24《诗经》两首
24 《诗经》两首 (2)

蒹葭
白露
渲染了一种清冷 索寞的气氛,为 主人公的活动和 心情奠定了基础。
3.诗中不断变换“伊人”所在的地点, 这样写的意图是什么?
水之方 水之湄 水之涘 溯洄从之 主人公
道阻长 道阻跻 道阻右 水中央 水中坻 水中沚
伊人
溯游从之
4.主人公追求“伊人”时的心情经历了怎 样的变化? 第一章:憧憬。
第二章:焦急、失望。
4.概括诗歌主旨。 这首诗歌抒写了对意中人的倾慕之情, 以及可望不可即的惆怅之情。 歌者思念的对象可能在遥远的地方, 只能怀想而无法见面,因而心情惆怅, 无法抑制。时间越久,阻隔越远,感情 越深。
诗歌鉴赏 1.重章叠句。三章只是通过一字之易,一 韵之转,表现了反复咏唱和缠绵无尽的感 情。情味更浓。 2.借景起兴。 3.含蓄美、意境美和朦胧美。
合作探究
1.诗中的主人公是怎样一个形象? 为自己心爱的人上下求索,不管艰难险阻、 矢志不移的痴情青年男子的形象。
2.诗歌是怎样写景?怎样写人的? 描绘了一幅凄清萧瑟、露凝霜结的晚 写景 秋图,渲染了浓烈的凄清惆怅气氛,抒 发了主人公凄婉惆怅之情。 写人 每章三四句,写心上人可望而不可即, 表现主人公的惆怅之情。 每章五到八句,写道路的险阻,表现 主人公对爱情的执着追求和怅惘情怀。
cēn cī 参 差
zhǎn zhuǎn wù mèi 辗 转 寤 寐
sè 琴 瑟
mào 左右芼之
lè 钟鼓乐之
诗之洲。
文静美好的 样子 好的配偶
窈窕淑女,君子好逑。
雎鸠鸟不停地鸣叫, 栖息在河中的小岛上。 美丽文静的姑娘是君子 的好配偶。
第一章 以立在河洲上鸣叫的关雎起兴,引出 淑女是君子喜爱的配偶的情思,奠定全篇的基 调。
九年级语文下册 第24课《诗经》两首课件 新人教版

兴: 即借助其他事物作为诗歌开头,以引起所要歌咏的内容.
《诗经》多用赋比兴的手法,句式以四言为主,多用重章叠唱的手法。
小结
1、《诗经》六义: 风、雅、颂、 赋、比、兴
2、《诗经》三大内容: 风(民间歌谣) 雅(宫廷正乐) 颂(祭祀歌辞)
3、《诗经》表现手法: 赋(对事物直接陈述) 比(比喻) 兴(即起兴、联想。以其它东西引出所咏之物。)
你 思 念 。
美水 丽中 善荇 良菜 的长 姑短 娘不 啊齐 ,, 我采 醒荇 着人 睡左 着右 都捞 把取 你。 追 求 。
美关ห้องสมุดไป่ตู้
丽关
善鸣关
良 的 姑
叫 的 雎
雎 》
娘鸠译
啊 , 正
鸟 , 站
诗 :
是在
小水
伙中
子的
喜沙
爱洲
的上
配。
偶
。
三读,欣赏体会
思读全诗,把握文意
1、本诗讲了一个什么故事? 写一个男子对一位女子的爱慕、思念和追求。
窈窕淑女,钟鼓乐之。
二读,注意停顿
四言诗每句一般读成“二、二”节拍。例如: 关关 雎鸠,在河 之洲。窈窕 淑女,君子 好逑。 参差 荇菜,左右 流之。窈窕 淑女,寤寐 求之。 求之 不得,寤寐 思服。悠哉 悠哉,辗转 反侧。
突破字词难点: 注意下列句中不同颜色词:
关关雎鸠 鸟鸣声 君子好逑 配偶(与“逑”字面完全不同) 左右流之 捞取(与下文“采”“芼”有动作上的先后) 寤寐求之 时时刻刻都在追求 寤寐思服 思念(今指衣服或“吃”) 琴瑟友之 弹琴鼓瑟,亲近(名词作动词) 左右芼之 拔取 钟鼓乐之 敲钟击鼓,使…快乐(使动用法)
人教课标版高中语文必修24《采薇》优秀课件

采薇采薇,薇亦刚止。刚:坚硬,指薇菜茎叶渐老变 硬。
曰归曰归,岁亦阳止。阳:周代自农历四月到十月, 称为阳月。
王事靡盬,不遑启处。盬:休止 。启处:与上文"启 居"同义
忧心孔疚,我行不来。孔:很。疚:痛苦。我行不来: 我参军远行之后一直回不来。来:归来。
第 采薇采薇,薇亦刚止。
三 曰归曰归,岁亦阳止。
章
王事靡盬,不遑启处。 忧心孔疚,我行不来。
采薇采薇一把把,薇菜已老发杈枒。 说回家呀道回家,转眼十月又到啦。 王室差事没个罢,想要休息没闲暇。 满怀忧愁太痛苦,生怕从此不回家。
第二、三章,写军旅生活之劳苦。朱熹在《诗集 传》中说“言戍人念归期之远,而忧劳之甚,然戍事 未已,则无人可使归而问其室家之安否也。”诗仍以 薇菜逐渐长得柔嫩、粗硬起兴,暗示时间流逝,易年 更岁,可是役期却无止境,军旅生活又特殊痛苦,转 战不止,饥渴劳顿。而“靡使归聘”和“我行不 来”,则表达了边关和故乡相隔万里,关山阻断,音 讯全无,由此而引发的强烈的思归之情。
艺术特点
(1)诗歌非常重视使用生动的细节描写和侧面烘托。 比如,对战争场面的描写,并不是直接写刀光剑影和 拼打厮杀,而是写战车、战马,写象弭、鱼服、写奔 走劳累,写饥渴难当,但读者通过这些描写 可以想 见战争的残酷。
(2)情景交融 诗首四句,历代传诵不已,被视为情景交融的佳句。 “昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏。以乐 景写哀,以哀景写乐,倍增其哀乐。”
采薇采薇,薇亦柔止。柔:肥嫩。 曰归曰归,心亦忧止。 忧心烈烈,载饥载渴。忧心烈烈:忧心如焚。载:又。 我戍未定,靡使归聘。戌:守。这里指防守的地点。
未定:不固定。使:使者。聘:问。
第 二
采薇采薇,薇亦柔止。 曰归曰归,心亦忧止。 忧心烈烈,载饥载渴。
【最新】人教版九年级语文下册:24.《诗经两首》课件(共27张PPT)

1、“爱情说”:近代学者余冠英认为“这篇似是情诗,
男或女词。” 翻译家许渊冲就将这首诗译成a love song, 伊人是the lover。 2、“明志说”:“伊人”象征高洁品质,代表自己对 美好高洁品质的追求。 3、“讽刺说”:汉代《毛诗序》中说“《蒹葭》刺襄 公也,未能用周礼,将无以固其国焉。”意思是说这首诗是 讽刺秦襄公的,因为他不遵守周礼,因此将招来亡国之祸。 (东汉郑玄《诗笺》:“秦处周之旧土,其人被周之德教 日久矣,今襄公新为诸侯,未习周之礼法,故国人未服 焉。”所谓“伊人”是“知周礼之贤人,乃在大水之一边, 假喻以言远”。) 4、“求贤说”:清代学者姚际恒认为 “伊人”是春秋 时代一位隐居水边的贤人,该诗表达了君主求贤招隐之意。 5、“人生哲理说”:涵盖了世间各种可望而不可即的 人生境遇:情人难得、知音难觅的怅惘,仕途坎坷、功业 未遂的忧思,理想幻灭、前途渺茫的失望。
•伊人:那人,指所爱的人
•溯洄:逆流而上 洄:上水, 逆流 从:追寻 •阻:艰险 •溯 游:顺流而下 •宛:好像、仿佛
译文(一章)
河畔芦苇茂苍苍,夜来白露凝成霜。我思 慕的那个人,正在河水那一方。逆流而上 去寻她,道路艰险又漫长。顺流而下去寻 她,仿佛又在水中中央。
蒹 白 所 在Leabharlann 溯 道 溯 宛清代叶燮 [xiè] 在其《原诗》中 指出:“诗之至处,妙在含蓄无垠, 思致微渺,其寄托在可言不可言之间, 其旨归在可解不可解之会;……言在 此而意在彼,所以为至也。”
诗的主人公是怎样一个形象?
为自己的理想目标 而上下求索,不怕艰 难险阻,矢志不渝的 青年。
对《蒹葭》主题的理解
这首诗歌抒写了对意中人的倾慕 之情,以及欲见而不可得的惆怅之 情。歌者思念的对象可能在遥远的 地方,只能怀想而无法见面,因而 心情惆怅,无法抑制。时间越久, 阻隔越远,感情越深。
24.《诗经两首》Daisy

君子好逑。
逑:配偶。
第一章以起兴手法开篇,由关 雎立在水中沙洲上鸣叫起兴,引出 淑女是君子喜爱的配偶的联想。起 兴:就是触景生情,因事寄兴。比 如此处,,写鸠鸟鸣叫,既象征男 女欢爱,又给诗歌染上了一层浓浓 的欢乐气氛。
叁差荇菜,
左右流之。 流:寻求,择取。
窈窕淑女,
寤寐求之。
寤:睡醒。寐:入睡。
所谓“重章叠咏”,是指一首诗的各章, 不仅句数相等,而且语言几乎完全相同, 中间只变动几个字,甚至只变动一两个字, 以重复歌咏的一种形式。
《诗经》的这一突出特点,同样与音乐曲调中有着 密切的关系。我们知道,当人们产生了强烈的感情 冲动的时候,“言之不足故嗟叹之。嗟叹之不足故 咏歌之”。往往喜欢从流行曲调中挑一支熟悉的, 配上词唱唱。而《诗经》的时代,流行于民间的曲 调一般都比较短小。唱了一遍,常常感到兴犹未尽, 于是一而再,再而三地唱。如果许多人在一起,便 一人唱,众人和,直到唱痛快为止。每重唱一遍, 只变动少数词语,最简单。最容易传唱,最便于记 忆。当然也就最乐于为人们所采用了。 重章叠咏形式的运用,对深化意境,渲染气氛, 强化感情,突出主题都起到了很重要的作用。同时, 它还有效地增强了诗歌的节奏感、音乐感,形成了 一种回环往复的美,带给人一种委婉而深长的韵味。
诗经 六艺
周南. 召南. 邶风. 鄘风. 卫风. 王风. 郑风. 齐风. 魏风.唐风. 秦风. 陈风. 桧风. 曹风. 豳风
风(十五国风)共160篇,大都是民间歌谣;
体制
风土之音
雅(大雅、小雅)共105篇,又分“大雅”“小雅” 朝廷之音
颂(周颂、鲁颂、商颂)共40篇,主要是祭祀用的
舞曲
宗庙之音
它们从各个方面表现了当时的社会生活,对于周人的建国经 过、周初的经济制度和生产情况,某些重大的政治历史事件, 都有直接或间接的反映;对于人民所遭受的痛苦、西周后期以 及春秋的政治混乱局面、统治者的残暴和丑恶行为,尤有深刻 的揭露。句式以四言为主。根据不同内容需要,分别采用赋、 比、兴的艺术手法。语言优美,韵律和谐。写景抒情都富于艺 术感染力。对后代文学有很深远的影响。
《诗经》二首

《诗经》二首《诗经》是中国古代文化瑰宝之一,收录了许多千古流传的经典诗歌。
其中的《国风》是《诗经》中的一部分,是最早的篇章之一。
本文将以《诗经》中的两首诗歌为主题,探讨其中蕴含的情感和思想,并深入分析其背后的文化内涵。
在分析中,将从文化、历史和个人角度出发,对这些诗歌进行解读和赏析。
首先,我们来看《国风·周南·桃夭》这首诗。
这是一首描写爱情的诗歌,作者通过桃花与女子的比喻,表达了对爱人的思念之情。
诗中“独宿”、“不得志”等词语,描绘了作者在异乡的孤独和无奈。
同时,诗中展现了中国古代爱情观念的特点,即男女之间的羁绊和相互依存。
这种依存和思念的情感是中国古代文化中常见的主题,也是《诗经》中经常出现的一种情感表达。
接下来,我们看一看《国风·周南·关睢》这首诗。
这是一首描写友情的诗歌,作者通过表现周南与关睢之间的情谊,表达了对友人的思念之情。
诗中的“思君如流水,何有穷已时”表达了对友情的深深思念和不舍之情。
通过这种表达方式,作者展示了友情的真挚和深厚,同时也反映了中国古代文化中注重亲情和友情的价值观。
这两首诗歌中所表达的情感,无论是爱情还是友情,都体现了中国古代文化中情感丰富和内敛的特点。
与西方文化中直接表达情感不同,中国古代文化中情感的表达更加含蓄和间接。
这种表达方式,一方面反映了中国古代文人的审美追求,另一方面也反映了中国传统文化中的一种独特的价值观。
在这种文化中,情感表达常常是通过诗歌、音乐等艺术形式进行,这也为后来中国古代文化的发展奠定了基础。
另外,这两首诗歌还反映了中国古代社会的某些特点和风俗习惯。
在《桃夭》中,作者通过描绘爱人在异乡的情景,揭示了古代社会中男子远行经商的普遍现象。
这种现象使得许多妇女在家中独守空房,感受到了别离带来的孤独和无助。
而《关睢》中则展示了中国古代文人的生活态度和人际关系,在面临别离时依然保持深情厚谊。
通过对这两首诗歌的解读和赏析,我们可以深入了解中国古代文化的内涵和价值观。
《诗经》两首
沉痛、怨恨 沉痛、
清醒、刚强 清醒、
分析解决 1、恋爱阶段,男女双方各有何举动? 、恋爱阶段,男女双方各有何举动? 女主人公什么样的性格? 反映出男 女主人公什么样的性格 男:抱布贸丝 来、谋 泣涕、 女:乘、望、泣涕、笑、言
男:急躁、任性; 急躁、任性; 女:温柔体贴、纯真热情。 温柔体贴、纯真热情。
分析解决
4、诗中女子的形象。 、诗中女子的形象。
对爱情与幸福有诚 挚的追求、 挚的追求、勤劳 无辜被弃、无奈,不 无辜被弃、无奈, 能抗争命运 温柔、坚强 温柔、
归纳小结
本诗的主题 诗歌叙述了女子 从恋爱到被遗弃 的经过, 的经过,批判男 子的负心,揭示 子的负心, 当时不合理的婚 姻带给妇女深刻 的痛苦。 的痛苦。
D
7、下列红色词语意思相同的一组是( ) 下列红色词语意思相同的一组是( A、爱而不见/ A、爱而不见/爱屋及乌 B、爱而不见/风吹草低见牛羊 爱而不见 风吹草低见 B、爱而不 C、说怿女美/及郡下,诣太守, C、说怿女美/及郡下,诣太守,说如此 D、自牧归荑/归心似箭 自牧归 D、自牧 8、与例句句式相同的一项是( 与例句句式相同的一项是( 例:俟我于城隅 A、陈涉者,阳城人也 B、皆以美于徐公 B、皆以美于徐公 A、陈涉者, 陈涉者 C、宋何罪之有 C、宋何罪之有 D、帝感其诚 D、帝感其诚
五、小结: 小结 1、细节描写和侧面描写的作用。 、细节描写和侧面描写的作用。 2、主题: 、主题:
反映古代广大人民对自 由婚姻和美好、 由婚姻和美好、幸福的 爱情生活的追求与向往。 爱情生活的追求与向往。
随国 的一部 ,现存 诗三百》《三百篇》 》《三百篇 《诗三百》《三百篇》 它最初称为《 篇;它最初称为《诗》、 、 ,西汉时 305 被尊为儒家经典之后,才称为《诗经》。 被尊为儒家经典之后,才称为《诗经》。 2、《诗经》是我国 、《诗经》 诗经
语文九年级下册人教版新课标第24课《诗经两首》第二首《蒹葭》
展读·固能力
木瓜 《诗经·卫风》 投我以木瓜,报之以琼琚。匪报也,永以为好也! 投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也! 投我以木李,报之以琼玖。匪报也,永以为好也! 注释:琼:赤色玉,亦泛指美玉。琚:佩玉。瑶:美玉。 一说似玉的美石。玖:浅黑色玉石。匪:非。 必做: 1.请你谈谈这首诗的结构有什么特点?采取了哪一种表现手法? 2.这首诗所要表达的 主题是什么? 选做: 3.用现代语言改写 《木瓜》。
《 诗 经 国 风 秦 风 》 · ·
回顾旧知
《诗经》是我国最早的一部诗歌总集,收 录了从西周到春秋时期诗歌305首,又称 诗三百。按体制分为风、雅、颂三类。运 用的表现手法是“赋、比、兴”。风、雅、 颂、赋、比、兴合起来 称之为《诗经》 “六义”。
赋
比
就是铺陈直叙。
就是比喻。
兴
托物起兴,借别的事物来引起所歌咏内容。
学习目标
1.把握诗歌内容和真挚的情感,在此 基础上准确流利富有感情地朗诵全诗。 2.结合人物形象,感受诗歌优美的意 境(重点)。 3.学习诗歌中多种表达方式(难点)。
初读·知内容
要求:自己大声朗读,根据注释,读准字 音,把握节奏。
思考:这首诗歌讲述了一个什么故事? 方法:用自己的语言简单概括诗歌内容。
道阻且跻(
jī
)
宛在水中坻( chí )
要求:展开想象,品读诗歌,揣摩诗歌 的感情基调。 思考:在这个爱情故事中,主人公的情 感是如何变化的? 方法:小组合作,想象故事情境,自我假 设,再品读诗歌,揣摩主人公的情感变化 过程。
赏读·析手法
思考:诗歌运用了哪些抒情方式传递感情 的?
回顾·谈小结
《诗经》两首
鉴赏要点
• 比、兴艺术手法的运用
第三章
“桑之未落,其叶沃若” 兴、比 “于嗟鸠兮, 无食桑葚”兴、比
第四章
“桑之落矣,其黄而陨” 兴、比 兴 “淇水汤汤, 渐车帷裳”
• 比、兴艺术手法的运用
第三章 1、 “桑之未落,其叶沃若” 兴、比
提示
兴:先言他物以引起所咏之辞 比:比喻
桑树没有落叶的时候,它的叶子新鲜润泽。
每一阵风过, 我们都互相致意, 但没有人, 听懂我们的言语。 你有你的铜枝铁干 像刀,像剑, 也像戟; 我有我红硕的花朵, 像沉重的叹息, 又像英勇的火炬。 我们分担寒潮、风雷、霹雳; 我们共享雾蔼、流岚、虹霓, 仿佛永远分离, 却又终身相依。 这才是伟大的爱情, 坚贞就在这里: 爱 不仅爱你伟岸的身躯, 也爱你坚持的位臵,足下的土地。
氓 古义:民,指老百姓。诗中指“女主人公的丈夫”。
今义:流氓。 之:助词,放在主谓之间,取消句子独立性。 匪:通“非”,不是。 即:走近,靠近。 如:若即若离 不即不离 可望而不可即。 谋:商量,商议。诗中指“商量婚事”。 如:不谋而合。 至于 古义:到,到达。 今义:表示达到某种程度。 愆(音qiān):本指过错,过失,诗中指延误。 将:请,愿。如李白以:介词,把。
三岁为妇,靡室劳矣; 夙兴夜寐,靡有朝矣。 言既 遂矣,至于暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。 静言思之,躬自悼矣。
靡:没有,不。 夙:名词作状语,在早晨。 夜:名词作状语,在夜晚。 言:1.(言既遂矣) 语助词,无实义
2.(静言思之) 音节助词,无实义。 遂:顺心,满足。 躬:自身。 悼:伤心。
及尔 偕老,老使我怨。淇则有岸,隰则有 泮 。 总角之宴,言笑晏晏。信誓旦旦,不思其反。 反是不思,亦已焉哉!
人教版语文必修二《诗经两首》翻译与赏析
人教版语文必修二《诗经两首》翻译与赏析《氓》和《采薇》是诗经中的两首,下面是店铺给大家带来的人教版语文必修二《诗经两首》翻译与赏析,希望对你有帮助。
人教版语文必修二《氓》翻译与赏析【原文释义】氓之蚩蚩(氓,(méng):古义指男子;蚩蚩:老实的样子;之:结构助词,取消句子的独立性),抱布(货币,一说布匹)贸(买)丝。
匪(通“非”,不是)来贸丝,来即我谋(来找我商量婚事。
即:靠近;我谋:宾语前置)。
送子(对男子的敬称)涉淇(渡过淇水。
淇:淇水,卫国的河流),至(到)于顿丘(地名)。
匪我愆期(推延日期。
愆(qiān):过,误),子无良媒。
将(音(qiāng),请,希望)子无怒,秋以为期(把秋天当作婚期)。
乘彼垝垣(登上那破旧的墙。
乘:登上;垝垣:垝(guǐ),垝垣:破颓的墙),以(目的连词,来)望复关(诗中男子的住地。
一说返回关来)。
不见复关,泣涕涟涟(泪流貌)。
既见复关,载(相当于连词“则”)笑载言。
尔卜尔筮(你用龟甲和蓍草占卦。
卜:用龟甲卜吉凶;筮(音诗):用蓍草占吉凶),体无咎言(卦象没有不好的话。
体:卦体,卦象;咎言:凶,不吉之言)。
以尔车来,以(介词,把)我贿(财物,嫁妆)迁。
桑之(结构助词,取消句子的独立性)未落,其叶沃若(润泽貌)。
于嗟(相当于“吁嗟”,叹词)鸠(斑鸠。
传说斑鸠吃桑葚过多会醉)兮,无食桑葚!于嗟女兮,无与士(指男子)耽(沉湎于爱情)!士之耽兮,犹可说(通“脱”)也。
女之耽兮,不可说也。
桑之落矣,其黄而陨(坠落)。
自我徂尔(到你家,嫁与你),三岁食贫(多年过着贫苦的生活。
三岁:指多年)。
淇水汤汤(水盛流貌),渐(沾湿)车帷裳(女子车上的布幔)。
女也(语气词,表示停顿,下面同此)不爽(差错),士贰(差错)其行(德行)。
士也罔极(没有准则,行为不端),二三其德(三心二意)。
三岁为妇,靡室劳矣(不以操持家务为劳苦。
靡:无,不;室劳:指家务活);夙兴夜寐(早起晚睡。
夙:早),靡有朝矣(不止一日)。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
“赋”和“比”都是一切诗歌中最基本的表现手法,而 “兴”则是《诗经》乃至中国诗歌中比较独特的手法。 “兴”字的本义是“起”。《诗经》中的“兴”,用朱 熹的解释,是“先言他物以引起所咏之辞”,也就是借 助其他事物为所咏之内容作铺垫。它往往用于一首诗或 一章诗的开头。大约最原始的“兴”,只是一种发端, 同下文并无意义上的关系,表现出思绪无端地飘移联想。 进一步,“兴”又兼有了比喻、象征、烘托等较有实在 意义的用法。但正因为“兴”原本是思绪无端地飘移和 联想而产生的,所以即使有了比较实在的意义,也不是 那么固定僵板,而是虚灵微妙的。如《关雎》开头的 “关关雎鸠,在河之洲”,原是诗人借眼前景物以兴起 下文“窈窕淑女,君子好逑”的、但关雎和鸣,也可以 比喻男女求偶,或男女间的和谐恩爱,只是它的喻意不 那么明白确定。
关 雎 关雎鸟关关和唱,在河心小小洲上。 好姑娘苗苗条条,哥儿想和她成双。 水荇菜长短不齐,采荇菜左右东西。 好姑娘苗苗条条,追求她直到梦里。 追求她成了空想,睁眼想闭眼也想。 夜长长相思不断,尽翻身直到天光。 长和短水边荇菜,采荇人左采右采。 好姑娘苗苗条条,弹琴瑟迎她过来。 水荇菜长长短短,采荇人左拣右拣。 好姑娘苗苗条条,娶她来钟鼓喧喧。
“颂”是专门用于宗庙祭祀的音乐。《毛诗序》 说:“颂者美盛德之形容,以其成功告于神 明者也。”这是颂的含义和用途。王国维说: “颂之声较风、雅为缓。”(《说周颂》) 这是其音乐的特点。
所谓“赋”,用朱熹《诗集传》的解释,是 “敷陈其事而直言之”。这包括一般陈述和 铺排陈述两种情况。大体在《国风》中,除 《七月》等个别例子,用铺排陈述的较少; 大、小《雅》中,尤其是史诗,铺陈的场面 较多。
孔子说:“《关雎》乐而不淫,哀而不 伤。”
《关雎》写的是一个男子对一个女子的思念、追求过程,写 他求之不得的痛苦和求而得之的喜悦。其文、义、声、情俱 佳,足为“国风”之始,《诗经》之冠。 诗中这位男子在河边听到鸟鸣,顺着鸟声走去,看到沙洲上 有成双成对的鸠鸟,因而引起一种美好的联想──淑女是君 子的佳偶。因此,诗的第一章说:“关关雎鸠,在河之洲, 窈窕淑女,君子好逑。”在他听着鸠鸟和鸣的时候,有一个 姑娘在河边采荇菜,她左右采摘荇菜的美好姿态给了他一个 难忘的印象,爱慕之情油然而生,并使他醒时梦时都思念着 她。“求之不得”以下四句,总括地写出这种强烈激动的感 情。但因为追求这个姑娘没有达到目的,所以“寤寐思 服”“辗转反侧”。第二章的八句,写这个男子日夜不安的 苦闷和焦灼的心情。最后一章,进一步表达了这个男子对采 荇菜的姑娘的深切思慕和美好愿望。“琴瑟友之”“钟鼓乐 之”,是写他寤寐求其实现的愿望,也就是他想像结婚时的 热闹情景。
历代对《诗经》的评论 (1)《论语》: 不学诗无以言。(《季氏》) 诗可以兴,可以观,可以群,可以怨。迩之事父, 远之事君,多识夫鸟兽草木之名。(《阳货》) 《诗》三百,一言以蔽之,曰:思无邪。(《为政》) (2)《周礼· 春官· 大师》: 大师教六诗:曰风,曰赋,曰比,曰兴,曰雅,曰颂。 (3)何休《春秋公羊传· 宣公十五年》: 饥者歌其食,劳者歌其事。
《关雎》一诗着重于“叙事”,我们从诗中可以清 晰地看到小伙子从爱上“窈窕淑女”到追求她,追 求不到又在幻想中得到她这样一条线索。《蒹葭》 中却没有明确的故事,第一章就写到主人公隔水远 望,苦苦追寻,伊人却若即若离。第二章、第三章 是第一章的反复咏叹,突出追寻之路的艰险与漫长, 渲染主人公感情的绵长持久,表现出主人公不能够 走近“伊人”,又永远点亮希望的情感状态。与 《关雎》相比,《蒹葭》的情感韵味更浓郁。
关雎
关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。 参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。 参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
关关:水鸟叫声。 雎鸠:水鸟,一名王雎,状类凫鹥,生有定偶,常并游。 洲:水中的陆地。 窈窕:美心为窈,美状为窕,文静美好的样子。 淑:善,好。逑:配偶。 参差:长短不齐。 荇菜:多年生水草,夏天开黄色花,嫩叶可食。 流:顺水之流而取之也。 寤:睡醒。寐:睡眠。 思:语气助词。服:思念。 悠:忧思貌。 辗:半转。反侧:反身,侧身。 琴:五弦或七弦乐器。 瑟:二十五弦乐器。友:交好。 芼:挑选。 钟:金属打击乐器。鼓:皮革打击乐器。
关 雎
诗 经
蒹 葭
《诗经》是我国第一部诗歌总集,共收入自西周初期至春秋 中叶约五百年间的诗歌三百零五篇(《小雅》中另有六篇 “笙诗”,有目无辞,不计在内)。最初称《诗》,被汉代 儒者奉为经典,乃称《诗经》,也称《诗三百》。他开创了 我国古代诗歌创作的现实主义的优秀传统。《诗经》里的内 容,就其原来性质而言,是歌曲的歌词。《墨子· 公孟》说: “颂诗三百,弦诗三百,歌诗三百,舞诗三百。”意谓《诗》 三百余篇,均可诵咏、用乐器演奏、歌唱、伴舞。《史记· 孔 子世家》又说:“三百五篇,孔子皆弦歌之,以求合韶、武、 雅、颂之音。”这些说法虽或尚可探究,但《诗经》在古代 与音乐和舞蹈关系密切,是无疑的。
投我以木瓜,报之以琼琚。 匪报也,永以为好也。 投我以木桃,报之以琼瑶。 匪报也,永以为好也。 投我以木李,报之以琼玖。 匪报也,永以为好也。
“比”,用朱熹的解释,是“以彼 物比此物”,也就是比喻之意。 《诗经》中用比喻的地方很多,手 法也富于变化。如《氓》用桑树从 繁茂到凋落的变化来比喻爱情的盛 衰;《鹤鸣》用“他山之石,可以 攻玉”来比喻治国要用贤人;《硕 人》连续用“葇荑”喻美人之手, “凝脂”喻美人之肤,“瓠犀”喻 美人之齿,等等,都是《诗经》中 用“比”的佳例。
在艺术手法上,《蒹葭》比《关雎》“兴”的特点 更加突出。“蒹葭”“水”和“伊人”的形象交相 辉映,浑然一体,用做起兴的事物与所要描绘的对 象形成一个完整的艺术世界。开头写秋天水边芦苇 丛生的景象,这正是“托象以明义”,具有“起情” 的作用。因为芦苇丛生,又在天光水色的映照之下, 必然会呈现出一种迷茫的境界,这就从一个侧面显 示了诗的主人公心中的那个“朦胧的爱”的境界。 主人公跟“伊人”并无交往,甚至还不知道对方的 名字,但只要能够远望,便心满意足。“朦胧”和 “距离”正是这首诗的动人之处。
这两首诗大量运用重章叠 句的表达方式,充分表达 了诗人细腻的思想感情。 试着从诗中找出一两处, 反复朗读,加以体会。 《关雎》与《蒹葭》的艺 术特点有什么不同?
作为歌谣,为了获得声韵上的美感,《诗经》中大量 使用双声、叠韵、叠字的语汇。在古汉语的规则中, 这类词汇大抵是形容词性质,所以也有助于表达曲折 幽隐的感情,描绘清新美丽的自然。如《诗经》首篇 的《关雎》,“关关”(叠字)形容水鸟叫声,“窈 窕”(叠韵)表现淑女的美丽,“参差”(双声)描 绘水草的状态,“辗转”(叠韵)刻画因相思而不能 入眠的情状,既有和谐的声音,也有生动的形象。
“雅”是“王畿”之乐,这个地区 周人称之为“夏”,“雅”和 “夏”古代通用。雅又有“正” 的意思,当时把王畿之乐看作是 正声——典范的音乐。周代人把正 声叫做雅乐,犹如清代人把昆腔 叫做雅部,带有一种尊崇的意味。 大雅小雅可能是根据年代先后而 分的,也可能根据其音乐特点和 应用场合区别而分。
《诗经》“六义” 《诗经》“六义”指的是 风、雅、 颂、赋、比、兴,前三个说的是 内容,后三个说的是手法。 《风》、《雅》、《颂》三部分 的划分,是依据音乐的不同。
“风”的意义就是声调。它是相对于“王畿”— —周王朝直接统治地区而言的。它是带有地方色 彩的音乐,古人所谓《秦风》、《魏风》、《郑 风》,就如现在我们说陕西调、山西调、河南调。
蒹 葭 芦花一片白苍苍,清早露水变成霜。 心上人儿她在哪,人儿正在水那方。 逆着曲水去找她,绕来绕去道儿长。 逆着直水去找她,像在四面不着水中央。 芦花一片白翻翻,露水珠儿不曾干。 心上人儿她在哪,那人正在隔水滩。 逆着曲水去找她,越走越高道儿难。 逆着直水去找她,像在小小洲上水中间。 一片芦花照眼明,太阳不出露水新。 心上人儿她在哪,隔河对岸看得清。 逆着曲水去找她,曲曲弯弯道儿拧。 逆着直水去找她,好像藏身小岛水中心。
《蒹葭》是“秦风”中的一首爱情诗。诗分三章, 每章八句;首二句写景,后六句抒情。全诗熔写景、 抒情于一炉。金秋之季,拂晓之时,露浓霜重,芦 苇沾满了晶莹洁白的霜花。“蒹葭苍苍,白露为 霜”,展现一幅萧瑟冷落的秋景,给全诗笼罩了一 层凄清落寞的情调。这时主人公来到河边,翘首伫 立,凝视着河的对岸──那是“伊人”居住的仙乡琼 楼,给人以隔雾观花、若隐若现、朦胧缥缈之感。 主人公反复去寻求“伊人”,而“伊人”也只在 “水中央”“水中坻”“水中”,恍惚迷离,可望 不可及。主人公没有因此罢休,决心冲破天堑,追 求伊人。一忽儿逆水而上,一忽儿顺水而下,但都 无法到达“蓬莱仙境”。咫尺天涯,令人无限惆怅!
蒹葭 蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。
溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。
蒹葭凄凄,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。 溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。 蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。 溯洄从之,芦苇。葭:初生的芦苇 苍苍:茂盛的样子。 伊人:那人,指所爱的人。 溯洄:逆流而上。 溯游:顺流而下。 萋萋:茂盛的样子。晞:干。 湄:岸边,水与草相接的地方。 跻:高。坻:水中的高地。 采采:茂盛,众多。涘:水边。 右:弯曲。 沚:水中的小块陆地。
(4)《毛诗序》: 诗者,志之所之也,在心为志,发言为诗,情动 于中而形于言,言之不足,故嗟叹之,嗟叹之不足, 故咏歌之,咏歌之不足,不知手之舞之足之蹈之也。 情发于声,声成文谓之音,治世之音安以乐,其政 和;乱世之音怨以怒,其政乖;亡国之音哀以思, 其民困。故正得失,动天地,感鬼神,莫近于诗。 先王以是经夫妇,成孝敬,厚人伦,美教化,移风 俗。故诗有六义焉:一曰风,二曰赋,三曰比,四 曰兴,五曰雅,六曰颂。 (5)《史记· 屈原列传》: 国风好色而不淫,小雅怨诽而不乱,若《离骚》 者可谓兼之矣!