿烂。

铁锁开:唐朝都城有宵禁,此夜消禁,铁锁开启,任⼈通⾏。

秾李:《诗经·召南·何彼秾矣》:“何彼秾矣,华如桃李”,形容艳妆。

落梅:乐曲《梅花落》。

⾦吾:京城禁卫军。

漏:古代计时器具。

此句说不禁夜,漏⿎就不必催⼈了。

3、译⽂:明灯错落,园林深处映射出璀璨的光芒,有如娇艳的花朵⼀般;由于四处都可通⾏,所以城门的铁锁也打开了。

⼈潮汹涌,马蹄下尘⼟飞扬;⽉光洒遍每个⾓落,⼈们在何处都能看到明⽉当头。

⽉光灯影下的歌妓们花枝招展、浓妆艳抹,⼀⾯⾛,⼀⾯⾼唱《梅花落》。

京城取消了夜禁,计时的⽟漏你也不要着忙,莫让这⼀年只有⼀次的元宵之夜匆匆过去。

4、苏味道(648—705),唐代政治家、⽂学家。

赵州栾城(今河北⽯家庄市栾城县)⼈,少有才华,20岁举进⼠,累迁咸阳尉。

武则天时居相位数年,苟合取容,处事依违两可,时称“苏模棱”。

因阿附张易之,中宗时贬郿州刺史,死于任所。

与杜审⾔、崔融、李峤并称为⽂章四友,与李峤并称苏李。

对唐代律诗发展有推动作⽤,诗多应制之作,浮艳雍容。

但《正⽉⼗五夜》(⼀作《上元》)咏长安元宵夜花灯盛况,为传世之作。

原有集,今佚。

《全唐诗》录其诗16⾸。

苏味道死后葬今栾城苏邱村,其⼀⼦留四川眉⼭,宋代“三苏”为其后裔。

苏味道⼊阁擅长章奏。

但为相数年以阿谀圆滑⽽⾃营,常对⼈说:“处事不欲决断明⽩,若有错误必贻咎谴,但模棱以持两端可矣。

”时⼈由此称其为“苏模棱”或“模棱⼿”,成语“摸棱两可”亦源出于此。

苏味道卒后葬栾城西北9公⾥,即今之栾城苏邱村。

后夜相思,尘随马去,月逐舟行。全诗翻译赏析及作者出处

后夜相思,尘随马去,月逐舟行。

全诗翻译赏析及作者出处后夜相思,尘随马去,月逐舟行。

这句话是什幺意思?出自哪首诗?作者是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析,提供给同学们。

希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。

1后夜相思,尘随马去,月逐舟行。

出自宋代刘过的《柳梢青·送卢梅坡》泛菊杯深,吹梅角远,同在京城。

聚散匆匆,云边孤雁,水上浮萍。

教人怎不伤情。

觉几度、魂飞梦惊。

后夜相思,尘随马去,月逐舟行。

1后夜相思,尘随马去,月逐舟行赏析刘过作为辛派词人,人们总喜欢将他与“金戈铁马”、“整顿乾坤”、“誓斩楼兰”联系在一起,豪放粗犷是其词的当行本色。

但他有些词却写得蕴藉含蓄,委婉动人。

这反而显得他是真豪杰,体现出他的真性情来。

鲁迅先生有句话:“无情未必真豪杰”,这首《柳梢青·送卢梅坡》正是体现了这一点。

卢梅坡,南宋人,刘过在京城杭州交结的朋友,这首词是刘过为他送别时写的。

它描写了送别时的,尤其是送别后刘过对友人魂牵梦萦的思念之情,写得情真意切,饶有余味。

上片写离别之苦。

前三句写聚,写饯别时对旧日交游的回忆。

写聚,作者从两人的交往中选取了两件具有典型意义的活动加以叙写。

陶潜在《饮酒》诗中说:“秋菊有佳色,裘露掇其英。

泛此忘忧物,远我遗世情。

”“泛菊杯深”化用陶诗,写在重阳佳节,他们共饮菊花酒,其乐陶陶的情景。

深,言酌酒之满。

一个“深”字,把他们畅怀酣饮的情形描写出来了。

汉乐府《横吹曲》有《梅花落》曲,是唐宋文人很喜欢听的笛曲。

李清照。

关于元宵节的硬笔书法古诗词

关于元宵节的硬笔书法古诗词《正月十五夜》原文:火树银花合,星桥铁锁开。

暗尘随马去,明月逐人来。

游伎皆秾李,行歌尽落梅。

金吾不禁夜,玉漏莫相催。

一、衍生注释:1. “火树银花”:形容灯火辉煌,烟花灿烂的景象。

这里用火树和银花来比喻灯光和烟花,就像树被点燃、银花盛开一样,超级绚烂。

2. “星桥铁锁开”:星桥可能是指城河上的桥,铁锁打开,意味着解除宵禁,人们可以自由通行,就像打开了通往欢乐世界的大门。

3. “暗尘随马去”:马蹄下扬起的尘土在暗处随着马而去,写出了热闹的场景中马队经过的动态。

4. “明月逐人来”:明月好像在跟随着人们移动,把月亮写得很有人情味,就像一个好朋友一直跟着大家。

5. “游伎皆秾李”:游伎是指表演歌舞的女艺人,秾李是形容女子容貌美丽如同盛开的桃李花一样。

6. “行歌尽落梅”:她们边走边唱着《梅花落》的曲子。

7. “金吾不禁夜”:金吾是负责京城治安的官员,不禁夜就是取消宵禁,让大家可以尽情享受元宵之夜的欢乐。

8. “玉漏莫相催”:玉漏是古代计时的漏壶,这句话是说希望时间不要过得太快,漏壶啊,你可别催着人们。

二、赏析:这首诗描绘了唐朝长安城里元宵之夜的热闹场景。

一开篇“火树银花合,星桥铁锁开”就给我们展现了一个灯火辉煌、热闹非凡的画面,那种绚烂就像把整个黑夜都点亮了。

接着“暗尘随马去,明月逐人来”,一动一静,马扬起的尘土和跟着人的明月,对比之下特别有趣。

那些漂亮的女艺人“游伎皆秾李,行歌尽落梅”,更是给这个夜晚增添了美丽的色彩。

最后“金吾不禁夜,玉漏莫相催”,人们沉浸在欢乐中,希望这个美好的夜晚永远不要结束,多像我们现在过年过节的时候,玩得正高兴,就希望时间过得慢一点呢。

三、作者介绍:苏味道(648—705),唐代政治家、文学家。

赵州栾城(今河北石家庄市栾城区)人。

他自幼聪慧,九岁能诗文,少年时便和同乡李峤以文辞齐名,号“苏李”。

苏味道一生沉浮宦海,在文学上有一定的成就,他的诗风清正挺秀,绮而不艳,对律诗的发展有推动作用。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

“暗尘随马去,明月逐人来。

”的意思
火树银花合,星桥铁锁开。

暗尘随马去,明月逐人来。

游伎皆秾李,行歌尽落梅。

金吾不禁夜,玉漏莫相催。

【译文及注释】
译文
明灯错落,园林深处映射出璀璨的光芒,有如娇艳的花朵一般;由于四处都可通行,所以城门的铁锁也打开了。

人潮汹涌,马蹄下尘土飞扬;月光洒遍每个角落,人们在何处都能看到明月当头。

月光灯影下的歌妓们花枝招展、浓妆艳抹,一面走,一面高唱《落》。

京城取消了夜禁,计时的玉漏你也不要着忙,莫让这一年只有一次的元宵之夜匆匆过去。

注释
①火树银花:比喻灿烂绚丽的灯光和焰火。

特指上元节的灯景。

此句对后世影响甚大,如宋《青玉案·元夕》词有:“东风夜放花千树……蓦然回首,那人却在灯火阑珊处。

”《》十八回:“只见庭燎绕空,香雪布地,火树琪花,金窗玉槛”
②星桥:星津桥,天津三桥之一,“洛水贯都,以像星汉”此处
或以星津桥指代天津三桥。

”东都洛阳,洛水从西面流经上阳宫南,流到皇城端门外,分为三道,上各架桥,南为星津桥,中为天津桥,北为黄道桥[2] 。

开元年间,改修天津桥,星津桥毁,二桥合而为一。

[3]
③铁锁开:比喻京城开禁。

唐朝都城都有宵禁,但在正月十五这天取消宵禁,连接洛水南岸的里坊区与洛北禁苑的天津桥、星津桥、黄道桥上的铁锁打开,任平民百姓通行。

④暗尘:暗中飞扬的尘土。

⑤逐人来:追随人流而来。

⑥游伎:歌女、舞女。

一作“游骑(jì)”
⑦秾李:此处指观灯歌伎打扮得艳若桃李。

《诗经·召南·何彼秾矣》:“何彼秾矣,华如桃李。


⑧落梅:曲调名。

⑨金吾:原指仪仗队或武器,此处指金吾卫,掌管京城戒备,禁人夜行的官名,汉代置。

《唐两京新记》云:”正月十五日夜,敕金吾弛禁,前后各一日以看灯,光若昼日。


⑩不禁夜:指取消宵禁。

唐时,京城每天晚上都要戒严,对私自夜行者处以重罚。

一年只有三天例外,即正月十四、十五、十六[5] 。

? 玉漏:古代用玉做的计时器皿,即滴漏。

【赏析】
正月十五日中华民族传统的节日——上元节。

该诗描绘的是神龙元年(705年)上元夜神都观灯的景象。

诗的首联总写节日气氛:
彻夜灯火辉煌,京城驰禁,整个城池成了欢乐的海洋。

“火树银花”形容灯采华丽。

史载:唐玄宗先天二年(713年)正月十五、十六、十七日在皇城门外作灯轮,高二十丈,衣以锦绮,饰以金银,燃五万盏灯,竖之如花树。

这虽不是作者笔下的那个夜晚,但由此也可以推想其盛况如许。

“合”字是四望如一的意思,是说洛阳城处处如此。

唐代,孙逖《正月十五日夜应制》诗中说:“洛城三五夜,天子万年春。

彩仗移双阙,琼筵会九宾。

舞成苍颉字,灯作法王轮。

不觉东方日,遥垂御藻新。

”可与此诗相印证,可见隋唐时代洛阳皇城端门的观灯盛况。

是说原本黑洞洞的城门与黑沉沉的城河在节日的夜晚也点缀着无数的明灯,远远望去有如天上的星桥银河了。

中间两联是节日欢乐气氛的具体写照:万家空巷,一起涌上街头;人人雀跃,不分富贵贫贱。

上联写达官贵人,走马观花,马蹄溅起飞扬的尘土;明月当空,照耀着簇簇攒动的人群。

下联写打扮得花枝招展的游伎们艳装行歌,唱着“落梅”一类通俗流行的歌曲。

“裱李”,是说游行的歌伎们浓装艳抹有如桃李。

“行歌”是说她们边走边舞,边舞边唱。

“落梅”,即“梅花落”。

是汉乐府《横吹曲》的典调之一。

这里泛指一般通俗歌曲而言。

由这些描写不难想象,洛阳城里的元宵之夜,成了不眠之夜,不知不觉已至深更半夜,但欢腾的人群仍然乐而忘返,希望这一年一度的良辰美景不要匆匆过去。

这就逼出了结尾两句:“金吾不禁夜,玉漏莫相催。

”“金吾”,又称“执金吾”,指京城里的禁卫军。

据史记载唐代设左、右金吾卫,主管统率禁军。

玉漏,指古时的计时器,用铜壶滴漏以记时。

统观全采华艳,绚丽多
姿;而音调和谐,韵致流溢,有如一帧古代节日的风情画,让人百看不厌。

相关文档
最新文档