六国论译文+讲解+练习)(

合集下载

统编版《六国论》原文、重点字词注释及译文

统编版《六国论》原文、重点字词注释及译文

统编版《六国论》原文、重点字词注释及译文一、《六国论》原文六国论作者:苏洵六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。

赂秦而力亏,破灭之道也。

或曰:六国互丧,率①赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

故曰:弊在赂秦也。

秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。

较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。

起视四境,而秦兵又至矣。

然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

故不战而强弱胜负已判②矣。

至于颠覆,理固宜然。

古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

③”此言得之。

齐人未尝赂秦,终④继五国迁(31)灭,何哉?与⑤嬴而不助五国也。

五国既⑥丧,齐亦不免⑦矣。

燕赵之君,始有远略,能守其土,义⑧不赂秦。

是故(32)燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

至丹以荆卿为计,始(33)速⑨祸焉。

赵尝五战于秦,二败而三胜。

后秦击赵者再⑩,李牧连却之⑾。

洎⑾牧以谗⑾诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

且燕赵处秦革灭殆⑾尽之际,可谓智力⑾孤危,战败而亡,诚不得已。

向使⑾三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理⑾,当(tǎng)(34)与秦相较,或未易量。

呜呼!以⑾赂秦之地封天下之谋臣,以事⑾秦之心礼⑾天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽(21)也。

悲夫!有如此之势(22),而(23)为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡(24)。

为(25)国者无使为积威之所劫(26)哉!夫六国与秦皆诸侯,其势弱于(27)秦,而犹有可以(28)不赂而胜之之势。

苟以(29)天下之大,而从六国破亡之故事(30),是又在六国下矣。

二、《六国论》重点字词注释注释1.率:一律,一概。

2.判:确定,断定。

3.“以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

六国论(完整翻译 三行对译 )

六国论(完整翻译 三行对译 )
向使:以前假如。 犹:还。 附:亲附,依附。
译:当初假使韩、魏、楚三国各自爱 惜他们的国土,齐人不亲附秦国,燕 国的刺客不去刺秦王,赵国的良将还 活着,
则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或 未易量。
数、理:天数,命运。 易:轻易。 当:通“倘”,假如。量:判断。 或:或许。
译:那么胜败存亡的命运,假如能够与秦国 相较量,或许不能轻易判定。
从:跟随。
故事:旧例。
是:这。
译:如果凭借偌大的天下,却追随六国灭亡的 前例,这就又在六国之下了。
悲夫!有如此之势,而为秦人 积威之所劫,
势:形势。 为:被。
劫:胁迫,挟持
积威:积久而成的威势
译文:可悲啊!有这样的形势,却 被秦国积久而成的威势所胁迫,
日削月割,以趋于亡。为国者无 使为积威之所劫哉。
日:一天天,名作状。 为1:治理。 月:一月月,名作状 无:通“勿”,不要
为2:被。
译文:土地一天天地削减,一月月地 割让,而走向灭亡。治理国家的人不 要使自己被积久而成的威势所胁迫啊!
诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。 则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战 矣。
所亡:所丢失的土地。
其实:它实际上的数量 之:取消句子的独立性。 欲:想望的。
患:担心的。 固:本来。
译文:把六国贿赂秦国所丧失的土地,与 战败而丧失的土地比较,实际上也多到百倍。 那么,秦国最想望的,六国诸侯最担心的,本 来就不在于战争了。
呜呼!以赂秦之地封天下之谋臣, 以事秦之心礼天下之奇才,
以:用。 事:侍奉。
封:封赏。 礼:礼遇。名词作动词。
译:唉!如果六国用贿赂秦国的土地 封赏天下的谋臣,用侍奉秦国的心意礼 遇天下的奇才,
并力西向,则吾恐秦人食之不 得下咽也。

六国论(完整翻译三行对译)

六国论(完整翻译三行对译)
1
苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。
2
苟:如果。
3
以:凭借。
4
从:跟随。
5
故事:旧例。
6
是:这。
7
而:连词表并列。
再:两次。
赵尝五战于秦:介短语后置句。
却:使……退却,使动。
译:赵国曾经与秦国交战五次,败了两次,胜了三次。后来秦国两次攻打赵国,李牧连续打退了它。
洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。
洎:等到。
以:因为。
谗:小人的坏话。
而:却。
诛:被诛杀。
译:等到李牧因为受诬陷而被杀害,赵国都城邯郸变成秦国的一个郡。可惜赵国用武力抵抗却不能坚持到底。
1
译文:把秦国受贿赂所得到的土地,与战胜而得到的土地比较,它实际上多到百倍。
2
较:比较。
3
之:取消句子的独立性。
4
而:因果承接。
5
其实:它实际上的数量
6
诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。
译文:把六国贿赂秦国所丧失的土地,与战败而丧失的土地比较,实际上也多到百倍。那么,秦国最想望的,六国诸侯最担心的,本来就不在于战争了。
至于颠覆,理固宜然。古人云:“以地事秦,犹抱薪救 火,薪不尽,火不灭。”此言得之。
译文:以致于灭亡的结局,道理本来应当这样。古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱着柴去救火,柴不烧完,火不会熄灭。”这话对了。
至于:到……的结局
固:本来。
然:这样。
以:用。
颠覆:灭亡。
事:侍奉。
齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。
1
译(六国)合力向西对付秦国,那么,我恐怕秦国人连吃饭也不能咽下咽喉去。

六国论原文、注释及赏析

六国论原文、注释及赏析

六国论原文、注释及赏析六国论原文、注释及赏析《六国论》是苏洵写的一篇古论文,论述的是战国时期六国灭亡这一历史现象的本质与原因,当时的北宋四周环伺,政策上求和,为了警示北宋当时的统治阶级。

下面是小编收集的六国论原文、注释及赏析,希望大家认真阅读!六国论原文、注释及赏析篇1六国论作者:苏洵六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。

赂秦而力亏,破灭之道也。

或曰:六国互丧,率①赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

故曰:弊在赂秦也。

秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。

较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。

起视四境,而秦兵又至矣。

然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

故不战而强弱胜负已判②矣。

至于颠覆,理固宜然。

古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

③”此言得之。

齐人未尝赂秦,终④继五国迁(31)灭,何哉?与⑤嬴而不助五国也。

五国既⑥丧,齐亦不免⑦矣。

燕赵之君,始有远略,能守其土,义⑧不赂秦。

是故(32)燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

至丹以荆卿为计,始(33)速⑨祸焉。

赵尝五战于秦,二败而三胜。

后秦击赵者再⑩,李牧连却之⑾。

洎⑿牧以谗⒀诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

且燕赵处秦革灭殆⒁尽之际,可谓智力⒂孤危,战败而亡,诚不得已。

向使⒃三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理⒄,当(tǎng)(34)与秦相较,或未易量。

呜呼!以⒅赂秦之地封天下之谋臣,以事⒆秦之心礼⒇天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽(21)也。

悲夫!有如此之势(22),而(23)为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡(24)。

为(25)国者无使为积威之所劫(26)哉!夫六国与秦皆诸侯,其势弱于(27)秦,而犹有可以(28)不赂而胜之之势。

完整版)《六国论》原文及翻译

完整版)《六国论》原文及翻译

完整版)《六国论》原文及翻译秦国通过攻打其他国家,小的时候获得城邑,大的时候获得城池。

与秦国所得相比,通过战胜获得的东西微不足道。

秦国想要的东西,正是诸侯国家最害怕的,就是不战而屈服。

我们应该思考我们的先祖,他们不畏严寒酷暑,砍伐荆棘,只为拥有一小块土地。

然而,我们的子孙却视之为不值一提,轻易地丢掉它,就像丢弃草芥一样。

今天,我们割让了五个城池,明天就要割让十个城池,然后才能得到一夜的安眠。

但是,当我们抬头看四周时,秦国的军队又到了。

因此,诸侯国家的土地是有限的,而秦国的野心是无限的。

如果我们一味地屈服于秦国,那么他们的侵略只会变得更加猖獗。

因此,不战而强弱胜负已经注定了。

最终,颠覆是不可避免的。

古人说:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

”这句话深刻地揭示了这个道理。

为什么齐国从未贿赂秦国,却最终成为了五国之一?这是因为他们与秦国结盟,但并没有帮助其他五国。

当其他五国灭亡之后,齐国也无法幸免。

燕赵的君主一开始有远大的计划,能够保护自己的领土,因此没有向秦国贿赂。

因此,即使燕国是一个小国,也最终灭亡了。

这就是战争的结果。

在丹水之战中,XXX的计策导致了燕国的迅速失败。

赵国曾经与秦国交战五次,两次失败,三次胜利。

后来,秦国又两次攻击赵国,但XXX将其击退。

然而,XXX最终被谗言所害,邯郸成为了秦国的郡。

我们很遗憾地看到,虽然他们善于战斗,但是他们没有坚持到底。

当燕赵处于革命和灭亡的边缘时,他们的智慧和力量都很孤立和危险。

虽然他们在战斗中失败了,但是他们确实别无选择。

如果当时三个国家都珍惜自己的领土,齐国不与秦国结盟,刺客没有行动,那么良将仍然存在,胜负之数和生死之理就可以与秦国相抗衡,也许并不会那么容易。

六国和秦国都是诸侯国,虽然实力比秦国弱小,但也有可能在不贿赂的情况下战胜秦国。

如果要统一天下,就不能采取跟随六国灭亡的旧路,否则又会变成六国的下属。

尽管六国和秦国都是诸侯国,但实力相对较弱,或许还有不靠贿赂就能战胜秦国的可能性。

2022年高考语文必背古诗文《六国论》(解析版)

2022年高考语文必背古诗文《六国论》(解析版)

2022年高考语文必背古诗文《六国论》《六国论》正文翻译注释赏析六国破灭,非兵不利,战不善,弊(bì)在赂(lù)秦。

赂秦而力亏,破灭之道也。

或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

故曰:弊在赂秦也。

六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外援,不能独自保全。

所以说:弊病在于贿赂秦国。

”兵:兵器。

善:好。

弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

赂,贿赂。

这里指向秦割地求和。

或曰:有人说。

这是设问。

下句的“曰”是对该设问的回答。

率:都,皆。

盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思。

完:保全。

秦以攻取之外,小则获邑(yì),大则得城。

较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

思厥(ju é)先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘(jí),以有尺寸之地。

子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥(jiè)。

今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。

起视四境,而秦兵又至矣。

然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

故不战而强弱胜负已判矣。

至于颠覆,理固宜然。

古人云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭。

”此言得之。

秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

比较秦国受贿赂所得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失的土地相比,实际也要多百倍。

那么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的,本来就不在于战争。

想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地。

六国论译文

《六国论》译文六国的灭亡,不是因为他们的武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

有人问:“六国一个接一个地灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”回答说:“不贿赂秦国的,因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外援,不能独自保全。

所以说:弊病在于贿赂秦国。

”秦国除了用战争夺取土地以外,还收到诸侯的贿赂,小的就获得邑镇,大的就获得城池。

比较秦国受贿赂所得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失的土地相比,实际也要多百倍。

那么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的,本来就不在于战争。

想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地。

子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

明天起床一看四周边境,秦国的军队又来了。

既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永远不会满足,诸侯送给秦越多,秦侵犯六国就越急迫。

所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

以至于到了覆灭的地步,道理本来就是这样子的。

古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

”这话说得很正确。

齐国并没有贿赂秦国,可是终于也随着五国灭亡了,为什么呢?是因为齐国跟秦国交好而不帮助其他五国。

五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

燕国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

所以燕虽然是个小国,最后却灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了灭亡的祸患。

赵国曾经与秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

后来秦国两次攻打赵国。

赵国大将李牧接连打退秦国的进攻。

等到李牧因受诬陷而被杀死,赵国都城邯郸变成秦国的一个郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

《六国论》翻译注解及知识点整理

《六国论》翻译、注解及知识点整理六国论译文:六国的灭亡,并不是(因为他们的)武器不锋利,仗打不好,弊病在于拿土地贿赂秦国。

拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

有人会问:“六国接连灭亡,都是因为有贿赂秦国的吗,”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

原因是不贿赂秦国失掉了强有力的外援,不能单独地保全。

所以说:…弊病在于贿赂秦国?。

”秦国除了用攻占地方法获得土地之外,还接受诸侯国的贿赂,小的方面得到县,大的方面得到城。

比较秦国所得到的土地,因受贿而得到的土地比战胜而得到的土地,它实际有百倍之多;诸侯国失去的土地比战败而失去的土地,它实际也有百倍之多。

那么秦国最大的愿望就是诸侯国最大的祸患,因此不在战争。

追思他们的祖辈和父辈,冒着风霜雨露,斩断荆棘,才有了尺寸的土地。

子孙们看待它很不珍惜,拿来送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

今天割让五座城池,明天割让十座城池,然后才能够睡一夜安稳觉。

起床后看四周境地,然而秦国的军队又到了。

即然这样,那么诸侯国的土地是有限的,残暴的秦国的欲望是不满足的。

送给它的越多,它侵犯的就越厉害。

所以不战争,谁强谁弱谁胜谁负就已经能辨别了。

一直发展到灭亡,按道理讲本来也应该是这样的。

古人说:用土地来侍奉秦国,就好像抱着柴救火,柴不烧完火不会灭。

这话说对了。

齐国并没有贿赂秦国,(可是)终于也随着五国灭亡了,为什么呢,(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

五国已经灭亡了,齐国也就没法避免了。

燕国和赵国的国君,起初有长远的打算,能够守住他的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

所以燕虽然是个小国,却最后灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了灭亡的)祸患。

赵国曾经对秦国五次作战。

打了两次败,三次胜仗。

后来秦国两次攻打赵国。

(赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻。

等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

六国论-原文及翻译 含文学常识

六国论文学常识苏洵(1009年-1066年),字明允,汉族,眉州眉山(今属四川眉山人)。

北宋文学家,与其子苏轼、苏辙合称“三苏”,均被列入“唐宋八大家”。

苏洵长于散文,尤擅政论,议论明畅,笔势雄健,有《嘉祐集》传世。

原文六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。

赂秦而力亏,破灭之道也。

或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

故曰:弊在赂秦也。

六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外援,不能独自保全。

所以说:弊病在于贿赂秦国。

”秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。

较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。

起视四境,而秦兵又至矣。

然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

故不战而强弱胜负已判矣。

至于颠覆,理固宜然。

古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

”此言得之。

秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

比较秦国受贿赂所得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失的土地相比,实际也要多百倍。

那么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的,本来就不在于战争。

想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地。

子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

明天起床一看四周边境,秦国的军队又来了。

2017年高考语文必考知识点:《六国论》原文翻译及鉴赏

2017年高考语文必考知识点:《六国论》原文翻译及鉴赏语文网的小编给各位考生整理了2017年高考语文必考知识点:《六国论》原文翻译及鉴赏,希望对大家有所帮助。

更多的资讯请持续关注语文网。

古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。

文言文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。

以下《六国论》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。

《六国论》原文六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。

赂秦而力亏,破灭之道也。

或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

故曰:弊在赂秦也。

秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。

较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。

起视四境,而秦兵又至矣。

然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

故不战而强弱胜负已判矣。

至于颠覆,理固宜然。

古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

”此言得之。

齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

五国既丧,齐亦不免矣。

燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

至丹以荆卿为计,始速祸焉。

赵尝五战于秦,二败而三胜。

后秦击赵者再,李牧连却之。

洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

为国者无使为积威之所劫哉!夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

继续揭示赂秦 政策的失败
四、接着作者讲道理进行论证, 请概括其主要内容。
地 有 限 , 欲 无 厌
奉 之 弥 繁 , 侵 之 愈
至 于 颠 覆

五、第二段是从哪个方面采用什么 样的论证方法来论述六国破灭的原因?
⑴赂秦而力亏,破灭之道也
⑵采用了事实论证、道理论证 、对比 论证、比喻论证,引证等论证方法,有理 有据,确凿有力地论证了中心论点。
苏洵精于古文写作,尤长于策论,主张 “言必中当世之过”。为文见解精辟,论点鲜 明,论据有力,语言锋利,明快酣畅,纵横捭 阖,雄奇遒劲,很有战国纵横家的风度。后人 因其子苏轼、苏辙都以文学闻名,故称他为 “老苏”,将他三人合称“三苏”,后人有诗 称赞:“一门三父子,都是大文豪,诗赋传千 古,峨嵋共比高”。均列入“唐宋八大家”。 著有《嘉祐集》,本文选自《嘉祐集·权书》。 《权书》都是评论政治和历史的,本文是其中 的第8篇。
本文属于?
题解: “六国论”是一个省略式短语,
实际上应是“六国破灭之论”, “六国论”是倒装省略句,是 “论六国灭亡的根本原因”。
北宋地图
背景介绍
北宋建国后,鉴于唐末藩镇割据和五代军人乱政 ,实行中央专制集权制度,将军权完全收归中央,造 成了军事上的衰势。北宋建国往后一百年间,与契丹 、西夏作战60余次,败多胜少,到苏洵所处的时代, 北宋每年要向契丹纳银20万两,绢30万匹;向西夏纳 银10万两,绢10万匹,茶3万斤。这样“陪邻”的结 果,助长了契丹、西夏的气焰,加重了人民负担,极 大地损伤了国力,带来了无穷的祸患。苏洵正是针对
问:本段从哪几个方面说明赂秦的危害?
明确:A 以地事秦,导致了敌我双方力量对比的变 化,刺激了贪欲和扩张的野心。 B 韩、楚、魏三国以地事秦求苟安而不得。
齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不 助五国也。五国既丧,齐亦不免矣。燕、赵之君, 始有远略,能守其土,义不赂秦。
• 终:最终。继:随着。何:疑问代词。 • 哉:表疑问的语气词,相当于“呢”。 • 与:结交,交好。既:…… 之后。 • 免:幸免。守:坚守。义:行正义,动词。
侵之愈急。故不战而强弱胜负已判矣。至于颠覆,
理固宜然。古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,
薪不尽,火不灭。”此言得之。
• 然则:然而这样。厌:通“餍”,满足。
• 弥、愈:更加。判:分,清楚明了。
• 至于:表示由上文引起的结果。可翻译成“以致, 到…… 的结局”
• 宜:应该。然:这样。事:侍奉。犹:如同。
既然这样,那么诸侯的土地是有限的,贪暴的秦国的欲 望却是不能满足的,送给他的东西越多,侵犯他们就越 厉害。所以,不用交战,谁强谁弱,谁胜谁负,已经确 定了。六国落到颠覆的结局,从道理上看本来就应该这 样。古人说:“用土地来侍奉秦国,如同抱着木柴去救 火,木柴不断,火就不灭。”这句话讲得很对。
第三段运用了什么论证方法?论证的是什么?
赂秦 lù 暴霜露 pù
殆尽 dài 下咽 yān
胜负之数 shù
抱薪救火 xīn
或未易量 liáng
邯郸 hán dān
洎 牧以谗诛 jì
为 wéi国者无使为wéi 积威之所劫
学生朗读第一段,小组合作讨论,文言知识积累
六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。 赂秦而力亏,破灭之道也。
• 兵:兵器。利:锋利。战:作战,打仗。 • 亏:动词,亏损。道:规律,这里指原因。
文章第一段提出了怎样的中心论点?
(1)赂秦而力亏
六国破灭 弊在赂秦

(2)不赂者以赂者丧

远交近攻 各个击破
秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。较秦之所得
与战胜之所得,其实百倍;诸侯之所亡与战败而亡
者,其实亦百倍。则秦之所大欲,诸侯之大患,固
不在战矣。 • 以… 外:(除了)… 之外。较:比较。
六国被秦国攻破导致灭亡,并不是由于兵 器不锋利,仗打不好,弊端在于贿赂秦国。 贿赂秦国,自己的实力就亏损了,这是亡 国原因。
六国灭亡的时代背景
韩魏楚以地赂秦大事年表 前290年 韩割武遂予秦。 前280 年 楚割汉北及上庸予秦 。 前275年 魏割温予秦 。 前273年 魏割南阳予秦。
补充资料
秦灭六国时间表 前230年灭韩 前225年灭魏 前223年灭楚 前222年灭赵、灭燕 前221年灭齐
• 邑:小城,邑镇。 得:得到,获得。
• 其实:古今异义。古:其,代词,它的;实:实 际。今:实际上。
• 亡:丢失(的土地) 固:本来。
• 欲:欲望。大欲,即最大的欲望。
秦国除了用攻战取得的土地之外,(还得到了许多土地) 小则得到邑镇,大则得到城池。比较一下秦国(由于六国 行赂而)而得到的土地,与战争取得胜利而得到的土地, 它的实际数目将多到百倍;六国(由于贿赂秦国而)失去 的土地,比他们由于战败而失去的土地,它的实际数目也 要多到百倍。
且燕、赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败 而亡,诚不得已。向使三国各爱其地,齐人勿附于 秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理, 当与秦国相较,或未易量。
• 且:况且。殆:尽 诚:实在。
• 智力孤危:智谋穷竭,国势孤单。
• 向使:假使。 附:归附。犹:还
• 数:定数。理:理数。相较:青寒思并发方年当 勤书诵城人子丝窗究同奋知已年 为从苏咸皆同根多圣儿读需二苏 第不洵震中进根少人与书用十老 一晚名惊举京白年语女籍功七泉 。,。,。,。,。,。,。,
一门父子三词客,千古文章八大家
四川眉山三苏祠
听听课课文朗文读 朗诵
注 意 字 音
读课文,掌握下面的重点字词
六国互丧 sàng
况且燕国和赵国处在秦国征伐天下将近结束之时,可以 说智谋穷竭,国势孤单了,作战失败而灭亡,实在是不 得已的事件。假使当初三国(韩、魏、楚)都爱惜自己 的国土,齐人不亲附秦国,(燕国的)刺客不去秦国, 赵国的良将还在。那么,胜败存亡的命运,如果和秦国 相抗衡(的话),或者说还不能轻易地判定。
第三段:齐、燕、赵灭亡的原因是什么?
秦全胜而速败,其暴灭被后人做足了 文章。秦何以统一六国,史家又语焉不 详。苏洵的史论《六国论》,是鞭挞强 秦暴行而剖断六国痼疾的第一文。
文体: 论,是古代常用的一种文 体,分为两种:一种是政论,主要用 于发表作者对于时政的见解和主张; 一种是史论,通过评论历史,总结历 史教训,为当时统治者提供治国借鉴。
呜呼!以赂秦之地封天下之谋臣,以事秦之心礼 天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下 咽也。
• 呜呼:语气词,表感叹,相当于“咳”。
• 以:用 封:分封,封赏。
• 礼:以礼相待,礼遇,名词用作动词。
思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。 子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥,今日 割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。起视 四境,而秦兵又至矣。
• 厥:代词。相当于“其”,他们的。
• 祖父:古:祖辈父辈。今:父亲的父亲。
• 暴:通“曝”,晒,引申为“暴露”,这里指“冒着” 尺寸之地:很少的土地。
不赂者
论证什么道理? 齐 与嬴不助五国
燕 以荆卿为计 赵 洎牧以谗诛
不赂者以赂者 丧。 盖失强援, 不能独完
分观点(二)
• 作者层层推进地从齐、燕、赵三国破灭的 结果推论其破灭的原因,有力地证明了 “不赂者以赂者丧”的分论点,否定了 “六国互丧,率赂秦耶”的疑问,从反面 论证了中心论点的正确,避免了逻辑上的 漏洞,使论证完备周密,无懈可击。最后 从“向使三国”到“或未易量”几句,以 假设的原因得出假设的结果,归纳了第2、 3段对两个分论点的论证,照应了开头。
齐国没有贿赂秦国,最终随着五国灭亡了,这是 什么原因呢?结交秦国而不援助五国的缘故啊! 五国灭亡之后,齐国也就不能幸免了。燕国和赵 国的君主,开始还有长远的谋略,能够坚守国土, 行正义而不贿赂秦国。
是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。至丹以荆 卿为计,始速祸焉。赵尝五战于秦,二败而三胜。 后秦击赵者再,李牧连却之。洎牧以谗诛,邯郸 为郡,惜其用武而不终也。
导入课文
赣榆中专--李芳
宋仁宗嘉佑二年(公元1057年),苏轼二十岁, 到京师卞梁(开封)去考进士。在京师等考期间, 有几个自负的举人看苏轼年轻,瞧不起他,有意戏 弄苏轼。六个举人备了六个下酒菜,延请素轼喝酒, 苏轼欣然前往。入席,一举人建议为助酒兴,喝酒 要行酒令,酒令内容是每人说一个历史人物的典故, 联系那样菜,那样菜就归谁 吃,行令要从年纪大
小邑 大城
得百倍 失百倍
数量上

大欲 大患
赂 秦
得难 献易
力 亏
有限 无厌
程度上


奉繁 不尽
侵急 不灭
道理上
灭 之 道
二、这一层论证的内容是什么? 得出了什么样的结论?
两者土地消长 的鲜明对比
固不在战矣
反衬赂秦 的弊端
三、请概括这段文字列举了那些历史事实?
祖先创业的艰难
子孙割地之轻易
“一夕安寝”与 “秦兵又至”的鲜明 对比
或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧。 盖失强援,不能独完,故曰:弊在赂秦也。
• 或:有的人。互:交互,彼此,一个连一个。 • 率:大率,大都。以:由于,因为。 • 盖:表原因,有“因为”的意思。 • 独:独自,单独地。完:保存。故:所以。
有人说:“六国相继灭亡,难道都是由于贿赂秦 国吗?”回答道:“没有贿赂(秦国的)国家因 为贿赂(秦国的)国家灭亡了。(没有贿赂秦国 的国家)由于失去了强大的援助,不能单独保存 自己。所以说弊端在贿赂秦国。
请大家想一想:苏轼行了个什么酒令?
嬴政并吞六国
苏洵
战国后期,全国实现统一已成为历史的必然。 秦经商鞅变法,逐渐强大起来;六国曾“合纵” 抗秦,但各有打算,联合并不巩固。秦王采取 “远交近攻”的策略,全面发动了对六国的剿灭 战。公元前230年秦灭邻近的韩;公元前228年 秦再灭赵;公元前225年秦灭魏;公元前223年 秦灭楚;公元前222年秦灭燕;公元前221年秦 南下灭齐。秦灭六国,结束了诸侯割据称雄的 “战国”,进入了秦汉封建大统一的时代。
相关文档
最新文档