对外汉语教学中量词重叠式的习得研究

合集下载

对外汉语教学“动词重叠”教案设计

对外汉语教学“动词重叠”教案设计

(五)、课堂总结
教师:“同学们,我们今天学习了动词重叠,它可以分为单音节动词的重叠和双音节动词的重叠,共有AA、A一A、A了
A、ABA
B、AB了AB这几种形式,它一般用在语气比较轻松
的口语场合中,大家下课以后一定要记得复习哦!”
十、课后作业
每三人一个小组,各组成员先分别用动词重叠式介绍自己周末喜欢做的事情,然后一起设计一个周末活动计划,下次上课的时候向全班同学汇报,看看哪组设计得最好。

十一、板书设计
学习看电视听音乐打球休息看书
① AA A一A A了A
看看看一看看了看单音节动词重叠
听听听一听听了听
② ABAB AB一AB AB了AB
学习学习学习一学习学习了学习双音节动词重叠
休息休息休息一休息休息了休息
经常发生过去发生
十、教学反思
本节课教师主要通过情景教学法引导学生学习。

教师和学生互动较多,总体教学思路比较清晰,课堂氛围较好;在教学中,学生回答。

韩国留学生量词重叠式的习得偏误考察

韩国留学生量词重叠式的习得偏误考察

韩国留学生量词重叠式的习得偏误考察
多年来,量词重叠式一直是语言学界关注的对象。

在语言本体方面,有关量词重叠式的句法功能和语法意义的研究较为透彻,但就其范围和形式、附加色彩意义及语用价值的研究还显得比较薄弱。

在二语习得方面,针对外国留学生对汉语量词重叠式的习得情况考察及偏误分析的研究相对较少。

尤其针对国别化习得情况的考察暂时还未出现。

笔者通过对HSK动态作文语料库中出现量词重叠式偏误的留学生国籍进行了统计与分析,发现韩国留学生出现的偏误率最高。

因此,本文以中高级水平的韩国留学生为研究对象,了解韩国留学生的习得情况。

第一章为绪论,介绍本文的选题意义,并对国内学者在量词重叠式本体和二语习得两个方面的研究成果进行归纳总结。

此外,本章还介绍了本论文的研究理论、研究方法、语料来源和研究重点。

第二章从句法、语义及语用三个平面对量词重叠式进行了概述。

第三章利用数据统计软件分析HSK动态作文语料库以及测试问卷中的相关数据,从量词能否重叠、重叠范围及条件、重叠形式、名、动量词重叠式的句法位置、对具有附加色彩义的量词重叠式回避使用情况这几个方面分析了中高级水平的韩国留学生的偏误情况。

第四章在前几章节的基础上,分析了韩国留学生习得量词重叠时产生偏误的原因,并提出了教师对中高级中学在教学内容设计、语法规则讲解与练习等方面的建议。

第五章为结语,主要概括总结本文的主要研究成果、创新性及不足之处。

双音节动词和形容词的重叠形式研究

双音节动词和形容词的重叠形式研究
The article on the basis of predecessors, investigated the two-syllable verbs and the adjectives in“Modern Chinese dictionary” and “Modern Chinese 800 words”.Try to find the he reason and the disciplinarian ,at the same time proposed to the problems of Korean student studying Chinese . The article has five chapters,the first chapter summaried the predecessors results and statemated the source of corpus; the second and third chapters investigated the overlap form as AABB、 ABAB 、 AABB and ABAB of two-syllable verbs and the adjectives ,also contacted the “de” investigated overlap form grammatical function;the forth chapter designed a questionnaire for Korean and finded the problems ;the last chapter according to the problems proposed some suggestions from the angle of techers、 books and teaching methods.

数词、量词、数量词重叠的偏误分析及对外汉语教学——以英语为母

数词、量词、数量词重叠的偏误分析及对外汉语教学——以英语为母

错 :他 们个 个地走 了进 来 。 对 :他 们一个 个地 走 了进来 。

题 。而且这 些 词的 重叠形 式类 别较 多 ,有 不少 学 者 已经对 其 重 叠 形 式 和表 达 的语 法 意义 做 了详 尽 的探 讨 ,例 如 王 丽 媛 的 《 数 词 、量 词 、数 量词 语 的重 叠》 、李 宇 明 的 《 论 数 量 词语 的复 叠 》 等 ,也 有 学 者简 单分 析 过产 生这方 面偏 误 的原 因 ,却 少有 区 分 国别 化 的具体 研 究 。事实 上 ,每个 学 习者 由于其 母语 或 第 一 语 言 的不 同 ,在 学 习 第 二语 言时 产生 的语 言迁 移现 象 也不 尽 相 同 ,因此 ,对 国别 进行 区
2 0 1 6年 1 0月
西部皮革
文化与探索
数 词 、里 曰 词 、数 量 词 重 叠 的 偏 误 分 析 及 对 外 汉 语 教 学
— —
以英 语 为 母 语 的 学 习者 为 例
杨 虹
( 四川 大学 文学 与新 闻学 院 ,四川 成都 6 1 0 0 4 1 )
摘 要 :量词 、数 词 、数量 词重 叠是 汉语 中的 常见现 象 ,也是 一 种特 殊 现 象。 它有 多种表 现 形 式 ,且 不 同的 重 叠方 式表 示不 同的语 法意 义 ,因此 ,这部 分 的学 习对 于外 国留 学生 来说 , 、 确 实是 一 大难 点。但 是 我 们 不 能轻 易放 弃 它 ,而是 要找 出偏 误 出现 的 原 因,并且有 针 对性地 教 学 ,从 而达 到提 高汉语 水 平 的 目的。 关键 词 :量词 ;数 词 ;重 叠;偏误 ;对 外 汉语教 学
重 叠形 式时 产生 偏误 。偏 误是 指第 二语 言 学 习者 在使 用 第 二 语 言 时

对外汉语教学中的动词性重叠构式研究

对外汉语教学中的动词性重叠构式研究

对外汉语教课中的动词性重叠构式研究
“V 了 V”是平时生活中常有的口语构造, 借鉴构式语法理论知识 , 我们将其定义为构式。

本文在对该构式零件研究的基础上, 剖析了该构式的语法意义和句法功能等问题 , 而且力争能在对外汉语教课方面作出贡献。

经过对留学生学习“V 了 V”构式的状况进行剖析 , 总结出了相应的论点和教学建议 , 以期对此后的对外汉语有关教课供给有益帮助。

本文主要分为绪论、文
体和结论三部分。

绪论部分介绍了本文的研究对象: “V 了 V”构式 , 而且说了然本文的选题缘
由和价值意义 ; 接着简单介绍了对于动词重叠、“V 了 V”构式以及对外汉语教课中“ V 了 V”构式的国内外研究状况 ; 最后说了然本文的研究计划和研究方法、语料根源以及创新之处。

文体部分包含第一章到第三章, 第一章主要介绍了对于“v 了 v”构式的本体知识 , 经过对其零件的逐个剖析 , 使读者可以更为深入仔细地认
识构式自己 ; 第二章主要介绍了“ V 了 V”构式的语法功能及句法应用。

经过从认知角度剖析了“V 了 V”构式的有界化、主观化 , 经过从其语义条件和句法条件来剖析在实质应用中应当注意的要素 ; 第三章主假如将“ V 了 V”构式与现行的三本对外汉语教材相联合 , 来剖析留学生在学习“V 了 V”构式时简单碰到的困难以及原由。

第四章主假如结论部分 , 经过对“ V 了 V”构式的本体以及实质运用的剖析 , 分别从教材、教师以及学生的角度给出了建议和建议。

汉语中名词和量词的重叠研究

汉语中名词和量词的重叠研究

汉语中名词和量词的重叠研究汉语中名词和量词的重叠研究名词和量词是汉语中最基本的语法成分之一,它们通常在语言中的使用中都是相互独立的。

然而,在一些情况下,名词和量词却会发生重叠现象。

本文将从以下几个方面来探讨这种现象的产生原因和语言现象。

一、现象概述名词和量词的重叠指的是在表达某一事物的数量时,一个名词和一个量词被合并成为一个词,成为一个新的名词。

例如,“头发”“备用衣服”“片儿星”等,都是名词和量词的重叠现象。

二、形式特点重叠现象在形式上主要表现为,名词与数量词可以通过音变缩聚的方式,结合在一起,形成一个新的词汇。

另外,在部分语言中,重叠现象还表现为通假字和异体字的运用。

三、语言现象1.历史、地域差异古代汉语中名词和量词的重叠现象比现代汉语要多,而这种现象在各方言中的分布也互不相同。

例如“八月十五日”在南京就可以说成“八月十五”,而在北京不能这样说。

2.时态、形态差异另外,名词和量词的重叠还可以变形成不同的词常,常常用于表示时态、形态的变化。

例如,“红花儿”可以变形为“红花儿开”“红花儿谢”。

3.情感意义名词和量词的重叠现象在一些情感类词语中也很常见,例如对爱慕的表达中,把“鱼儿”与“水草”合为“鱼水之欢”等。

四、影响及研究1.语言教学名词和量词的重叠对外语学习者来说构成一定的难度,尤其是对于初学者来说。

在进行外语教学时,需要适当地介绍这种现象,引导学生学会判断和运用。

2.文学语言名词和量词的重叠在文学语言中也是一种广泛运用的技巧,可以丰富作品的语境,增加作品的美感和艺术性。

3.涉猎范畴名词和量词的重叠研究涉及到语言学、文学、音韵学等多个涉猎范畴。

未来,我们可以对这种现象进一步探讨,开展有针对性的研究。

综上所述,名词和量词的重叠现象是汉语中一个特有的语法现象。

它不仅给语言学习和交流带来一定的难度,也包含了丰富的语言文化和人文内涵。

我们应该不断地关注、研究这种现象,不断丰富和完善汉语语言文化。

量词重叠研究综述

量词重叠研究综述

量词重叠研究综述
量词重叠是语言中一种常见的现象,指的是在一个句子或短语中使用多个相同或相似的量词。

例如,“一点点水”、“许多许多人”、“一大片片树叶”等。

近年来,语言学界对量词重叠进行了广泛的研究,并取得了一些有趣的发现。

首先,研究表明,量词重叠往往具有强调的功能。

通过重复使用量词,说话者可以更加明确地表达数量的大小或强调某一特定的数量。

例如,“很多很多人”比“很多人”更强调人数的众多。

这种强调功能可以使语言更加生动有力,增强表达的感染力。

其次,量词重叠还可以表达一种不确定或模糊的语气。

在某些情况下,使用多个相同的量词可以暗示说话者对数量的不确定或模糊。

例如,“一点点水”可能表示水的数量非常少,而且说话者并不确定具体有多少。

这种不确定或模糊的语气可以使语言更加灵活多样,适应不同的交际需要。

此外,量词重叠还涉及到语法结构和语义解释的问题。

研究发现,在一些语言中,量词重叠的出现与特定的句法结构和语义解释密切相关。

例如,在某些语言中,名词之前使用两个相同的量词可以表示一种“每一个”的意义。

这种语法结构和语义解释的关系需要深入研究,以更好地理解量词重叠的语言规律。

总之,量词重叠是一种语言现象,具有强调、不确定和模糊等语用功能。

研究量词重叠有助于我们更好地理解语言的表达方式和语言规律。

未来,我们可以进一步探索不同语言中量词重叠的现象,比较不同语言之间的异同,并探讨其与语法结构和语义解释的关系,从而丰富我们对语言的认识。

对外汉语初中级阶段课堂量词教学研究的开题报告

对外汉语初中级阶段课堂量词教学研究的开题报告

对外汉语初中级阶段课堂量词教学研究的开题报告一、研究背景随着对外汉语教学不断深入发展,课堂教学方式和方法也不断创新和改革,但是部分学生在初中级阶段学习汉语量词时,仍然存在一些常见的问题,如易混淆词语的使用、量词的选择不当等等,这极大地影响了学习效果。

因此,进一步探究初中级阶段汉语量词的教学方式和方法,将有助于提高学生学习汉语量词的能力和效果,促进对外汉语教学的不断提升。

二、研究目的本研究旨在通过对初中级阶段对外汉语教学量词教学的探究,探究优化量词教学的方法和策略,以提高学生对量词的理解和应用能力,提升他们的语言表达能力和交际能力。

三、研究内容本研究将探究初中级阶段对外汉语教学中的量词教学方法和策略,主要研究内容包括以下几个方面:1. 回顾和分析现有量词教学模式和方法,总结量词教学中存在的问题和瓶颈。

2. 探究量词教学的策略,包括教师的教学策略、学生的学习策略等,并分析策略的有效性和适用性。

3. 研究基于情景和语境的量词教学策略,并回顾和分析该策略在对外汉语教学中的应用。

4. 对量词教学的评估进行研究,包括评估方法、评估指标及评估结果。

四、研究方法本研究将采用文献研究、实地调查、问卷调查、教学实验等方法进行。

1. 文献研究:对目前对外汉语教学量词教学的研究成果和相关文献进行查阅和分析,提取有关量词教学策略和方法等相关理论,以及教学实践中的案例等。

2. 实地调查:对初中级阶段对外汉语教学的量词教学状况进行实地调查,以了解当前量词教学的实际情况和问题并提取有用信息。

3. 问卷调查:通过对学生进行问卷调查,了解他们的对量词教学情况的看法和意见,以了解教学策略的实际效果。

4. 教学实验:采用控制实验组设计方式,将学生分为实验组和对照组,进行量词教学实验并记录实验数据以进行对比分析。

五、预期成果本研究旨在探究初中级阶段对外汉语教学中量词教学的方法和策略,并提出一些优化的教学方式和方法,对提高学生的语言表达能力和交际能力具有重要的意义。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

对外汉语教学中量词重叠式的习得研究
量词重叠形式是汉语中一种特殊的语言现象,而在第二语言教学中,量词重叠也是一个值得注意的研究内容。

本文以量词重叠形式及其习得顺序为研究对象,通过文献研究法、调查法、定量和定性相结合的研究方法对其进行分析和研究。

通过对教材中量词重叠形式的总结和分析,找出量词重叠形式在教材中所处的教学位置,并对《汉语国际教育用音节汉字等级划分》中的一级词中的量词在暨南大学中介语语料库中进行检索,找出这些量词的重叠形式的习得顺序。

最后设计调查问卷,以安徽大学国际教育学院的留学生和昆山解放军信息工程大学的学生为调研对象,找到不同等级的学生学习量词重叠形式的习得顺序。

全文共分为六章:第一章绪论,介绍了研究背景以及研究的必要性,并对研究方法进行了解释和说明;第二章研究综述,对前人的研究做出总结和分析,包括量词重叠的定义、句法特征以及量词重叠形式的教学,其中量词重叠的句法特征包括量词重叠的语法意义以及句法语义限制。

而对量词重叠形式的教学的总结则分为两部分叙述,一是量词重叠形式的教学,二是量词重叠形式的习得。

第三章量词的定性和分类,对量词重叠的分类,量词重叠的条件以及量词重的形式类型做出总结。

第四章教材中量词重叠形式的考察,对《博雅汉语》(第二版)初级、中级、准中级、高级,四个系列的教材进行总结,找出其中出现的量词重叠形式并将这些量词重叠形式与《汉语国际教育用音节汉字等级划分》进行对应,进行定量与定性的分析。

第五章基于暨南大学中介语语料库对《等级划分》中量词的重叠式习得顺序的考察与分析,把在《等级划分》一级词中出现的量词在语料库中对其重叠形式进行检索,找出在不同等级中具体量词的习得顺序。

第六章基于调查问卷的习得
情况分析,在设计调查问卷的基础上,运用错误率排序法和蕴含量表对调查问卷的结果进行统计和分析,最后得出量词重叠形式的习得顺序。

相关文档
最新文档