谈中俄文化交流
中俄关系的历史与现状

中俄关系的历史与现状中俄两国是历史上长期的友好邻邦,彼此之间的交往源远流长。
本文将回顾中俄关系的历史,并对双方现状进行探讨。
1. 第一阶段:古代交往时期中俄两国的交往可以追溯到古代。
早在公元17世纪,中国明朝的皇帝派遣郑成功收复台湾时,曾得到了俄罗斯沙皇彼得一世的支持。
此后,两国开始了经济和文化上的交流。
另外,中俄边境地区的贸易也逐渐发展起来,双方在石油、天然气和资源交易上有很多合作。
2. 第二阶段:苏联时期苏联时期是中俄关系的一个重要阶段。
在上世纪20世纪初,中共建党团结苏联共产党在政治、经济和军事上建立了伟大的友谊。
苏联对中共革命事业的支持起到了重要的推动作用。
此外,苏联还向中国提供了大量的援助,支持中国的经济和科技发展。
然而,在20世纪60年代,中苏两国之间爆发了领土争端和意识形态分歧,导致两国关系紧张。
中苏两国的分歧和对立在很长一段时间内成为中外关系的重要因素。
3. 当代:中俄友好合作伙伴关系自1991年苏联解体以来,中俄两国关系逐渐恢复。
正式建立了中俄友好合作伙伴关系,两国经济、政治和文化领域的交流合作得到了进一步加强。
在经济方面,中俄两国互为重要的贸易伙伴。
双边贸易额逐年增长,能源、高科技和军工等领域的合作成果丰硕。
另外,中俄还积极推进“一带一路”倡议和欧亚经济联盟建设,共同致力于区域稳定与发展。
在政治方面,中俄在国际事务中保持密切协作。
双方不断就重大国际问题保持沟通,相互支持对方的领土完整和主权。
双方也经常进行高级别的交往,以加强两国之间的政治互信和合作。
在文化方面,中俄两国通过文化交流活动加深了友谊。
两国交流了大量的学生和游客,使两国的人民更加了解对方的文化和传统。
此外,中俄两国还举办了一系列的文化节庆和艺术展览,增进了两国民众之间的友谊。
4. 小结中俄关系几经波折,但在历史和现实的交融中历久弥新。
两国之间的友好交往对于维护地区和平稳定,促进共同发展具有重要意义。
中俄两国在诸多领域的合作将继续深化,为两国及世界带来更多机遇与成果。
中俄跨文化交流教学的重难点及教学建议探讨

文_教育教学70摘要:随着中俄友好关系的深化,做好中俄文化交流教学十分必要。
开展中俄文化交流教学既可以满足国际性人才培养需求,又能带来跨文化的优秀成果共享。
本文主要就中俄跨文化交流教学重难点进行剖析,在明确重难点基础上提出针对性的教学建议,让中俄跨文化交流教学更深入更长远。
关键词:中俄跨文化教学;重难点;教学建议;探讨分析近年来通过互办文化年及友好访问等形式中俄两国建立了友好稳定的合作关系,与此对应的中俄两国跨文化交流也越来越多。
而中俄文化交流的却面临着跨文化理解差异的障碍,引发不必要的跨文化交流矛盾,因此跨文化成为中俄交流教学着手的首要课题。
在了解文化差异的基础上,树立跨文化意识与理念,做好对文化差异的理解与认同,优势互补,才能真正实现中俄两国文化优秀成果的共享。
一、中俄跨文化交流教学的重难点分析作为语言教学,跨文化是难点也是重点,如何让学生做好文化的有效跨越,更好地适应文化所对应的历史人文是所有语言教学面临的共性问题。
而跨文化与语言交际文化紧密相连,跨文化作为综合性的概念又涉及民族心理、文化价值理念、思维方式、生活方式、风俗习惯等方方面面,而这些多元的客观因素又借助语言的表达体现出来,因此语言交流教学的重点自然落到跨文化上面,跨文化重点与难点主要体现在两个方面,而这恰恰是中俄跨文化交流的主要影响因素。
其一思维方式的差异引发的跨文化交流障碍。
思维方式作为特定的思维习惯扎根于特定的文化环境并最终体现在语言的差异性表达上,不同的文化所对应的思维方式也有显著差异。
从宏观层面来说,俄罗斯独特的地理特征使其文化兼具东方与西方两种特色,因此思维模式上呈现出明显的逻辑性,东西比较分明,直线性布局。
而我国的思维方式因为缺少了西方的理性直观,形成了独特的圆形思维模式。
思维方式的差异延伸到语言上便成为不对应的词语表达。
两种差异性的思维模式加大了跨文化交流的难度。
其二风俗习惯差异带来审美心理的差异并最终在语言上体现。
中俄 国与国正确相处之道

中俄国与国正确相处之道
中俄两国的正确相处之道应基于相互尊重、互利共赢和平等协商的原则。
以下是一些具体的做法:
1. 加强高层交往:通过定期的国家元首和高级官员的互访,促进双方的政治互信,增进互相了解和友好感。
双方应加强对彼此核心利益的尊重,避免采取一些挑衅性行动。
2. 深化经济合作:两国应加强经济领域的合作,推动贸易和投资的增长。
双方可以通过签署更多的双边协议和协定,加强双边贸易和投资的便利化。
3. 拓展人文交流:两国应加强人文领域的交流与合作,包括学术交流、文化交流、青年交流等。
通过促进人员往来和互学互鉴,增进两国人民的友谊和理解。
4. 在地区和国际事务中保持密切合作:两国应加强在地区和国际事务中的沟通协调,加强联合国、上海合作组织等多边机构内的合作,共同应对全球性挑战,维护地区和国际和平与稳定。
5. 畅通有效的对话渠道:两国应建立和完善各层级之间的对话机制,包括政府间的会晤、外交部门的磋商、学者交流等,及时沟通和解决双方关切,避免误解和冲突的发生。
总之,中俄两国应本着相互尊重和平等互利的原则,通过加强高层交往、深化经济合作、拓展人文交流、在国际事务中保持
密切合作以及畅通有效的对话渠道,推动中俄关系不断向前发展。
中俄关系史之我见

中俄关系史之我见中俄两国,那可是在历史的长河中有着千丝万缕联系的伙伴啊!想当年,从古代的丝绸之路开始,咱们中国和俄罗斯就已经有了一些贸易往来和文化交流。
那时候的交流,就像是刚刚萌芽的种子,虽然细微,却蕴含着无限的可能。
到了近代,风云变幻,中俄之间的关系也是起起伏伏。
就好比大海中的波浪,有时汹涌澎湃,有时又风平浪静。
咱们经历过相互支持,共同对抗外部压力的时刻;也有过因为一些误解和差异,产生摩擦和矛盾的时候。
你看,就像人与人之间相处一样,哪能一直顺风顺水,没有一点磕磕绊绊呢?中俄关系也是如此啊!在那些艰难的岁月里,双方都在努力寻找着彼此的共同点,努力去理解对方,努力去寻求合作的机会。
再说说现代,中俄之间的合作那可真是越来越紧密啦!在经济领域,双方的贸易额节节攀升,各种项目合作如火如荼。
这就好像是两辆并驾齐驱的马车,拉着双方的经济不断向前发展。
在政治方面,相互支持,相互尊重,为地区和世界的和平稳定发挥着重要作用。
这不就像是两个坚定的卫士,守护着和平与正义吗?文化交流上,中俄两国的艺术、文学、音乐等领域相互借鉴,相互欣赏。
俄罗斯的芭蕾舞让我们陶醉,咱们中国的传统文化也让俄罗斯朋友着迷。
这多像一场盛大的文化盛宴,大家都尽情享受着彼此的精彩。
军事领域的合作,那更是给双方带来了更多的安全感。
就像是两个并肩作战的战友,相互信任,相互依靠。
中俄关系的发展,不就像建造一座大厦吗?一砖一瓦都需要精心堆砌,需要双方的共同努力和付出。
这过程中,有汗水,有欢笑,有困难,也有成就。
咱们老百姓啊,也从这良好的关系中得到了实惠。
旅游更加方便了,能更深入地了解对方的风土人情;贸易的繁荣,让咱们能享受到更多来自对方的优质产品。
总之,中俄关系的历史就像是一部丰富多彩的画卷,有浓墨重彩的部分,也有清新淡雅的篇章。
未来,咱们有理由相信,中俄关系会越来越好,就像那灿烂的阳光,温暖而持久!。
“左”“右”有别:中俄文化中差异的映像与阐释

炫动漫教坛回声— 151 —
“左”“右”有别:中俄文化中差异的映像与阐释文 鑫西北民族大学 甘肃省 兰州市 730030摘要:左、右两个词在中俄文化中都有各自的表现形式。随着社会的发展和交际的需求,它们不断被国人赋予丰富的词性和语义。但由于两国文化发展方式和影响因素等不同,在不同的时空条件下,在语言交际中语义有所交叉、有所区分,也有文化“缺位”现象。以“左”和“右”词义的发展为开端,从尊卑角度去分析两词在两国文化中关于男女、福祸、善恶等方面的异同。从而去挖掘左右概念所具有的文化意义和象征意义、反映的某些普遍观念和每个国家相对特定的语言体现以及各自文化认同的基础。“左”和“右”在发展中不断丰富的民族文化语义,不仅映射本民族的历史背景,也涉及相应的信仰、风俗等文化现象,为语言交际和学习中存在的文化差异和缺位现象提供理解依据,有助于两国人民对对方文化更好地理解和表达。关键词:中俄文化;左右词义;对比分析中图分类号:G4 文献标识码:A
伴随全球化的发展,中俄作为对方的毗邻之国在各方面的交流也日益加深,也就意味着文化交流的深度和广度不断加大,而对双方文化理解的深浅直接影响沟通的效率。只有充分理解了两国文化中的共性和个性,才能尽量避免跨文化交流的障碍。本文以中俄社会生活中较长见和长用的“左、右”二字出发,分析两国文化中的异同方面以及背后的逻辑根由,使读者进一步明晰两国文化中“左、右”二字使用的场合,有利于帮助读者理解跨文化的差异。一、左右基本义(一)中文的“左”与“右”“左”最开始的时候被写作“𠂇”,最早出现在甲骨文中,它的字形就像人的一只左手。大约在西周时期,“左”就用作“佐助、辅佐”,也是“佐”的古字。与“左”字一样,甲骨文里的又(右)字也有着类似右手的形状。根据词性划分,“左”和“右”可以作名词,“左”可以表示左手;方位词里的面向南时东为左,面向北则西为左;姓氏用字(左姓)等意义。“右”:右手;方位词中指右手一边的方位(与左相对);西边,取面向南,则右为西,面北背南则以东为右;指右军;权贵;姓氏用字“右姓”等含义。当“左”和“右”作动词用时除了表示本身的动作趋向“往左”“往右”外,还有明显的褒贬义:“左”既可以表示“辅佐、佐证、证明、从旁边帮助”也可以表示“不帮助、反对、疏远贬抑”。同样,“右”既有“帮助、保佑、亲近、胜过、超过、尊崇”;也有“袒护”之意。作形容词讲,“左”字有相反、相违,偏邪,不正,卑的含义,在政治上所指的是“思想倾向进步、革命,有时也指过分激进的,脱离实际”,而“右”则代表了迂曲,指“政治上、思想上属保守或反动”,与“左”有相对之意。(二)俄语中的“左”与“右”俄语中的“左”在俄汉双解词典解释为
中俄边境文化交流的故事

中俄边境文化交流的故事一对“恰克图”盘子做边贸起家的刘明秀如今已是黑河的名人了。
这不仅因为他是收藏家、艺术家,更重要的是他拥有一座俄罗斯艺术馆。
在他的艺术馆中,收藏着很多珍贵的俄罗斯艺术珍品。
看到自己国家珍贵的艺术品在这里保存的如此完好,让很多的俄罗斯人为之感动。
刘明秀认为,十几年来最大的财富,不是藏品有多么丰富,而是俄罗斯友人对他的深情厚谊。
在他的记忆中一直保存着这样一段感人的故事。
上世纪九十年代初,苏联刚刚解体,很多俄罗斯人生活非常艰难,刘明秀去俄罗斯搞收藏时经常借住在一位叫萨沙的俄罗斯老大妈家里。
老太太珍藏着一对在俄罗斯叫“恰克图”的盘子,类似中国的景泰蓝,上面有两条中国龙的造型,这让刘明秀眼前一亮,非常喜爱。
他试着问老人:“这对盘子我能不能拿什么东西换或者把它卖给我?”老人家说,这是她结婚时丈夫的奶奶送给他们的,现在丈夫没有了,也没有儿女,这对盘子已成为自己感情和生命的寄托。
听到萨沙大妈这样讲,刘明秀打消了收藏的念头。
看到老人生活艰难,刘明秀每次去俄罗斯都不忘把换不完的一部分商品留给她贴补家用。
就这样,刘明秀与萨沙相处了一年多。
意想不到的事情发生了,一天,刘明秀经海关回国,正在排队等待过境时,有一个人在喊:刘明秀!刘明秀!回头一看正是萨沙大妈。
她在人堆里吃力地挤了过来。
当时,刘明秀还以为老太太是专程叮嘱自己下次过境时给她捎点什么中国货呢。
结果老人来到他跟前,却从怀里掏出了这对盘子说:刘明秀,送给你。
这让刘明秀感到非常意外,也非常感动。
心想下次去她家一定多给老人准备一些礼物。
一个月后,当刘明秀再去敲门的时候,邻居出来告诉他:萨沙已经不在了……与萨沙大妈的这段诚挚交往一直珍藏在刘明秀的心里,他说,这件事儿一直激励着自己去做更多的中俄文化交流的事情。
用镜头寻找中俄自然之美一次偶然的机会,俄罗斯国家杜马议员、阿穆尔州广播电视协会主席、阿穆尔州记者协会主席拉西莫夫在边城黑河市的文化广场上看到了黑河摄影家协会副主席于宝钢拍摄的反映中国五大连池火山的作品《大地之光》,勃勃生机的绿色大地托起一座万仞翠拔的火山,而火山特有的灵气、大地母亲的无声情怀和古老国度的神秘力量无不让这位俄罗斯朋友为之折服。
中俄文化交流发展过程及影响
中俄文化交流发展过程及影响《长江丛刊·理论研究》2017.03中俄文化交流发展过程及影响孙丽岭【摘?要】本文从中俄文化交流的历史渊源,冷战后中俄文化交流的现状,中俄文化交流对中俄两国的影响这几个方面介绍中俄文化交流发展的过程及影响,重点地介绍了两国之间文化交流的历史过程,从而也相应地了解两国的文化交流产生的影响。
【关键词】文化?发展中国与俄罗斯是地理位置相邻的两个大国,中俄两国文化渊源虽不同,但历史交往时间久。
加强中俄文化交流有助于促进两国在政治、经济、文化、科学、军事等各领域的共同发展,对中国、对俄罗斯的发展都十分有利。
随着世界政治格局的变化,文化外交已逐渐成为当代国家间外交关系的重要形式之一。
因此,近年来,文化外交在中国和俄罗斯两国的交往中扮演着越来越重要的角色。
一、中俄文化交流的历史渊源(一)早期的中俄文化交流中俄两国早期的文化交流自1618年裴特林使团来华到1917年沙皇政府覆灭历时300年之久。
在这300年间,中俄两国之间既有多次的政治军事冲突,也有和睦共处的时期,尤其自1689年中俄签订《尼布楚条约》之后,两国赢了150年的和平共处时期。
中俄两国人民从而可以在一个相对稳定和睦的历史环境中发展相互关系,进行政治、贸易、文化等各方面正常往来,增进相互间的了解。
这个时期的中俄文化交流主要有以下几个方面:其一,两国互派使团。
使团互访是中俄两国早期最主要的文化交流方式。
为了探明中国的情况。
1618年5月沙俄政府派裴特林带领使团出使北京,在此次的中国之行中,裴特林撰写了一份详细的出使“见闻记”。
其中记述了他出使北京的行程,介绍了沿途的风土人情,还对北京城做了准确而生动的描述。
他的“见闻记”是俄国最早关于中国的真实记录,在国内引起极大的轰动,对于促进俄国对中国的了解,起了前所未有的作用。
1654年,俄国政府又相继派使团出使北京,当时得出使报告中详细记述了中国的城市、宗教、宫廷以及中国的兵器,使俄国人获得了关于中国的更为全面的认识。
中俄关系的描述
中俄关系的描述中俄关系就像一场超棒的双人舞。
俄罗斯像个豪迈的大熊,力量无穷,每一个舞步都带着强大的气场;而中国呢,像是智慧的蛟龙,灵动且富有谋略。
这两个独特的伙伴在国际舞台上翩翩起舞,跳出的是和谐与力量的乐章。
你看,在政治的舞台上,中俄就像两个默契的学霸。
当国际事务这个复杂的考试题目摆在面前时,他们总能心有灵犀地给出相似的答案。
不管是面对国际安全的大难题,还是地缘政治的弯弯绕绕,他们就像两个并肩作战的大侠,你出一招,我挡一下,配合得那叫一个天衣无缝。
俄罗斯的强硬就像坚固的盾牌,中国的智慧恰似锋利的宝剑,两者结合起来,简直无敌。
说到经济合作,那简直是一场奇妙的美食交流大会。
俄罗斯就像一个拥有无尽宝藏的大仓库,装满了石油、天然气这些“超级美食”;而中国像是一个厨艺精湛的大厨,把这些“食材”加工成一道道美味佳肴,让双方都能大快朵颐。
双方的贸易往来就像一条流淌着财富的河流,源源不断地给两个国家带来生机和活力。
在军事领域,中俄像是两个超级英雄在组队。
俄罗斯的军事力量像威力巨大的雷神之锤,中国的军事现代化像是精确制导的神箭。
他们偶尔来个联合军演,那场面就像是超级大片的拍摄现场,战机呼啸而过像愤怒的钢铁飞鸟,坦克隆隆前行像是移动的钢铁堡垒,让全世界都为之侧目。
从文化交流来说,俄罗斯的芭蕾舞像优雅的天鹅在湖面上舞动,中国的京剧则像神秘的东方精灵在舞台上闪耀。
两国的文化交流就像一场盛大的花园派对,各种艺术形式像盛开的花朵,相互映衬,彼此交融,让人们在美的享受中增进对彼此的了解。
中俄关系就像一座坚固的大桥,横跨在欧亚大陆之上。
无论风吹雨打,还是地动山摇,这座桥始终稳稳当当,承载着两国人民的友谊、合作与希望,向着更美好的未来坚定地延伸着。
这就是中俄关系,独特、有趣且坚不可摧的伙伴关系。
中俄文化交流论文:中俄文化交流问题研究
中俄文化交流论文:中俄文化交流问题研究中俄文化交流论文:中俄文化交流问题研究【中文摘要】中国与俄罗斯是相依为邻的两个大国。
中俄两国人民有着悠久的传统友谊,文化交流历史源远流长。
文化上的相互认同使我们在许多问题上有共同的认识,有共同的语言,有相互的信任。
近年来,中俄文化交流总体发展顺利。
两国文化部每年召开中俄文化合作分委会,定期互办文化节,特别是国家年和语言年的举办,使两国的文化交流提升到了一个新的水平。
与此同时,在中俄两国的文化交流中仍然存在一些问题,如何解决这些问题是深化双边文化交流、促进两国关系不断发展的关键。
本文在回顾与审视新时期中俄文化交流发展成果的基础上,简要分析了现阶段中俄文化交流存在的问题及对其产生影响的因素,并对进一步深化中俄文化交流提出了对策建议。
【英文摘要】China and Russia are two big neighboring countries. The two countries have a long tradition of people’s friendship and a long cultural exchange history. Mutual acceptance of culture makes us have common recognition, common language and mutual trust on many issues. In recent years, cultural exchanges between China and Russia have developed smoothly on the whole. The ministry of culture of the two countries holds Sino-Russian cultural cooperation branch committee meetings regularly every year, hosts cultural festivals regularly, especially successfully holding“countryyears”and“language years”makes cultural exchanges betweenthe two countries raise to a new level.Meanwhile, there are some problems in the cultural exchanges between the two countries, how to solve these problems is the key to deepen bilateral cultural exchanges and promote the continuous development of relations between the two countries. On the basic of reviewing and examining the achievements of cultural exchanges between the two countries in new period, this paper generally analyzes the problems that exist in Sino-Russian cultural exchanges and the influence factors, and finally puts forward some constructive ideas for furthering Sino-Russian cultural exchanges.【关键词】中俄文化交流发展成果存在的问题对策建议【英文关键词】Sino- Russia cultural exchangesachievements existing problems constructive ideas【目录】中俄文化交流问题研究【备注】索购全文在线加好友:1.3.9.9.3.8848同时提供论文写作一对一指导和论文发表委托服务中文摘要 3-4 Abstract 4 绪论 7-12 第一章中俄文化交流的概念及意义 12-18 第一节相关概念的界定12-13 第二节中俄文化交流的现实意义 13-17 本章小结 17-18 第二章中俄文化交流的状况 18-31 第一节官方文化交流稳步增加 18-25 第二节民间文化交流日趋活跃25-30 本章小结 30-31 第三章中俄开展文化交流的有利因素和不利因素 31-39 第一节中俄开展文化交流的有利因素 31-34 第二节中俄开展文化交流的不利因素 34-38本章小结 38-39 第四章加强中俄文化交流的对策建议39-49 第一节实施精品工程战略,打造中华文化“名片39-40 第二节完善相关体制、机制,推动中俄文化交流走向经常化 40-42 第三节加强文化队伍建设,重视翻译人才的培养 42-44 第四节调动各方力量,参与对俄文化活动,形成对俄文化交流新格局 44-46 第五节发挥区位优势,打造对俄文化交流合作中心 46-48 本章小结 48-49 结论49-50 参考文献 50-53 致谢 53-54 攻读学位期间发表论文 54。
对中俄关系的认识
对中俄关系的认识中俄关系,那可是相当不简单呐!咱们先说历史,就像两个人一起走过了漫长的岁月。
曾经,有过交流,有过合作,也面临过挑战。
这像不像一对老朋友,有时欢笑,有时皱眉?你想想,两个大国,都有着深厚的文化底蕴,就像两座藏满珍宝的大山。
俄罗斯的芭蕾舞,那优美的姿态,是不是让你陶醉?咱们中国的京剧,那精彩的唱腔和身段,是不是让世界都为之喝彩?这文化的交流,就如同山间的小溪,流淌着彼此的智慧和情感。
再说说经济方面。
中俄的贸易往来,那是越来越红火!从能源到科技,从农产品到高端制造,合作的领域那叫一个广泛。
这就好比两个人一起做生意,你有你的长处,我有我的优势,相互帮衬,生意才能越做越大,不是吗?政治上呢,中俄在国际舞台上相互支持,就像并肩作战的战友。
面对各种复杂的国际形势,咱们立场坚定,共同发声。
这难道不像是在战场上,背靠背,共同抵御敌人的进攻?教育交流也不能少啊!越来越多的中国学生去俄罗斯学习,感受那里的学术氛围;俄罗斯的学生也来到中国,体验咱们的文化和教育。
这多像知识的种子在两国之间飞来飞去,落地生根,开花结果。
军事合作更是加深了彼此的信任。
联合军演,那场面,那气势,展示的是力量,更是团结。
这难道不像两个武林高手互相切磋,共同进步?中俄关系就像一艘大船,在时代的海洋中稳稳前行。
有时会遇到风浪,但只要咱们齐心协力,就能破浪前行。
这船的动力来自哪里?不就是来自两国人民的友好情谊,来自双方共同的利益追求吗?有人可能会问,中俄关系会不会有一天变得不好了?怎么可能!只要我们都怀着真诚和善意,不断加深了解,不断拓展合作,这关系只会越来越好,越来越牢固!就像好酒,越陈越香!所以说,中俄关系是深厚的,是稳定的,是充满希望的!咱们都应该珍惜这来之不易的友好,一起为更美好的未来努力!。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
我的第一篇大学论文——浅谈中俄文化交流
浅谈中俄文化交流
俗话说:“远亲不如近邻。”俄罗斯——作为我国北方最大的邻国,正与中
国关系越来越密切。双方领导人称之为“历史最好和最有成效的时期”与“非常
良好的时期”。 自2001年7月中俄两国签订《睦邻友好合作条约》,以条约法
定的形式将两国的“战略协作伙伴关系”确定下来后,两国关系更是呈现出稳步
向前发展的良好态势,双方高层互访不断,两国在政治、经济、军事、文化、科
技领域的交流合作得了巨大成绩。与历史上的两国关系不同,目前的中俄关系既
没有强烈的针对性,也没有沉重的历史包袱;既有现实的互利考量,也有缔造长
久和平的长远打算。两国共同创造了一种新型的理性国家关系,因此有理由相信,
这种关系将得到长久的发展。
我们都知道一个民族,一个国家,都是以文化为基础的,而文化更是与政治
经济有着不可分割的联系,在综合国力竞争中的作用巨大。文化交流在促进国家
与国家之间的关系和增进人民间感情方面的作用可以胜过其他任何途径。如何推
动我国文化走向世界,如何更好的体会、吸收、借鉴他国文化,以更好促进两国
关系,在当今及未来的国际交流中尤为重要。而一个不了解对方文化底蕴的人在
交流中会产生隐形代沟,从而影响双方关系,因此中俄文化交流不仅是促进中俄
关系进一步加强不可或缺的一部分,更是两国交往中的“重头戏”。正如世界华
侨华人社团联合总会副会长、圣彼得堡华侨华人协会主席、著名地质专家董俊英
所说:“这些年来,两国多层次的文化交流始终占据着两国交流的重要地位,发
挥着推动相互友好的重要作用。”他认为中俄文化交流内容丰富,形式多样,根
本性带动了两国政治、经济、军事的双向合作。使两国人民间始终通过文化交流
达到了贴心尽意、互为余补的良好效果。
近些年来,中俄文化交流成果丰硕。并具有两个主要特点:第一,两国的官
方文化交流稳步发展。第二,两国的民间文化交流日趋活跃,交流形式呈多样化。
对于中国来说,虽然美国、日本、韩国对中国的影响如何之大,但不可否认,
在相当一部分中国人心中,还是有着浓重的俄罗斯情结的。例如:许多像我这般
年纪18、9岁的青年人会唱《莫斯科郊外的夜晚》、《红莓花开》、《喀秋莎》
等前苏联名曲,阅读过《复活》《安娜卡列尼娜》等名著,粗略了解一些俄罗斯
历史,等等。这种俄罗斯情结来自于20世纪以来,俄罗斯(前苏联)对中国社
会产生的影响,这种情结是中俄两国加强理解、增进信任的历史渊源与基础。近
年来,我国与俄罗斯的文化交流更是逐年增强:2006年为中国——俄罗斯年,
2007年为俄罗斯——中国年,2009年为中国俄语年,今年为俄罗斯汉语年,我
们更是在上海举办了世博会,为中国与各国包括俄罗斯在内的文化交流提供了平
台。据悉在留学方面,近年来,中国在俄罗斯的留学生数量累计增长了近10倍,
2006年在俄罗斯的中国留学生已达2.5万人。现在除了每年有1.5万名中国留学
人员到莫斯科、圣彼得堡和其他各地的高等学府进修、学习,还有百余名中国公
派留学生在俄留学。
对于俄罗斯来说,许多俄罗斯朋友对我国厚重的中华文化非常感兴趣,希望
能更加了解,增进交流。07年俄罗斯——中国年时,俄罗斯资深老记者科罗维
亚科夫斯基就说过:“俄罗斯人对中国的历史、文化具有浓厚兴趣。”这些年来
俄罗斯赴中国学习汉语的留学生逐年增多,据不完全统计,在中国的俄罗斯留学
生有9000人。了解中国文化的俄罗斯朋友也越来越多,他们都惊叹于中国的飞
速发展,并期望看到一个崭新的中国。
但是在看到中俄文化交流的巨大成果的同时,我们还是要看到这文化交流存
在的不足。
首先,两国中少数民众还是对对方抱有偏见与误解,以至于彼此双方思想中
带有对立情绪。举几个小例子:1)我曾在网上看到赴中国的俄留学生这样抱怨
说中国人过年在饺子里放硬币,认为中国人非常不讲卫生。2)某中国高中毕业
生对父母说:“爸妈,让我去俄罗斯留学吧!”爸妈说:“放着美国英国不去,
去俄罗斯留学,你知道俄罗斯多穷多乱吗?还有车臣,地铁爆炸呀!多可怕!不
行不行!不许去!”这种小例子或许没什么说服力,但的却反映了民众的一些思
想。小误解还不会造成大影响,但如果我们把误解放大呢?例如:中方坚持主张
中俄友好;俄方就有人认为是中国面对美国的压力,在台湾和西藏问题上有求于
俄罗斯,且迫不得已向其表示友好姿态。中方经济学家建议在俄罗斯远东、西伯
利亚地区双方共同开发、利用各种资源,促进优势互补;俄方就有人认为是中国
觊觎俄罗斯的远东,企图在俄罗斯国力减弱时窃为己有,并制造“中国威胁论”。
等等这方面的误解,不仅与两国的政治交流有关,更与文化交流有关。
其次,中俄文化交流内容还有待更新与扩大。许多中国人对俄罗斯,以及许
多俄罗斯人对中国的了解还停留在上个世纪,或许双方的政府在这方面交流的很
多,但普通民众对其的了解还相当缺乏。中国共青团中央与清华大学联合举办的
最新一期问卷调查结果显示,64.5%的中国大学生对俄罗斯表示关注,但对这个
最大邻国的当代文化却知之甚少。如:很多人能唱几首前苏联的曲子,能说出几
部苏联老电影,比较强的知道俄罗斯有个歌手叫维塔斯,但其他的呢?有多少人
了解俄罗斯现代的流行音乐,知道近些年出了哪些新电影,能说出俄罗斯这些年
有哪个知名作家又出新书了?你们肯定说不知道吧,但若换成美国、日本或者韩
国呢?情况肯定大不相同了。而反之,同性质的现象在俄罗斯也是普遍存在的。
他们非常想知道:当代中国青年最喜欢什么风格的音乐,是“蓝调”还是“摇滚”;
谁是时下中国最红的歌星;中国青年人看过哪几部俄罗斯现代电影等。 29岁的
俄罗斯青年记者叶卡捷琳娜·费尔特金娜说:“这都是我们在国内很难了解到的,
也很难从爷爷一辈人那里得知的。他们所拥有的对中苏友谊的美好回忆已经不能
满足我们年轻一代对当代中国的好奇心了。”就像俄罗斯文化与电影署署长米哈
伊尔·维德科伊所说:如今老一辈中国人对苏俄时期文化仍然满怀感情是一件美
好的事情,但应该看到,俄罗斯文化如今已有了新的的内容,两国的文化交流应
该被注入更多的流行元素,“因为,大众流行文化能引起更为广泛的社会关注,
更能拉近两国年轻人之间的距离”。如此可见,中俄文化交流的内容非常急需更
新。我们都希望双方在文化交流中重温经典的同时,也能够感受到一个新的、现
代的文化氛围。
第三,中俄文化交流存在地域性不平衡。怎么理解这个地域性呢?举个例子,
我国的哈尔滨市区目前不仅仍保留着绝对数量的俄罗斯建筑,而且当地的民俗、
文化时刻体现着俄罗斯的气息。不仅“圣索菲娅”教堂屹立在该市中心,就连传统
的俄罗斯“列巴”、红肠也令当地居民排队购买。但对于我国南方地区,情况就大
不相同了,普通民众基本上没听说过“圣索菲娅”教堂,“列巴”、红肠等等的。再
如:大部分来中国的俄留学生来自与中国较近的伊尔库茨克等地,但来自莫斯科,
圣彼得堡这些离中国较远的地区的就少了。可见,我们虽然这些年举办了许多文
化交流活动,但这种交流活动所蕴含的文化气息还需要进一步传播开来。
探究这些问题的来源,很重要的一点,我认为一个文化或者流行的传播需要
媒体与大众双方的努力,媒体与大众之间存在这样一个循环:一种东西人们感兴
趣,媒体越宣传,媒体越宣传,人们越感兴趣。但是,若媒体宣传少了,人们也
就不那么感兴趣了,人们不那么感兴趣了,媒体也就不愿意宣传了。中俄文化交
流不充分正是有第二个现象在其中,也就是说,我们的报纸,娱乐杂志关于俄罗
斯的内容少了,百姓接触的也就少了,接触少了,也就不那么了解。于是陷入了
“不宣传——不了解——不宣传”的循环中。如此,对于俄罗斯文化在中国的宣
传程度自然就无法与美日韩文化在中国的宣传相媲美。
那么如何克服中俄文化交流中出现的问题?如何让中俄文化相撞并擦出更
美丽的火花?以下是我的建议:
一、 开辟中俄文化交流新领域,不断创新交流内容,让双方交流充满
活力,充满生命力。在文化交流中既重温经典,又要增添现代流行
元素。希望能借助通过广大媒体的努力,对于一些杂志报纸可以辟
出版面介绍中国当代流行趋势或俄罗斯当代流行趋势,满足年轻人
的好奇之心。我知道我身边的很多同学通过听维塔斯的歌,看俄罗
斯电影《守夜人》、《守日人》等途径喜欢上了俄罗斯,开始了解
她的文化,开始学习俄语。如果我们像宣传美日韩文化一样给俄文
化的宣传一席之地,相信不久的将来我国与俄罗斯的文化交流会更
密切。
二、 中俄间文化交流要多层次、多领域加强具有生机活动的合作与交
流。保持互相创办文化年的好传统,在此基础上增加新的活动内容。
如:中国(俄罗斯)乐团赴俄罗斯(中国)演出、互办画展、中俄
青少年相互访问活动、夏令营活动、开展两国专家学者间的交流等
等。
三、 克服文化交流的地域不平衡,加快文化信息的更新。
四、 各位中国公民和俄罗斯公民要相互体谅,相互尊重,忘却历史的
不快,展望未来,为本民族文化的传播及促进中俄文化进一步发展
贡献自己的力量。
最后,衷心祝愿中国与俄罗斯的战略协作伙伴关系全面深化和发展,双方加
倍努力,密切配合,推动中俄战略协作在今后取得更加丰硕的成果。祝愿中俄文
化交流更加丰富密切,两国和平团结,友好共进,为两国文化发展创造更加良好
的环境。