木兰诗互文修辞手法

合集下载

木兰诗里的互文句

木兰诗里的互文句

木兰诗里的互文句导读:木兰诗里的互文句一《木兰诗》中互文的诗句:(1).将军百战死,壮士十年归。

(2).开我东阁门,坐我西阁床。

(3).当窗理云鬓,对镜贴花黄。

(4).东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。

互文,也叫互辞,是古诗文中常采用的一种修辞方法。

具体地说,它是这样一种互辞形式:上下两句或一句话中的两个部分,看似各说两件事,实则是互相呼应,互相阐发,互相补充,说的是一件事。

由上下文义互相交错,互相渗透,互相补充来表达一个完整句子意思的修辞方法。

《木兰诗》是一首北朝民歌,宋郭茂倩《乐府诗集》归入《横吹曲辞·梁鼓角横吹曲》中。

这是一首长篇叙事诗,讲述了一个叫木兰的女孩,女扮男装,替父从军,在战场上建立功勋,回朝后不愿作官,只求回家团聚的故事,热情赞扬了这位女子勇敢善良的品质、保家卫国的热情和英勇无畏的精神。

木兰诗里的互文句二东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭.开我东阁门,坐我西阁床将军百战死,壮士十年归.当窗理云鬓,对镜帖花黄.到各个集市买骏马,鞍鞯,辔头,长鞭等用具(也可以字面意思译为:到东边的'集市买骏马,到西边的集市买鞍鞯,到南面的集市买辔头,到北面的集市买长鞭)打开我各个房间的门并坐一坐字面意思译为:打开我东厢房的门,坐在我西阁的床上)将军壮士(身经)百战,出生入死,征战多年(胜利)而归对这窗户和镜子梳理头发佩戴饰物(字面意思可译为:在窗前梳理着漂亮的头发,对着镜子贴上美丽的花黄)【木兰诗里的互文句】1.木兰诗互文句2.木兰诗的互文句3.木兰诗的所有互文句4.木兰诗用互文句翻译5.花木兰诗互文句翻译6.在木兰诗中的互文句7.木兰诗赏析互文句子8.木兰诗互文句翻译上文是关于木兰诗里的互文句,感谢您的阅读,希望对您有帮助,谢谢。

〖2021年整理〗浅析《木兰诗》中的互文手法

〖2021年整理〗浅析《木兰诗》中的互文手法

浅析《木兰诗》中的互文手法互文是古诗文中常用的一种修辞手法,它是用两个位置相对而意义有别的词语来表达同一内容,使其相互补充、相互映衬。

《木兰诗》是我国古典诗歌中一首脍炙人口的优秀诗篇,在中国诗歌发展史上有着重要的地位。

全诗风格明朗生动,质朴刚健,这与该诗的用句艺术、尤其是互文手法的运用是分不开的。

现将《木兰诗》中互文手法的运用例析如下:1、“东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。

”这四句,东、西、南、北构成排比,按字面意思理解应是:“从东市买来骏马,从西市买来鞍具,从南市买来缰绳,从北市买来长鞭。

”但仔细一想,令人费解,为什么买东西的地点如此固定?原来这几句用了互文手法。

实际上这四句话是说为木兰从军购买东西,并不是一定在哪方购买什么。

“东”、“西”、“南”、“北”是互文,统指买东西的地方场所。

2、“将军百战死,壮士十年归。

”这两句按字面意思理解是:“将军经历千百次残酷的战斗死去了,壮士从军十年胜利归来。

”这就会使人产生疑惑,为什么战死的都是“将军”,而归来的却都是“壮士”呢?其实,“将军”和“壮士”、“百战死”和“十年归”在这里互相渗透、互相说明,意义上是合指的、兼顾的。

只要理解了这是互文手法的运用,意思就显而易见了,原来是:“将军和壮士从军十年,经历了千百次残酷的战斗,有的死了,有的胜利归来。

”3、“开我东阁门,坐我西阁床。

”这两句按字面意思理解是:“打开我东阁的房门,坐在我西阁的床上。

”“开门”、“坐床”本是前后相承的连贯动作,地点却不同,此类做法,非人之常情。

细细品味,会发现其中运用了互文手法,正确的理解应是:“打开东阁、西阁的房门,坐坐东阁、西阁的床。

”以此来表现木兰归来后喜不自禁的激情。

4、“当窗理云鬓,对镜帖花黄。

”这两句按字面意思理解是:“对着窗户整理象云那样的鬓发,照着镜子往脸上贴饰物。

”人们也仅把它作为对偶句来把握。

但仔细想来,“对镜帖花黄”尚可理解,“当窗理云鬓”就令人迷惑不解了。

《木兰诗》中的借代修辞

《木兰诗》中的借代修辞

《木兰诗》中的借代修辞《木兰诗》中的借代修辞《木兰诗》共有62句,其中54句用了修辞格,修辞手法达14种之多,还有8处用了多重修辞格,堪称使用修辞格的典范。

以下是小编整理的《木兰诗》中的借代修辞,欢迎阅读。

《木兰诗》有2处使用借代的修辞手法:“朔风传金柝,寒光照铁衣。

”“愿驰千里足,送儿还故乡。

”这2处均用相关的事物来代替所要表达的事物,使语句的表达更加鲜明生动。

“朔风传金柝,寒光照铁衣”是对偶兼用借代修辞手法。

“金柝”是古代军队用作煮饭和打更的铜器,“铁衣”指古代战士穿的有铁片的衣甲,是用部分(金柝、铁衣)代替整体(军队),突出战争环境的艰苦。

“千里足”实为“千里马”,用“千里马”的特征来代替本体,形象地表达了木兰急于返回家乡的心情。

木兰诗中的其他修辞方法:一、摹状诗的开篇描写木兰织布:“唧唧复唧唧,木兰当户织。

” “唧唧”是描摹织布机的声音,这样写,给人如临其境,如闻其声的感觉。

此外,本诗还有2处用了摹状的修辞手法:“不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。

”“不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。

”“鸣溅溅”是描摹黄河流水的声音,“鸣啾啾”是描摹战马嘶鸣的声音。

二、映衬诗中有4处用了映衬的修辞手法:“不闻机杼声,惟闻女叹息。

”““不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。

”“不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。

”“木兰不用尚书郎。

愿驰千里足,送儿还故乡。

”第一处以“不闻”和“惟闻”作对比,更显得木兰思虑之深。

第二处和第三处的“不闻”和“但闻”形成鲜明对比,表达木兰从军依依惜别的心情。

第四处把“作官”和“回乡”两种事物加以比较,“不用”和“愿驰”作对比,突出了木兰不爱功名利禄,只盼重返家乡的可贵品格。

三、设问“问女何所思,问女何所忆?女亦无所思,女亦无所忆。

”此处是两问两答,都是明知故问,自己作答,突出了木兰忧虑之深,同时有助于唤起下文,推动故事情节的发展。

四、顶真诗中有3处用了顶真修辞手法:“军书十二卷,卷卷有爷名。

木兰诗的修辞手法互文(可编辑修改word版)

木兰诗的修辞手法互文(可编辑修改word版)

木兰诗的修辞手法互文木兰诗的修辞手法互文:互文交错(1)当窗理云鬓,对镜帖花黄。

(2)将军百战死,壮士十年归。

(3)东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。

(4)开我东阁门,坐我西阁床。

(5)雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。

复沓(1)旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。

旦辞黄河去,暮至黑ft头,不闻爷娘唤女声,但闻燕ft胡骑鸣啾啾。

(2)问女何所思,问女何所忆。

女亦无所思,女亦无所忆。

顶真(顶针)(1)军书十二卷,卷卷有爷名。

(2)归来见天子,天子坐明堂。

(3)出门看火伴,火伴皆惊忙。

(4)壮士十年归,归来见天子。

排比(1)爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。

(2)东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。

比喻(1)双兔傍地走,安能辨我是雄雌?夸张(1)万里赴戎机,关ft度若飞。

设问(1)问女何所思,问女何所忆。

女亦无所思,女亦无所忆。

对偶(1)不闻机杼声,惟闻女叹息。

(2)朔气传金柝,寒光照铁衣。

(3)将军百战死,壮士十年归。

(4)策勋十二转,赏赐百千强。

(5)旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。

旦辞黄河去,暮至黑ft头,不闻爷娘唤女声,但闻燕ft胡骑鸣啾啾。

反问(1)双兔傍地走,安能辨我是雄雌?借代(1)愿驰千里足,送儿还故乡。

《木兰诗》的语言特点《木兰诗》具有乐府民歌的独特风格。

开篇采用的一问一答,是民歌中常见的。

《木兰诗》语言生动质朴,极少雕饰斧凿:“小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊”,流传千百年来,至今仍是人们津津乐道的口语;除了“万里赴戎机”六句文字比较典雅外,其余都保留着民歌的形式和风格,连锁、问答、排比、重叠等形式的运用,都与民歌大致相同。

而且语言丰富多彩,有朴素自然的口语,有姿致谐适的排比,也有新奇幽默的比喻,这都是当时文人的拟作中所没有的。

……既然《木兰诗》是北方民歌,篇幅颇长,又多长短句,是否被乐府机关被之管弦?在我看来,此歌是能够入乐演唱的。

木兰诗修辞手法互文、描写女人友谊的诗句、形容下雪的优美诗句及句子等诗词合集

木兰诗修辞手法互文、描写女人友谊的诗句、形容下雪的优美诗句及句子等诗词合集

木兰诗修辞手法互文木兰诗修辞手法互文《木兰诗》又称《木兰辞》,是一首北朝民歌,宋郭茂倩《乐府诗集》归入《横吹曲辞·梁鼓角横吹曲》中。

以下是木兰诗修辞手法互文,欢迎大家参阅!诗中使用互文的手法有4处:“东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。

”“开我东阁门,坐我西阁床。

”“当窗理云鬓,对镜帖花黄。

”“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。

”此4处中每句均互相呼应和补充,上文省去了下文里将要出现的词语,下文里省去了上文里已出现的词语。

第一句,并不是只在东市买骏马……,而是到东、西、南、北的市场去买骏马、鞍鞯、辔头和长鞭。

第二句则应理解为打开东阁的门,在床上坐坐;打开西阁的门,在床上坐坐。

第三句则应该理解为对着窗户照着镜子梳理云鬓并贴上黄花。

不是理云鬓只当窗而不对镜,贴黄花只对镜而不当窗。

第四句应当理解为“雄兔脚扑朔眼迷离,雌兔眼迷离脚扑朔”,而不能说“脚扑朔”是雄兔的特征,“眼迷离”是雌兔的特征。

木兰诗文言文原文唧(jī)唧复唧唧,木兰当户织。

不闻机杼(zhù)声,惟闻女叹息。

问女何所思,问女何所忆。

女亦无所思,女亦无所忆。

昨夜见军帖(tiě),可汗(kèhán)大点兵。

军书十二卷,卷卷有爷名。

阿爷无大儿,木兰无长兄。

愿为(wèi)市鞍(ān)马,从此替爷征。

东市买骏马,西市买鞍鞯(jiān),南市买辔(pèi)头,北市买长鞭。

旦辞爷娘去,暮宿黄河边。

不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅(jiānjiān)。

旦辞黄河去,暮至黑山头。

不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑(jì)鸣啾啾(jiūjiū)。

万里赴戎(róng)机,关山度若飞。

朔(shuò)气传金柝(tuò),寒光照铁衣。

将军百战死,壮士十年归。

归来见天子,天子坐明堂。

策勋十二转,赏赐百千强(qiáng)。

可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。

木兰诗修辞手法点评

木兰诗修辞手法点评

木兰诗修辞手法点评导读:北朝乐府民歌《木兰诗》是我国古典诗歌中一首脍炙人口的优秀诗篇。

它成功地塑造了木兰的巾帼英雄的形象。

那么大家知道其中的修辞手法有哪些?一、句式整齐的对偶句《木兰诗》这首民歌多处运用对偶句,不但使句式整齐,读起来铿锵悦耳,朗朗上口,而且又便于记忆,便于传诵。

“不闻机杼声,惟闻女叹息。

”民歌一开始就以这一组结构整齐的对偶句塑造了停机叹息,忧思重重的米兰形象,形成悬念,引起下文。

“阿爷无大儿,米兰无长兄”。

一组对偶句点出木兰停机叹息的原因:原来是天子大规模的征兵,父亲年老体弱无力从军。

在这种情况下,米兰怎能不思绪万千呢?“旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。

旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。

”在这里诗歌运用了对偶中含对偶的修辞手法,反复咏叹:一方面写出了征途的遥远、行军的神速和军情的紧急;另一方面描写了宿营地空寂荒凉的夜景,以此烘托木兰离家越远、思家越切的心情。

对偶手法的运用在《木兰诗》中随处可见。

如“万里赴戎机,关山度若飞。

朔气传金柝,寒光照铁衣。

将军百战死,壮士十年归”等都对塑造米兰这一栩栩如生的形象起了不可低估的作用。

二、井然有序的排比排比:利用三个或三个以上意义相关或相近,结构相同或相似和语气相同的词组或句子并排,达到一种加强语势的效果。

它可使文章的节奏感加强,条理性更好,更利于表达强烈的感情。

此文多处运用了井然有序的排比句,不但使句子结构匀称,节奏感强,而且加强了语言的气势,给人以一气呵成之感。

“东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭”展示了木兰为出征而操办的忙碌场景。

这句也是排比和互文的套用。

“爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。

”“开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。

”这里两组排比句,第一组先绘声绘色地描绘出举家欢庆木兰归来的热闹场面;后一组连用四个动词形象地表现了木兰归家后的激动心情。

木兰诗中的互文有哪些

木兰诗中的互文有哪些

木兰诗中的互文有哪些木兰诗中的互文有哪些在木兰诗这篇文章中都出现了哪些互文句子呢?以下是小编收集的相关信息,仅供大家阅读参考!木兰诗中的互文有哪些篇1(1)当窗理云鬓,对镜帖花黄。

(2)将军百战死,壮士十年归。

(3)东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。

(4)开我东阁门,坐我西阁床。

(5)雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。

木兰诗原文唧(jī)唧复唧唧,木兰当户织。

不闻机杼(zhù)声,惟闻女叹息。

问女何所思,问女何所忆。

女亦无所思,女亦无所忆。

昨夜见军帖(tiě),可汗(kèhán)大点兵。

军书十二卷,卷卷有爷名。

阿爷无大儿,木兰无长兄。

愿为(wèi)市鞍(ān)马,从此替爷征。

木兰诗东市买骏马,西市买鞍鞯(jiān),南市买辔(pèi)头,北市买长鞭。

旦辞爷娘去,暮宿黄河边。

不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅(jiānjiān)。

旦辞黄河去,暮至黑山头。

不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑(jì)鸣啾啾(jiūjiū)。

万里赴戎(róng)机,关山度若飞。

朔(shuò)气传金柝(tuò),寒光照铁衣。

将军百战死,壮士十年归。

归来见天子,天子坐明堂。

策勋十二转,赏赐百千强。

可汗问所欲,木兰不用尚书郎。

愿驰千里足,送儿还故乡。

爷娘闻女来,出郭相扶将(jiāng);阿姊(zǐ)闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍(huòhuò)向猪羊。

开我东阁门,坐我西阁床。

脱我战时袍,著(zhuó)我旧时裳(cháng)。

当窗理云鬓(bìn),对镜帖(tiē)花黄。

出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍(bàng)地走,安能辨我是雄雌?木兰诗语言赏析文学作品的语言要繁简得当,既不可贪多务得,也不能一味求简。

我们细读《木兰诗》,便可以悟出这个道理。

木兰诗运用互文的句子

木兰诗运用互文的句子

木兰诗运用互文的句子
1."白日依山尽,黄河入海流"出自杜甫的《登高》诗,而在木兰诗中,也有类似的表述:“黄河入海流,欲穷千里目”。

2.木兰诗中用到了“山不压,天不倾”这一词句,与杜牧的《秋夕》
中的“天凉好个秋”互文,都体现了自然界的壮美和恢宏。

3.“辞树青青夏日长,单于无赖江山千里”的句子中,借用了唐代杜
牧的《赠别》中的“青青子衿,悠悠我心”,表达了对草原上的聚散离合
的感慨。

4.木兰诗中的“两束青丝落玉钗”与白居易的《长恨歌》中的“两个
黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天”互文,通过对挚爱之人的思念,显示出两
位女性诗人之间极具个性的表达方式。

5.“黄绵山下空悠悠”中的“悠悠”一词与唐代元稹的《登楼》句子“楼上悠悠风歌舞”互文,展现了同样的闲适与惬意。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

木兰诗互文修辞手法导读:《木兰诗》是一首北朝民歌,宋郭茂倩《乐府诗集》归入《横吹曲辞·梁鼓角横吹曲》中。

木兰诗互文修辞手法1、“东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。

”诗句不能按字面意思来理解,如按字面意思来理解的话,就错了,这里用的正是互文的手法,四旬都各自省略了一部分内容,而只写出其中的一部分。

把四句合起来理解,那么就是“东市西市南市北市买骏马买鞍鞯买辔头买长鞭”;而“东西南北市”正是“各处的市场”,“买骏马买鞍鞯买辔头买长鞭”就可省略为“买骏马鞍鞯辔头长鞭”。

这四个句子可以合起来理解为在“各处的市场买骏马鞍鞯辔头长鞭”,这就准确地表达出木兰出征前到处购置必需品的忙乱场面,而如果只按字面意思来理解,就很机械,同时也不符合作者所要表达的意思。

2、“开我东阁门,坐我西阁床。

”旬中的“开门”、“坐床”都是动作行为,但是木兰回家后不大可能只开东阁的门,只坐西阁的床,而是在这里形容木兰回到家后的兴奋的心情,把自己的房间都要打开看看,自己的所有的床都要坐坐,这样理解这两旬诗才合理,那么这两旬就应该这样整合;开我东阁西阁的门,坐我东阁西阁的床。

3、“当窗理云鬓,对镜帖花黄”,同样,此句不能按字面来理解,需要重新组合后才符合旬义,即改成“当窗对镜理云鬓帖花黄”,为什么呢?因为“当窗理云鬓”本身是说不通的,实际是镜子本来是放在靠近窗户的位置,那么照镜子的时候正是面对窗户,为了诗句不重复,所以成了这样的句子。

由上面的分析可以看出,互文的的特点就是把本来用一句话就可表达明白的内容分成两旬或几旬来表达,看似罗嗦,但是这种修辞手法主要运用在诗歌当中,诗歌的语言比较特殊,要求句子整齐对称,避免重复,所以可能一首诗中会出现较多的互文手法,而互文的修辞效果也正体现在这里,那就是使得句子整齐对称,不会出现重复,同时也令人耐人寻味。

修辞手法1.比兴手法北朝民歌《折杨柳》中有一首,前面六句是“敕敕何力力,女子当窗织。

不闻机杼声,唯闻女叹息。

问女何所思?问女何所忆?”《木兰诗》开头六句用的就是《折杨柳》这六句。

古代民歌往往用同样的起兴、比喻,有的词句相近甚至相同(《诗经》中民歌就不乏其例),因为口耳相传,词句相同,容易记忆。

这不是抄袭,因为题材、内容可以完全不同。

《木兰诗》的开头,很可能也是“敕敕何力力”,经后人改为“唧唧复唧唧”的。

“敕敕何力力”没有什么具体意义,像“呀呵嗨”“呀唯子哟”一样,是表声的字。

2.“可汗”与“天子”“可汗”是古代西北民族对君主的称呼,“天子”是封建社会汉族对君主的称呼。

可是在这首诗中“可汗”却成了“天子”的同义词,不能再按照《广韵》中所谓“蕃王称”的本义了。

这只能看做在《木兰诗》时代汉语里已有了外来语的成分。

否则木兰去时是应“可汗”之征,而归来却受“天子”之赏,那不是前后矛盾了吗?由于木兰诗出自北朝,而木兰是北朝人氏,便可以考证出木兰并非汉人可能性极大,其君主自然也是北朝少数民族割据政权领袖,而南北朝又正是中国历史上的一次民族大融合时期,那么最有可能的一种假设就是:北朝的少数民族政权领袖受汉文化影响也乐于接受“天子”这个称呼。

3.“十二”是虚数“军书十二卷”“同行十二年”与“壮士十年归”──这三句中的两个“十二”与一个“十”字都是虚数。

习惯上这类数字都表示“多”的意思。

“同行十二年”与“壮士十年归”两句中的“十二年”与“十年”都是说十多年的意思,如作实数理解,前后便矛盾不可解了。

“军书十二卷,卷卷有爷名”旨在强调木兰的父亲这次非出征不可。

清人汪中作了一篇《释三九》,提出了三、九等虚数的用法法则,把前人有关数字问题的考证与争论都搞清楚了。

4.东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭“东市买骏马”等句中的“东、南、西、北”便都是虚位而非实指。

这里只是夸张地来形容木兰出发前做准备的紧迫情况,照实来讲反而不合情理。

下文的“开我东阁门,坐我西阁床”的“东”和“西”也是虚位,照实来讲就不通了。

这些方位词的连用,很多是为了造成某种气氛,而非实指。

这种“虚位”也和上面所谈的“虚数”一样,是古汉语中的一种习惯上的法则。

5.当窗理云鬓,对镜帖花黄“当窗”和“对镜”是互文。

“理云鬓”和“帖花黄”同是当窗对镜来做的。

这种用法在古代诗歌中,特别是在古代格律诗中是常见的。

如唐王昌龄诗中的“秦时明月汉时关”就是一例。

“帖花黄”是北魏妇女的面饰。

有两说:一说“元魏时民间妇女不得施粉黛;自非宫人,皆黄眉黑妆。

故《木兰诗》中有‘对镜帖花黄’之句。

”(《谷山笔尘》)另一说,将金黄色的纸,剪成星、月、花、鸟等形状,贴在额上。

6.关于此诗的主题思想1.在封建社会中,妇女是无地位的。

木兰是一个“当户织”的劳动妇女,代父从军,“将军百战死,壮士十年归”。

男人能做到的,木兰能做到;男人不能做到的,木兰也能做到。

木兰这一英雄形象的本身,就是对封建社会中歧视妇女的传统观念的无情嘲弄。

2.在封建社会中,追求功名利禄是占统治地位的传统思想,多少人梦寐以求。

而木兰经过十年的紧张战斗之后,凯旋而归,却拒封辞赏,愿意解甲归田,重过劳动人民的耕织生活,这充分反映了劳动人民质朴谦逊的品质。

木兰的这一行为本身就是对热衷功名利禄的封建士大夫的有力讽刺。

3.《木兰诗》的主题思想,其实在诗歌里面就已直接点明。

便是:妇女并不亚于男子,她们的才能智慧,胆略见识,是决不在男子之下的。

这就是这首诗的主题思想。

若用一句话来概括则是:赞颂劳动人民出身的妇女英雄。

4.《木兰诗》的主题,不是歌颂尚武精神,而是反映人民对和平生活的向往。

不过,《木兰诗》并不像上述北朝民歌那样用愁苦的情调、悲剧的形式来表达,而是别开生面地用女子代父从军的喜剧的形式来表达。

当然,故事情节本身使诗在客观上有可能起到歌颂女子英雄精神的作用,但是歌颂英雄这个问题在诗中比之主题所反映的问题毕竟是居于次要的,它只能算是诗所包含的一个思想内容,不能说就是主题。

7.“唧唧复唧唧”究竟是什么声音?对此历来说法不一。

大致有三种:织机声、叹息声、虫鸣声。

①织机声。

如果理解为织机声,将有如下情境。

诗歌一开始,就出现不停不息的织机声,人未出场声先闻。

然后才交代这是木兰正在对门而织,一个勤劳的姑娘形象跃然纸上。

但织着织着,有节奏的织机声听不到了,传来的是一阵阵长吁短叹。

这究竟是为什么?木兰啊,木兰,是什么事儿让你如此发愁呢?于是转入后面的情节。

这样的理解当然是合情合理的。

②叹息声。

有学者对此做如下解读:“当户而织,说明木兰是一个劳动女性,而不是侯门小姐。

本应该听到她的织布的声音,但听到的却是‘唧唧复唧唧’的叹息声。

一个‘唧唧’就已经说明是在叹息了,又重之以‘复唧唧’,作者还觉得意犹未足,最后又‘惟闻女叹息’,作者这样反复强调,是要告诉我们木兰的'忧思之深,木兰是停机长叹,而不是边织边叹。

作者没有写木兰的愁容,也没有写木兰停机长叹的举动,作者只是绘声,通过接连不断的声声叹息,刻画出一个充满忧愁苦闷的木兰女的形象。

”③虫鸣声。

如果将“唧唧”理解为虫声,在我们眼前就会出现这样一幅画面——夜深人静,四下阒无人声,只有虫儿在夜幕中“唧唧”鸣唱。

接着再写木兰姑娘正对门坐在织机旁织布,可是她为什么手握织机不织布,却坐在那儿长吁短叹呢?四野的虫声与木兰的叹息声交相应和,渲染出一个女孩儿将要做出一个重大决定之前的心境和气氛。

总之,诗无达诂,合乎情理合乎文意即可。

8.“问女何所思,问女何所忆”的问话人是谁?一说是父母在问,认为只是父亲在问或只是母亲在问的,也属此说。

的确,父母如果听到女儿的叹息,一定会发出这样关切的询问。

一说是叙事人在问,因为《木兰诗》是口头集体创作的民歌,而民歌是可以配乐歌唱的,歌唱者能以叙事人的身份进行拟问。

这两种说法其实并不矛盾。

在民间讲唱文学中,演唱者往往有叙事人和故事人物的双重身份,叙事人的语言与故事人物的语言有时是相融合一的。

因此,这首诗中的“问女何所思,问女何所忆”,以及“女亦无所思……从此替爷征”可视为父母与女儿的问答,也可视为叙事人的拟问拟答。

此外,这首诗中常以第一人称来叙事,既可以看做木兰的自述,也可以看做叙事人的转述。

[10]9.“雄兔脚扑朔”等四句该如何理解?第一,应该先明确这是一个生动的比喻。

第二,应该进一步思考作者为什么要用这样一个比喻句结束全诗。

首先,这个比喻十分形象地解释了“伙伴”们的惊讶,同时也是对读者必然产生的疑问做出一个合情合理的解答。

再次,用雄兔雌兔来比喻人之男女,恰是民歌语言运用的特点。

这一机巧的比喻,使全诗为之增色,锦上添花。

此外,这四句诗被认为是吟唱者即叙事人对木兰的赞词,这种说法与将其视为木兰对“火伴”的回答的看法并不矛盾。

10.如何理解《木兰诗》中的繁简处理?必须明确以下三点:《木兰诗》中何处繁,何处简?这样的繁简处理产生了什么样的效果?作者为什么要进行这样的处理?①繁笔的运用:木兰当户织时的心事重重,木兰准备行装时的活动,木兰奔赴战场时的心态,木兰回家后家人的欢乐,木兰重着“女儿装”时的欣喜等内容,都写得不厌其繁,细致入微。

例如,木兰采买鞍马一事,就通过东西南北的排比铺写,渲染了战前准备的紧张和忙碌,读者似乎可以看到木兰的奔波和繁忙,也可以想见一身戎装的木兰是何等的英姿飒爽!又如,写木兰奔赴战场时反复提及“不闻爷娘唤女声”,其实正是木兰此时心态的真实写照:当夕阳西下,暮色沉沉时,木兰独自露宿在黄河之畔时,耳听黄河流水哗哗作响,心中却时时回响着父母的声声呼唤,渐行渐远,父母呼唤女儿的声音早已听不见了,但这声音却时时回荡在女儿的耳畔心头!征程漫漫,何时能再听到那温暖女儿内心的爷娘亲切的呼唤呢?再如,末段写木兰将回家乡时爷娘姐弟等人的不同行动,通过同样的句调作三次反复重叠,生动表现了亲人们十年离别后终于得到团聚时的喜悦心情和欢乐气氛。

而对木兰重入闺房,再着“女儿妆”的一段描写,更是淋漓尽致地渲染了木兰的热爱生活、美丽可爱的女儿情态。

②简笔的运用。

至于简笔,主要是对战斗过程的描写力求其简,十年生活,只用了几句话就交代完了。

为什么要如此安排呢?作者不惜笔墨描绘的往往都是他所要着力突出的。

这首诗所要突出的正是对木兰的孝敬父母、勇于担当重任的性格的颂扬,所以,对残酷的战争,一笔带过,而对能够反映美好心灵的内容则不惜笔墨。

另外,这种繁简安排似乎还隐含了作者对美好生活的向往祝福,对战争的冷淡和远离。

一个女孩儿在战场上拼杀了十年之久,立下了赫赫战功——“策勋十二转,赏赐百千强”,其勇武强悍可知。

但是作者和广大读者喜爱的并不是一个没有女性特点的女超人,人们向来不稀罕赳赳武夫式的“顾大嫂”之流,中国也不乏娇滴滴莺声燕语般的“崔莺莺”这样标准的美人,但既有女儿的娇美又有男子的刚健的女性,在中国文学史上,却只有木兰这独特的一个!这样的繁简安排就起到了突出人物特征、表现作者倾向的作用。

相关文档
最新文档