常用英文警示语
图书馆的警示语英语

图书馆的警⽰语英语 People to the line, the book to invalid。
你们想知道图书馆的警⽰语英语有哪些吗?下⾯,店铺整理了图书馆的警⽰语英语给⼤家,希望帮助⼤家。
图书馆的警⽰语英语(精选篇) 1. Static to self-cultivation, to raise Germany. 2. Civilization to borrow books, courtesy to return books 3. There is no royal road to There is no end for learning. suffering for the boat 4. On the ladder of progress, towards the other side of the soul. 5. Do not leave a cloud in this piece of pure land 6. Everyone needs to read, everyone must love books 7. Life should be full of vitality, we should always be curious about literature 8. The world glory, splendour, wealth and rank than a good book 9. He will love the book, no non benevolent 10. The sea bird and fish Tongxiang, you and I share the cultural knowledge 11. The knowledge of people, human more perfect 12. This moment will nap, you will have a dream but this moment study, you will interpret a dream. 13. No mercy, mercy to men 14. Books are the source of wisdom, and reading is the ladder of progress 15. A beautiful woman in the book, the book house of gold 图书馆的标语英语(最新篇) 1. Books are the source of wisdom, the ladder of progress 2. Books make men wise and wise men 3. There is no royal road to There is no end for learning. hard to do 4. The book is a ready-made panacea, be learned in books all kinds of extinction 5. Life, there must be wisdom forever support, life, to have knowledge often accompanied 6. The investment future person will be, will be loyal to the reality person 7. The knowledge of people, human more perfect. 8. Two ears do not hear out of the window, only read the book 9. Walk softly with lady style, line seat Sommersby Fangxian 10. Has not been difficult, then does not have the harvest 11. There is no need to speak too much in the mind 12. Diffuse knowledge scholarly circle, Xuehai no cliffs I call the shots. 13. Time the study pain is temporary, has not learned the pain islife long 14. Without you, I'm so lonely, I want to book, come with me 15. Books can be the soul of courtesy 16. Laughter is valuable, the exchange price is higher, if it is quiet, the two can throw 17. Life, there must be wisdom forever support, life, there is always accompanied by knowledge 18. Take only full of knowledge, don't leave any regrets. 19. Intentions to understand knowledge, care for books 20. The sea bird and fish Tongxiang, you and I share the cultural knowledge. 图书馆的温馨警⽰语英语(热门篇) 1. Poetry is not heartless, an angel to protect it 2. Educated is your right, love is your duty nurse book book 3. Books can purify one's soul and improve one's accomplishments 4. Civilization to borrow books, courtesy to return the book 5. Books are the source of knowledge 6. Diffuse knowledge scholarly circle, cliff Xuehai without me 7. [net] to improve the static competitive performance, self-cultivation. 8. Take a book, leaving room clean. 9. There is no book in life, as if there is no sunlight; wisdom without books is like a bird without wings 10. People to the line, the book to invalid 11. The investment future person will be, will be loyal to the reality person 12. The infiltration of books and life as the foundation; swim the sea, enjoy the pleasure of reading. 13. Eye view ear to a quiet at all times and in all countries, 14. The communication of the soul does not need too many words 15. Not just romantic eloquence wins, taste the longest without words。
英语常用标识和警示语

英语常用标识语和提示语(English Signs and Notices)Road and Traffic 公路和交通Construction Site 建筑工地Car and Parking 汽车和停车 Banks and Insurance 银行保险Bus and Coach 公共汽车和长途汽车Post Office and Commun ications 邮局电信Tube and Train 地铁和火车Theatre and Cinema 剧院电影院Airport 飞机场Hotels and Hostels 旅店宾馆Purchases and Sales 商品买卖Tour and Sightseeing 旅游观光Public Places 公共场所 Training and Learning 学习培训Office 办公室Exhibition and Museum 展览会博物馆Restaurant and Pub 餐馆酒吧Others 其它方面Road and Traffic 公路和交通Approaching end of motorway 即将驶出高速。
Avoid the jams. 避免交通堵塞。
Dangerous bend 弯道危险Diverted traffic 交叉路口Entry to motorway 高速入口Left junction 左交叉口Look left (right) 向左(右)看。
Low bridge ahead 前方桥低。
New hours of parking control 停车控制新时段No entry 禁止驶人No stopping at any time 任何时间不准停车No thoroughfare 禁止通行No trade or business vehicle unless authorized 未经允许货车禁止通行。
Pedestrian crossing ahead 注意前方人行横道。
常见警示语英文

常见的公共场合警示语.No admission 禁止入内Children under five years no admittance 五岁以下儿童,禁止入内Admission by invitation only 非请莫入No admittance except on business 非公莫入Inspection declined 谢绝参观Hands off 请勿触摸Queue here for tickets在此排队购票Tickets cannot be changed or money refunded 票经售出,概不退换Admission free 免费入场Ticket holders only 凭票入场Seat by number 对号入座Way in 由此入内Way out 由此外出Visitors not admitted 游客止步Cameras are forbidden 禁止拍照No passing 禁止通行Full house 客满The way to ……..此路通往…..No thoroughfare 此路不通Keep to the path 请走人行道No pass , no passage 无通行证者,不得通过Toll free 免费通行Road ahead closed 前方施工,禁止通行Road up detour 前方施工,请绕行Caution :road up 注意:翻修马路One way traffic 单行道No turn 严禁转弯Consecutive curves 连续转弯Keep right 靠右行驶Reduced speed now 减速行驶Keep space 保持车距No overtaking 严禁超车No honking 禁止鸣喇叭Dogs not allowed 禁止携犬入内Keep off the grass 勿踏草地No nuisance 禁止倒垃圾No scribbling 禁止涂写Post no bills 禁止招贴Bathing and fishing prohibited 禁止游泳钓鱼Wet paint 油漆未干Keep it dry 切勿受潮Guard against damp 防潮Keep cool 保持冷藏No hooking 禁止用手钩Keep upright 切勿倒置Do not turn upside down 切勿倾倒Stand on end 竖立放置This side up 此端向上Light cargo on top 轻货放在上面Handle with care 小心轻放Compensation for damage 损害赔偿Danger ,high voltage 高压危险Danger ,keep out 切勿入内Beware of dangers 提防危险Beware of pickpockets 小心扒手Replace the newspaper after reading 报纸阅后,放回原处Shut the door behind you 随手关门Lost and found 失物招领Luggage depository 行李存放处Business hours 营业时间Office hours 办公时间I.Road and Traffic 公路和交通 Approaching end of motorway 即将驶出高速。
一些重要的英文提示表达

一些重要的英文提示表达一、警示提示信息序号中文名称英文名称1 当心碰头Watch Your Head/Mind Your Head2 禁止入内/严禁入内No Admittance/No Entry3 请勿乱扔废弃物No Littering4 严禁携带易燃易爆等危险品进站Dangerous Articles Prohibited5 暂停售票Temporarily Closed6 禁止翻越No Crossing7 请勿挤靠Keep Clear of the Door8 当心台阶Mind the Step/Watch Your Step9 紧急出口Emergency Exit10 注意安全,请勿靠近Keep Away for Safety11 请爱护公共设施Please Protect Public Facilities12 请爱护公共财产Please Protect Public Property13 小心地滑Caution! Slippery/Caution! Wet Floor二、基础设施信息序号中文名称英文名称1 灭火器Fire Extinguisher2 紧急呼救设施Emergency Alarm3 老幼病残孕专座Seats reserved for seniors, children, pregnant women, the sick and the disabled.4 (火灾)报警按钮(Fire) Alarm Button5 紧急报警器Emergency Alarm6 消火栓Fire Hydrant7 办公区域Administrative Area8 办公室Office9 咖啡厅Café10 咨询(台)/服务台Information11 服务监督电话Service & Complaints Hotline Skeleton。
带英语翻译的警示语

mistranslations暂停收款×stop cashier √ closed 注意安全×notice safety√danger”天天低价,每天都省钱×low prices everyday, today and any day payless√all sale every day. we save money for you”不要进入绿地× no entrance to greenland√ keep off the lawn.司机一滴酒, 亲人两行泪× one drink of alcohol on the part of the driver can result in two lines of tears forhis family√ drink and drive cost your lifetone:残疾人电梯lift for the disabled√ lift for the under privileged禁止喧哗×don’ t make noise√ quiet, please×don’t pick the flowers√ take care of the flowers, pleasestrategies:程式化翻译汉语:“禁止 /请勿 +动词”;英语:“no +动名词”的形式。
禁止钓鱼 no fishing勿在此处倾倒垃圾 no dumping禁止跑动 no running allowed桥上禁止超车 no overtaking onbridge昼夜禁止停车 no parking day ornightno+ 名词(+介词短语)禁止吸食摇头丸“no drugs”禁止摆卖。
no venders.珍惜文物古迹,勿乱刻乱涂。
no graffiti!禁止左/右转 no left/right turn禁止掉头 no u-turn谢绝入内 no admittance卡车禁止通行 no trucks此路不通 no through road非公误入 no admittance except on business请勿走此门 no entry by this door禁止携带食物、饮料进入商店no food or drink to be brought in shop / no drinks from outside 门票售出,恕不退款。
英语常用告示语 Common Signs in English

英语常用告示语Common Signs in EnglishApproaching end of motorway 即将驶出高速。
Avoid the jams. 避免交通堵塞。
Dangerous bend 弯道危险Diverted traffic 交叉路口Entry to motorway 高速入口Left junction 左交叉口Look left 向左看。
Low bridge ahead 前方桥低。
New hours of parking control 停车控制新时段No entry 禁止驶人No stopping at any time 任何时间不准停车No thoroughfare 禁止通行No trade or business vehicle unless authorized 未经允许货车禁止通行。
Pedestrian crossing ahead 注意前方人行横道。
Pedestrian crossing 人行横道Please drive carefully 请小心驾驶。
Road closed 此路封闭Slow,school 前方学校请慢行。
Speed limit of 48kmh 限速每小时48公里The law requires you wear a seatbelt 法规要求系安全带。
This vehicle stops frequently 随时停车Car park front and rear.前后停车Cars parked here without permission will be clamped 未经允许在此停车将被拖走Guest’s car park 来客停车场Limited parking 停车位有限No parking constantly in use 此处经常使用,禁止停车。
No parking except for loading. 除装货外,禁止停车。
常见英语公共标志牌28句(精选5篇)
常见英语公共标志牌28句(精选5篇)第一篇:常见英语公共标志牌28句常见英语公共标志牌1、Business Hours 营业时间2、Office Hours 办公时间3、Entrance 入口4、Exit 出口5、Push 推6、Pull 拉7、Shut 此路不通8、On 打开(放)9、Off 关10、Open 营业11、Pause 暂停12、Stop 关闭13、Closed 下14、Menu 菜单15、Fragile 易碎16、This Side Up 此面向上17、Introductions 说明18、One Street 单行道19、Keep Right/Left 靠左/右20、Danger 危险21、Buses Only 只准公共汽车通过21、Wet Paint 油漆未干 23、Lost and Found 失物招领处24、Give Way 快车先行25、Safety First 安全第一26、Filling Station 加油站27、No Smoking 禁止吸烟28、No Photos 请勿拍照第二篇:英语中常见的公共标语1、Business Hours营业时间21、Wet Paint油漆未干2、Office Hours办公时间3、Entrance入口4、Exit出口5、Push推6、Pull拉7、Shut此路不通8、On打开(放)9、Off关10、Open营业11、Pause暂停12、Stop关闭13、Closed下班14、Menu菜单15、Fragile易碎16、This Side Up此面向上17、Introductions说明18、One Street单行道19、Keep Right/Left 靠左/右22、Danger危险23、Lost and Found 失物招领处24、Give Way快车先行25、Safety First安全第一26、Filling Station 加油站27、No Smoking禁止吸烟28、No Photos请勿拍照29、No Visitors游人止步 30、No Entry禁止入内31、No Admittance闲人免进32、No Honking禁止鸣喇叭33、Parting停车处34、TollFree免费通行35、F.F.快进36、Rew.倒带37、EMS(邮政)特快专递38、Insert Here 此处插入39、Open Here此处开启20、Buses Only 只准公共汽车通过 40、Split Here此处撕开41、Mechanical Help车辆修理42、“AA”Film十四岁以下禁看电影43、Do Not Pass禁止超车44、NoUTurn禁止掉头45、UTurn Ok可以U形转弯46、No Cycling in the School校内禁止骑车47、SOS 紧急求救信号48、Hands Wanted招聘49、Staff Only本处职工专用50、No Litter勿乱扔杂物51、Hands Off请勿用手摸52、KeepSilence 保持安静53、OnSale削价出售54、NoBills 不准张贴55、Not for Sale 恕不出售56、Pub酒店57、Cafe咖啡馆、小餐馆58、Bar酒巴59、Laundry洗衣店60、Travel Agency 旅行社61、In Shade置于阴凉处62、Keep in Dark Place 避光保存63、Poison有毒/毒品64、Guard against Damp 防潮65、Beware of Pickpocket 谨防扒手66、Complaint Box意见箱67、For Use Only in Case of Fire灭火专用68、Bakery面包店69、Keep Dry保持干燥70、Information问讯处71、No Passing禁止通行72、NoAngling 不准垂钓73、Shooting Prohibited禁止打猎74、Seat by Number 对号入座75、Protect Public Propety爱护公共财物76、Ticket Office(or :Booking Office)售票处77、Visitors Please Register 来宾登记78、Wipe Your Shoes And Boots请擦去鞋上的泥土79、Men“s/Gentlemen/Gents Room 男厕所80、Women”s/Ladies/Ladies" Room女厕所81、Occupied(厕所)有人82、Vacant(厕所)无人83、Commit No Nuisance禁止小便84、Net(Weight)净重85、MAN:25032002生产日期:2002年3月25日86、EXP:25032002失效期:2002年3月25日87、Admission Free免费入场88、Bike Park(ing)自行车存车处89、Children and Women First妇女、儿童优先90、Save Food 节约粮食91、SaveEnergy 节约能源92、Handle with Care 小心轻放93、Dogs Not Allowed禁止携犬入内94、Keep Away From Fire 切勿近火95、ReducedSpeed Now减速行驶96、Road Up.Detour马路施工,请绕行97、Keep Top Side Up 请勿倒立98、Take Care Not to Leave Things Behind当心不要丢失东西99、Please Return the Back After Use用毕放回架上100、Luggage Depository行李存放处第三篇:标志牌简介标志牌简介我们所说的标志牌是指为视觉效果而标示的标志牌。
英文警示语
常见公共场所及交通标识用语PARKING停车处DANGER危险TUNNEL隧道TOLL FREE免费通行NO LEFT TURN不准左转弯NO U-TURN不准车辆掉头NO HORN不准鸣笛或按喇叭NO PASSING禁止通行ENTRANCE进口处EXIT出口处STAFF ONLY工作人员专用PRIVATE PROPERTY私有财产NO SMOKING请勿吸烟NO LITTER请勿乱扔杂物NO BILLS不准张贴WET PAINT油漆未干HANDS OFF请勿动手KEEP SILENT保持安静KEEP OFF THE GRASS不准践踏草地UNDER REPAIR正在修理NO PARKING不准停车HOUSE FULL客满HANDS WANTED招聘ON SALE减价销售SPEED LIMIT 30 km限速30公里PEDESTRIAN CROSSING人行横道VEHICLES ONLY专供车辆行驶ROAD CLOSED此路不通NOT FOR SALE恕不出售NO ADMITTANCE不准入内ROUND CLOCK SERVICE日夜服务CLEARANCE PRICES清仓价格DISCOUNT PRICES折扣价INSTANT REPAIR立等可取BUSINESS HOURS营业时间TELEPHONE BOOTH电话亭AUTO SERVICE汽车修理RESTAURANT饭馆BAR侧吧CAFE咖啡馆,小餐馆BAKERY面包房BARBER SHOP理发店LAUNDRY洗衣店PET SHOP宠物商店POST OFFICE邮局BANK银行HOTEL旅馆NIGHT CLUB夜总会TRAVEL AGENCY旅行社。
中英文警示语.
Please Protect Cultural Relics 请爱护文物
No photography 禁止拍照
Leave a clean,take away a happy. 留下一路洁净,带走一身快乐。
In addition to the foot steps and smile nothing left. 除了足迹和微笑,什么都不要留下。
Flower not intentional, defloration must relentlessly. 落花未必有意,摘花一定无情。
Hold feet, stay green lawn. 脚下留情,草坪留青。
Road Traffic Warnings
No passing 禁止通行
No pass ,No passage 无通行证者,不得通行
No nuisance 禁止倒垃圾
No scribbling 禁止涂写
Post no bills 禁止招贴
No spitting 请勿吐痰
No swimming 禁止游泳
Wet paint 油漆未干
No fishing 禁止钓鱼
No smoking 禁止吸烟
No climbing 禁止攀爬
Please take care of public property 请爱护公物
Shut the door behind you 随手关门
No Crossing 请勿跨越
No parking 禁止停车
No stopping 禁止停留
Emergency Exit 紧急出口
Quite Please 请勿大声喧哗
中英文警示语.
Hold feet, stay green lawn. 脚下留情,草坪留青。
Road Traffic Warnings
No passing 禁止通行 No pass ,No passage 无通行证者,不得通行 No pass , no passage 无通行证者,不得通过 Toll free 免费通行
No thoroughfare 此路不通
Keep to the path 请走人行道
Road ahead closed 前方施工,禁止通行
Road up detour 前方施工,请绕行 Caution :road up 注意:翻修马路 No entry 禁止驶入
Road closed 此路封闭
Dangerous bend 弯道危险
Do not enter,alarm operating 装有警报,禁止入内
1、Fire is a good servant but a bad master.
The trials of a long journey always feeling, civilized travel path reputation. 万水千山总是情,文明旅游船美名。 Flower not intentional, defloration must relentlessly. 落花未必有意,摘花一定无情。
LOGO
Post no bills 禁止招贴
No spitting 请勿吐痰
Please take care of public property 请爱护公物
Shut the door behind you 随手关门 No Crossing 请勿跨越
Compensation for damage 损害赔偿
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
GUARD AGAINST DAMP 防潮KEEP FLAT 必须平放SLIDE HERE 从此处吊起NEW YORK IN TRANSIT 运往纽约NO DUMPING 切勿投掷DO NOT CRUSH 切勿挤压HANDLE WITH CARE 小心轻放PERISHABLE GOODS 易腐物品FRAGILE 易碎物品KEEP IN DARK PLACE 暗处存放KEEP DRY 保持干燥DO NOT DROP 切勿乱摔NOT TO BE LAID FLAT 切勿平放STOW AWAY FROM HEAT 切勿受热NO TURNING OVER 切勿倒置OPEN HERE 此处打开THIS SIDE UP 此端向上PORCELAIN, HANDLE WITH CARE 小心,瓷器FLAMMABLE 易燃品CANADA VIA HONG KONG 经香港运往加拿大CENTER OF GRAVITY 重心点LIQUID 液体FLAMMABLE COMPRESSED GAS 易燃压缩气体EXPLOSIVES 爆炸品POISON 有毒品MATERIAL RADIOACTIVES 放射物品HAZARDOUS ARTICLE 危险物品OXIDIZING MATERIAL 氧化剂I.Road and Traffic 公路和交通Approaching end of motorway 即将驶出高速。
Avoid the jams. 避免交通堵塞。
Dangerous bend 弯道危险Diverted traffic 交叉路口Entry to motorway 高速入口Left junction 左交叉口Look left (right) 向左(右)看。
Low bridge ahead 前方桥低。
New hours of parking control 停车控制新时段No entry 禁止驶人No stopping at any time 任何时间不准停车No thoroughfare 禁止通行No trade or business vehicle unless authorized 未经允许货车禁止通行。
Pedestrian crossing ahead 注意前方人行横道。
Pedestrian crossing 人行横道Please drive carefully 请小心驾驶。
Road closed 此路封闭Slow,school 前方学校请慢行。
Speed limit of 48kmh 限速每小时48公里The law requires you wear a seatbelt 法规要求系安全带。
This vehicle stops frequently 随时停车Car and Parking 汽车和停车Car park front and rear.前后停车Cars parked here without permission will be clamped 未经允许在此停车将被拖走Guest's car park 来客停车场Limited parking 停车位有限No parking constantly in use 此处经常使用,禁止停车。
No parking except for loading. 除装货外,禁止停车。
No parking in front of this gate 门前禁止停车No parking in use 24 hours a day 此处24小时使用,禁止停车。
No parking or materials in front of doors 门前不准停车或堆放杂物。
Parking for taxis only 只准许出租停。
Parking permitted 允许停车Please do not park in front of the barrier 请不要在护拦前停车。
Please do not park. Garage in use. 车库使用,门前请不要停车。
Please ensure that you have paid and display 请确保已买票并张贴。
Rent a car and go as you please 租辆车想去哪就去哪。
Strictly no parking 严禁停车This is a pay and display car park 此停车场自动交费并张贴票据。
VIP car park 贵宾停车场You will be required to leave a deposit when you pick up the car.取车时需交押金。
III.Bus and Coach 公共汽车和长途汽车Bus information 公共汽车问讯处Bus lane 公共汽车道Bus stand 公共汽车停车处Double deck buses 双层公共汽车End of bus lane 公共汽车道结束In case of fire, stay in vehicle 如遇火警,请呆在车内。
Keep your belongings with you at all times 随时照看好你的物品The light indicates the door is not secured. 指示灯亮显示门未关好。
Theses seats are meant for elderly and handicapped persons & womenwith child. 老人,残疾人及抱小孩的妇女专座。
This coach is for holders of full fare. 本长途汽车专为持全程票者乘坐。
When the bus is moving, do not speak to the driver 汽车行使中,严禁与司机交谈。
With permission, but at owner's risk 允许存放,但后果自负。
IV.Tube and Train 地铁和火车After 21:00 hours access to London underground station.21:00以后,开往伦敦地铁站。
Certain stations are closed on public holidays. 假日某些车站关闭From … to … route … 从……到……途经……Help us to keep the tube litter free 请协助我们,保持地铁清洁卫生。
Luggage must not be put in the gateway 行李不准放到过道上。
Mind the gap 小心台阶间跨度Not valid on certain trains. 车票对某些列车无效Peak hours only 只限高峰时段Please keep gateways clear 请保持过道畅通。
Please retain your ticket for inspection 请保留车票待检。
Single or return tickets only 单程或往返程票Stand clear of the door 请不要站在门口。
The last train this evening will be the service to … 今晚最后一列火车是到……Ticket valid until 30 June 2003. 车票有效期到2003年6月30日。
To ensure punctuality, this barrier may be closed up to one minuteprior to departure of each train 为确保准时发车,此门在发车前一分钟关闭。
Toilet engaged 厕所有人Train departure 出站列车Tube to … 地铁开往…V.Airport 飞机场Airport lounges 机场休息室Airports shuttle 机场班车Arrivals 进港Assistance 问讯处Check in area (zone) 办理登机区Customers lounges 旅客休息室Departure airport 离港时间Departure times on reverse 返航时间Departures 出港Destination airport 到达机场Domestic flights. 国内航班Emergency exit 安全出口Exit to all routes 各通道出口Flight connections 转机处Help point (desk) 问讯处Inquiries 问讯处Left baggage 行李寄存Lost property 失物招领Luggage from flights 到港行李Luggage pick up 取行李Luggage reclaim 取行李Missing people help line 走失求救热线Missing, police appeal for assistance 警察提供走失帮助。
No smoking except in designated area 除指定区域外,禁止吸烟。
Nothing (something) to declare 无(有)报关Passport control 入境检验Please leave your luggage with you at all times 请随身携带你的行李。
Queue here 在此排队Reclaim belt 取行李传送带Reserved seating 预定的座位Return fares 往返票价Short stay 短暂停留Stay close 跟紧Welcome aboard 欢迎登机VI.Purchases and Sales 商品买卖15% off with this flyer 凭此宣传品优惠15%50% off on selected lines 部分商品降半价Accessories & spares delivered to your door 配件送货上门。
All the range of … available. 各种……有货As many repairs as you need, free of charge 随时免费维修Ask at the counter for details 详情问柜台Ask inside for details 详情里面询问Best choice and best discounts 最佳选择,最大优惠Big sale 大甩卖Brighter shopping, brighter prices 明智的购物,透明的价格Buy any two together and save 10% off both products 一次性买俩,每个优惠10%Buy one and get anyone free 买一赠一Buy two get one free 买二赠一Children's wear 童装Closing sale 关门大甩卖Computers in stock 电脑有货Customer care is our top priority 顾客至上Customer services 顾客服务处Easy to use and great value too. 好用实惠,物美价廉Fill in your selection here and take to a pay point.在此选购商品填单,然后到收款台付款Final clear out 清仓大甩卖For more information,contact our customer service desk 详情请和顾客服务处联系。