翻译练习3及参考译文

合集下载

文言文翻译练习

文言文翻译练习

文言文翻译练习(二)15、翻译下面文中画线的句子。

石奢者,楚昭王相也。

坚直廉正,无所阿避。

行县,道有杀人者,相追之,乃其父也。

纵其父,还而自系焉。

使人言之王曰:“杀人者,臣之父也。

夫以父立政,不孝也;废法纵罪,非忠也。

臣罪当死。

”王曰:“追而不及,不当伏罪,子其治事矣。

”石奢曰:“不私其父,非孝子也;不奉王法,非忠臣也。

王赦其罪,上惠也;伏诛而死,臣职也。

”遂不受令,自刎而死。

16. 翻译下面文段中划线的句子。

颜渊季路侍。

子曰:“盍各言尔志。

”子路曰:“愿车马衣轻①裘,与朋友共,敝之而无憾。

”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳。

”子路曰:“愿闻子之志。

”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀②之。

”(《论语•公冶长》)注:①“轻”可能是多出的字。

②怀:归依。

17.翻译下面文段。

厉王虐,国人谤王。

邵公告王曰:“民不堪命矣。

”王怒。

得卫巫,使监谤者。

以告,则杀之。

国人莫敢言,道路以目。

王喜,告邵公曰:“吾得弭谤矣,乃不敢言!”邵公曰:“是障之也。

防民之口甚于防川。

川壅而溃,伤人必多,民亦如之。

是故为川者决之使导,为民者宣之使言。

……夫民虑之于心而宣之于口,成而行之。

胡可壅也?若壅其口,其与能几何?”王不听。

于是国人莫敢言,三年,乃流王于彘。

(《国语•周语》)18.翻译下面文段中划线的句子。

季文子相宣成①,无衣帛之妾②,无食粟之马。

仲孙它谏曰:“子为鲁上卿,相二君矣,妾不衣帛,马不食粟,人其以子为爱,且不华国乎!”文子曰:“吾亦愿之。

然吾观国人,其父兄之食粗而衣恶者犹多矣,吾是以不敢。

”人之父兄食粗衣恶,而我美妾与马,无乃非相人者乎?且吾闻以德荣为国华,不闻以妾与马。

(《国语•鲁语》)注:①宣成:指春秋时期鲁宣公和鲁成公。

②妾:指婢女。

19.翻译下面文段中划线的句子。

庞葱与太子质于邯郸。

谓魏王曰:“今一人言市有虎,王信之乎?”王曰:“否。

”“二人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人疑之矣。

”“三人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人信之矣。

四级翻译练习参考译文

四级翻译练习参考译文

1. 刺绣(embroidery)是一种具有悠久传统的民间艺术,在中国艺术和手工艺品史上占有重要地位。

刺绣的长期发展离不开蚕的饲养与纺丝技术的发展。

中国是世界上第一个发现和使用丝绸的国家。

早在5000年前,中国就已经开始饲养蚕。

丝线和丝制品的生产促进了刺绣艺术的诞生。

时至今日,丝绣几乎传遍整个中国。

最好的绣品通常被认为来源于下面四省:江苏(尤其是苏州)、湖南、四川和广东,各省绣品各有特色。

Embroidery, a folk art with a long tradition, has an important position in the history of Chinese arts and crafts. During the course of its long development, embroidery has become inseparable from the raising of silkworms, silk reeling and weaving.China was the first country in the world where silk was woven. Silkworms were domesticated as early as some 5,000 years ago. The production of silk threads and fabrics gave rise to the art of embroidery. Today, silk embroidery is practiced nearly all over China. it is generally agreed that the best commercial products come for four provinces: Jiangsu(notably), Hunan, Sichuan and Guangdong , each with its distinctive features.2. 川剧(Sichuan Opera)就像四川火锅以及其他的名菜一样动人、丰富。

《汉宫秋》第三折【梅花酒】注释、译文、赏析与阅读练习

《汉宫秋》第三折【梅花酒】注释、译文、赏析与阅读练习

《汉宫秋》第三折【梅花酒】注释、译文、赏析与阅读练习《汉宫秋》第三折中【梅花酒】一曲由于其独特的曲牌特征配以对仗、顶真手法,将汉元帝的所见所思之境、与昭君的离愁别恨生动形象地表现出来,成为元曲中的神来之笔。

本文对此曲详加注释和分析,并参照原文音韵译成现代汉语,文后附有相关练习和参考答案。

作者简介马致远(约1250-1324)号东篱,大都(今北京)人,曾任江浙省务提举,后隐居于杭州。

马致远与关汉卿、郑光祖、白朴并称“元曲四大家”,现存杂剧7种,其中《汉宫秋》是元代著名的历史剧,根据历史上昭君和亲的事迹改编而成。

原文选段【梅花酒】1 呀!俺(ǎn)向着这迥野(jiǒng yě)悲凉2。

草已添黄,兔早迎霜;犬褪得毛苍,人搠(shuò)3起缨枪;马负着行装,车运着糇(hóu)粮4,打猎起围场5。

他、他、他,伤心辞汉主;我、我、我,携手上河梁6。

他部从入穷荒,我銮舆(luányú)返咸阳7。

返咸阳,过宫墙;过宫墙,绕回廊;绕回廊,近椒房8;近椒房,月昏黄;月昏黄,夜生凉;夜生凉,泣寒螀9;泣寒螀,绿纱窗;绿纱窗,不思量!注释1.曲牌名。

2.俺: 方言,我,我们。

向着:对着。

迥野: 旷远的原野。

3.犬褪得毛苍: 快到冬天时狗就会脱掉外层的毛,更换绒毛,用来抵御严寒。

苍:灰白色。

搠:执,持。

4.糇粮:干粮;食粮。

5.围场:设围狩猎的场地。

6.河梁:桥梁。

《文选.李陵.与苏武诗三首之三》:“携手上河梁,游子暮何之。

”后以“河梁”借指送别之地,这里借用来表示和昭君依依惜别。

7.部从:部属,随从,指匈奴和亲的队伍。

銮舆:皇帝的车。

咸阳:指都城长安。

8.回廊:曲折回环的走廊。

椒房:未央宫皇后嫔妃居室,以椒和泥涂壁,使温暖、芳香,并象征多子。

9.寒蜇:寒蝉。

译文呀,我对着这广阔的原野感到悲伤和凄凉。

英语四级翻译真题及答案

英语四级翻译真题及答案

英语四级翻译真题及答案英语四级翻译真题(一):红色在中国文化中,红色通常象征着好运、长寿和幸福,在春节和其他喜庆场合,红色到处可见。

人们把现金作为礼物送给家人或亲密朋友时,通常放在红信封里。

红色在中国流行的另一个原因是人们把它与中国革命和共产党相联系。

然而,红色并不总是代表好运与快乐。

因为从前死者的名字常用红色书写,用红墨水写中国人名被看成是一种冒犯行为。

参考译文:The color of red in Chinese culture usually means good luck, longevity and happiness. Red can be found everywhere during Chinese Spring Festival and other joyous occasions. Cashes often in red envelopes are sent to family members or close friends as gifts. Its popularity can also be attributed the fact that people accociate it with Chinese revolution and Communist Party. However, it does not always equal to good luck and joy in that the name of the dead used to be written in red. Using red ink to write names of Chinese people were seen as an offense.英语四级翻译真题(二):白色随着中国的改革开放,如今很多年轻人都喜欢举行西式婚礼。

新娘在婚礼上穿着白色婚纱,因为白色被认为是纯洁的象征。

然而,在中国传统文化中,白色经常是葬礼上使用的颜色。

高中语文高考复习文言文翻译练习(附参考答案和解析)

高中语文高考复习文言文翻译练习(附参考答案和解析)

高考语文文言文翻译练习班级考号姓名总分1.阅读下面的文段,翻译文中句子。

(10分)咸宁二年冬十月,以羊祜为征南大将军。

祜上疏请伐吴,帝深纳(接受,赞同)之。

而朝议方(正)以秦、凉为忧,祜复表曰:“吴平则胡自定,但当速济(完成)大功耳。

”议者多有不同,祜叹曰:“天下不如意事十常居(占)七八。

天与(赐予)不取,岂非更(经历)事者恨(遗憾)于后时哉!(状语后置)”唯度支尚书杜预、中书令张华与帝意合,赞成其计。

四年夏六月,羊祜以病求入朝,既至,帝命乘辇入殿,不拜而坐。

祜面陈伐吴之计,帝善(认为……好)之。

以(因为)祜病,不宜数(多次)入,更(又)遣张华就(去)问筹策(筹算,谋划,策略)。

(节选自《通鉴纪事本末·西晋灭吴》,有删改)(1)天与不取,岂非更事者恨于后时哉!译文:(2)以祜病,不宜数入,更遣张华就问筹策。

译文:2.阅读下面的文段,翻译文中句子。

(10分)神爵元年三月,诸降羌及归义羌侯杨玉(注),背畔(通“叛”)犯塞,攻城邑,杀长吏。

时赵充国年七十余,上老(认为……老)之,使丙吉问:“谁可将(做将领)者?”充国对曰:“无逾(超过)于老臣者矣。

”上遣问焉:“将军度(估计)羌虏何如(怎么样)?当用几人?”充国曰:“兵难遥(在远方)度(预测),臣愿驰至(快马赶到)金城,图(绘地图)上方略(作战方略)。

愿陛下以属(托付,委托)老臣,勿以为忧。

”遣充国将(率领)之,以击西羌。

充国常以远斥候(侦察兵)为务,行必为战备,止(停止,扎营)必坚6使……坚固)营壁,尤(特别)能持重(行事慎重,谨慎稳重),爱士卒,先计而后战。

遂(于是)西至西部都尉府,日(每天)飨(犒劳,慰劳)军士,士皆欲为用(为他所用)。

(节选自《通鉴纪事本末·赵充国破羌》,有删改)【注】杨玉,西汉时先零羌首领,初归附汉,被封为归义羌侯。

(1)兵难遥度,臣愿驰至金城,图上方略。

译文:(2)遂西至西部都尉府,日飨军士,士皆欲为用。

英语四级翻译真题精选及参考译文解析

英语四级翻译真题精选及参考译文解析

英语四级翻译真题精选及参考译文解析翻译是英语四级考试的重要组成部分,也是考察学生语言运用和理解能力的重要手段之一。

下面将为大家展示一些历年英语四级翻译真题,并给出参考的翻译解析。

1. 原文:她是如此愁眉苦脸,以至于让我不敢问她发生了什么事。

参考译文:She looked so gloomy that I didn't dare to ask her what had happened.解析:原文中表达了主语的情绪,用词要准确传达出她的悲伤和忧郁。

参考译文使用了 "gloomy" 来形容她的表情,恰当地传达了主题信息。

2. 原文:这个新发现在科学界引起了巨大的轰动。

参考译文:This new discovery has caused a sensation in the scientific community.解析:参考译文使用了 "sensation" 来表达 "轰动",有效地传达了消息的重要性和影响力。

3. 原文:越来越多的人意识到环境问题的重要性。

参考译文:An increasing number of people are aware of the importance of environmental issues.解析:参考译文使用了 "An increasing number of" 来表达 "越来越多的人",使用了"aware of" 来表达"意识到",准确地传达了句子的意思。

4. 原文:为了确保您的个人信息的安全,我们建议您定期更改密码。

参考译文:To ensure the security of your personal information, we suggest you change your password regularly.解析:参考译文使用了 "To ensure" 和 "we suggest" 来表达 "为了确保" 和 "我们建议",使用了 "regularly" 来表达 "定期",有效地传达了建议的内容。

英汉翻译技巧(二)增词


译文:然而,当她来到大海边,发
现四下决无一人时,她脱去了那件 扎人的、穿着难受的泳衣,平生第 一次赤裸裸地站在光天化日之下, 任凭阳光戏弄,任凭海风拍击,任 凭呼唤她的海浪波溅。
这种增词,既符合原意,又较
为生动地传达出埃德纳摈弃旧 的传统观念的决心及在自由中 获得新生后酣畅淋漓的心情。
试译下列句子:

这里女主人公(埃德纳)脱去扎人的、令 她难受的泳衣,赤身裸体地投入大海的怀 抱。这一艺术形象具有强烈的象征意义— —埃德纳决心挣脱与其格格不入的世俗传 统的束缚,投入大海,在死亡中寻求新生, 寻求她梦寐以求的自由。为了充分表现埃 德纳以死抗争的决心,译者重复使用了三 个“任凭”,构成排比句,以加强语气。
例1.Foreigners
get degrees from Chinese colleges.
一批外国人获得一些中国大学的学
位。 例2.They include silks and colored thread. 他们包括各种丝绸和彩线。

例3.In spite of difficulties, they succeeded in finishing their task.
有些英文句子貌似省略句,实际上什么句子成分也 没有省,但若直译成汉语,译文就不清楚,必须按 照汉语的习惯表达方式增词。如:
例1.Which
do you like better: grammar or translation exercises? 你喜欢语法练习,还是翻译练习? 例2.He has written several articles and books on high-energy physics. 他写了几篇文章何几本书,都是关于高 能物理的。

大学英语3 U2 课文翻译+练习答案

新世纪大学英语3Unit TwoLove课文参考译文你的爱有多深曼茜·巴蒂亚1 有人认为爱如浮云有人认为爱坚强如铁有人认为爱是一种生活方式有人认为爱是一种感觉有人说爱要执着有人说爱不要约束有人说爱是生命的全部有人说不知道爱为何物2 在我们生命中的某个阶段,我们会经历某种难以名状的情感所带来的阵阵折磨。

这种情感只能体会,无法用语言描述。

莫大的喜悦伴随着丝丝的伤感一同降临,这就是爱。

3在紧张忙碌的生活中,我们竟能找到时间沉湎于感情之中,这的确令人感佩。

然而,此时我想知道:我们是否懂得爱到底有多么深刻。

记得上学的时候,我迷恋的对象真是数不清:我的数学老师、邻居的儿子、好朋友的弟弟,还有另外一些因为眼睛的颜色、胡子的形状或走路的姿势而让我倾慕的人。

年少时的爱慕,不会带来伤害,如肥皂泡一样转瞬即逝。

那些稚气、大胆的想法和行为,现在想来大可一笑了之。

但是,在那时,对我来说,没有比恋爱更重要的事了。

接着就进入了真正“谈”情“说”爱的阶段。

4 我在女子学校学习,和男孩子交往的机会寥寥无几,因此,我热切地期待着我们学校和男子学校举办的联谊会。

联谊会上,一群精心打扮的年轻男子毫无顾忌地盯着我们。

这三个小时中的点点滴滴,成了我们在以后四个星期中足够的谈资,我们在议论时,心情澎湃。

5 即使是在那个时候,我也没有真正交男朋友的需要。

6 在我的成长岁月中,不知何故,我相信爱情该来的时候自然会来。

事实果真如此。

当我有了稳定的工作,有了长期的计划和比较安定的生活时(我现在还不到25岁呢!),爱情降临了。

我也比较成熟了,能够步入不贪图许多回报而需要大量付出的感情关系。

7 我的爱情是在友谊这块地基上建起的高楼大厦。

爱情经过旷日持久的培养才开花。

我和我的恋人相互理解、同甘共苦、相互关心,投入了丰富的感情,才使爱情发展到今天。

爱情意味着情投意合。

你也许会说,我属于浪漫的传统派。

但是,依我看,爱情需要培养。

我们必须把爱情同强烈而短暂的激情或身体的愉悦区别开来。

高中语文2024届高考文言文高频实词翻译练习(共20题,附参考答案)

高考语文文言文高频实词翻译练习班级考号姓名总分(翻译画线句子)1.余既以罪谪监筠州盐酒税。

既至,敝不可处,乃告于郡,假部使者府以居。

2.军垒成,秦人闻之,悉甲而至。

军士许历请以军事谏,赵奢曰:“内之。

”3. 婴已而试补县吏。

高祖戏而伤婴,人有告高祖。

高祖时为亭长,重坐伤人,告故不伤(夏侯)婴,婴证之。

后狱覆,婴坐高祖系岁余,掠笞数百,终以是脱高祖。

4.其夕,上与(徐)湛之屏人语,至晓犹未灭烛。

湛之惊起趣北户,未及开,见害。

5. 是月二十八日夜军乱,弘正并家属等并遇害。

穆宗闻之震悼,册赠太尉,赗赙加等。

弘正孝友慈惠,骨肉之恩甚厚。

兄弟子侄在两都者数十人,竞为崇饰,日费约二十万,魏、镇州之财,皆辇属于道。

6.真德秀,字景元,累官起居舍人,兼太常少卿。

时丞相史弥远方以爵禄縻天下士,德秀慨然曰:“吾徒须急引去,使庙堂知世亦有不肯为从官之人。

”7.洪武二年,太祖召诸儒纂礼乐书,以(杨)维桢前朝老文学,遣翰林詹同奉币诣门。

8. 庄名廷鑨,不甚通晓古今,招致宾客,日夜编辑为《明书》。

书凡百余帙,颇有忌讳语。

方庄生作书时,属客延予一至其家。

予薄其人不学,竟去,以是不列名,获免于难。

9.时节度王显被疾还京,以(刘)综权知孟州事。

未几召还,复出知并州。

10.大德初,(虞集)授大都路儒学教授,除国子助教。

诸生伺其退,每挟策趋门下卒业,他馆生多相率诣集请益。

11. (郭)仲翔至蜀访保安,而保安与其妻皆卒。

于是尽以家财二十万,厚葬保安,仍刻石颂美。

仲翔亲庐其侧,行服三年,德保安不已。

12. 贺兰祥字盛乐。

十四年,除荆州刺史。

州境南接襄阳,西通岷、蜀,物产多珍异。

时既与梁通好,行李往来,公私赠遗,一无所受。

梁雍州刺史萧詧钦其节俭。

13. 时屯兵河外,馈运不属。

(高)继勋扼兔毛川,援送军食,师乃济。

14.(潘)慎修疾虽亟,精爽不乱。

托陈彭年草遗奏,不为诸子干泽,但以主恩未报为恨。

15.惠帝征成都王颖,以为北军中候。

及帝还洛阳,行兖州刺史。

2024文言文专题训练文言翻译练习(含解析)

文言文专题训练•一一文言翻译练习1.翻译文中划线的句子。

宋初,拜殿中侍御史,改屯田员外郎、判大理寺。

其官属与堂吏附会宰相赵普,擅增刑名,因上言,欲求见太祖以白其事。

未引对,直诣讲武殿奏之,辞气俱厉。

帝怒,令左右戋出,诏置极典,俄怒解,鼬为商州司户参军,刺史知德寝旧为省郎,以客礼之。

及莫屿知州,希宰相旨,至则倨受庭参。

德廉不能堪,出怨言,屿衔之。

适有言德晓至郡为文讪上者,崎召德球与语,潜遣吏给其家人取得之,即械系德短,具状以闻0太祖贷其菲,削籍优灵武。

淳化二年,其婿如京副使卫濯讼有邻于秘书省校书邨孝先内乱,帝素怜德仁,恐暴扬其丑,不以孝先属吏,止除名配均州。

德赚坐失教,责投感德军行军司马,并其子少府少监有终责投衡州团练副使。

德麒因惭情成疾,三年,卒,年七十五。

(节选自《宋史•常德魂传》,有删改)(1)适有言德骥至郡为文讪上者,屿召德骥与语,潜遣吏绐其家人取得之。

(2)帝素怜德骥,恐暴扬其丑,不以孝先属吏,止除名配均州。

2.翻译文中划线的句子。

委宿率叛将折可求众号十万来攻,分其军为十,以正月旦为始,日轮一军攻城,聚十军并攻,期以三旬必拔。

唐仙意气如平常,登■谯门,大作技乐。

港使人一而出,焚其攻具,金人存而却•食尽,武豆以啖其下,而取汁自饮。

娄宿雅寺彦仙才,妻啖以河南兵马元帅,彦仙斩其使。

金益兵急攻,城陷,彦仙率众巷战,矢集身如狠,左臂中刃不断,战愈力。

金人情其才,以重赏募人生致之,唐仙易敝衣走渡河。

至城陷,民无贰心,虽妇女亦升屋以瓦掷金人,金人怒,房其城,全陕遂没。

(选自《宋史•李彦仙传》,有删改)(1)潜使人缱而出,焚其攻具,金人愕而却。

(2)金人惜其才,以重赏募人生致之,彦仙易敝衣走渡河。

3.翻译文中划线的句子。

永和末,多疾疫。

旧制,朝臣家有时疾,染易三人以上者,身虽无病,百日不得入比。

至是,百官多列家疾,不入。

彪之又言:“疾疫之年,家无不染。

若以之不复入宫,则直侍顿阙,王者宫省空矣。

”朝廷从之。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

中译英 疲劳超速酒后驾驶 谨防行车三大隐患 酒后驾车是导致车祸发生的罪魁祸首之一。因酒后驾车酿成的交通事故,其中有许多造成人亡车毁,有的甚至群死群伤。这正是:“司机一滴酒,亲人两行泪”。酒后车祸的悲剧在人生舞台上一次次重演,而依旧有人铤而走险, 致使酒后车祸的悲剧有增无减。应该加大执法和惩罚的力度, 在事故多发点要加强巡逻。

俗语说:“十次事故九次快”,所以要“宁停三分,不抢一秒。”心急地赶时间、争强好胜、寻找刺激是产生超速行驶的心理特征。超速行驶不仅会使避免撞车更加困难,而且会使撞车的可能性和严重性增大。车速越高,方向的操纵性越差,一旦遇到紧急情况,很难控制车辆的速度和方向。要更广泛地应用高科技手段如电子眼来捕捉超速驾驶者。

睡眠不足是造成疲劳驾驶的主要因素。如果驾驶员一天驾驶超过10小时以上,而睡眠不足4.5小时,则事故率最高,睡眠不足导致驾驶过程中不断打哈欠、频繁揉眼睛、手脚不灵活等。因此,充足的睡眠对驾驶来说是十分重要的。闷热的天气极易导致驾驶疲劳,统计发现,疲劳驾驶和酒后驾驶导致的交通肇事已超过超载、超速等,成为“马路新杀手”。

此外,还有很多其他不遵守交通法规的现象,比如打手机,无证驾驶、闯红灯、尾随、在车流中穿行甚至逆行的现象也时有发生。许多司机在车里挂满了各种装饰物,这也会影响注意力的集中,成为一种潜在的危险。新技术给汽车带来的安全措施往往会被驾驶员的不良行为所抵消,所以,通过加强宣传教育提高驾驶人员的素质便成为关键的问题。

中译英

Watch out the Three Major Threats to Drivers: Fatigue, Speeding and Drunk Driving 作者:geoffhan Drunk driving is one of the major culprits for car accidents, many of which would cause the loss of cars and lives, or even multitude deaths and injuries. As people put it, “One drop of liquor by the driver leads to a river of tears of his family.” Time and again, people witness these tragedies caused by drunk driving. However, there are still people risking their lives with it, and such tragedies keep on increasing in stead of decreasing. More efforts are needed to enhance the execution of traffic regulations and penalties, and traffic patrolling should be reinforced at accident-prone locations.

As a saying goes, “Nine out of ten accidents are the consequences of speeding.” Therefore, one “should wait for three minutes rather than rush for one second’s gain”. Speeding is the result of rushing for time, car racing or seeking for thrills. Speeding not only makes it more difficult to avoid a car crash, but will increase the probability and severity of a car crash. The faster one drives, the harder it is to control the directions. In case of emergency, it is very difficult to control the speed and direction of the vehicles. High-tech devices such as electronic cameras should be more widely used to capture the speeders. Lack of sleep is the main cause of fatigue driving. The accident rate is the highest when the driver has been on the road for more than 10 hours with less than 4.5 hours of sleep. Lack of sleep makes one yawning or rubbing his eyes and slow in response while driving. Therefore, sufficient sleep is very important to driving. People can easily get fatigue in hot temperature. According to statistics, accidents due to fatigue and drunk driving have become the new “road killers”, surpassing those due to overloading and speeding.

In addition, it is not uncommon to see other violations of traffic regulations, e.g. using mobile phones while driving, driving without a license, ignoring the traffic lights, following the car in front too closely, traversing in the river of cars or even against it. Many drivers hang all kinds of small things in their cars, which can be distracting and present potential risks. Safety measures brought by the new technologies are often offset by the misconducts of the drivers. Therefore, it has become the key issue to improve the quality of the drivers through campaigns and education.

参考译文 中译英

Drunk-driving, Drowsy-driving and Speeding Drink and drive is one of the leading causes of traffic fatalities. Many of the traffic accidents related to alcohol have caused severe deaths and damage, sometimes the road toll figure in each case is in a fairly large number. Just as they say: “When a man mixes drink with drive, he is likely to bring tears to his wife.”Although such tragedies caused by drunken driving have happened time and again, unfortunately some people are still heedless of the danger.The accident fatalities caused by drunk driving have not abated. Therefore, it is necessary to devote more resources to enhance the enforcement and to impose heavier fines and punishment. More police officers must be put on patrol at the traffic “black spots”.

People say: “Of all the traffic accidents that have occurred nine out of ten is due to driving too fast.”So it is wise to follow the rule of thumb:“Rather be late than never”. Worrying about time, trying to show off, and seeking stimulus are all psychological factors contributing to driving in excessive speed. Speeding reduces the time a driver has to avoid a collision and increases the likelihood and severity of the crash. The higher the speed is, the less flexible the wheel will be. Once there is an emergency, it is very difficult to maneuver. It is suggested that technological advances, such as video cameras (also known as "photo radar"), should be used more widely to target and trap aggressive, speeding drivers.

相关文档
最新文档