《不尚贤,使民不争》原文、译文及注释
第十三、十四课

第十三、十四课第十三课可得知者不言,言者不知。
塞其悦,闭其门,挫其锐,解其分,和其光,同其尘,是谓玄同。
故不可得而青,不可得而疏,不可得而利,不可得而害,不可得而贵,不可得而贱。
故为天下贵。
一、道德不是吹出来的知者不言,言者不知:真正有知识的人并不夸耀,具有高尚道德的人,并不吹嘘自己的道德水平高,这才是德高望重的人;爱夸耀的人,实际没有多少知识,经常吹嘘自己道德水平高的人,这实际上是没有多少德的人。
二、修玄同之法塞其悦,闭其门,挫其锐:把各关窍塞住,关闭进出气门,即塞住四万八千个关窍。
关闭八十一个气门,为什么呢?因为练精化气,把精化成真气,就容易外泄,关闭了不让精气神外放。
解其分,和其光,同其尘,是谓玄同:把分散的光集中起来,开始是分散的亮点,然后把各亮点慢慢地集中,就形成了强大的光柱,在光柱里,好象有灰尘混在一起,这就叫做玄同。
三、修道必修德故不可得而青,不可得而疏:固然青色的光是不容易得到的,稀疏的光得之也不容易,凡物都有光,各物的光色不一样,人体七色光普照身上。
不可得而利,不可得而害:得到了也不要太高兴,太高兴就产生骄傲情绪,一骄傲就会得而复失。
没有得到也不要害怕,虚心按《道德经》要求做,自然能迎头赶上。
不可得而贵,不可得而贱。
故为天下贵:得到了要珍惜它,得之不易,不能随便浪费。
没有得到的人也不要轻视他,应该耐心地帮助他不断地提高,所以才为天下人所珍贵。
第十四课尚贤不尚贤,使民不争。
不贵难得之物,使民少为盗。
不见可如,使民心不散。
是以圣人之治,虚其心,实其腹,弱其志,强其骨。
常使民无知可欲,使夫知者勿为也。
无不为,则无不治。
一、人道三不不尚贤,使民不争:不专门注重贤德的人,人民就不会你争我夺。
如果大家都去注重贤德的人,也注重访贤、装贤、造贤、假冒贤德的人,大家就会争斗不休。
不贵难得之物,使民少为盗:不看见难于得到的物品,则民间盗贼就会减少。
如铁器时代,铁是很难得的稀有贵重之物,大家都想得到它,看重它,如果得不到就去抢、去偷。
《道德经》思考:什么是“不尚贤”?

《道德经》思考:什么是“不尚贤”?《道德经》思考:什么是“不尚贤”?《道德经》讲:“不尚贤,使民不争”,可能让人觉得匪夷所思。
人们会想,“不尚贤”与“使民不争”有什么逻辑关系呢?我们难道不该“尚贤”吗?今天我们简单聊聊这个话题。
上德不德,是以有德《道德经》讲:上德不德,是以有德。
道家文化的参考对象,是天地大道。
“道”是什么呢?“道”的特征:看之不及、听之不闻、博之不得,大器免成、大象无形、大辩若讷、大白若辱,内心至虚至静,没有任何私心杂念,假如用现代词汇替代的话,只有“规律”和“道”最接近,都能对上号。
所以啊,道家文化的参考对象是“道”,也就是我们所谓的规律。
道乃一切规律的总和,它无处不在,伴随天地万物产生而产生。
天地大道(天地规律)对于天地万物:生之蓄之,生而不有,为而不恃,长而不宰,谓之玄德。
玄德,乃道(规律)之大德,是至高无上之德。
天地大道(天地规律)内心至虚至静,公平公正,没有任何私心杂念;它为天地万物提供公平公正的社会秩序,让天地万物“顺道者昌,逆道者亡”。
我们谁会抱怨天地大道(天地规律)的不公呢?天地大道(天地规律)对天地万物拥有最至高无上的德性和功用,我们谁能感觉它的德性呢?所以啊,《道德经》讲:上德不德,是以有德。
上贤不贤,难以尚贤上德不德,是以有德。
贤者无德,何谓贤者?“德”与“贤”是密不可分的孪生姐妹,所以啊,“贤”的至高境界是像天地大道(天地规律)那样,让人感觉不到“贤”。
贤的至高境界是让人感觉不到贤,就如李悝、商鞅、韩非这样的人,只让人感觉他们能干实事,是实干家,却让人感觉不到他们贤能。
我们既然感觉不到天地大道(天地规律)之“贤”,我们何以“尚贤”?我们只用崇尚干实事者,公平公正、大公无私、忠于职责、履行使命,真心实意造福天下苍生,这就是天地大道(天地规律)之贤。
世俗意义倡导的“贤”是虚伪的东西,是容易被邪恶之徒利用的东西。
鱼儿自由自在畅游于江湖,鸟儿自由自由飞翔于蓝天,这就是天地大道的至高之贤,这里需要倡导贤能吗?人们能自由自在生活在公平公正的社会秩序下,安其居、乐其业、美其服、乐其俗,人人淳朴善良,没有相害之心,我们只需要学习科学知识,按照客观规律办事,尽职尽责、忠于职守,干一行、爱一行,抛弃空谈,崇尚实干,这本身就是至高无上的贤能,何须多此一举树立空洞的贤能楷模呢!应该崇尚真才实干才对啊!空谈误国,实干兴邦我们常人理解的贤能,往往是世俗意义的贤能。
老子道德经全文及译文txt

【国学经典】老子道德经全文翻译(全81章)【第一章】道可道,非常道。
名可名,非常名。
无名天地之始;有名万物之母。
故常无,欲以观其妙;常有,欲以观其徼。
此两者,同出而异名,同谓之玄。
玄之又玄,众妙之门。
【翻译】:道可以说,但不是通常所说的道。
名可以起,但不是通常所起的名。
可以说他是无,因为他在天地创始之前;也可以说他是有,因为他是万物的母亲。
所以,从虚无的角度,可以揣摩他的奥妙。
从实有的角度,可以看到他的踪迹。
实有与虚无只是说法不同,两者实际上同出一源。
这种同一,就叫做玄秘。
玄秘而又玄秘啊!宇宙间万般奥妙的源头。
【第二章】天下皆知美之为美,斯恶已。
皆知善之为善,斯不善已。
有无相生,难易相成,长短相形,高下相盈,音声相和,前后相随。
恒也。
是以圣人处无为之事,行不言之教;万物作而弗始,生而弗有,为而弗恃,功成而不居。
夫唯弗居,是以不去。
【翻译】:1 天下的人都知道以美为美,这就是丑了。
都知道以善为善,这就是恶了。
2 有和无是相互依存的,难和易是相互促成的,长和短互为比较,高和下互为方向,声响和回音相呼应,前边与后边相伴随。
3 所以,圣人从事的事业,是排除一切人为努力的事业;圣人施行的教化,是超乎一切言语之外的教化。
他兴起万物却不自以为大,生养而不据为己有,施予而不自恃其能,成了也不自居其功。
他不自居其功,其功却永恒不灭。
【第三章】不尚贤,使民不争;不贵难得之货,使民不为盗;不见可欲,使民心不乱。
是以圣人之治,虚其心,实其腹,弱其志,强其骨。
常使民无知无欲。
使夫智者不敢为也。
为无为,则无不治。
【翻译】:不崇尚贤能之辈,方能使世人停止争斗。
不看重珍奇财宝,方能使世人不去偷窃。
不诱发邪情私欲,方能使世人平静安稳。
所以,圣人掌管万民,是使他们心里谦卑,腹里饱足,血气淡化,筋骨强壮。
人们常常处于不求知、无所欲的状态,那么,即使有卖弄智慧的人,也不能胡作非为了。
遵从无为之道,则没有不太平之理。
【第四章】道冲,而用之或不盈。
道德经全文及注释

道德经及全文注释第一章道可道,非常道。
名可名,非常名。
无名天地之始;有名万物之母。
故常无,欲以观其妙;常有,欲以观其徼。
此两者,同出而异名,同谓之玄。
玄之又玄,众妙之门。
译文:道"如果可以用言语来表述,那它就是常"道"("道"是可以用言语来表述的,它并非一般的"道");"名"如果可以用文辞去命名,那它就是常"名"("名"也是可以说明的,它并非普通的"名")。
"无"可以用来表述天地浑沌未开之际的状况;而"有",则是宇宙万物产生之本原的命名。
因此,要常从"无"中去观察领悟"道"的奥妙;要常从"有"中去观察体会"道"的端倪。
无与有这两者,来源相同而名称相异,都可以称之为玄妙、深远。
它不是一般的玄妙、深奥,而是玄妙又玄妙、深远又深远,是宇宙天地万物之奥妙的总门(从"有名"的奥妙到达无形的奥妙,"道"是洞悉一切奥妙变化的门径)。
第二章天下皆知美之为美,斯恶已。
皆知善之为善,斯不善已。
有无相生,难易相成,长短相形,高下相盈,音声相和,前后相随。
恒也。
是以圣人处无为之事,行不言之教;万物作而弗始,生而弗有,为而弗恃,功成而不居。
夫唯弗居,是以不去。
译文:天下人都知道美之所以为美,那是由于有丑陋的存在。
都知道善之所以为善,那是因为有恶的存在。
所以有和无互相转化,难和易互相形成,长和短互相显现,高和下互相充实,音与声互相谐和,前和后互相接随--这是永恒的。
因此圣人用无为的观点对待世事,用不言的方式施行教化:听任万物自然兴起而不为其创始,有所施为,但不加自己的倾向,功成业就而不自居。
正由于不居功,就无所谓失去。
《道德经全文注释》1-10章

《道德经全文注释》第1-10章第一章众妙之门【原文】道可道,非常道;名可名,非常名。
无,名天地之始;有,名万物之母。
故常无,欲以观其妙;常有,欲以观其徼(jiào) 。
此两者,同出而异名,同谓之玄(xuán) 。
玄之又玄,众妙之门。
【译文】人间道很多,不是永恒的道;人间名很多,不是永恒的名。
无,是天地的开始;有,是万物的母亲。
永恒的无,可以观察道的奥妙;永恒的有,可以观察事物的终端。
有和无,是同一根源而名称不同,都叫玄妙。
玄之又玄,众妙之门。
【悟道心得】1、“道”是万有一切所依归及开启的奥秘之门!2、“无”是道的存在方式,天下万物从无中衍生,掌握“有”和“无”的方法,顺天应人,方可大自在。
3、人在自然中生,人在自然中亡。
人间事物,原只是自自然然的生长,不必在乎,但也不是不在乎。
要懂得自然自如。
4、遇到事情,要有沉默而冷静的思考,不必急于表白。
只要问心无愧也就可以了。
5、“道”的门是为宁静而敞开的,喧哗的人们就让他们喧哗吧!不是不去管他,而是要用沉静去管,管他就要先自在。
6、人类与自然大道本为一体,远离自然大道。
第二章有无相生【原文】天下皆知美之为美,斯恶(è) 矣(yǐ);皆知善之为善,斯不善矣。
故有无相生,难易相成,长短相形,高下相盈,音声相和(hè) ,前后相随,恒也。
是以圣人处无为之事,行不言之教。
万物作而弗(fú) 始,生而弗有,为而不恃(shì) ,功成而弗居。
夫唯弗居,是以不去。
【译文】天下皆知美自称为美,就有丑了;皆知善自称为善,就有不善了。
因此有与无相互生成,难与易相互促成,长与短相互显形,高与下相互补充,音与声相互和谐,前与后相互随从,这是永恒的规律。
所以圣人做无为之事,行不言之教。
万物生长而不加干预,生养万物而不占为己有,为万物尽力而不思图报,功成而不自居。
正因为不居功,他的功绩就不会失去。
【悟道心得】1、道的最高境界就是无,色的最高境界就是空。
道德经译文释义及注释

道德经译文释义及注释道德经是一本由中国古代思想家老子创作的哲学经典。
它探讨了人类的道德行为、自我完善和社会治理的主题。
以下是对道德经的一些译文释义及注释:1. 道可道非常道。
(道德经,第一章)释义:道是无法用言语表达或概念化的至高真理。
注释:道德经开篇强调道的超越性和无法描述的特性。
它表示人们无法完全理解和言语化道,只能通过个人体验和感悟去探索。
2. 道生一,一生二,二生三,三生万物。
(道德经,第四章)释义:道是生命的根源,从而形成了两个对立的相对性,二者再形成三种不同的状态,最终衍生出了世间的万事万物。
注释:这句话描述了宇宙从无到有、从简单到复杂的演化过程。
它强调了一切事物都是以相对性的形式存在,且部分一致地表达了道的含义。
3. 知者不言,言者不知。
(道德经,第五章)释义:真正了解道的人不需要通过言语来表达,而善于辩论的人并不真正了解道。
注释:这句话强调了言语的局限性,以及真理是无法通过言语直接传达的。
它呼吁人们通过内心的感悟和修行,而非纠缠于理论争论中,去实现真正的了解和智慧。
4. 不尚贤,使民不争;不贵难得之货,使民不为盗。
(道德经,第三章)释义:不过分推崇天才和财富,能够减少人们之间的争斗和贪婪行为。
注释:这句话强调了平等和节制的重要性。
它认为过度崇拜某些人物或物质会导致不公正和社会的矛盾,而推崇平等、简朴的观念可以促进社会和谐和稳定。
总的来说,道德经通过简洁且富有哲理的语言,探索了人类行为和社会治理的重要问题,提出了一些深刻的观点和建议。
这些译文释义和注释帮助我们更好地理解其中的含义和智慧。
然而,由于道德经的文字古老且晦涩,不同的翻译和注释可能会有所差异,读者可以根据自己的理解和背景去解读和探索其中的意义。
老子道德经注释
老子道德经注释《老子道德经》1.第一章1.原文:道可道,非常道;名可名,非常名。
无名天地之始;有名万物之母。
故常无,欲以观其妙;常有,欲以观其徼。
此两者,同出而异名,同谓之玄。
玄之又玄,众妙之门。
2.注释:1.“道可道,非常道”:第一个“道” 是老子哲学中的一个重要概念,指宇宙万物的本原和本体,以及万物运行的规律;第二个“道” 是言说、表述的意思。
“非常道”,即不是通常所说的道,意味着真正的“道” 是超越言语和概念的。
2.“名可名,非常名”:第一个“名” 指对事物的称呼、概念;第二个“名” 也是命名、称呼的意思。
“非常名” 表示不是普通的名称概念,真正的事物本质难以用固定的名称来完全定义。
3.“无名天地之始;有名万物之母”:“无名” 指的是天地形成之前的混沌状态,没有具体的名称和形态;“有名”则是指万物产生之后,有了各自的名称和特征,所以说“有名” 是万物产生的根源。
4.“故常无,欲以观其妙;常有,欲以观其徼”:“常无” 指经常保持一种无的状态或心境,去观察“道” 的微妙之处;“常有” 则是从有的角度去观察事物的表象和边界。
5.“玄”:形容道的深奥、神秘、难以理解。
3.译文:可以用言语表达出来的道,不是永恒不变的道;可以用名称来称呼的名,不是永恒不变的名。
无名是天地的初始状态;有名是万物的根源。
所以经常保持无的状态,想要以此来观察道的微妙;经常保持有的状态,想要以此来观察道的表象。
这两者,同出一源而名称不同,都可以称之为玄。
玄而又玄,是宇宙万物奥妙的总门。
2.第二章1.原文:天下皆知美之为美,斯恶已;皆知善之为善,斯不善已。
有无相生,难易相成,长短相形,高下相盈,音声相和,前后相随。
是以圣人处无为之事,行不言之教;万物作焉而不辞,生而不有,为而不恃,功成而弗居。
夫唯弗居,是以不去。
2.注释:1.“天下皆知美之为美,斯恶已”:当天下人都知道什么是美的时候,丑的概念也就产生了。
这体现了老子的辩证思想,美和丑是相对的,相互依存的。
老子道德经全文(含译文)
老子道德经全文(含译文)【老子·第一章】道可道,非常道。
名可名,非常名[1]。
无名天地之始;有名万物之母。
故常无,欲以观其妙;常有,欲以观其徼。
此两者,同出而异名,同谓之玄。
玄之又玄,众妙之门。
【注释】:[1]通常译为"可以说出来的道,就不是永恒不变的道",强调道是不可言说的。
但这样的翻译,等于一开始就剥夺了老子言说真道的可能性和可靠性。
其实"常"字在《老子》中多为"通常"之意。
另一方面,"道"字,到老子之时,已经用得很泛:有"道路"之意,如《易经》"履道坦坦,幽人贞吉";有"王道"之意,如《尚书》"无有作好,遵王之道" ;有"方法"之意,如《尚书》"我道惟宁王德延";又有"言说"之意,如《诗经》"中之言,不可道也"。
《尚书序》(相传为孔子所作)说:"伏牺、神农、黄帝之书,谓之三坟,言大道也。
少昊、颛乙、高辛、唐、虞之书,谓之五典,言常道也"。
这里用了"常道"一词,指一般的道理。
又有冯友兰先生考证说,古时所谓道,均为人道,到了老子才赋与道形而上学的意义。
可见,老子要宣示上天大道,必须一开始就澄清概念,强调他下面要讲的道,绝非人们一般常指的道,不是一般的道理,即非"常道",而是……是什么呢?就要听老子娓娓道来了。
【翻译】:道可以说,但不是通常所说的道。
名可以起,但不是通常所起的名。
可以说他是无,因为他在天地创始之前;也可以说他是有,因为他是万物的母亲。
所以,从虚无的角度,可以揣摩他的奥妙。
从实有的角度,可以看到他的踪迹。
实有与虚无只是说法不同,两者实际上同出一源。
这种同一,就叫做玄秘。
玄秘而又玄秘啊!宇宙间万般奥妙的源头。
老子《道德经》全文及译文注解
老子《道德经》全文及译文注解【老子·第一章】道可道,非常道。
名可名,非常名[1]。
无名天地之始;有名万物之母。
故常无,欲以观其妙;常有,欲以观其徼。
此两者,同出而异名,同谓之玄。
玄之又玄,众妙之门。
【注释】:[1]通常译为"可以说出来的道,就不是永恒不变的道",强调道是不可言说的。
但这样的翻译,等于一开始就剥夺了老子言说真道的可能性和可靠性。
其实"常"字在《老子》中多为"通常"之意。
另一方面,"道"字,到老子之时,已经用得很泛:有"道路"之意,如《易经》"履道坦坦,幽人贞吉";有"王道"之意,如《尚书》"无有作好,遵王之道" ;有"方法"之意,如《尚书》"我道惟宁王德延";又有"言说"之意,如《诗经》"中之言,不可道也"。
《尚书序》(相传为孔子所作)说:"伏牺、神农、黄帝之书,谓之三坟,言大道也。
少昊、颛乙、高辛、唐、虞之书,谓之五典,言常道也"。
这里用了"常道"一词,指一般的道理。
又有冯友兰先生考证说,古时所谓道,均为人道,到了老子才赋与道形而上学的意义。
可见,老子要宣示上天大道,必须一开始就澄清概念,强调他下面要讲的道,绝非人们一般常指的道,不是一般的道理,即非"常道",而是……是什么呢?就要听老子娓娓道来了。
【翻译】:道可以说,但不是通常所说的道。
名可以起,但不是通常所起的名。
可以说他是无,因为他在天地创始之前;也可以说他是有,因为他是万物的母亲。
所以,从虚无的角度,可以揣摩他的奥妙。
从实有的角度,可以看到他的踪迹。
实有与虚无只是说法不同,两者实际上同出一源。
这种同一,就叫做玄秘。
玄秘而又玄秘啊!宇宙间万般奥妙的源头。
《道德经》全文注释
《道德经》全文注释《道德经》全文注释老子的《道德经》为基础进行的创作,老子以无为、无我、自然之观点,阐述精深哲学的道家思想。
我们一起来看看老子的《道德经》的全文注释吧!第一章道可道,非常道。
名可名,非常名。
无名天地之始;有名万物之母。
故常无,欲以观其妙;常有,欲以观其徼。
此两者,同出而异名,同谓之玄。
玄之又玄,众妙之门。
译文:道"如果可以用言语来表述,那它就是常"道"("道"是可以用言语来表述的,它并非一般的"道");"名"如果可以用文辞去命名,那它就是常"名"("名"也是可以说明的,它并非普通的"名")。
"无"可以用来表述天地浑沌未开之际的状况;而"有",则是宇宙万物产生之本原的命名。
因此,要常从"无"中去观察领悟"道"的奥妙;要常从"有"中去观察体会"道"的端倪。
无与有这两者,来源相同而名称相异,都可以称之为玄妙、深远。
它不是一般的玄妙、深奥,而是玄妙又玄妙、深远又深远,是宇宙天地万物之奥妙的总门(从"有名"的奥妙到达无形的奥妙,"道"是洞悉一切奥妙变化的门径)。
第二章天下皆知美之为美,斯恶已。
皆知善之为善,斯不善已。
有无相生,难易相成,长短相形,高下相盈,音声相和,前后相随。
恒也。
是以圣人处无为之事,行不言之教;万物作而弗始,生而弗有,为而弗恃,功成而不居。
夫唯弗居,是以不去。
译文:天下人都知道美之所以为美,那是由于有丑陋的存在。
都知道善之所以为善,那是因为有恶的存在。
所以有和无互相转化,难和易互相形成,长和短互相显现,高和下互相充实,音与声互相谐和,前和后互相接随--这是永恒的。
因此圣人用无为的观点对待世事,用不言的方式施行教化:听任万物自然兴起而不为其创始,有所施为,但不加自己的倾向,功成业就而不自居。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《不尚贤,使民不争》原文、译文及注释
原文:
不尚贤,使民不争
先秦-老子
不尚贤,使民不争。
不贵难得之货,使民不为盗。
不见可欲,使民心不乱。
是以圣人之治,虚其心,实其腹,弱其志,强其骨;常使民无知无欲,使夫智者不敢为也。
为无为,则无不治。
对照翻译:
不尚贤,使民不争。
天下的人都知道美之所以为美,丑的观念也就出来了;
不贵难得之货,使民不为盗。
都知道善之所以为善,恶的观念也就产生了。
不见可欲,使民心不乱。
“有”和“无”互相对立而产生,困难和容易互相矛盾而促成,长和短互相比较才形成,高和下互相对照才有分别,音和声由于对立才显得和谐动听,前和后彼此排列才有顺序,这是永远如此的。
是以圣人之治,虚其心,实其腹,弱其志,强其骨;
因此,有道的人用“无为”的法则来对待世事,用“不言”的方式施行教化;
常使民无知无欲,使夫智者不敢为也。
让万物兴起而不加倡导,生养万物而不据为已有;
为无为,则无不治。
抚育万物但不自恃己能,立下了功勋而不自我夸耀。