泰国华语与汉语普通话书面语差异研究

泰国华语与汉语普通话书面语差异研究

泰国华语与汉语普通话书面语差异研究

泰国华语是现代汉语在海外的变体。本文以泰国华语书面语为研究对象,在社会语言学变异理论的视角下,力求探讨泰国华语与普通话的各种差异以及形成差异的原因。研究从大量泰国华文报纸和华文网络媒体中选取与普通话有差异的语料,形成一定规模的语料库,再从词汇、语法和风格三大方面,将泰国华语与普通话进行比较。在词汇差异上,分别为:1.泰国华语与普通话的异名词语;2.泰国华语与普通话的同名词语;3.泰国华语特有词语;4.文言词语使用的差异。在语法差异上,本文拟从实词、虚词、句法、篇章四大部分详细展开。在风格差异方面,本文在泰国华语与普通话在词汇、语法层面差异研究成果的基础上,进一步总结出在总体上与大陆有较为明显风格差异的特征。分别为:1.泰国华语表达古旧色彩浓厚;2.泰国华语表达欠缺规范性。本文得出以下结论:1.泰国华语和普通话在词汇、语法、风格等各个层面都存在差异,这是由不同的语言社会背景、不同的交际时空、不同的使用者使用华语而产生的现象;2.因懂华语认汉字的泰国华人,头脑中都有两个或两个以上的子系统,因此在使用华语进行交际时,几个子系统之间就有可能出现相互竞争的现象。最终,方言或泰语的子系统可能进入华语的子系统而使华语出现方言或泰语表达成分的现象;3.泰国华语书面语与普通话的多种差异现象主要是因其与南方方言、泰语、英语及港台、新加坡等其他华语社区的语言接触而发生的过程;4.文章把当前泰国华语与普通话的差异模式总结为一个从“使用差异”逐渐向“习得差异”的转变,并作出预测:泰国华语书

面语具有向普通话靠拢的发展趋势,受文言词语、方言影响所造成的“使用差异”随之减少。

谈对外汉语教学历史的研究

语言文字应用1998年第4期(总第28期) 谈对外汉语教学历史的研究 ——对外汉语教学学科建设的一个重要课题 鲁健骥 一 本文要讲一个我们还知之甚少,但很重要又很诱人的题目,这就是,我们应该重视对外汉语教学历史的发掘与研究。说其重要,是因为这是对外汉语教学学科建设中不可缺少的一部分。任何一个学科的建立,都有其历史渊源,都不可能是无源之水,无本之木,都是经过很长时期的积累、发展,到了一定的时候才成熟,成为一门科学。比如,语言学作为一门科学,从建立到现在还不到二百年,但是人们对语言的研究却有两千多年的历史了。如果没有前面两千多年的积累和发展,语言学也不会突然出现。对外汉语教学也如此。对外汉语教学形成学科,那是很晚近的事。但是这不等于此前没有对外汉语教学。事实是,对外汉语教学也已经存在了一两千年了,它也是在不断地发展。正是因为有了长期的积淀,它才在今天的社会条件下趋于成熟,发展成为一门新型的学科。今天社会上仍然有许多人不承认对外汉语教学是一个学科,甚至一些从事对外汉语教学的同志,也没有建立起学科意识。他们认为我们说对外汉语教学是一个学科,是故弄玄虚,是出于某种实用的目的。这种观点,恐怕就是不了解对外汉语教学的历史所致。问题是,我们自己对于对外汉语教学的历史,也还是一片混沌,缺乏研究。这不能不说是一个缺憾。我们可以看看现有的各种学科,哪一个没有自己的历史?有史有论,是一个学科存在的必不可少的条件。近二十年来,对外汉语教学的科学研究取得了长足的进步,可以说,在“论”的方面,有了一定的基础。在“史”的方面,显得十分不足。到目前为止,还只有一些很零散的记述。因此,我们应该改变这种状况,尽快地开展起对外汉语教学历史的研究。 研究对外汉语教学的历史,主要的目的还不是为了使别人认可,而是为了弄清楚对外汉语教学在历史上是怎样发生和发展的,这中间有哪些有规律的东西,有哪些经验教训,有什么可以继承的遗产。这是一件非常有意义的工作。现在,无论中外,一说起外语教学,一说起外语教学法,都是西方的,好像东方——中国就没有外语教学,就没有外语教学法。西方人写的外语教学历史,从来不包括东方的,当然也不会讲到中国的。我手头有两本外国人写的外语教学史。一本是加拿大人写的《语言教学2500年》,一本是美国人写的《外语教学简史》。两本书都是从古希腊罗马写起,却没有一个字是写东方的。这原因是多方面的。有些作者是不了解东方。一些正直的学者很为此而遗憾(如英国社会语言学家H udson)。我们不能排除有些作者对东方,对中国抱有偏见。可我们自己呢?因为我们对自己的历史也缺乏研究,所以说起外语教学法来,也都是把外国人的东西拿来。那么,是不是我们自己没有值得研究的东西呢?就是从很零散的材料看,并非如此。从这个意义上来说,我们研究对外汉语教学的历史,也是填补西方人写的外语教学史的空白,说得更重一些,可以打破某些西方人对中国,乃至对东方在外语教学上的偏

对外汉语教学市场分析报告(整合版)

中国对外汉语培训市场分析报告 市场背景 近年来,汉语培训市场在全球“汉语热”的大背景下得到了长足的发展。这得益于政治、经济、社会以及技术环境的有益影响。同时,2008 年北京奥运会的成功举办,使得中国文化的受关注程度达到了前所未有的高度,进一步刺激了外籍人士学习汉语的热情。国内经济的快速发展吸引了国际企业的目光,众多资本机构纷纷进驻中国,为对外汉语培训注入了活力。除此之外,对外汉语培训行业师资力量的供需矛盾也进一步凸显,人才缺口巨大。不仅如此,行业还存在诸如教学模式落后、教材更新缓慢等问题。但总而言之,汉语培训市场前景广阔。国家汉语国际推广领导小组办公室消息称,目前全球汉语学习者人数已达4000万,2010年全球学习汉语的人数将突破1亿。 政策背景 国家和政府对于对外汉语培训十分重视,为了大力推广对外汉语教学,1987国务院批准成立了“国家对外汉语教学领导小组”,并设日常工作机构——“国家对外汉语教学领导小组办公室”(国家汉办)。 中国汉语水平考试(HSK)于1992 年正式在海外推出。被称为“中国托福”成为世界上影响力最大的国家级汉语标准化考试。越来越多的国际机构和跨国公司用作衡量员工汉语水平的标准,有的还与工资水平挂钩,使得一些与中国有生意往来的外国公司的员工对“汉语托福”趋之若鹜。参加高级考试的考生更多带有比较明确的就业和留学目的。 培训人群分类及特点:

市场分类:

行业发展分析 一、汉语培训行业发展内外部环境研究(PEST因素分析法) 1、政治环境对汉语培训行业的影响 1、1 中国综合国力增长、国际地位的提高 1、2 国家大力推进对外汉语教学和汉语国际推广战略 1987 年7月国务院批准成立了“国家对外汉语教学领导小组”(1998年已扩展为由 11个政府部门组成)。领导小组的成立及其后所作的大量工作,极大地推动了中国对外汉语教学工作的发展。作为汉语国际推广战略的重要组成部分,在全球范围内兴建孔子学院是一大重要举措。孔子学院主要为所在国的汉语教学发展提供各类教学援助,如开展多媒体及网络汉语教学、中文教师培训、汉语水平考试和汉语作为外语教学能力测试,另外还有各种学术活动和中文竞赛,以及提供图书资料信息服务等。 1、3 国家推出相关认证考试规范对外汉语教师从业资格 目前,对外汉语培训的师资除了高等院校培养之外,国家又推出了《汉语作为外语教学能力证书》资格考试,通过获得对外汉语教学资格证,也可以取得对外汉语教师资格。储备一批适应国外汉语教学要求的教师,建设一支高水平的对外汉语教师队伍起到了积极的 2、经济环境对汉语培训行业的影响 2、1 中国与世界各国的经贸往来日益密切 随着世界经济全球化、区域经济一体化的加速推进,中国的对外经贸合作得到广泛开展,与世界各国经济贸易交往日益密切。与这些国家在贸易上的来往,使得汉语在交流以及谈判中日益受到关注,促进了对外汉语培训的发展。 2、2 中国经济高速发展、越来越多的国际企业进驻中国 大量的外籍人士也随之来到中国,成为对外汉语培训市场现实的和潜在的需求群体。

泰国中小学对外汉语教学探讨

泰国中小学对外汉语教学探讨 中泰两国自1975年建交以来在经济、文化、政治方面都有密切的联系,近两年,在世界汉语热潮的推动下,泰国学习汉语的人数也在逐年上升。据了解,泰国是孔子学院密度最高的国家之一,汉语热已经持续了10年,学习汉语的泰国学生已从2006年的20多万人增长到2015年的100多万人。把汉语引进中小学课堂已经成为一种固有的模式,在泰国,大多数学校都聘有中文老师,并且设有中文课程。随着对外汉语教学的不断深入,教学方法与教学模式也有不断的改进,近几年出版了多本对外汉语教学用书用于泰国汉语的学习教育,但就目前实践考察的结果而看,泰国中小学的对外汉语教学模式还有待改进,教学成果并不是很理想。据此,以作者自身在泰国的汉语教学为例,对泰国中小学生汉语学习情况做考察并对教学方法、教学模式进行剖析和提出建议,希望能作为提高对外汉语教学水平的参考。 标签:对外汉语教学模式;教学方法 2016年6月6日,笔者作为成都大学第九届赴泰汉语教学志愿者有幸来到泰国清迈水晶树学校进行为期四个月的对外汉语教学。通过四个月的汉语教学,实地考察了泰国中小学生的汉语学习情况,并以问卷调查为载体,调查了四至初三年级学生的汉语学习情况,本文以问卷调查结果以及亲身教学感受为主体,将分析研究在文化传播视角下泰国对外汉语教学方法和教学模式。 1 泰国学生汉语学习情况问卷调查分析 本次以泰国清迈水晶树学校为例,采用田地考察法调查泰国中小学生的汉语学习情况。其中小学选取四年级以上认知能力达到一定程度,共74人,初中初一至初三共104人,总人数为178人,年龄区间为9岁到15岁。问卷内容分为三大板块,分别是汉语学习现状、教学内容以及形式和泰国学生对中国文化的关注点。 1.1 中小学生汉语学习现状 调查显示:77.8%的学生因对汉语和中国文化感兴趣而学习汉语,超过60%的学生学习汉语的时间超过三年,但82.02%的学生放学后从不学习汉语,这说明汉语教学大多数情况下在课堂中进行,因此也表明课堂教学的重要性。58.9%的学生期望日后能將汉语运用于日常与中国朋友的沟通中。 在说汉语、写汉字、阅读和词汇这四大部分中,有40%的学生认为写汉字是学习汉语的难点之处,这是因为汉字间架结构复杂,并且有笔画顺序要求,在实地考察中发现,大部分学生不会正确书写汉字,笔画顺序颠倒,偏旁部首拆分,老师在教授汉语的过程中也忽略了对书写汉字的强调,学生只是临摹老师在黑板上写的汉字,而不知道如何书写,所以导致了写汉字如同画画的结果。

越南华文教育发展现状与思考_衣远

※厦门大学东南亚研究中心助理教授、 博士①参见“越南2009年人口总调查结果”,http ://www.gso. gov.vn/default.aspx?tabid=512&idmid=5&ItemID=10798,2010. 越南华文教育发展现状与思考 衣远※ 华文教育作为华社“三大法宝”之一,多年来都是海外华侨华人传承中华文化的重要载体。冷战后随着全球化趋势和中国国际影响力的增强,世界范围内又日渐兴起了华文教育的新热潮。目前学界对越南华文教育尤其对其发展现状的关注较少。越南作为中国的传统邻邦和近年来崭露头角的东亚新兴经济体,是中国发展周边睦邻外交的重要对象。越南华文教育历经变迁,近年来又出现较明显的复苏,并呈现出诸多新特点,对当今越南社会和中越关系发展都产生了不可忽视的影响。 一、越南华文教育的历史变迁 东南亚作为海外华人最主要的聚居区,华文教育历史最悠久,发展规模、种类和形式也最完备。越南是东南亚重要的华人分布国,越南最新的第四次人口普查显示: 2009年4月,越南华人人口为82.3万(其中胡志明市有41.4万),在该国54个民族中位列第六①。越南华文教育兴起于近代,尤以华人众多的西堤地区(今胡志明市第五、第六郡一带)最盛。1907年,越南第一所华校闽漳学校由福建帮华侨谢妈廷、曹允泽、林民英、颜庆富等人在堤岸霞漳会馆 东南亚纵横AROUND SOUTHEAST ASIA 2014·7 摘要:越南华文教育近年来出现较明显复苏,华文从华人的民族文化载体逐渐发展为越南社会加强与中国经济文化联系、寻求更多发展机遇的有力工具。这些新现象为传承越南华族文化、增进中越交往与合作创造了积极条件。针对当前越南华文教育的资金、师资、教材等问题,中国可在越南政策法规允许的范围内适当 加以补充与协助,为中越关系的深化发展增添动力。 关键词:越南;华文教育;现状 [中图分类号]G749.333 [文献标识码]A [文章编号]1003-2479(2014)07-0050-05 Thinking on the Current Development of Chinese Education in Vietnam Yi Yuan Abstract :The Chinese education in Vietnam has been gradually recovered in recent years ,and the Chinese language also has been gradually shifted from the carrier of Chinese culture to a useful tool for Vietnamese society to strengthen economic and cultural ties with China and seek more opportunities for development.These new phenomena created positive conditions for preserving ethnic Chinese culture in Vietnam ,enhancing China ’s cultural charms and promoting Sino-Vietnamese cooperation.Within the permission of Vietnam ’s policies and laws ,China can provide some supplements and assistance according to the problems of current Chinese education in Vietnam,such as funding,faculty ,textbooks ,so as to further promote China ’s cultural soft power and Sino -Vietnamese relations. Key words :Vietnam ;Chinese Education ;Current 50

越南汉语教学情况简介

姓名:郑天香 学号:9200912239 越南汉语教学情况简介 在全球化的发展中,随着中国经济的快速发展和国际交往的不断增加,中文的应用价值在不断提升。学习中文,可以说就掌握了与13亿人交流的工具,拥有了进入世界上一个重要的、广阔的市场大门的钥匙。 据统计,2007年,越南开设中文专业的大学共40所,办学层次主要为本科和硕士研究生,直到2010年全国只有一所大学具有培养中文相关专业博士研究生的资格就是河内国家大学所属外国语大学。具有中文专业硕士学位授予权的学校只有河内大学、河内国家大学所属外国语大学和胡志明市师范大学。越南高校每年招收中文专业的本科生人数从30到200人不等,多数学校招生人数在30到60人之间, 2010年招收中文专业本科生超过100人的学校有6所(海防大学150人、河内国家大学所属外国语大学200人、河内大学150人、胡志明市国家大学所属人文与社会科学大学120人和胡志明市师范大学100人、胡志明市开大学150人、东方大学120人) 。估计越南全国中文专业每年招生人数为2300人左右。此外,还有7所大学开设了以汉语为重要学习内容的东方学或汉喃学以及没有开设中文专业的高等院校一般也都开设了汉语选修课。 目前越南高校中文专业所使用的教材大多是中国大陆出版或越南高校自编的,也有台湾编写出版或越南学者编印的教材。使用较多的中国大陆出版的教材,如《汉语教程》(杨寄洲主编) 、《桥梁———实用汉语中级教程》(陈灼主编) 、《外贸口语30课》(张静贤主编) ,《汉语语法教程》(孙德金) 、《高级汉语口语》(章纪孝主编) 、《说汉语谈文化》(吴晓露) 、《对外汉语课堂教学技巧》(崔永华、杨继洲主编)等(以北京语言大学出版社出版的为主) ,此外,还有北京大学出版社出版的部分教材,如《中国概况》(汪洪顺主编) 、《高级汉语口语》(刘元满、任雪梅主编)以及甘肃人民出版社出版的《汉语语法》(黄伯荣主编)等。越南专家也编写了部分教材,如《汉语言文化》(阮友球) 、《中国

浅析对外汉语教学现状与发展趋势

1987年8月14日,世界汉语教学学会正式成立。学会的成立促进了汉语作为外语教学和研究的国际交流与合作,推动了世界汉语教学与研究的发展。本文以第一届至第四届国际汉语教学讨论会论文选所收论文为依托,从重大的进展、明显的不足、乐观的前景三个方面进行讨论。 一、重大的进展 1.理论建树初具规模。对外汉语教学是一门科学。科学赖以存在的基础,是因为它建立在朴素的客观规律之上。对外汉语教学尽管头绪纷繁,却是有规律可循,从理论上探索这些规律,把几十年来国内外汉语教学的经验加以总结,从中归纳出若干规律,形成自己的理论框架,是对外汉语教学学科成熟的标志。已故的朱德熙先生说:“现在世界上有各种理论,汉语有其特殊性,我们应该提出自己的一种理论来,我认为是完全有可能做到这一点的。”(朱德熙,1989)现在,“对外汉语教学已经初步形成了自己的理论体系,这个理论体系由基础理论和应用理论两部分组成;基础理论包括语言理论、语言学习理论、跨文化交际理论和一般教育理论等;应用理论是指教学理论和教学法(教学法的部分内容具有理论性质,因此不妨把它也归入理论范畴)。”(《纪要》,1995)至于对外汉语教学的学科理论,则是一种综合的、跨学科的理论,它是建立在综合应用语言研究、语言学习研究,语言教学研究和跨文化交际研究等方面的研究之上的。围绕着理论的思考,有一批出色的论文,其中吕必松、胡明扬是其代表。然而,框架虽然搭起,研究却还不能说十分深入。真正称得上对外汉语教学理论研究的文章,为数并不多。当然,我们不需要所有的人都去从事理论研究,但我们必须有我们自己的理论研究者。如果说,一个理论研究十分薄弱的学科,犹如建立在沙滩上的大厦,决不为过。我们期待着更多的对外汉语教学理论研究文章面世。 2.研究对象更加明确。具有独特的研究对象,是一门学科赖以建立的前提。对特殊对象的深入研究,是一门学科朝着精密科学发展的必然途径。对外汉语教学的特殊研究对象,朱德熙在1989年认为有两个方面:一方面是汉语研究,这是对外汉语教学的基础,是后备力量,离开汉语研究,对外汉语教学就没法前进;另一方面是对外汉语教学本身的研究,而这决不仅是教学经验的问题。四年之后,盛炎、沙砾认为,对外汉语教学“有明确的研究对象,这就是对外汉语教学的内容、途径和方法”。(盛炎、沙砾,1993)到了1995年,我们对特殊的研究对象有了进一步的认识,这就是,作为第二语言或外语的汉语的学习和教学,即研究外国人学习和习得汉语的规律和相应的教学规律。研究的内容则是作为第二语言或外语的汉语学习和教学的全过程。从“学”的角度,要研究学习者是如何学会并掌握汉语的;从“教”的角度要研究总体设计、教材编写、课堂教学和语言测试等全部教学活动,其研究目的是为了揭示作为第二语言或外语的汉语学习和教学的内在规律,以便指导教学实践。(《纪要》,1995)只有研究对象明确,才能产生具有指导意义的具体的研究成果。我们根据研究对象,可以分别开展学科理论研究、汉语本体研究和方法论研究。 3.研究方法已具有自身的特点。既然对外汉语教学研究的对象是汉语的学习和教学问题,那首先要把“学什么”和“教什么”研究清楚。所以,第一位是汉语本体研究,但在研究方法上、侧重点上不同于一般的汉语研究。 在汉语本体研究方法上突出的特点是运用比较语言学的方法,进行汉外语的比较,从而找出学习的难点,“所谓难点,就是中国人看来容易,外国人学起来困难的地方。在语音、语法、词汇三方面,汉语都有自己的民族特点,这些特点往往就是难点。”(王力,1985)研究语法结构,研究语音规律,对本国人来说,一般规律也就够了,但对于外国人来说,只掌握一般规律是学不会汉语的,常常一用就错,这种错误往往启发研究者去注意中国人自己不容易想到的问题,于是促使我们在研究方法上更注重“习惯用法”和“例外现象”的研究。这种从教学中发掘的研究课题,具有对外汉语教学本体研究的独特视角。其研究,不仅推动了对外汉语教学本身,也对现代汉语研究起了促进作用。在汉语研究方面的代表人物有:李英哲、柯

从对外汉语教育现状看其发展趋势

从对外汉语教育现状看其发展趋势 摘要:对外汉语教学是指对外国人的汉语教学,是一种外语教学。它的任务是训练、培养学生正确使用汉语进行社会交际。本人通过对一些数据和例子的分析,讨论对外汉语教学的部分现状,并探讨未来的发展趋势,以便发展对外汉语教学事业,并且向世界推广汉语,传播中华民族的优秀文化,增进中国和世界各国人民的相互了解和友谊。 关键词:对外汉语教育、发展历史、教学理念、教学方法、前景展望 From the Current Situation of Foreign Language Education and its Development Trend Abstract:Teaching Chinese is Chinese language teaching to foreigners, is a foreign language teaching. Its mission is training, the proper use of Chinese students in social communication.I have some data and examples on the analysis and discussion part of foreign language teaching situation and to explore future trends in order to cause the development of foreign language teaching and promote the Chinese language to the world and spread the outstanding culture of the Chinese nation, promote China and the world the people's mutual understanding and friendship. Key words:foreign language education, history, teaching philosophy, teaching methods, outlook 引言 选题意义:本文通过对例子和一些数据的分析,讨论对外汉语教学如今的部分现状,并探讨未来的发展趋势,了解如今的对外汉语教育的某些优缺点。 综述:随着中国社会经济的不断发展进步,世界上越来越多的国家开始把关注的目光投向中国。对外汉语教学是国家和民族的事业,是国家改革开放大局中的一个组成部分。发展对外汉语教学事业,对于向世界推广汉语,传播中华民族的优秀文化,增进中国和世界各国人民的相互了解和友谊,培养更多的对华友好人士,扩大中国与世界各国的经济、文化等各方面的交流与合作,提高中国在国际上的影响具有重要的战略意义。 一、对外汉语教学发展概述——对外汉语教学发展现状 1、对外汉语教学:是指对外国人的汉语教学。实际上也包括对第一语言 不是汉语的海外华人进行的汉语教学。 2、新中国的对外汉语教学创始于1950年。1978年3月,中国社会科学 院在北京召开北京地区语言学科规划座谈会,根据国外第二语言教学学科提点和规律的研究以及我国对外汉语教学理论研究和教学实践的发展,提出了对外汉语教学是一门学科的看法。《北京地区语言学科规划座谈会简况》提出:

关于对外汉语专业调查报告

对外汉语专业 ——关于社会影响力及专业就业调查报告

对外汉语专业 社会影响力及专业就业的调查报告 一研究背景 1300多年前,一首贞观长歌唱出了中华民族对外交往的最强音,来自世界各地的人们在大唐的土地上交流、贸易。1300年后,现代中国以开放的姿态迎接八方来客,汉语也伴随着中国的壮大走向了世界,掀起了世界范围的“汉语热”,直接引发了“对外汉语热”。 对外汉语专业是教育部在全国最早设立的培养对外汉语事业专门人才的本科专业。1981年,对外汉语专业率先在全国招收了第一届本科学生。到目前为止,本专业仍旧是全国惟一的连续大规模招收对外汉语本科学生的专业。在过去的20年中,对外汉语本科专业为全国50多所高校输送了大量的对外汉语专业人才,为国家的对外汉语教育事业做出了贡献。对外汉语专业主要招收中国本科生,学制四年,培养具有汉语言文学、文化和外语知识、技能,并掌握一定语言教学理论、技能的对外汉语教学师资及从事外事工作和其他工作的专门人才。 二研究内容 1.主要研究方向:对外汉语专业的就业情况,对外汉语专业的社会影响力 2.问卷设计 为了能够全面了解、系统地分析对外汉语的就业和社会影响力相关情况。我们第三小组各成员,从影响就业因素,发展前景,自身竞争力,本专业的社会知名度和社会地位,发展态势以及该专业学生所寄工资待遇等方面设置了该问卷调查表。 3.研究对象及流程 (1)研究对象:大一大二对外汉语专业的学生。 (2)研究流程:首先,对对外汉语专业的现实情况进行基本了解。 其次,确定调查两方面问题各自所占比例,以便问题设置。 再次,小组讨论由就业和影响力两方面入手,确定问题。 最后,问卷调查收回后进行数据统计,组内分工制成完整报告。 (3)问卷的发放和回收过程: 该问卷通过组员专门走访发放至武汉各高校对外汉语专业的学生。如:武汉大学,华中科技大学,华中师范大学等,随机发放并进行现场填写,在调查对象填写完毕后,我小组成员现场收回,整理并统一存放。 4.调查问卷的分析讨论 回收填写完毕的调查问卷,对每一题目及每一选项的数据进行统计,联系相关实际情况对所得数据进行对比分析,最后得出基本结论,制成电子档,随后形

浅谈泰国汉语教学的现状、存在问题及解决方案-精选教育文档

浅谈泰国汉语教学的现状、存在问题及解决方案 随着汉语热的兴起,对外汉语教学发展火热,特别是在泰国等东南亚国家。泰国的汉语教学与汉语推广以其迅猛的发展、丰硕的成果已成为各国汉语教学与推广工作的优秀代表。本文主要从以下几方面来谈泰国的汉语教学。 一、影响泰国学生学习汉语的积极因素 1.泰国是世界华人聚居生活的主要国家,其发展与中国密不可分,泰国华人都在有意的保护和传承中国文化,在学校里,华裔子女学习汉语的情况占了很大一部分。另外泰国以诗琳通公主为代表的王室大力支持学习汉语,这种精神支持了泰国汉语学习者。 2.中国每年都有大量汉语教师、志愿者赴泰教学。在2013年,仅往基础教育委员会就派出了536人。另外还有许多以非汉语志愿者教师身份在泰国进行汉语教学的中国教师。这完全为进行海外汉语教学提供了保障。 3.学生活泼主动,敢于开口。大部分泰国学生的性格都很活泼开朗,上课时学生们都会很积极地回答老师的问题,和老师进行互动,而且常常学以致用,使得汉语不只是被动的进行传播。 4.网络普及率高,有力于从互联网获取汉语知识。随着世界各国“汉语热”的兴起,网络上也开始刮起了一股“汉语风”,各种各样的有关汉语学习的网站层出不穷,学习者可以轻而易举

地运用这些资源来学习中文。 二、影响泰国学生学习汉语的不利因素 尽管泰国汉语教育形势发展还比较良好,但也存在着一些问题,本文主要从以下方面分析: 1.社会因素。不同于中国,泰国主张快乐轻松的学习,但也就导致课堂纪律很松散,不利于管理,影响教学工作。许多中国老师一遇到这些情况,教学热情就减少了许多。课堂上不但要花费大量时间来维持纪律,还要考虑如何提高学生的学习兴趣,长此以往,不仅教师的教学任务无法按时按量完成,学生所学知识的质和量也很难保证。另外在泰国的实际情况中,中文也并没有那么火热,很多学生选择汉语仅仅是因为汉语学分比较容易修得,甚至有学生认为学习汉语不如英语有前途,这就影响了生源质量和学习氛围。另外也与监督机制――考试息息相关,内容简单、缺乏针对性、教师和学生不重视、考试太随意。 2.教学资源、教学设施不足。图书馆没有足够的中文图书。许多泰国学校都有自己的图书馆,有着大量的各种藏书,但美中不足的是中文图书太少,甚至没有中文书籍。本人实习所在学校就有一个很大的图书馆,但用了两个周都没找出多少中文书,且都是试题和课本。这就不利于学生们补充课外中文知识、拓展知识面。 3.教材难易程度不一,针对性不强。泰国汉语教材比较繁杂,主要有《泰国人学汉语》、《汉语教程》、《快乐汉语》、《体

泰国汉语教学调查报告

泰国汉语教学调查报告 汉语在泰国持续走热 邻邦泰国是世界上华人聚居生活的主要国家,在这个历来以“微笑国度”闻名于世的国度里,正在掀起一阵阵学习汉语的浪潮。泰国华人众多、中泰两国关系密切、中国经济快速发展、泰国政府的有利政策等因素都是近年来泰国兴起学习汉语热的重要原因。而泰国王室的支持,特别是诗琳通公主二十多年坚持不懈学习汉语的精神,感动和鼓舞了泰国汉语学习者,激发了他们学习的热情。 泰国教育部制定出一份促进泰国汉语教学2006年—2010年五年战略计划,一个国家制定出全国性促进汉语教学的战略计划,泰国当属第一。目前泰国开展汉语教学的教育机构主要有基础教育、职业教育、高等教育、私立培训学校和远程教育五种。泰国在2008年前已基本实现所有中学都开设汉语课程。 经济方面,中泰贸易不断增长,2010年前两个月泰国对中国出口比2009年同期增长84,4℅,使中国超过美国成为泰国最大出口市场。中国大陆、香港、台湾在泰投资逐年增长,加之每年有数百万入境旅游的中国游客,使得泰国经济对中国经济依赖趋势加大,汉语在泰国的地位加重,刺激了民众汉语学习需求的增加。目前在泰国,中文已成为仅次于英语的第二外语,汉语培训机构遍布全国。 泰国的孔子学院 至2006年泰国第一家孔子学院——孔敬大学孔子学院正式揭牌成立以来,中泰两国共合作共建了12所孔子学院和11所孔子课堂,成为了东盟各国中拥有孔子学院最多的国家。 在2009年12月召开的全球第4届孔子学院大会上,泰国朱拉隆功大学校长披隆教授当选孔子学院总部理事,泰国宋卡王子大学孔子学院荣获“全球先进孔子学院”称号,宋卡王子大学孔子学院和宋卡王子大学普吉分校孔子学院荣获“汉语考试先进考点”。这是对泰国孔子学院的一种肯定,也从一个侧面反映出了汉语教学在泰国发展的蓬勃生机。 泰国各地孔子学院公开办学,开设针对社会公众的实用汉语课程,满足了泰国各阶层汉语热的需求。清迈大学孔子学院为当地移民局工作人员开设日常汉语对话培训班,以便工作人员开展中国移民人员的接待工作;曼松德·昭帕亚皇家师范大学孔子学院为35个教学班的2745名在校大学生提供25门汉语课程的教学;玛哈沙拉坎大学孔子学院先后在玛哈沙拉坎、加拉信、黎逸3个府开设汉语教学点,为当地中小学送学上门;宋卡王子大学普吉孔子学院针对周边旺盛的旅游市场需求,开设了导游汉语培训教程。 在孔子学院总部的支持下,泰国汉语教学特别是中小学领域的汉语教学发展迅速。十一所孔子课堂的建立在带动中小学汉语发展过程中发挥的重要作用。2009年,泰国开设汉语课程的学校由五年前的100多所增加到了1600多所,学生人数由5万增加到了56万。国家汉办驻泰代表庞利女士说,六年以前,据泰国教育部统计,学习汉语的学生数仅仅有一万多,而到了2010年官方公布的数字是66万,学习汉语人数在量上的增大十分可观。

对外汉语教学在中国的发展

对外汉语教学在中国的发展是相对比较晚的,它是随着新中国建立,中国对外交流逐渐增多才发展而来的。1950年7月,清华大学正式成立东欧交换生中国语文进修班,这可以看做是新中国对外汉语教学的开始。但由于政治和经济多方面的原因,那时对外汉语教学还一直是处于短期培训的角色。对外汉语教学作为一门学科建设在中国兴起还是在上世纪70年代。我国恢复了在联合国的合法席位,日、美等众多国家纷纷跟我建交。随之,40多个国家要求向我派遣留学生。国内高校也陆续恢复招生。正是在国内外的这种形势下,北京语言学院(北京语言大学的曾用名)于1973年复校,接着,北京和其它若干省市的高校也先后恢复或开始接受留学生。北京语言大学于1975年试办,并于1978年正式开设了外国留学生的汉语本科教学。教学规模的扩大和本科教学的创建为外国留学生汉语教学学科的产生准备了良好的基础。而从上个世纪80年代末,对外汉语教学才开始真正有了长足的进步。1978年北京市的语言学家们以学术的敏感及时发出呼吁:“要把对外国人的汉语教学作为一个专门的学科,设立相应的专业,成立专门的研究机构。”但是,这个学科、专业叫什么,并没有正式命名。1982年,中国才正式确立“对外汉语教学”这一学科名称。随着对外开放的进程,对外汉语教学也逐渐受到重视。1987年我国成立了“国家对外汉语教学领导小组”,严格了对外汉语教学的管理制度;各高校不同程度地提升了对外汉语教学机构的行政级别;加强了对从教人员的管理和培训,开始进行统一的对外汉语教师资格考试。《中国教育改革和发展纲要》也把对外汉语教学列入规划,强调“要大力加强对外汉语教学”,1989年,当时国家教委的一项通知中,就指出“发展对外汉语教育事业是一项国家和民族的事业”。从上个世纪90年代中期开始,除了北京语言大学已建设成为中国唯一的一所专门对来华留学生进行汉语和中华文化教育的国际型大学之外,全国已有近400所大学开展长期的和短期的对外汉语教学,甚至某些中等学校也都积极开展了短期的对外汉语教学。在华外国留学生逐年上升,除北京语言大学外,像北京大学、北京师范大学、复旦大学、华东师范大学、南京大学等高校,每年在校留学生都在千人以上。 建国以后,对外汉语教学有了长足的发展。对外汉语教学的发展主要体现在三个方面:事业的发展、对外汉语教学法的发展和对外汉语教学学科理论的发展。 本文主要从对外汉语教学事业的发展的角度分四个阶段来探讨我国对外汉语专业的发展概况。 (1)初创阶段(20世纪50年代初――20世纪60年代初): 1950年,清华大学成立了东欧交换中国语文专修班。这是我国第一个从事对外汉语教学的专门机构。该班于1951年初正式上课。第一年共接受来自东欧国家的33名留学生,学制为两年,任课教师为6名。1952年暑期,由于全国高等学校进行院系调整,清华大学东欧交换生中国语文专修班调到北京大学,更名为北京大学外国留学生中国语文专修班。从1951年至1961年的11年间,我国共接受60多个国家的留学生3315人。他们接受的都是汉语预备教育。除了正规的学校教育以外,其他形式的对外汉语教学有:对驻华外交人员的教学,函授或刊授教学,向国外派遣汉语教师。从1961年开始,高教部从一部分大学中文系接选优秀应届毕业生到北京外国语言学院和北京大学进修外国语三年,作为储备出国汉语师资。这是我国专门培养对外汉语师资的最初模式。 (2)巩固和发展阶段(60年代初期――60年代中期) 随着我国经济和科学技术的发展以及国际地位的不断提高,来我国学习的外国留学生不断增加,我国外出留学人员也日益增多。1962年,经国务院批准,北京外国语学院外国留学生部独立,成立了外国留学生高等预备学校。这是我国第一所以对外汉语教学为主要任务的高等学校,该校的成立使对外汉语教学有了从事学科研究和发展的独立、稳定的基地,是对外汉语教学事业发展的重要标志。从1962年到1965年,从事对外汉语教学工作的院校发展到了23所,对外汉语教师队伍不断扩大。在教学体系的建设方面,这一阶段在巩固、发展汉语预备教育的同时,又增加了汉语翻译专业,专业刊物的创办使教学经验和学术研究的信息交流有了一块园地。1966年夏天,“文化大革命的爆发同样危及到对外汉语教学事业,所有的高等院校被迫停课,从此全国的对外汉语教学中断了六七年。 (3)恢复阶段(20世纪70年代初期――20世纪70年代后期) 70年代初期,我国的国际地位进一步提高。1972年有40多个国家要求向我国派遣留学生。北京语言学院恢复后,共接受42个国家的383名学生。我国恢复接受外国留学生以后,北京大学、复旦大学等院校也陆续恢复招生。外交人员的汉语教学和广播汉语教学都逐渐恢复。由于“文化大革命”,教学工作中断多年,恢复阶段的对外汉语教学在师资、教材、校舍、设备管理等各方面都面临着重重困难,但是从事对外汉语教学工作的广大教职员工进行了不懈的努力。 (4)蓬勃发展阶段(70年代末至今)

汉语教学调查与分析

汉语教学调查与分析 课程说明 一、课程目标 1.培养学习者既是教师又是研究者的专业素养,主要增强对汉语课堂教学实践的理解力、思考能力和论证能力,同时为完成学位论文积累资料,提供选题思路和立题角度。 2.在课程的学习与实践中,结合汉语作为第二语言教学与研究的理论与知识,对课堂教学进行初步的调查实践。 二、课程特点 汉语课堂教学调查属实证研究方法,是教育科学研究中普遍运用并行之有效的研究方法。 汉语课堂教学调查是在教育理论的指导下,通过运用观察、列表、问卷、访谈、个案研究以及测验等科学方式,搜集有关汉语教学问题的资料,从而对课堂教学现状作出科学的分析认识并提出具体工作建议的一整套实践活动。 区别于一般的社会调查,它是以当前的教学问题为研究对象,是为了认识某种教育现象、过程或解决某个问题而进行的有目的有计划的实地考察活动。它有一套研究的方法和工作程序,有一套搜集、处理资料的技术手段,并以教学调研报告作为研究成果的表现形式。 三、教学方式 1.讲授,文献学习,合作调研,报告并讨论。通过学习有关文献,以小组为单位,就某一具体问题展开调查实践学习,并提交口头和书面报告。

2.汉语课堂教学调查可采用课堂教学观察、召开座谈会、个别访问、问卷或资料调查等多种方法,也可以是上述几种方法综合进行使用。 3. 学习要求: (1)认真研读文献; (2)严格制定实践计划; (3)观察客观细致,材料搜集完整; (4)报告时,做到观点明确、表述条理清晰、方法得当、语言规范。 四、学习时间:五周 五、考试。 1. 小组提交报告评价;。(40%) 2. 教学调查与分析论文设计。(60%)

导言汉语教学调查与分析的体系与主要范围 一、汉语作为第二语言教学的学科认识。 (一)教什么?如何学?如何教? (二)教什么?本体论——语言学; 如何学?认识论——心理学; 如何教?方法论、工具论——教育学、计算语言学、现在教育技术。(赵金铭,2005) 二、汉语教学研究体系的三个层次。 (一)基础研究:哲学、语言学、心理学、教育学等宏观理论; (二)中观研究:宏观理论基础与微观教材、教法微观研究之间的联系和沟通。 (三)微观研究:汉语教材、教法。 三、微观研究与中观层次的沟通关系表述。 (一)汉语课堂教学研究处于汉语教学中的微观研究层次。 (二)汉语课堂教学研究与中观层次的沟通关系表述。 1. 课程论。 为什么教?教什么?包括:教学大纲设计,目标和教学内容,教材编写; 2. 学习论。学生怎么学?包括:学习的过程和教学方法; 3. 情景。 在什么场合中教?包括:汉语作为第二语言教学的社会言语情景、场合等; 4. 评价理论。

对外汉语教学中的问题与对策

1,口语教学(问题与对策) 对外汉语口语教学的成败不仅会影响到终极目标——即培养交际能力——的实现,而且直接决定了目前教学实践的步伐:要么轻松愉快、稳步提高,要么疲惫拖沓、事倍功半。一、口语教学的重要性 1、解决学习,生活中的燃眉之急。 口语教学的教学目标从根本上说就是提高学生的交际能力,而交际能力则是初到中国的留学生们迫切需要掌握的能力,是解决他们学习,生活中的燃眉之急,使他们能够尽快适应中国留学生活的必修课。 2、为其他课程的学习打下了坚实的基础 由于学生对口语学习产生的兴趣比其他学科要高,只要教师指导有方,学生会进步得很快。加之口语学习不受时间地点的限制,课堂之外的任何地点,任何时间都是他学习口语的好机会。这在客观上创造了快速提高口语的有利条件,可谓组成了天时、地利、人和的完美搭配。而口语学习的进步与提高,则会直接影响到其他课程的学习。 已经会说的句子,难道他会听不懂吗? 会说出正确的句子,语法还会是问题吗? 交际无时无刻不在进行,在提高交际能力的同时,他会学到超越书本的更多词汇、中国的文化等等。这无疑为他的阅读能力打下了坚实的基础。不知不觉中阅读能力也得到了提高。 可见,通过口语学习,提高学生的交际能力,是学好其他课程的基础。 3、是运用并真正掌握汉语的重要渠道 要真正掌握一个单词有三个过程,一是会读,能在句子中理解他的意思,二是会书面运用这个词,写出符合语法的句子,三是能够说出这个正确的句子。只有完成了第三个步骤,就是能说出来,那才算真正掌握了这个词。这也进一步说明了口语学习的重要性。口语课是复习其它课程中学到的词语和表达,并真正掌握它的重要途径和渠道。二、口语教学中存在的问题 1、心理障碍 其实课本上的语句并不深奥,学习中的困难主要源于它的Foreign Language特性。汉语不是他们的First Language, 不是从婴儿时期就开始学习,受学习这母语的干扰较大。而且接触汉语语多是在十几岁以后才开始的,早已习惯了母语思维,尽管来到了中国,除了课堂上,真正与中国人交流的时间也不是很多,缺乏足够的语言环境,往往举步维艰。许多人在使用汉语词句时总想着它们在母语中的意思,习惯于靠翻译的办法推进。这种模式会给学习者带来严重的心理障碍,使他们怀疑自己的表达能力:想说说不出,说出来就错。于是多数学生宁可费事去写,也不肯开口说,背弃了语言自身的发展规律,对这种既是目的又是手段的口语练习避之惟恐不及。 这样一来口头练习就让位给书面练习,放弃了社会行为——对话,专管自己摸索着写和背。写出来的东西同样清楚明白,修改也方便,看似有利无害。但这种“哑巴汉语”危害不浅:忽视了语言最基本的交际功能,不利于长远发展;影响了学习兴趣,由乐事变成苦差了。 2 、传统教学方法的不良影响 汉语口语终究只是一种工具,是一种能在交际方面给我们带来极大便利的工具,既不神秘,又不甚复杂,大家不妨等闲视之。最易理解的操作方法是循着它在自然状态下的发展轨迹,先听、说,后读、写,循序渐进。但传统的教学模式仍然占据着统治地位,对待对外汉语仍像对付古汉语那样:阅读、背诵、默写、填词、翻译,口语训练不被重视,本末倒置现象十分严重。 考试的成绩牵动着几乎每一个人的心,大家不免会有这样的担忧:口语方面花的时间太多了,笔试成绩会下降。尽管教材是口语教材,教者还是我行我素,讲的多、练的少,口语只有陪衬的份儿啦,整堂课下来不是变成精读课了,就是变成阅读课了。再有一种把口语训练简单化、庸俗化的倾向:尽管课课都做问答,但内容仅限于课本上的原句,算不上真正意义上的思想交流,倒像是变相的背书。 3、汉语水平考试的指挥棒作用 汉语水平考试是考察汉语作为第二语言的国家的人的汉语水平的考试。它分为听力、语法、阅读、综

浅谈越南中学生的汉语词汇教学现状与对策ding

广西师范学院2013届本科毕业论文 目录 1 序言 (1) 1.1选题目的和意义 (1) 1.2主要研究内容 (1) 2汉语词汇教学的现状 (1) 3越南汉语教学的现状 (2) 3.1越南汉语教学概况 (2) 3.2越南中学生汉语词汇教学现状 (3) 4南中学生的汉语词汇教学存在问题和原因分析 (3) 4.1学生的汉语词汇教学存在问题 (3) 4.2越南中学生的汉语词汇教学存在问题的原因分析 (4) 5越南中学生的汉语词汇教学现状的意义和作用 (5) 5.1越南中学生的汉语词汇教学现状的意义 (5) 5.2越南中学生的汉语词汇教学现状的作用 (5) 6提高越南中学生的汉语词汇教学措施和对策 (5) 结论 (7) 参考文献: (8) 致谢 (9)

浅谈越南中学生的汉语词汇教学现状与对策 浅谈越南中学生的汉语词汇教学现状与对策 对外汉语专业 杨绪明副教授 摘要:随着中国经济的发展和国际地位的提高,中国在世界中的影响力也越来越大,越来越多国家推广汉语词汇的学习,越南也是如此。可是通过对越南汉语词汇教学现状进行研究,不难发现越南汉语词汇教学中受一些因素的影响,存在着这样那样的问题,如汉语教师不足,汉语教学师资水平有限,教材没有统一的规划和教学方式单一等。造成这些问题的原因是多方面的,有经济发展水平的影响和传统文化的影响等。针对越南中学生汉语词汇教学中的这些问题本文提出了一些解决措施和对策。如越南教育培训部应尽早根据本国对汉语教学的不同形式、不同层次、在总体设计、测试评估等环节进行具体的规划;采取积极措施,培养各级汉语教师,进而实行汉语教师的业务水平标准化;大力支持华文学校开展华文教学;更新教学观念;获得中国的支特等。以期对越南中学生汉语词汇教学的发展提供一些借鉴。 关键词:汉语词汇教学现状措施越南中学生

对外汉语教学大纲

第一部分对外汉语教学概论 一、对外汉语教育发展情况 1.对外汉语教育基本概念 (1)母语与外语 (2)第一语言与第二语言 (3)目的语与媒介语 2、对外汉语学科构架 (1)基础理论 (2)应用理论 (3)应用研究 (4)教育实践 (5)对外汉语教学的四大环节 3、学科特点 (1)对外汉语教学与母语文教学的关系 (2)对外汉语教学的特点 (3)结构-功能-文化相结合 (4)交际能力 4、对外汉语教育发展历史 (1)1949年前的对外汉语教学概况 (2)第一个对外汉语教学机构 (3) 第一份对外汉语教学学术刊物 (4)学科地位的确立 (5)著名对外汉语教学专家:吕叔湘朱德熙邓懿王还杜荣 二、教学模式 1、教学法 2、教学模式 3、语法翻译法 4、阅读法 5、听说法

6、全身反应法 7、团体学习法 8、暗示法 9、自然法 10、交际法 11、任务式教学 12、侵入式教学 三、对外汉语课堂教学 1、对外汉语教学的目的 2、课程设计 3、教学大纲 4、结构大纲 5、功能大纲 6、对外汉语教学的基本原则 7、对外汉语课堂教学的基本步骤 四、对外汉语教材及测试 1 著名的对外汉语教材 (1)《老乞大》 (2)《语言自迩集》 (3)《汉语教科书》 (4)《基础汉语课本》 (5)《实用汉语课本》 (6)《中文听说读写》 (7)《新实用汉语课本》 2 教材的分类 (1)综合型教材与分技能教材 (2)单元制教材与单课制教材 (3)结构型教材与功能型教材3 教材选用的原则

4 语言测试的种类 5 语言测试的效度 6 语言测试的信度 7 汉语水平主干考试及分支考试种类 8 教学评估 第二部分第二语言习得理论 一、第二语言习得基本概念 1.习得与学习 2.外语习得与第二语言习得 3.语言习得机制 4.中介语 5.普遍语法 6.母语迁移 7.化石化 8.教师语言、外国人话语 9.个体差异 10 认知风格 二、第二语言习得基本理论 1. 对比分析 (1). 对比分析 (2). 对比分析强势说及弱势说 (3). 对比分析的意义和局限 2. 偏误分析 (1).偏误分析理论背景 (2).偏误和错误的区分 (3).偏误分析研究的步骤 (4)偏误的五个来源 (5)偏误分析的贡献 (6)偏误分析的局限

相关文档
最新文档