最新跨文化传播学理论笔记(1)
跨文化传播导论ppt学习教案精品模板分享(带动画)

培养跨文化传播人才与团队建设
跨文化传播人才的培养途径
团队建设在跨文化传播中的作用
培养跨文化传播人才的重要性
跨文化传播人才的基本素质
汇报人:
感谢观看
单击此处输入你的正文,请阐述观点
实践操作建议:结合案例,提出针对性的跨文化传播策略和方法
单击此处输入你的正文,请阐述观点
总结反思:对跨文化传播案例的启示意义进行总结和反思
单击此处输入你的正文,请阐述观点
实践操作技巧与方法
案例分析:选择具有代表性的跨文化传播案例,分析其传播策略、效果及影响因素
实践操作:通过模拟演练、角色扮演等方式,让学生亲身体验跨文化传播的实际操作过程
单击此处输入你的正文,请阐述观点
案例三:好未来国际化拓展与教育文化传播
单击此处输入你的正文,请阐述观点
案例四:腾讯游戏在海外的文化传播策略 跨文化传播案例分析与实践操作
跨文化传播案例分析与实践操作
案例选择标准:具有代表性、可操作性、有启示意义
单击此处输入你的正文,请阐述观点
案例分析角度:传播策略、文化差异、受众特点等
提升跨文化传播意识与素养
培养跨文化传播意识:了解不同文化背景,尊重文化差异,增强文化敏感度
提高跨文化沟通能力:学习跨文化沟通技巧,提高语言表达能力,增进相互理解
拓展跨文化传播途径:利用多种传播渠道,如社交媒体、国际交流等,扩大传播范围
增强跨文化传播能力:通过实践锻炼,提高跨文化传播的实际操作能力,增强传播效果
案例分析:对所选案例进行深入分析,探讨其成功的关键因素、面临的挑战以及应对策略等。
复杂视角下的文化身份——跨文化传播学诠释学派文化身份理论

复杂视角下的文化身份——跨文化传播学诠释学派文化身份理论董海滨【摘要】Inspired by social identity theory in social psychology, intercultural communication scholars have embraced and developed the concept of cultural identity into a basic theoretical concept.Donal Carbaugh, Mary Jane Collier, and Michael Hecht are the three prominent interpretive intercultural communication scholars, whose theories stress the centrality of identity in the process of communication, the dynamic interactivity between self and society in the enactment of identification, and identity complexity of multiplicity, multidimensionality, and fluidity.In this paper, the author summarizes the key assumptions and insights offered by their research and highlights the strengths and limitations of their theories for the conceptualization of cultural identity.%受社会心理学社会身份理论(social identity theory)启发,跨文化传播学将文化身份(cultural identity)发展为一个基本理论概念.唐纳尔·卡鲍尔(Donal Carbaugh),玛丽·简·考利尔(Mary Jane Collier)以及麦克尔·海克特(Michael Hecht)是三位研究文化身份的跨文化传播学(intercultural communication)诠释学派学者(interpretive scholars),其理论主要强调了身份认同过程中传播的中心性,身份演绎中自我和社会环境的动态互动性,以及由多重性、多维度、多变性组成的身份复杂性.总结梳理了这三位主要学者关于文化身份的理论,并进一步反思文化身份的复杂性.【期刊名称】《西北大学学报(哲学社会科学版)》【年(卷),期】2016(046)006【总页数】7页(P156-162)【关键词】文化身份;跨文化传播学;诠释学派;复杂性【作者】董海滨【作者单位】西北大学新闻与传播学院,陕西西安 710069【正文语种】中文【中图分类】G206身份(identity)研究可以追溯到古人对自我的遐想和思辨,如老子《道德经》33章:“知人者智,自知者明”;孔子《论语·颜渊》“己所不欲,勿施于人”;苏格拉底把自我抽象虚拟为灵魂的意义;柏拉图进而将灵魂整体分成三层:思维(logos)、情绪(thymos)、欲望(eros);亚里士多德强调灵魂乃自我的第一现实性,是自我的一种常规活动;释迦牟尼曾告诉其弟子自我就像夜色中一把不断环绕旋转的火炬,映衬着黑暗形成一个连续不断、熠熠生辉的光环。
《2024年对“文明的冲突”的一种传播学阐释——基于跨文化传播的理论思考》范文

《对“文明的冲突”的一种传播学阐释——基于跨文化传播的理论思考》篇一一、引言在当今世界,随着全球化进程的推进,各种文明间的互动日益频繁。
与此同时,“文明的冲突”也成为学术界及社会公众热议的话题。
本文旨在从传播学的角度,特别是基于跨文化传播的理论,对“文明的冲突”进行一种新的阐释。
二、文明冲突的背景与现象文明的冲突往往源于不同文化背景下的价值观、信仰、习俗等方面的差异。
这些差异在全球化背景下,通过媒体、交流、贸易等多种途径得到放大和传播,进而引发各种文化冲突和误解。
例如,不同文明间的误解和偏见往往导致国际关系的紧张和冲突。
三、跨文化传播理论框架为了更好地理解“文明的冲突”,我们引入跨文化传播的理论框架。
跨文化传播是指不同文化背景的个体或群体之间进行的传播活动。
这一理论强调文化差异的重要性,并认为文化差异是导致传播效果差异的关键因素。
在跨文化传播中,文化的理解和认同是建立有效沟通的基础。
四、文明冲突的传播学阐释基于跨文化传播的理论框架,我们可以对“文明的冲突”进行以下传播学阐释:首先,文明的冲突是一种跨文化传播的现象。
不同文明间的差异和冲突,往往是通过各种传播媒介和渠道得以放大和传播的。
这些媒介和渠道包括传统媒体、社交媒体、人际交流等。
其次,文明的冲突源于文化认同的差异。
不同文化背景下的个体或群体往往对自己的文化有强烈的认同感,这种认同感在与其他文化交流时,可能会产生误解和偏见。
这种误解和偏见在跨文化传播中往往被放大,从而导致文明的冲突。
再次,有效的跨文化传播是化解文明冲突的关键。
为了减少文明的冲突,我们需要建立一种基于相互理解和尊重的文化交流机制。
这需要我们通过多种途径,如教育、媒体、国际交流等,增进对不同文化的了解和认同。
同时,我们还需要培养一种跨文化的思维方式,即从其他文化的角度去理解和评价事物。
五、结论通过对“文明的冲突”的传播学阐释,我们可以看到,文明的冲突是一种跨文化传播的现象,源于文化认同的差异。
跨文化传播学的性质、对象与任务

第二章跨文化传播学的性质、对象与任务本章在一定意义上涉及跨文化传播学的学术合法性问题。
作为一门学科存在的理由,至少要有特定的研究对象,或对特定对象特殊的研究角度或方法,要有本学科特殊的学科范畴和理论体系。
跨文化传播学是一门新兴的学科,实事求是地说还处于建设之中,因此在这些方面只能是初具轮廓,不少问题我们都还不能十分肯定。
特别是对于跨文化传播理论体系的建设,我们认为还处于形成阶段,我们将在后面有关章节再予具体讨论。
第一节跨文化传播学的学科性质和学科归属一、跨文化传播和跨文化传播学什么是跨文化传播?跨文化传播一词来源于英文intercultural communication或Cross-cultural Communication,由于intercultural突出不同文化之间,Cross-cultural突出超越、跨越不同文化,所以后者使用较为少见。
其中communication虽然在汉语中翻译为“传播”,但与汉语传播一词倾向于信息的单向传递有所不同,英文中这个词有交流、沟通、交通和交际等语义,因此跨文化传播也有人翻译为“跨文化交际”、“跨文化交流”或者“跨文化传通”等,都是指来自不同文化背景的个体、群体或组织之间进行的交流沟通活动。
对一般人来说,跨文化传播可能是一个陌生的词语,不过实际上跨文化传播活动古已有之。
随着人类的成长,部落、族群、民族的迁徙和不同部落、族群、民族之间通商、战争等各种接触,都自然发生跨文化传播。
如《尚书·舜典》:食哉惟时,柔远能迩,惇德允元,而难任人,蛮夷率服。
(生产民时,必须不违农时,安抚远方的臣民,爱护近处的臣民,亲厚有德的人,信任善良的人,拒绝邪佞的人,能够这样,边远的外族都会服从你们。
见江灏、钱宗武《今古文尚书全译》,贵州人民出版社,1990年,第28页)又如《尚书·旅獒》“惟克商,遂通道于九夷八蛮。
西旅氐贡厥獒,太保乃作《旅獒》。
用训于王,曰:‘呜呼!明王慎德,四夷咸宾。
跨文化传播导论ppt学习教案

寻求支持
与家人、朋友或专业人士 保持联系,分享经历和感
受。
自我关怀
关注自身情感需求,保持 健康生活方式,寻求心理
咨询帮助。
案例分析:成功进行跨文化适应
案例一
某跨国公司员工通过积极学习当 地语言和文化习俗,成功融入异 国工作环境,并晋升为高层管理
人员。
案例二
一位留学生在异国他乡通过建立 社交网络、参与志愿活动和兼职 工作等方式,逐渐适应并融入当 地文化,收获了宝贵的人生经历
语言沟通是跨文化交流的基础
语言作为人类最重要的交际工具,在跨文化交流中发挥着不可替代的作用。通过语言,人 们可以传递信息、表达情感、建立关系,从而达成相互理解和合作。
语言多样性对跨文化交流的影响
世界上有数千种语言,每种语言都有其独特的文化背景和表达方式。在跨文化交流中,语 言多样性既是一种挑战也是一种资源。了解并尊重不同语言的文化内涵和表达方式,有助 于促进跨文化交流的成功。
新媒体
包括互联网、社交媒体、手机应用等。它们具有互动性、即时性、个性化等特点,能够跨越地理和文化界限, 促进不同文化之间的交流和理解。
媒介在跨文化交流中应用实例
电影和电视剧
通过生动的故事情节和人物形象 ,传递不同文化的价值观和生活 方式,促进观众对其他文化的认
知和理解。
音乐和舞蹈
作为人类共同的语言,音乐和舞蹈 能够跨越文化和语言的障碍,传递 情感和美感,增进不同文化之间的 交流和沟通。
推动经济发展与合作
跨文化传播在国际贸易、投资、旅游等领域 发挥重要作用,有助于促进经济发展与合作 。
维护世界和平与发展
跨文化传播有助于增进国际间的理解与信任 ,减少文化冲突与误解,维护世界和平与发 展。
跨文化交际 期末复习资料 重点笔记

Culture: Culture is the total accumulation of beliefs, customs, values, behaviors, institutions and communication patterns that are shared, learned and passed down through the generations in an identifiable group of people.Objective Culture: history, religion, literature, language, food, etiquette, law, and customs.Subjective Culture: feelings and attitudes about how things are and how they should be –the concept of time, spaces, friendship, love, family, communication pattern, etc.Characteristics:Learned, transmitted from generation to generation, based on symbols, dynamic, ethnocentric.Doing Culture: It is meant to be a contrast to learning “about” culture underscores the idea that communicating across cultures is a process of making meaning, of people understanding one another so they can get to know one another, build relationships, and solve problems together. It should not be words on paper, but ideas in practice. Communication: Human communication is the process through which individuals –in relationships, groups, organizations and societies –respond to and create messages to adapt to the environment and one another.Characteristics: Dynamic and interactiveIntercultural Communication: Generally speaking, it refers to interaction between people from different cultural backgrounds, such as interactions between people from America and China, between whites and African Americans, between Hispanic and Japanese AmericansThe form of Intercultural Communicationa. Interracial communication –people from different racesb. Interethnic communications –the parties are of the same race but of differentethnic origins.c. Intercultural communication –communication between members of the sameculture, in which one or both of the participants hold dual or multiple memberships.(gay, disabled, Mexican American, African American, or female)Communication Competence (ICC competence)The cognitive component –how much one know about communication.The affective component –one’s motivation to approach or avoid communicationThe behavior component –the skills one has to interact competently. Perception: Perception is a cognitive process in which we attach meaning to objects, symbols, people and behavior in order to make sense of them.Pattern of Thought: The way people in a culture think influences the way they interpret strangers’ messages.World views: The grid (decentralized. This pattern does not have a fixed center)The radiating star (highly centralized. In this pattern important things are at the center and everything else radiates out from the center)The inside/ outside pattern (圈子)female maleprivate publichome market, mosque, coffee housethe outside is plain, not welcoming, even forbidding. The walls are thick to protect what is inside.highly centralized pattern: important people sit in the front middle;decentralized pattern: people sit equally.Stereotyping: People generalize to make sense of his experience. The result of the process of over generalizing based on limited or inaccurate information.The classification of stereotypes1. Negative stereotype of other cultures: Prejudice (severe prejudice)2. Positive stereotype of one’s own culture: Cultural superiority Characteristics: universal, unavoidable, stable, variable, ethnocentrismHigh context communication & Low context communicationHC culture (察言观色): Relies mainly on the physical context or the relationship for information, with little explicitly encoded.LC culture: provide most of the information in the explicit code itself.Perception: Perception is a cognitive process in which we attach meaning to objects, symbols, people and behavior in order to make sense of them.High contact and low contact culture:In high contact cultures people want to get close enough to one another and to objects to sense them in these ways.People in these countries stand closer, touch more, engage in more eye contact and speak more loudly than people do in lower-contact cultures.In a low contact cultures, people rely more on sight, and especially sight at a far distance. People are most likely to stand a certain distance away to get the wholepicture, without actually feeling or sensing the other person’s body heat or subtle smell.So in low contact culture as America, one is taught not to breathe on people.However, this visual space seems unfriendly and indifferent to those from high contact cultures, which favor tactile space.When a person from a high contact culture goes to a low contact culture, he or she is likely to feel that people are cold, lack human warmth, and are indifferent and pay no attention to them.low-contact: Asia ; moderate-contact: Australia, Northern Europe, United States high-contact: South America, Mediterranean, the Arab worldLarge and smell Power Distancespower distance is an attempt to measure cultural attitudes about inequality in social relationships.In high power distance cultures, position in a hierarchy is considered to be natural and important. People are expected to show only positive emotions to others with high status and to display negative emotions to those with low status; tend todecrease gaze in the presence of powerful people.Low Power Distance Culture: Minimize and eliminate the differences in power and status; more emotional display, increase the amount of gaze. People believe that the differences in power between boss and workers should be reduced and not mphasized.Individualism VS CollectivismThe individualism index measures the extent to which the interests of the individual are considered to be more important than the interests of the group. People from individualist cultures are more likely to act on principles that apply to everyone, principles that are universal and apply to associates and strangers alike.Collectivists are not unprincipled, but when making decisions they tend to give a higher priority to relationships than individualists do. They expect people who are involved in a group relationship to have duties and obligations to one another.Masculinity (Toughness) VS Femininity (Tenderness)Masculinity means everyone in society embraces values that have traditionally been associated with men, that is assertiveness, competitiveness and toughness. On the feminine side of the scale we find societies in which people generally embrace values that have traditionally been labeled as feminine, that is modesty, cooperation and tenderness. Strong and weak Uncertainty AvoidanceThe Uncertainty Avoidance Index seeks to measure the extent to which people in a particular society are able to tolerate the unknowns of life. In high uncertainty avoidance countries people experience more stress and a sense of urgency as they go through their daily routines. Relationships are guided by strict rules. People from low uncertainly avoidance countries do not have a strong need to control things, people, and events by clearly defining and categorizing them. Relationships are guided by strict rules.Intercultural CommunicationIntercultural CommunicationGenerally speaking, it refers to interaction between people from different cultural backgrounds, such as interactions between people from America and China, between whites and African Americans, between Hispanic and Japanese Americans The form of Intercultural Communicationa. Interracial communication –people from different racesb. Interethnic communications –the parties are of the same race but of different ethnic origins.c. Intracultural communication –communication between members of the sameculture, in which one or both of the participants hold dual or multiple memberships.(gay, disabled, Mexican American, African American, or female)Language&CulturePeople pay attention to basic language in cross-culture communication because of the essential role these codes play in communication and they are part of object culture.The same word may stir up different associations in people under different cultural background, e.g. the word “dog”. In eastern culture, dogs are dirty, brutal and stupid. But in western culture, dogs are lovely, loyal and obedient. They are faithful friends andcompassionate animals.Language reflects culture. Language expresses cultural reality, reflects the people’s attitudes, beliefs, world outlooks, etc. For example, American businessmen often encode their meanings in metaphors and images from these sports.Chinese traditional sport culture emphasizes the harmony between human beings and oneness between man and nature. It is morality, benevolence, entertainment and longevity. But western sports culture is competition and sportsmanship.Culture shock: Troublesome feelings such as depression, loneliness, confusion, inadequacy, hostility, frustration, and tension, caused by the loss of familiar cues from the home culture.U-Curuemodel: Excitement→Confusion→Frustration→Effectiveness→Appreciation如有侵权请联系告知删除,感谢你们的配合!。
跨文化传播学导论第十二讲 技术、文化与跨文化传播

跨文化传播学导论 北京大学出版社
一、技术的社会影响与文化本质
技术从未独立于它所赖以发展的文化。 今天,它构成了其中不可分割的一个部分。
——赫伯特·席勒(Herbert Schiller) ——赫伯特·席勒(Herbert Schiller)
跨文化传播学导论 北京大学出版社
技术与文化:
文化不仅是技术产生的源泉,同时也是技 术活动的过程及结果。 作为社会文化积累的重要结果之一,技术 在塑造人类社会文化的同时,也始终是人 类社会文化的重要内容。
跨文化传播学导论 北京大学出版社
麦克卢汉(Marshall McLuhan)的观点: 麦克卢汉(Marshall McLuhan)的观点:
人类一直致力于改进对于周围信息的接受能力,同时也在 设法提高自身传播信息的能力、速度和便利性,这就使技 术特别是传播技术成为文化模式的决定性因素。 麦克卢汉(Marshall McLuhan) 麦克卢汉(Marshall McLuhan):任何一种技术,只要它 是人类身体、存在、思想的任何延伸,它就是“媒介”。 “媒介”的延伸影响了人们之间的关系,形成了新的文化 经验,最终必然会对历史和文化产生重大影响。 从蔡伦造纸到古登堡的印刷机,从莫尔斯电码(Morse 从蔡伦造纸到古登堡的印刷机,从莫尔斯电码(Morse Code)到微软视窗(windows),技术不通地沟通和扩散 Code)到微软视窗(windows),技术不通地沟通和扩散 各类信息,技术构成的信息网络已经成为当代社会和人类 存在的“神经系统”,必然对人类的社会关系和社会交往 产生着持续的影响。
跨文化传播学导论 北京大学出版社
关于“数字鸿沟”:
信息技术不仅是衡量社会贫富的工具,也是决定 社会变化能力的主要因素。人类掌握的信息技术 实力的差异,也会不可避免地导致不同群体、民 族和文化的机遇差别。 “数字鸿沟”(Digital Divide):指的是由于地 数字鸿沟”(Digital Divide):指的是由于地 域、教育、经济和种族差异,不同群体在掌握和 运用电脑、网络等数字化技术及分享信息资源方 面存在的差异,其实质就是一种因信息落差引起 的知识分隔和贫富分化,亦可称为“信息富有者 和信息贫困者之间的鸿沟”。
《传播学总论(第二版)》笔记与知识点整理

第一章传播学的兴起和发展第一节传播学的兴起一、传播学兴起前的传播研究二、传播学兴起的背景传播学的诞生期:20世纪40年代到50年代传播学的诞生地:美国传播学诞生的背景:①(社会基础)工业化大生产使得资本主义生产活动和范围走向国际市场,因而对信息的要求就更高。
②(社会需求)报业加上各种新兴媒介逐步形成了传播业,这给社会产生了强烈的冲击。
因此,社会急需要关注和思考传播带给人们的一切。
③(学科基础和需要)两次科技革命带来了两次思想革命,人们的认识能力有了大幅度的提高,认识广度和深度有了大幅度的拓展.人们能够科学而全面地研究影响日益扩大的传播活动.传播学诞生于美国有政治、经济、社会、学科四方面的背景:1.政治:①政治家对传播媒介宣传重视和利用,进而重视对传播的研究,这推动了传播研究在美国的开展。
②在第一次世界大战中宣传起了重大作用,战后学者又进行了总结分析.③二战中格外重视宣传工作,推动了传播研究的深入,为传播学的发展奠定了坚实的基础.2.经济:①战后美国经济空前发展,自由市场竞争更加激烈,企业普遍关注营销环节中的各种传播问题。
②战后大众传播业逐渐形成,媒介竞争的日趋激烈推动大众传播业进一步研究传播规律,改进传播行为,扩大传播效果。
3.社会:科技革命中产生的新的传播技术推动了传播业的大发展.新媒介在推动社会繁荣的同时也带来了新问题(暴力、色情、特别是对儿童的影响),引起了专家、学者的关注和研究.4.学科:①传播学具有学科交叉性,不同学科的学者都可以从自己的角度研究传播学,从而使传播学的研究成果异彩纷呈.②新闻学是传播学的基础和前身。
随着新闻实践的逐步深化,“新闻”概念逐步让位于“大众传播”概念。
此时大众传播学出现,大众传播学进一步深化的结果就是传播学。
传播学的基本发展轨迹:新闻学→大众传播学→传播学新闻学发展的四个趋势:①从定制分析到定量分析。
②从人文学方法到行为科学方法.③从伟人研究到过程与结构.④从区域性角度到国际性角度。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
精品文档 精品文档 跨文化传播学理论笔记
1、爱德华·霍尔的非语言传播理论 1955年在《科学美国》(Scientific A merican)发表了第一篇跨文化的非语言传播论文,即《举止人类学》(The Anthropology of Manners),通过日常沟通行文来分析文化。扩展此文章思路,形成通俗读物《沉默的语言》(The Silent Language)。他将文化看作是“人们的生活方式,以及他们所习得的行
为模式、态度和物质的总和”,并认为他从深层持续稳定地控制着人们的行为方式,也掩藏着人们行为方式的很多层面。 分析方法:通过定义文化的基本单位或“元素”(isolate),然后把这些元素联系到生物基础上,这样就能在不 同文化间进行对比,从而建立统一的文化理论。 核心意义:学习理解眼意识层面的交流过程,即理解我们的潜意识文化(unconscious culture),因为“理解和洞见他人心理过程的工作比我们多少人愿意承认的困难得多而且情况也严重得多。”霍尔所揭示的作为文化隐藏之物的无声的语言——声调、手势、表情、时间与空间等,无不蕴藏这跨文化交流过程中的文化心理,尤其是非语言传播的文化无意识特点。 其他著作:《潜藏的层面》(The Hidden Dimension,1966)、《超越文化》(Beyond Culture 1976)、《理解文化差异》(Understanding Cultural Difference: Germans, French and Americans, 1990)等。
归纳出两种奠基性的跨文化传播学思想与方法: 1、 将人类学对单一文化的研究扩展为比较文化研究,关注不同文化的人之间
如何互动。最具启发的思想是:文 化是人类之间的联系纽带,也是他们与他者互动的方式。(这成为后来文化差异与互动研究的理论来源,如丁允珠的“面子协商”理论) 2、 将文化研究从宏观视野转为微观视野转向了微观分析,其中最重要的是界
定了文化的“基本讯息系统”(Primary Message Systems),即互动、联合、生存、两性、领土、时间、学习、消遣、防卫、利用,构成了对文化的立体化理解。其空间行为模式(proxemics)把空间当做文化的特殊表现方式,认为来自不同的感官世界中,一种文化中的人根据其文化感知模式而获得的体验会完全不同于其他文化。同时,在文化身份确认笼罩下的人们往往把他者视为他们自己的不可预测的、不可控制的一部分,从而形成交流障碍,为此,必须超越文化,把自己从潜意识中的文化网络中解脱出来。
2、霍夫斯特德的“文化差异的维度”
荷兰学者霍夫斯特德(Greet Hofstede)在20世纪70年代末,进行了一次
迄今世界上最大规模的文化价值调查研究,调查了66个国家117000位IBM员工精品文档 精品文档 的工作价值,形成了1980年出版的《文化的后果》(Culture’s Consequences-International Differences in Work-Related Values)。
其“洋葱”文化观点: 第一层(最外):象征物(Symbols),如服装、语言、建筑物等,人肉眼可见的。 第二层:英雄人物(Heroes)人们所崇拜英雄的性格代表了此文化里大多数人的性格,英雄的性格=民族性格。 第三层:礼仪(Rituals),是每种文化里对待人和自然的独特的表示方式,如中国的座次,日本的鞠躬。 第四层(最里)价值观(Values),人们相信什么是真善美的抽象观念,也是文化中最深邃、最难理解的部分。 文化差异的4个维度: 第一, 权力距离(power distence),即在一个组织中(家庭、学校和社区等),权力的集中程度和领导的独裁程度,以及一个社会在多大程度上可以接受这种权力分配的不平等。(研究社会成员的价值观,就可以判定一个社会对权力差距的接受程度) 第二, 不确定性避免(uncertainty avoidance),即文化成员对于不确定的或是未知的情况所感觉到的恐慌程度。相对而言,在不确定性避免程度高的社会,人们更注重情感,有一种高度的紧迫感和进取心。而在不确定性低的社会中,人们倾向于反送的生活态度和鼓励冒险的倾向。 第三, 个体主义和集体主义(individualism and collectivism), 个体主义——松散的社会结构组织,照顾自己和自己的家庭,重视个人自身的价值与需求,
依靠个人努力来为自己谋取利益。集体主义——结合紧密的社会组织,以“在群体之内”和“在群体之外”来区分,从出生就与内部集团结合并希望收到照顾以及保持绝对的忠诚。 第四, 男性度与女性度(masculine versus femininity),即社会上居于统治地位的价值标准。男性社会-统治地位有男性气概(如自信武断、进取好胜、执着而坦然)。女性社会则反之。一个社会对男子气概评价越高,男子与女子之间的价值观差异也就越大。 他把文化这一概念变成了可以测量的操作型变量,以及一种比安排好了的“精神软件”,这给文化差异的分析带来了定量研究的可能性,但也凸显了人们调解自身已适应新环境的局限性。
3、特兰迪斯的“文化差异的维度” 1958年拿到心理学博士学位,从此进入心理学领域,从事态度、偏见和社会距离等问题的研究。 文化差异的三个(层层递进)维度: 第一、文化的复杂性(culture complexity),从文化内部复杂程度对文化进行比较。一个文化内部内群体的数量与功能也是文化复杂性的一个重要标志(数量增加,对个体约束力降低,个体对群体忠诚度降低,流动性大,个体选择群体归宿增多;数量少,个体依赖群体,强调内部和谐和合作,与外群体竞争对抗,严格约束力,严厉的惩罚)。所以文化的复杂性可以到处文化的宽松与严厉这一维度。 精品文档 精品文档 第二、文化的严厉与宽松(tightness and looseness),即在同质性高的文化中,群体要求个体遵守群团体的规范,对于偏离群体规范的行为给予极大的惩罚和心理压力;在异质性高的文化中,群体的规范没有那么清楚和严厉,可以容忍个体有一定程度的偏离。由此,全体文化表现进入个体主义和集体主义维度。 第三、个体主义与集体主义,指个体如何处理个人行为目标和集体行为目标的关系。个体主义——个人目标助于群体目标之上,态度是比规范更具威力的社会行为指标;集体主义——自我与群体相互依赖,规范是比态度更具威力的社会行为指标。(有很多局限) 他认为这三个维度直接影响着个体对自我、群我、角色与责任、共同合作、目标认同等心理边界的确定。
4、古迪昆斯特的“焦虑/不确定性管理”理论
Anxiety/Uncertainty Management, 简称AUM理论
1984年,古迪昆斯特(W.B.Gudukunst)和金洋咏(kim,Young Yun)合作出版《与陌生人交流:跨文化传播的路径》(Communication with Strangers: An Approach to Intercultural Communication),再次升华了西美尔的“陌生人”概念——与陌生人的交流问题是跨文化传播的基本问题,这一问题引出不同文化、不同背景、不同阶层的人如何互相理解的问题。 一、他们围绕“陌生人”概念构建自己的理论: “陌生人”被定义为“来自不同群体的部位我们所了解的人”,“你和一个同种族同语言的同事的互动,与你和一个完全不同的因纽特人的互动,这两者之间的区别并不是质的区别,而是陌生程度(degree of strangeness)的区别”。在此,他们对种族界限的淡化,为更加细致地去理解各个层面的“群体”的文化铺平了道路。 二、他们把分散的理论成果纳入有文化影响构成的范式体系中。如文化影响、社会文化影响、心理文化影响、环境影响。 三、消减人的焦虑与不确定性,是与陌生人交流的关键。(目的是将误解降到最低水平) “不确定性”,指人无法预测或解释他人的态度、行为和感受; “焦虑”,指不安、紧张、担心或忧虑等心理反应。 四、三组表面性的因素交互作用造成了焦虑与不确定性: 1、 动机因素(需求、吸引、社会义务、自我概念、对新的信息的开放程度); 2、 知识因素(知识期待、信息网络分享、对多种观点的知识、对可供选择的解释的知识、关于同一和差异的知识) 3、 技能知识(移情的能力、包容多种观点的能力、适应沟通的能力、创造新概念的能力、调试行为的能力、搜集适用信息的能力) 1993年,进一步发现,焦虑和不确定性的(最高和最低)限度,影响传播效果。 高于对大限度时:过分焦虑或者无法预测陌生人行为而逃避;低于最低限度时,不在意或者过于自信所做的预测而无视。由此引出“焦虑与不确定性管理”理论。 四、AUM理论: 当焦虑和不确定性介于最小和最大限度之间时,可以通过有意识地控制一种基本因素(如移情力)来提高传播质量 精品文档 精品文档 理论悖论:如何寻求焦虑与非焦虑、确定与非确定的动态平衡点
5.菲利普森的文化代码理论 德尔·海默尔(Dell Hymes)在1964年《美国人类学家》(American Anthropologist)上第一次提出“民族志传播学”。而菲利普森(Gerry Philipsen)是第一个把民族志传播学真正引入传播学研究中的人。他的研究围绕语言社区的传播实践及其行为规范和解释规范行为。 归纳了民族志传播学研究的四条假设: 1、同一文化群体的成员创造了共享的意义,他们所使用的代码有一定程度的共性; 2、任何一个文化群体内的传播者必须协调他们之间的行为,换言之,传播行为必须具有一定的秩序或体系; 3、对单个群体来说,意义和行为更为具有特殊性,也就是因文化的不同而不同; 4、不同群体的行为和代码各不相同,每个群体在理解特定代码和行为时所采用的方式也不相同。 对文化的理解: 文化在他看来,就是由生活各个方面的符号、意义、假设和规则组成的代码,一个社区的成员所使用并借助于它来组织、建构自身的日常生活,来实现社区中的互动与理解。 1992年首次提出语言代码概念,即“传播行为文化层面上不同代码”。 他指出,“言语代码是指历史上制定的,社会中建构的与传播行为相关的说话方式、意义、前提和规则体系。”以此把握文化与传播之间的关系。 1997年正式提出言语代码理论(Speech Code Theory),包括了六大命题(six propositions): 1、只要有独特的文化,就会有独特的言语代码; 2、任何特定的言语社区都使用了一种以上的言语代码,在同一个生活世界中存在着各种与传播行为有关的代码; 3、每个文化都有自己的言语代码,每个代码揭示出该文化中自我、社会的策略性行为的结构层次。(情景词汇的符号和意义不但指称传播行为的各个方面,而且还可指称互动者或社会关系,是我们明白传播行为如何将社会关系中的人联系起来。) 4、言语的意义与互动者使用的言语代码息息相关; 5、言语代码的规则和假设蕴藏在言谈活动当中,因此观察与描写言语代码的关键在于观察传播行为; 6、巧妙地运用某种情形中的言语代码是预测、解释和控制、理解传播行为及其慎重而符合道德规范的话语形式的充分条件。 意义评价:该理论能够提供对人的传播行为的语境化理解,呈现传播与文化的关系,从而提供了与日常生活中的他者进行互动的可能路径。正因此这一点,它与文化研究的权力、意义、文本分析相区别,通过对某一社区语言代码的解码,来