20.Business Thank-You Letter
外贸信函(英文版)Business Letters

英文商务信函格式1.信端(Heading)信端即信头,一般包括写信人的地址和写信日期。
一些正式信函的信端还包括发信人或单位的电话号码、电报挂号、电传、传真和邮政编码等。
西方国家中有些信端甚至还有单位负责人的姓名、职务和职称等。
信端的目的是使收信人一看便知道书信来自何处,何时发出,便于复信和查阅。
用一般的信纸写信时,信端应写在信纸的右上角,若字数较多,可从信纸中间或偏右的地方写起。
若字数较少,可适当多向右移一些,使整个信端的重心落在右上角。
信端的写法主要有齐头式(block style) 和斜列式(indented style) 两种。
从目前情况来看,前者更为常用。
采用并列式时,每行开头要左对齐;采用斜列式时,每行开头逐次向右移二三个字母的距离。
例如(1)齐头式(block style)16 Fuxing StreetHaidian DistrictBeijingPost Code: 100035People’s Republic of ChinaTel: 63211234Aug. 20, 2004(2)斜列式(Indented Form)16 Fuxing StreetHaidian DistrictBeijingPost Code: 100035People’s Republic of ChinaTel: 63211234Aug. 20, 2004写信端时,先写发信人的地址,地点的名称按由小到大的顺序排列,然后与其它项目和发信日期。
具体次序是:第一行写门牌号和街名;第二行写区名、市(县)名、省(州、邦)名,往国外寄的信,还要写上国家的名称;国家名称的前面加上邮政编码,其后可写上电话号码,最后一行写发信日期。
如果写信人的地址是机关单位的名称,则将其作为第一行。
如果写信人的单位没有门牌号码和街名,则第一行可写上所在班级或专业组的名称;第二行写系、科、室名称;第三行写学校名称;第四行写市(县)、省(州)名称;然后再写邮政编码、国名、电话号码、发信日期等项。
商务英语函电Unit 1 Business Letter-writing

【Letter One】
2. The functions of a business letter: 1) To ask for or to convey information;
2) To deal with matters concerning negotiation of business;
3) To confirm cables, telexes, telephones or face-to-face talks, especially important ones.
Construct effective sentences.
Organize your ideas into a logical order.
Look at the following sentences. Are they good sentences?
I hope you will be in a position to make a decision within a short time.
Look at the following sentences and think about whether or not they are good sentences:
It is regretted that the goods cannot be sent today. We are pleased to inform you that the goods will be sent tomorrow.
商务信函汉译英

• 如能速报你方产品最低价,我方将不胜 感激。 • We shall be obliged if you will quote us the rock-bottom prices for your products at your earliest convenience.
• 相信贵方会按期发货,因迟误势必给我 们造成很大不便和经济损失。 • We trust you will see to it that the order is shipped within the stipulated time, as any delay would cause us no little inconvenience and financial loss.
We look forward to your early reply.
Yours faithfully, Tony Smith Chief Buyer
• 请求建立商业关系的回复 • ----先生: 非常高兴收到贵公司本月二十日有关建立商务关系的 来函。 谨遵要求另函奉上最新的出口商品目录及报价单。 款项须请以不可撤销保兑信用证支付。如欲订货,请 寄电子邮件或传真为盼。 出口部主任 托尼.斯密思谨上 2000年5月22日
• 鉴于你方违约造成我方不应有的损失,我方很 遗憾地撤销此约,并保留对我方损失的索赔权。 • In view of the fact that your violation of the contract has caused us undeserved losses, we regret to say that we have canceled the contract, and we reserve the right to claim damages.
Business Letters 商务信函

中国地名的翻译规则
• 一处地方只大写第一个字母 e.g. 山东潍坊: Weifang, Shandong ^_^ Wei Fang, Shan Dong x__x
• 可用缩写: Ave =avenue 大街 Fl.= Floor 楼层 Rd.=road 路
Arrange the following information 排序
Salutation 尊称
Dear Customer: (to a group of the same status) Dear Purchasing Agent: (the unknown’s professional title) Dear Kim: (first name, very informal)
检查四大步P.3
• • • • 结构? 信息完整有逻辑? 语言色彩得体? 拼写、语法、标点无误?
P3 Practice One重点
• The report issued by the Department of Agriculture…… issue v. 1.issue a statement 发表声明 2.issue a work permits 发给工作许可证(=give) 3.issue a magazine 发行杂志 4.issue a set of stamps 发行(新的一批)邮票 n. 1. a global issue 全球重要议题 2. Money is not an issue. 钱不是问题。 3. the July issue of Zui Novel 《最小说》七月刊 4. a special issue of stamps 特别发行的一套邮 票
回顾
• • • • • • • • 寄信人地址 sender’s company adress 日期 date 收信人姓名、地址 receiver’s name and address 尊称 salutation 信文 body of the letter 结尾敬语 complimentary close 落款 a signature/name/position *附件 enclosure
商务信函写作英文范文

商务信函写作英文范文函电英语外贸商务写作中,如果是开发客户首先要做的就是问好和自我介绍。
下面是店铺给大家整理的商务信函写作英文范文,供大家参阅!商务信函写作英文范文:Self-introduction例文如下:Dear Sirs,We owe your name and address to the Commercial Counsellor's Office of the Swedish Embassy in Beijing who have informed us that you are in the market for Textiles.We avail ourselves of this opportunity to approach you for the establishment of trade relations with you.We are a state-operated corporation,handling both the import and export of Textiles. In order to acquaint you with our business lines,we enclose a copy of our Export List covering the main items suppliable at present.Should any of the items be of interest to you,please let me know. We shall be glad to give you our lowest quotations upon receipt of your detailed requirements.In our trade with merchants of various countries,we always adhere to the principle of equality and mutual benefit. It is our hope to promote,by joint efforts,both trade and friendshp to our mutual advantage.We look forward to receiving your enquiries soon.Yours faithfully,Encl.函电 (1) ------ 注解 A1. owe ...... to ...... 把.....归功于......例句: We owe your name and address to .......2. Commercial Counsellor's Office 商务参赞处3. be in the market for 想要购买....例句: We are in the market for Groundnuts.be in the market 要买或卖例句: Please advise us when you are in the market.4. avail oneself of ...... 利用.....例句: We avail ourselves of this opportunity to express our thanks to you for your close cooperation.5. approach v. 与......接洽例句: We have been approached by several buyers for the supply of walnuts.6. state-operated corporation 国营公司7. handle v. 经营例句: This shop handles paper and stationery.8. acquaint sb. with sth. 使某人了解某事例句: You will have to acquaint us with the details.9. line n. 行业 ; (一类)货色例句: We have been for many years in the chemical line.This is a good line of hardware.10. enclose v. 随函附上例句: We enclose a copy of our pricelist.Please refer to the pricelist enclosed with (or : in) our letter of August 5.Enclosed please find a copy of our pricelist.(Or: Please find enclosed a copy of our pricelist.)We believe you will find the enclosed interesting.enclosure n. 附件 (信内有附件时,常用 Encl. 或 Enc. 注明与信末坐下角,如例文.) 例句: We thank you for your letter of April 15 with enclosures.商务信函写作英文范文: Request for the establishment ofbusiness relations例文如下:Dear sirs,Having obtained your name and address from Messrs. Anderson & Co.,Rotterdam,we are writing you in the hope of establishing business relations with you.We have been importers of Arts & Crafts for many years. At present,we are interested in various kinds of Chinese Arts and Crafts and should appreciate your catalogues and quotations. If your prices are in line,we trust important business can materialize.We are looking forward to receiving your early reply.Yours faithfully,(从以上的信件中可以看出,这就是客户的inquiry,继续看下面供应商的回复.)函电 (2) ------ B :A reply to the aboveDear sirs,We thank you for your letter of the 3rd this month and shall be glad to enter into business relations with your firm.Complying with your request,we are sending you under separate cover our latest catalogues and pricelist covering our exports.Payment should be made by an irrevocable and confirmed letter of credit.If you find business possible,please cable us for offers.Yours faithfully,函电 (2) ------ 注解 A注解:1. obtain v. 获得例句: We regret to say we cannot obtain any interest.例文中的 Having obtained ...... from ...... 也是一句向对方表达如何获得对方联系方式的句型. (今天学的是第二句)还记得昨天学的第一句表达如何取得对方联系方式的句子吗? We owe your ...... to ...... 这些句型是在你向初次联系的客户发邮件时可使用的好句子,这样,客人就不会觉得你的联系太突然了.2. appreciate v. 感谢,感激 ; 理解,体会例句: We highly appreciate your kind cooperation.We shall appreciate your giving this matter your serious consideration.We shall appreciate it if you will send us a brochure and two sample books by air immediately.We hope you will appreciate our position.这是一个在函电里用的频率比较高的一个词, 这个词的好的运用会使你的信件增添一份美.3. in line (with) = in agreement (with) ------- mean : suitable例句: If your price is in line,we can take large quantities.4. materialize v. 实现例句: We hope the business will eventually materialize.函电 (2) ------ 注解 B5. enter into ph.v. 开始(某种关系、事业、谈判等) ;缔结(契约等)例句:We wish to enter into business relations with your corporation for the supply of light industrial products.We expect to enter into (=begin) business talks with them next week.6. comply (with) vi. 依照,符合例句: We hope you will be able to comply with our request.This offer does not comply with our requirements.表示“按照...... ; 和......一致" 意思的,除了 comply with 外, 还有in compliance with , in line with , in accordance with , in comformity with .7. under separate cover 另邮 , 另寄也可以说 by separate mail ; 如附在信里则用 under cover (随函) 或enclose (见上一个例文). 例句: We are sending you catalogue under separate cover. = We are sending you catalogue by seperate mail.We are sending you under cover a copy of pricelist. = We are enclosing a copy of our pricelist.8. cable v. 打电报注意: cable sb. sth. 把某事物电达给某人cable sb. for sth. 向某人电索某事物例句: Please cable us offers.Please cable us for offers.cable n. 电报例句: Please make us an offer by cable. = Please make us an offer by telegram.Please make us a cable offer. = Please make us a telegraphic offer.商务信函写作英文范文:Transferring Business Relations 例文:Dear sirs, Your letter of 1st August addressed to our Shanghai Branch Office has been passed on to us for attention and reply, as the captioned goods lie within the scope of our business activities.We regret to inform you, however, that this particular line has already been represented by ABC & Co., Ltd., 144 Broad Street, Alexandria, Egypt. As a result, we are not in a position to supply you with the goods but would rather recomment that you approach them direct for your requirements.If you are interested in any other items, please let us know and we shall be only too pleased to make you offers.Yours truly,cc ABC & Co., Ltd., Alexandria, Egypt函电 (3) ------ 注解1. enamelled copper wire 漆包线2. pass on ph. v. 传递 , 转交例: We will pass on your decision to the buyers.3. captioned adj. 标题项下的 , 标题所说的例: We are pleased to advise you that the captioned goods were shipped yesterday per s.s. Pearl. caption n. 标题例: We have noted your letter of August 6 under the above caption.4. lie within the scope of our business activities 属于我们的经营范围5. regret v. 抱歉 , 惋惜 , 引为遗憾 + sth. / doing sth. / to do / that ...例: We very much regret our inability to comply with your wishes.We regret being unable to offer you this article at present.We regret to note (or : learn) that you cannot make any headway with our offers. We regret that the business has fallen through.regret n. 抱歉 , 遗憾例: Much to our regret,we are unable to even shade the price.6. be in a position to 能够例: We are not in a position to take on new business at present.7. resommend v. 推荐 , 劝告 , 建议 + n. / doing sth. / sb. to do / that例: We strongly recommend acceptance for our stocks are running low.We recommend buying a small quantity for trial.We recommend you to buy a small quantity for trial.8. be only too pleased to ... 十分乐于......。
Unit 6---商务信函翻译Business letters and translation

8
We sincerely hope that future discussions between our companies will lead to further mutually beneficial business. Yours sincerely, Denis Thorpe Manager
19
Attention (of) or Attn. 请某人亲阅,送交某人
Mich & Mclean, Inc. 340 Caranedie Ave. Nenilworth, N. T. USA Attn: Mr. William Butler
Mich & Mclean, Inc. 340 Carnedie Ave.
6
The above payment terms have been approved by our Managing Director and will be acted on accordingly.
The order is being prepared and will reach you in the next ten days. 以上建议获本公司总经理批准,今后将如述 执行。 现正拟订有关订单,十日内将送达贵公司。
16
Closing remarks
希望早日收到回复 a. We hope to receive your favor at an early date. b. A prompt reply would greatly oblige us. c. Please favor us with your reply as early as possible. d. We shall be pleased to be of service to you at all times.
商务信函用语Business letter terms
(4)称谓 The salutation 在英文信函中,相同于“阁下”、“先生”等类礼貌性称谓,常 用Dear sirs”;称呼企业,公司的妇女组织常用Madams,Ladies; 无具体收信人姓名用Dear Sir or Madam 称呼收信者。 收信人是个人,就应在收信人姓名之前加称谓,如Mr.(先生), Mrs.(夫人),Miss(小姐),Pres.(总经理、会长、总统等),Prof.(教 授)等等。
(10)收讫,收到 (noun) receipt(收到); a receipt(收据); a receiver(领取人,取款人);
a recipient(收款人)
(verb)
to receive; to be in receipt of; to be to (at) hand; to come to
(9) 署名 The signature 署名由两部分组成,一是写信人的签名,二是打印出的写信人的姓名。签名 用钢笔或圆珠笔写在结尾谦称下5行的位置内。尽量不要用印章,用印章的话, 说明该信件并非本人亲自过目,只是通函而已,不为人重视。为易于辨认, 在签名下还应打印姓名,有时还将职衔一并打印。常见的职衔有: Chairman of the Board of directors(董事长),President或 Genera1 Manager(总经理),Director(董事),Manager(经理), Section chief(科长)等。 需要指出的是,写信人如要代表企业单位或代理签署时,应在结尾谦称 下打印出全部大写的企业单位名称,然后才签署,以表明该信不是以写信人 个人身份写的,信由所述事宜均由企业单位负责。
(verb)
to communicate (a fact) to; to report (a fact) to...on; to apprise (a person) of; to let (a person) know; to acquaint (a person) with; to
商务函电
外贸业务全套英文邮件范文1. 向顾客推销商品Dear Sir: May 1, 2001Inquiries regarding our new product, the Deer Mountain Bike, have been coming in from all parts of the world. Reports from users confirm what we knew before it was put on the market - that it is the best mountain bike available. Enclosed is our brochure.Y ours faithfully2. 提出询价Dear Sir: Jun.1, 2001We received your promotional letter and brochure today. We believe that your would do well here in the U.S.A. Kindly send us further details of your prices and terms of sale. W e ask you to make every effort to quote at competitive prices in order to secure our business. We look forward to hearing from you soon..Truly3. 迅速提供报价Dear Sir: June 4, 2001Thank you for your inquiry of June the 1st concerning the Deer Mountain Bike. It gives us great pleasure to send along the technical information on the model together with the catalog and price list. After studying the prices and terms of trade, you will understand why we are working to capacity to meet the demand. We look forward to the opportunity of being of service of you.4. 如何讨价还价Dear Sir: June 8, 2001We have received your price lists and have studied it carefully. However, the price level in your quotation is too high for this market, If you are prepared to grant us a discount of 10% for a quantity of 200, we would agree to your offer. Y ou should note that some price cut will justify itself by an increase in business. We hope to hear from you soon.Y ours truly5-1 同意进口商的还价Dear Sirs: June 12, 2001Thank you for your letter of June the 8th. We have accepted your offer on the terms suggested. Enclosed our will find a special price list that we believe will meet your ideas of prices. Y ou should note that the recent advances in raw materials have affected the cost of this product unfavorably. However, for your order we have kept our prices down.Sincerely5-2 拒绝进口商的还价Dear Sirs: June 12, 2001Thank you for your letter of June the 8th. We regret that we cannot meet your terms. We must point out that the falling market here leaves us little or no margin of profit. We must ask you for a keener price in respect to future orders. At present the best discount offered for a quantity of 200 is 5%. Our current situation leaves us little room to bargain. We hope you will reconsider the offer.Truly6. 正式提出订单Dear Sir: June 15, 2001We have discussed your offer of 5% and accept it on the terms quoted. We are prepared to give your product a trial, provided you can guarantee delivery on or before the 20th of September. The enclosed order is given strictly on this condition. We reserve the right of refusal of delivery and/or cancellation of the order after this date.Truly7. 确认订单Dear Sir: June 20, 2001Thank you very much for your order of June 15 for 200 Deer Mountain Bikes. We will make every possible effort to speed up delivery. We will advise you of the date of dispatch. We are at your service at all times.Sincerely8. 请求开立信用证Gentlemen: June 18, 2001Thank you for your order No. 599. In order to execute it,please open an irrevocable L/C for the amount of US$ 50,000 in our favor. This account shall be available until Sep. 20. Upon arrival of the L/C we will pack and ship the order as requested.Sincerely9. 通知已开立信用证Dear Sir: June 24, 2001Thank you for your letter of June 18 enclosing details of your terms. According to your request for opening an irrevocable L/C, we have instructed the Beijing City Commercial Bank to open a credit for US$ 50,000 in your favor, valid until Sep. 20. Please advise us by fax when the order has been executed.Sincerely10. 请求信用证延期Dear Sir:Sep. 1, 2001We are sorry to report that in spite of our effort, we are unable to guarantee shipment by the agreed date due to a strike at our factory. We are afraid that your L/C will be expire beforeshipment. Therefore, please explain our situation to your customers and secure their consent to extend the L/C to Sept.30.Sincerely11. 同意更改信用证Gentlemen: Sept. 5, 2001We received your letter today and have informed our customers of your situation. As requested, we have instructed the Beijing City Commercial Bank to extend the L/C up to and including September 30. Please keep us abreast of any new development.Sincerely。
外贸业务常用信件模板
1.根据以下内容大致模拟给客户用英语写一封e-mail:你在某个会展上见过一个客户,现在你给客户发邮件,并附上一份公司今年的一份新报价给他,希望他能有兴趣并给你回复,有问题可以随时联系你。
Dear mike,Glad to meet you at the exhibition. Hope we can establish a good business relationship in the near future. Below is our quotation, please check.Rutin: 95% UVPrice: USD -20.30/KG FOB china port.Package: 25kg/paper drum.Payment: TT in advance.Delivery: within two weeks.Price validity: two weeks.If you have any questions or requirement, please feel free to let me know. Best regards,-----------2.假如Helen是你的国外客户,给客户出货的数量是10000pcs,客人在收到最近的这次订单货物后,写邮件过来投诉说该批货物少了1000PCS,而且要求贵司两日内补齐缺少的那1000PCS货,并同时赔偿该部分货物金额的20%,请你用英文回复封Email给Helen.。
Dear Helen,Thanks for your letter inform us that our order is lack of 1000pcs goods. Your complaints was immediately sent to our customer relations representative for investigation.We have confirmed through our inventory that a mistake was indeed made on your oder. We are very sorry for this mistake and the inconvenience it has caused you. We will arrange to send you the 1000pcs goods. For the 20% compensation, I have to discuss it with my boss. I will reply you when I get the answer.You are a valued customer and we sincerely regret this mistake. We assure you that every possible action will be taken by our management to prevent a repetition of the same in future orders1.简单的英文询盘及还盘。
英语商业书信范文大全
Chapter I Establish the Business Relationship1. Requesting introduction to obtain businessDear Mr. Jones:We have been exporting cordless headphone for more than 12 years and are now desirous of opening connection with the most reliable firm in your country.We shall be obliged therefore, if you will introduce us to any capable concerns that are interested in cordless headphone business.As for our standing and activities, we are permitted to mention First Commercial Bank, Taipei, as a credit reference.Any information with which you may favour us will be greatly appreciated and we earnest for your reply.Sincerely2. Asking for introduction of a possible agentDear Sirs:We wish to sell our automatic copying machine in your country, and should like to be put in touch with a company or individual who would be willing to represent us.On our part we can offer up to Bright copy machines with an international reputation, which have already been sold in many countries in Europe.The representative we are looking for should be experienced in this field, already doing the business with buyer of office equipment, and having contacts with suitable outlet. Please kindly introduce us to some of the most reliable exporters.We look forward to hearing from you in the very near future.Sincerely3. Offering the services of selling agentDear Sirs:We understand that currently you do not have an agent in Taiwan and we would like to offer our services to you.For the past 5 years, we have been selling various of durable goods to wholesalers and large retailers in all part of Taiwan, and have built up a considerable number of well established connections showing excellent business results.We are now having enough capability to expend our sales, and if you would agree to grant us as a sole agency, we will devote full attention to establish your products in Taiwan market.We have enclosed company profile to give you an idea of a list of services we can provide.If you are interested in our proposal, we will be please to provide our bank and tradereferences.Sincerely yours,4. Establish business relations with a company recommended by Chamber of CommerceDear Sirs:We have contacted with your Chamber of Commerce, who recommended you as a possible agent for our products in your country.We manufacture the Best brand calculators and wish to extend sales over the whole American. Our pocket calculators have been highly successful wherever they have been introduced, and we are confident that you will be able to build up a good market in a short time.Our catalog with the full range of our product is enclosed and you will notice that we offer a commission of 20% on all orders.Please advise us if you are interested in representing us as well as the volume of business you can do which would warrant our granting you as the sole agency in your country.Sincerely yours,5. Proposing to have business connectionDear Sirs:Last week we had a opportunity to see a display of your products at the Taipei International Trade Fair, and we are most impressed with their quality and low prices. We would very much like to offer you our services as a trading firm. We would also like to mention that we have excellent connections in the trade and are full experienced with the import business for this type of product.In addition, we operate our own advertising agency, and we can utilize the latest marketing procedures quite efficiently.You can be sure of increasing your turnover considerably if we have the opportunity to promote sales of your products throughout Taiwan in the future.We look forward to your early reply.Sincerely yours,6. Asking for a referenceDear Sirs:Thank you for your order of my 20 for electric typewriter Model No. NET-300.As this your first order with us and you have asked to be allow 30 days to remit payment, we would appreciated it if you could provide us with one or two credit references.Once we have contacted the credit reference you have supplied, we will immediately process your order and send you a confirmation letter that it has been shipped.We look forward to welcoming you as a member of satisfied companies who have beenusing our products.Sincerely yours,7. Selling productsDear Sirs:As your name and address were listed in business weekly, we are writing to you with a desire to open account with you.We are one of Canada largest exporters of business machines. We handle a wide range of business machines product. This products include: copy machines, fax machines, answer machines, and telephone, etc.We have enclose our catalog listing the completed product lines handled by our company and list of whole sale priceIf you have any question or would like to discuss purchasing arrangements, please feel free to contact me.I will be more than happy to answer any questions which you may have.Sincerely yours,8. Establish an exclusive agency agreementDear Sirs:We have heard from our office in Taipei that you manufacture a wide range of printer and copy machines, and that you are thinking of expending into the Taipei market.We understand that you do not have any agent in Taipei at present, and for this reason we would like to offer our service to you.We would like to suggest a business tie-up between us with your company handling the manufacturing and our company taking care of the market and distribution.We have enclosed our company profile to give you an idea of a list of services we can provide.We will contact you by phone early next week to hear your opinion on a possible tie-up between our companies.Sincerely yours,9. Receiving the establishment relationsDear Sir:Thank you for your letter of June 4 offering to act as our agent of the European region. We are very interested in your proposition.In fact, we have planned to expend into European region for quite some time and we certainly hope that this will give us the opportunity to do so.We would like to discuss the detail of establishing exclusive agency ties with yourcompany and look forward to receiving a call from your Mr. Carter. Some of our detail we would like to discuss may include the shipping arrangements, commission base, and the import duties.I look forward to hearing from you soon.Sincerely yours,10. Offering simpleDear Sir or Madam:We are pleased to announce a new product we just introduced on the market.Our new MIDMIGHT SUN solar battery has a capacity of 75 HR, which is nearly twice the capacity of most existing batteries.We are sending our most update simple, price-list, and sales promotion literature for you to evaluate. We suggest that you’d take the advantage of enclosed order form to ensure that you will completely satisfied.Sincerely yours,11. Informing of the alteration of priceDear Sir or Madam:From August 23, the prices of our products will be raised by 20%. We regret this, but this increase has become un-avoidable in view of rising costs of labor and raw materialsOur new price list is enclosed and all order post after September 23 must be invoiced at the new rates.We regret very mach that it has been necessary to make this increase.Sincerely yours,12. Inquiring the reason of no orderDear Sir or Madam:We have had the pleasure of receiving several orders from you over the past five years. However, as I was checking our list of spe cial customers, we noticed that we haven’t contacted each other nor received any order from you in near 6 months.We then began to wonder whether we had done some thing which disappointed you. Or we did not have the exact product you wanted the last time we contacted each other? Or is it simply you do not need to order anything at this moment?Whatever the reason is, I would really like to know how you are doing and whether we can be of service to you.We would welcome your straightforward comments, thank you so much.Sincerely yours,13. Replying to client with first inquiryDear Sir or Madam:Thank you for your letter asking for our catalog of new bicycles.We have pleasure in enclosing of our illustrated catalog. In addition to our price list, we have also included some promotional materials which explain the product attributes as well as how to use them.Our bicycles are very fashionable and tremendously popular with your people in American and EuropeanIf you place bulk order, you may receive up to 40% off the retail price, depending on the product.We appreciate you are interest in our product and hope to hear from you in the near future.Sincerely yours,14. Referring to a back referenceDear Sir or Madam:New Century Trade Co. Ltd., 2757 26th Street Singapore has placed an order with us for $100,000 worth of merchandise and list you as a credit reference.We would appreciate you sending us information regarding New Century Trading Co. Ltd.’s credit rating. We are particularly interested in knowing how long Mr. Thomas Wilson the CEO of the company, has had an account with you and whether or not any of his debts are past due.We will, of course, keep any information we receive strictly confidential.Sincerely yours,15. Replying to the requiring of referenceDear Sir or Madam:In response to your request for information about S.S. Taipei Company, we have enclosed the following summary of their activities with us.They own an office with the staff of 120 employees. Their annual purchase to US$50,000 and directors are quite responsible and reliable. This company has no large outstanding financial liabilities which we are aware of.We have done business with them for over 3 years and have found them definitely reliable.Please understand that this is information only represents our opinion and we take no responsibility for it.Sincerely yours,16. Declining to grant credit terms for the purchaseDear Sir or Madam:We apologize for the delay in replying to your order for 80 Model EJ-828 high-speed microprocessors.As your company is under a rather debt load at the moment, we feel that adding our purchase on top of it might cause cash flow difficulties.We would, of course, be happy to provide you with the high-speed microprocessor on a Cod basis.When your financial situation has eased a little, we would welcome the opportunity to consider granting you credit terms.We would very much like to accommodate your needs and hope that our suggestion is of some help, we look forward to hearing from you.Sincerely yours,17. Requesting for an introductionDear Sir or Madam:I would like to ask a personal favor of you, if I may. I will be visiting Los Angeles, United States on June 4, and I remembered that you are acquainted with the mayor of that city. Would you be kind enough to write me a letter of introduction?I would be most grateful for your help. I look forward to hearing from you soomSincerely yours,Chapter II Inquiry/Reply to Inquiry1.Asking for quotation – from existing customerDear Sir or Madam:We would appreciate it if you would send us an estimated based on the information given below.Item: JC – 1 juice mixerQuantity: 8,000Payment: Draft at sight under irrevocable L/CInsurance: Effected by sellerShipment: DecemberFreight: SeaDestination: KaohsungAs we need these above items in time for the holiday rush, please send us the estimate by fax or courier so that we have it no later than October 31.Sincerely yours,2.Asking for quotation – from the request of customerDear Sir or Madam:We received an inquiry from our trade connections in Britain concerning the supply of digital camera in large quantities. Therefore, please let us have full details of your digital camera so that we can pass on the information.We would be grateful if you would send us information about prices, possible quantity discount, terms of payment, and delivery schedules.We would like to mention that the connection has made a large number of regular orders with various goods made in our country over the past 1 year. We expect our client to make purchase in large quantities on regular basis, so we would like to pass on this information to them as soon as possibleYour prompt reply would be appreciated.Sincerely yours,3.Requesting for catalog and price-listDear Sir or Madam:We have seen your advertisement in the Consumer Data Magazine and would like to obtain full line of your product.We would appreciate if you would send us catalog of the newly launched model of electric home appliances along with their quotation at your earliest convenienceWe look forward to a prompt replySincerely yours,4.Asking for quotation to the agentDear Sir or Madam:We have learned that you are the sole agent for GAP of Asia. We would be grateful if you could send us price-list and catalogsIs it possible for you to grant special term for an annual trade of US$25,000?A visit from your representative will be greatly appreciated.We look forward to hearing from you soonSincerely yours,5.Requesting early ordersDear Sir or Madam:The advertising campaign is ready to begin on June 1 and will be very extensive. Experience shows that many inquiries and orders will follow the campaign, and sales will certainly increase.We would advise you to place an order immediately.Sincerely yours,rming of the dispatch of catalog and simpleDear Sir or Madam:Thank you for your letter of May 10 and your interest in our watch band. As request, we have sent you a copy of our product catalog and price-list today.A full range of the leather watch band has been mailed to you by simple post today, and you will see that in view of the fine quality attractive designs, our products are really of good value for their priceWe are willing to allow 10% reduction in price on all order over 1500 pieces. After receiving the credit reference, we would please to offer the following term: payment against bill of exchange at sight under D/P.It is pleasure for us to serve you. I look forward to hearing from you soon.Sincerely yours,7.Urging prompt orderDear Sir or Madam:Thank you for your letter of July in which you inquire about our filtering system.All particulars are shown on the enclosed price list C.I.F. Taipei as request and our complete catalogs are sent by separate post.We can ensure you that these filtering system are very popular in Singapore markets, of which we have had much experience.If you wish to ensure to delivery before New Year, it will be necessary for you to place order before the end of this month as the demands is very heavy.We look forward to the opportunity of being of service to you.Sincerely yours,8.Emphasizing the low-price sellingDear Sir or Madam:Thank you for your enquiry of October 20 for our new Design Camera DC-500.We have probably received detail of the excellent offer for cameras which are recently introduced to the world–wide market. You will note from the attached price-list that reductions up to 30% have been achieved.We are confident that you would be willing to take advantage of our low price to replenish your stocks in time for the New Year sale, and we look forward to receiving orders from you soon.Sincerely yours,9.Declining the request for discountDear Sir or Madam:Thank you for your letter of July in which you inquire about our electric home appliance.I have enclosed our catalog listing various type of electric home appliance available and their subscription fee.We note that you have requested for an additional 5% discount. We are quite earnest, of course, to meet your expectations and supply you with the merchandise which will enable you to complete in your market, but regret in our inability to make any further discount at present.In any case, I hope to hear from you soon.Sincerely yours,10.Confirming the inquiryDear Sir or Madam:We thank you for your inquiry of November 20, and confirm our able sent today, in which we confirmed you that we could delivery part of require merchandise from stock, in accordance with the enclosed detail offer.Fro the balance, we should require at least 4 weeks from the date receiving your confirmation that this delivery is acceptable.Price: 1000 units US$5,000 C.I. F. TaipeiShipment: During November (3,500 units)Packing: Export wooden casePayment: Draft at sight under irrevocable L/CWe hope your customers will find our terms and delivery dates satisfactory.Sincerely yours,11.Ensuring delivery requestedDear Sir or Madam:In reply to your enquiry of September 3, we enclosed our detailed quotation, in addition, a complete set of samples was sent to you by express airmail yesterday.We are happy to inform you that we can guarantee delivery of any of these within 5 days upon receiving your order.After receiving the credit reference, we should be pleased to offer the following term: payment against bill of exchange at sight under D/P.We are glade to make a 15% discount for an order of 800 cases or more.You can reply us to give your order immediate attention.Sincerely yours,rming of the possibility of dispatch on F.O.BDear Sir or Madam:Thank you for your inquiry of October 21.For an order of 500 cases or upward, we could quote you US$258 per case C.I.F.San Diego. Delivery can be made free on board if you order can be dispatched within 7 days. Many thanks for your above inquiry.We look forward to receiving your order in the near future.Sincerely yours,13.Recommending the sent-out sampleDear Sir or Madam:We were pleased to receive you inquiry of July 3, and believe that you have received our catalogs and samples sent to you by July 7.These products have been contributing an outstanding sale and are superior to any similar product on the market due to their unique and popular designs. We are confident that it would benefit your sales if you stock them regularly.We are prepared to offer a special discount 15% on all orders exceeding $1,500. we advise you not to overlook this opportunity.We look forward very much to doing business with you.Sincerely yours,14.Offering new product instead of old oneDear Sir or Madam:We thank you very much for your letter of March 2 enclosing your order for 400 pieces of fine dining product. Like other manufacture, we have so little demand for this model that we had to cease the production.We believe, however, you will like our new substitutional product, a sample of which we are sending you with this letter. This has all the good quality of the old product but its appearance is much smarter.We have sent the samples by special express delivery and await your immediate acceptance of the recommended goods.I look forward to hearing from you soonSincerely yours,15.Replying to a customer interested in productDear Sir or Madam:Your inquiry about our desk lump model PH-628 has been referred to us, and we remember well the talk with you when you visited our stand.So far, we have received more than 300 inquiries after the exhibition in Hamburg last week. We are convinced that at this price our desk lumps are best value in the market. We are glad to say that we can supply any quantity and any kind of desk lumps from stock base on your specifications.You may be sure of immediate attention to your order, which we look forward to receiving.Sincerely yours,16.Recommending substitute due to suspension of productDear Sir or Madam:Thank you for your letter of yesterday expressing interest in our PD-86 electric typewriter. We appreciate you interest but we can no longer supply the same model as the production has been discontinued.However, we are sure that our new product PD-88 is an excellent replacement. We have sent you the sample, price list and catalogs separately.We are sure that you will find a ready sale for its excellent quality, and it will certainly give you complete satisfaction.Sincerely yours,17.Declining the requestDear Sir or Madam:Thank you for your letter of August 10 in which you required about the possibility of providing you with our client list. Unfortunately, we are afraid that we are unable to comply with your request.It is our policy not to release the names of our clients as it violates their trust us. The rights of our clients to their privacy are something we wish to respect.This is policy we maintain for all requests regarding such information and not specifically aimed at your request.Sincerely yours,Chapter III Offer/Counter Offer1. OfferDear Sir or Madam:Thank you for your inquiry of June 10 and we are pleased to offer you as following subject to our final confirmation:Commodity: CO-35 desk lumpManufacture: Progress industriesQuantity: Sixty unitsUnite Price: $2,000.00Total Price: 120,000.00 FOB KaohsungShipment: In one shipment to be dispatched no later than 10 days after receiving order. Term: Draft at 60 d/s under Irrevocable Letter of CreditWe believe you will not find other terms as attractive as we offer. We hope you will find them satisfactory.Your early order is look forward to.Sincerely yours,2. Request for discountDear Sir or Madam:Thank you for your letter of may 11 which contained your offer and catalog of your Sport Goods products.To be honest we were somewhat surprised with the price you quoted. We were under the impression that you would offer a sizable discount on large order. As we are planning to place orders with you on a regular basis, would you consider granting us 35% discount on our order?The shipping term and the delivery schedule that you offered in your letter of May 11 arefine as they are.Your consideration and early reply would be greatly appreciated.Sincerely yours,3. Offering special sellingDear Sir or Madam:We see from our sales figures that you placed a considerable number of orders with us last year for our Lion Mark Japanese furniture.For our annual celebration, we would like to offer these goods at very special price of 30US$. We believe you will be willing to take advantage of our low price re replenish your stock.Order will be executed only on strict rotation, therefore we suggest you to fill in and return us the enclosed order from right away.Sincerely yours,4. Offering discount for large orderDear Sir or Madam:By now you should have received our new price list giving details of the reduction in prices for all of our products, which come into effect on March 1.You will note from the attached price-list that reductions up to 30% have been achieved. The new prices are for minimum orders of US$50.000 and effective as from March 1. Immediate dispatch is guaranteed, since we hold ample stock.We appreciate you past favour, and look forward to serving you again soon at the new price.Sincerely yours,5. Declining selling offerDear Sir or Madam:Thank you very much for your letter of September 5 containing your offer for 50 tons of Argentine beef.We have reluctantly concluded that we will not be able to accept your offer. As the food season this year is near over, we will not be able to act on your offer for Argentine beef. We appreciate the offers you made in answering our inquiry and hope to have the pleasure to do business with you at some other time in the future.Sincerely yours,6. Declining selling offerDear Sir or Madam:Subject: June 25 counter-offer ProposalWe have given a considerable thought to your proposal but regret to say that we cannot agree to you counter-offer.Although we would very much like to meet as many of your term as possible, we cannot air freight your order for the same price as by transportation. Our profit margin is too small for us to make any further concession.We regret that your price do not allow us to accept the order.Sincerely yours,7. Requesting for the charging of terms of paymentDear Sir or Madam:Many thanks for your offer of October 3 in response to our inquiry for your product XR-800.The conditions that you offered are generally acceptable to us. The only condition we would like you to reconsider is the terms of payment.Although you had offered 24% discount on our order, the unit price for the XR-800 electric shavers would still be $200.00. if you could agree to let us pay for the odder over a period of 1 year, we would then be ready to place a firm order.In view of the volume of our order, we hope you will agree to our request.Your consideration and early reply concerning this matter would be greatly appreciated. Sincerely yours,8. Requesting for the change of shipmentDear Sir or Madam:Subject: Shipment of 50 cases of movies camera.Overall your offer is acceptable for us. However, we have completed our test marketing of your product and would now like to proceed on full-scale campaign. Therefore, we would like to request a revision on the delivery date.If this modification is possible without any change in the other conditions in your offer, we would like to place an order with you.We look forward to hearing from you soon.Sincerely yours,9. Requesting for discount order.Dear Sir or Madam:We have had the opportunity to examine the samples and patters you sent us on the May 28.As we are planning to place a large order and hope to place future order on a regular basis. We had expected that the price would be much lower. In view of this situation, we would like to request a 25% discount for this order of 500 cases of Solex Solar battery.If you agree to this, we are prepared to make our order up to US$50,000.As we have to decide quickly, you immediate attention for this matter is greatly appreciated.Sincerely yours,10. Asking the situation of businessDear Sir or Madam:In reply to you inquiry, we sent you on May 26 the fully illustrate catalog of our wrist watches.We have not heard from you since, We would like to ask whether or not you have had a opportunity to consider our products. Perhaps there some areas which were not clear in our previous letter. If this is the case, please let us know as early as possible.We look forward to hearing from youSincerely yours,11. Declining discount and recommending substituteDear Sir or Madam:Thank you for your letter of May 4 containing your counter-offer.Unfortunately, we are unable to supply you with the 20,000 electric wrist watches at the price you requested. However, we have an wrist watch which sells at a price closer to what you wish to pay.As an excellent substitute for this article, we would suggest you our Young range wrist watch. These goods sell at a price slightly below Single range.We are prepared to offer you a special discount on the above mentioned item to help you introduce them on to the market.We would appreciate if you would inform us you decision as soon as possible.Sincerely yours,12. Accepting the request for discount under condition.Dear Sir or Madam:I was sorry to see that the term indicated in our letter of June 6 did not meet with your approval.The 20% discount you have requested is available for order of 300 kilograms or large. If you increase your order to this volume, we will be happy to allow 20% discount. We canmeet the delivery schedule with no problem which you indicated in your letter to us, even with large order.While appreciating your order, we feel we must point out that our listed prices have already been lowered to the minimum possible, and our merchandise are not obtainable elsewhere at out rates.We look forward to a prompt replySincerely yours,13. Accepting the charge of term of paymentDear Sir or Madam:In your request on September 23, we have reconsidered our payment term for the SZ-100 electric portable heaters which you would like to order. We have decided to grand you a one-year payment schedule to pay for 1,000 SZ-100 electric portable heaters that you plan to order.All the other condition of the offer remain the same as in our original offer of July 1The terms of this offer are valid for 50 days.We hope that this concession will result in a considerable increase of your orders. Sincerely yours,14. Accepting the change of shipmentDear Sir or Madam:Revision of Shipment Term for 250 Boxes of Scotch WhiskyThank you for your letter of October 15.In response to you request, we would like to revise the shipping term as follows: Shipment: have the 20 doz. Per case of Scotch Whisky repackaged in 25 doz. Per case.All other conditions of the offer which we made in our letter of October 9 remain the same.We look forward to hearing from you in the near future.Sincerely yours,15. Declining the offerDear Sir or Madam:Thank you very much for your letter of September 5 containing your offer for 300 dozen of soft drink. We have reluctantly concluded that we will not be able to accept your offer. After studying the detail of your offer with our marketing department, we found that the delivery schedule would not allow us to have sufficient time to distribute the products before the holiday shopping season.We appreciate the efforts you made in answering our inquiry and hope to have the。