《游褒禅山记》疑难句子解析
《游褒禅山记》 (高质量虚词详解)

声大噪。
走 进 文 本
第一段 文本解读
翻译:褒禅山也称为华山。唐代和尚慧褒当初在 这里筑室居住,死后又葬在那里;因为这个缘故,后 人就称此山为褒禅山。如今人们所说的慧空禅院,就 是慧褒和尚的墓舍。距离那禅院东边五里,是人们所 说的华山洞,因为它在华山南面而这样命名。
褒禅山亦谓之华山,唐浮图慧褒始舍于其址,而卒葬 之;以故其后名之曰‚褒禅‛。今所谓慧空禅院者,褒 墓旁的小屋 之庐冢也。距其院东五里,所谓华山洞者,以其乃华山 之阳名之也。
悔
1、作者写游洞经过,用了哪些对比? ⑴ 前洞的平旷——后洞的窈然 ⑵ 前洞记游者甚众—— 后洞的来而记之者甚少、其至又加少 ⑶ “余所至”之浅——“好游者”所至 ⑷ 进洞时“其见愈奇”的欣喜—— 出洞后因“不得极夫游之乐”的懊悔
2、作者略写前洞,详写后洞并作对比的作用是什么? 为第二部分的议论作铺垫。
父:通‚甫‛
叙 事 记 游
说山识碑 得名的缘由 (第一段)慧空禅院 华阳洞
仆碑(识谬)
考据 践行
探幽记游 前洞 (第二段)
后洞
出洞(悔随)
(第三段)尽吾志,可以无悔
感事言志
顿悟
(第四段) 不可以不深思而慎取
四人同游 补记作结(第五段)
思考
古人在游记中写感受,常用一句话来 概括全文主旨,例如《醉翁亭记》的, ‚太守之乐其乐‛‚醉能同其乐‛就最能 代表作者的意图。 问:《游褒禅山记》能否用一句话概括其 主旨?
侧出:从旁边涌出 记游:指在洞壁上题诗文留念 上:名词活用作动词,向上走 窈然:深远幽暗的样子 问:探究,追究 深:形作名,深度 则:副词,用于判断句表示肯定, 相当于‚就‛ 穷:穷尽
翻译: 我与四个人打着火把走进去, 进去越深, 前进越困难, 而 所见到的景象越奇妙。 有个懈怠而想退出的伙伴说: 说 “再不出 去, 火把就要熄灭了。” 于是,只好都跟他退出来。 大概我们这 次进洞所到的地方, 比喜欢游玩的人还不足十分之一,然而看看 左右的石壁, 来此而题记的人已经很少了。
高三复习-游褒禅山记常考重点句子翻译整理

游褒禅山记常考重点句子翻译整理游褒禅山记是王安石在辞职回家的归途中游览了褒禅山后,以追忆形式写下的一篇游记。
下文是其中一些重点句子的翻译,供大家查阅。
游褒禅山记常考重点句子翻译1、唐浮图慧褒始舍于其址,而卒葬之;以故其后名之曰“褒禅”。
翻译:唐代和尚慧褒当初在这里筑舍定居,死后葬在那里,因此后人就命名此山为“褒禅”。
2、距其院东五里,所谓华阳洞者,以其乃华山之阳名之也。
翻译:距离那禅院东边五里,是人们所说的华山洞,因为它在华山南面而这样命名。
3、其下平旷,有泉侧出,而记游者甚众,所谓前洞也。
翻译:由此向下的那个山洞平坦而空阔,有泉水从旁边涌出,洞壁上题诗文留念的人很多,这就是人们所说的前洞。
4、由山以上五六里,有穴窈然,入之甚寒,问其深,则其好游者不能穷也,谓之后洞。
翻译:经由山路向上五六里,有个深远幽暗的洞穴,进去便(感到)寒气逼人,打听它的深度,就是那些喜欢游险的人也未能走到尽头,这是人们所说的后洞。
5、余与四人拥火以入,入之愈深,其进愈难,而其见愈奇。
翻译:我与四个人打着火把进去,进去越深,前进越困难,但所见到的景象越奇妙。
6、既其出,则或咎其欲出者,而余亦悔其随之,而不得极夫游之乐也。
翻译:已经出洞,就有人责怪那想要退出的人,而我也后悔自己跟他出来而未能享尽游洞的乐趣。
7、古人之观于天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有得,以其求思之深而无不在也。
翻译:古人对观察天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,大都能有所收获,(是)因为他们探究、思考得深入而且广泛。
8、而世之奇伟、瑰怪、非常之观,常在于险远,而人之所罕至焉,故非有志者不能至也。
翻译:但是世上奇妙雄伟、珍异奇特、不平凡的景象,常常在那险阻、僻远,少有人到达的地方,所以没有意志的人是不能到达的。
9、有志与力,而又不随以怠,至于幽暗昏惑而无物以相之,亦不能至也。
翻译:有了志气与体力,也不盲从别人、有所懈怠,到了那幽深昏暗、令人迷乱的地方却没有外物帮助他,也不能到达。
文言文《游褒禅山记》译文与注释

文言文《游褒禅山记》译文与注释文言文《游褒禅山记》译文与注释褒禅山也称为华山。
唐代和尚慧褒当初在这里筑室居住,死后又葬在那里,因此后人就称此山为褒禅山。
下面小编给大家介绍文言文《游褒禅山记》译文与注释,一起来学习吧!《游褒禅山记》原文褒禅山亦谓之华山,唐浮图慧褒始舍于其址,而卒葬之;以故其后名之曰“褒禅”。
今所谓慧空禅院者,褒之庐冢也。
距其院东五里,所谓华山洞者,以其乃华山之阳名之也。
距洞百余步,有碑仆道,其文漫灭,独其为文犹可识曰“花山”。
今言“华”如“华实”之“华”者,盖音谬也。
其下平旷,有泉侧出,而记游者甚众,所谓前洞也。
由山以上五六里,有穴窈然,入之甚寒,问其深,则其好游者不能穷也,谓之后洞。
余与四人拥火以入,入之愈深,其进愈难,而其见愈奇。
有怠而欲出者,曰:“不出,火且尽。
”遂与之俱出。
盖余所至,比好游者尚不能十一,然视其左右,来而记之者已少。
盖其又深,则其至又加少矣。
方是时,余之力尚足以入,火尚足以明也。
既其出,则或咎其欲出者,而余亦悔其随之,而不得极夫游之乐也。
于是余有叹焉。
古人之观于天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有得,以其求思之深而无不在也。
夫夷以近,则游者众;险以远,则至者少。
而世之奇伟、瑰怪,非常之观,常在于险远,而人之所罕至焉,故非有志者不能至也。
有志矣,不随以止也,然力不足者,亦不能至也。
有志与力,而又不随以怠,至于幽暗昏惑而无物以相之,亦不能至也。
然力足以至焉,于人为可讥,而在己为有悔;尽吾志也而不能至者,可以无悔矣,其孰能讥之乎?此余之所得也!余于仆碑,又以悲夫古书之不存,后世之谬其传而莫能名者,何可胜道也哉!此所以学者不可以不深思而慎取之也。
四人者:庐陵萧君圭君玉,长乐王回深父,余弟安国平父、安上纯父。
至和元年七月某日,临川王某记。
译文褒禅山也称为华山。
唐代和尚慧褒当初在这里筑室居住,死后又葬在那里;因为这个缘故,后人就称此山为褒禅山。
如今人们所说的慧空禅院,就是慧褒和尚的墓舍。
《游褒禅山记》知识点归纳39959

游褒禅山记学习目标:1.思想教育目标:认识作者“尽吾志”的思想。
2.基础知识目标:了解借游记抒发议论的写法。
3.能力培养目标:古文的字词句篇。
[学习要点]一. 作者简介。
本文是王安石34岁时的作品。
四年后(1058年)他给宋仁宗上万言书,主张改革政治;十六年后(1070年)拜相,不顾保守派的反对,积极推行新法。
传有“天变不足畏,祖宗不足法,人言不足恤”的观点,这跟本文“尽吾志也而不能至者,可以无悔矣”的观点是一致的,可视为这一观点的发展。
二. 文章结构:《游褒禅山记》全文可分为五个段落:第一段先概括介绍褒禅山,然后写发现仆碑,又从碑上残文看出此山原名“花山”。
第二段具体写游洞。
先略写前洞和后洞的概况,然后较详细地叙述游后洞的经过,表达了“不得极夫游之乐”的懊悔心情。
第三段写游山的心得体会。
先充分肯定古人的“求思”精神,再拿世人的避难就易同它对比,然后精辟地阐述了宏伟的目标、险远的道路与必不可少的主客观条件三方面的内在联系。
第四段就仆碑足以证讹一事,指出求学的人们对于学问应该取“深思而慎取”的态度。
第五段交代同游者的姓名和写作这篇文章的时间。
三. 主题思想:作者在此文中所抒发的感想:无论治学处事,都首先要有百折不挠的意志,才能无讥无悔,同时还应该有“深思而慎取”的态度。
四. 文言知识:(一)“其”的用法:“其”用作实词,主要的作用是用作代词,既可以用作人称代词,也可以用作指示代词。
1. “其”用作人称代词,最通常的是用作第三人称代词。
(1)它可以用在名词之前。
表示领属关系,可译为他的、他们的、她的、她们的、它的、它们的。
A. 始舍于其址:译作,最初在它的山脚下建筑庐舍定居下来。
“其”代华山的。
B. 其文漫灭,独其为文犹可识曰“花山”:译作,它上面的碑文已被剥蚀得模糊不清了,只是从它上面残留的字还勉强可以辨认出“花山”的名称。
“其”代仆碑的。
C. 其下平旷:译作它的山脚下土地平旷宽广。
“其”代华山的。
《游褒禅山记》梳理(全)

一、古今异义词:1、盖余所至,比好游者尚不能十一(十分之一)2、而世之奇伟、瑰怪、非常之观(不同一般的)阿3、至于幽暗昏惑而无物以相之(到了)4、由山以上五六里(而,上)5、何可胜道也哉(尽)6、于是余有叹焉(对此)7、此所以学者不可以不深思而慎取之也(治学的人、求学的人)二、一词多义:1、“观”:(1)观察、看。
“古人之观于天地……”(2)景象。
“非常之观”。
2、“得”:(1)能够。
“不得极夫游之乐”。
(2)心得、收获。
“往往有得”。
3、以:①以故其后名之曰褒禅/以其乃华山之阳名之也(因为,介词)②余与四人拥火以入(连词,相当于“而”,表修饰)③余之力尚足以入,火尚足以明也(用来,介词)④夫夷以近,则游者众;险以远,则至者少(连词,相当于“而”,表并列)⑤由山以上五六里作连词用(相当于“而”,表承接)⑥无物以相之(来)4、而:(1)但是,却。
入之愈深,其进愈难,而其见愈奇而世之奇伟、瑰怪、非常之观(2)因而。
而人之罕至焉。
5、其:①以故其后名之曰褒禅(那,代词,指代慧褒埋葬的时间)②距其院东五里(那,代词,指代慧空禅院)③独其为文犹可识,曰“花山”(它,代词,代仆碑)④问其深,则其好游者不能穷也(前“其”,代词,代“穴”;后“其”,代词,代那些)⑤盖其又深,则其至又加少矣(前“其”,它,代词,指代后洞;后“其”,那些,代词,代游客)⑥以其乃华山之阳名之也(它,代词,指华山洞)⑦既其出,则或咎其欲出者。
(前一个“其”,我们,人称代词;后一个“其”,那个,指示代词)⑧而予亦悔其随之(自己,代词,指作者)⑨以其求思之深而无不在也(他们,代词,指代“古人”)⑩其孰能讥之乎?(难道,语气助词,表反问语气)6、之:(1)连接主谓取消句子独立性。
古人之观于天地、山川……以其求思之深而无不在也又以(之)悲夫古书之不存(2)的。
此余之所得也;非常之观褒之庐冢也以其乃华山之阳名之也(3)这里。
卒葬之(4)代词,他。
【高中古诗词阅读】《游褒禅山记》《百丈山记》阅读答案对比翻译

【高中古诗词阅读】《游褒禅山记》《百丈山记》阅读答案对比翻译(甲)游褒禅山记(宋朝)王安石其下平旷,有泉侧出,而记游者甚众,所谓前洞也。
由山以上五六里,有穴窈然,入之甚寒,问其深,则其好游者不能穷也,谓之后洞。
余与四人拥火以入,入之愈深,其进愈难,而其见愈奇。
有怠而欲出者,曰:“不出,火且尽。
”遂与之俱出。
盖余所至,比好游者尚不能十一,然视其左右,来而记之者已少。
盖其又深,则其至又加少矣。
方是时,余之力尚足以入,火尚足以明也。
既其出,则或咎其欲出者,而余亦悔其随之而不得极夫游之乐也。
于是我叹了口气。
古人对天地、山川、植物、昆虫、鱼类、鸟类和动物的看法经常被获得,他们的深刻思想无处不在。
如果你接近外国人,会有很多游客;如果危险远在天边,那就很少有了。
世界上的奇迹、奇迹和奇观往往存在于危险和距离之中,而人是非常罕见的,所以除非他们有意愿,否则他们不能来。
如果你有意志,你就不能去做,但是如果你没有足够的力量,你就不能去做。
有野心和力量,但懒惰是不行的。
至于黑暗和混乱,没有什么能与之相提并论。
然而,权力是如何足够的,人们可以嘲笑,但在自己身上有遗憾;如果我不能做我想做的,我可以没有遗憾。
谁会笑呢?其余的收入也在增加。
余于仆碑,又以悲夫古书之不存,后世之谬其传而莫能名者,何可胜道也哉!此所以学者不可以不深思而慎取之也。
(b)百丈山①(宋)朱熹攀登百丈山约三英里,弯下左边的沟壑,控制右边的垂直悬崖,石壁就是邓②. 获得了十多个等级。
这座山的胜利从此开始。
循磴而东,即得小涧。
石梁跨于其上,皆苍藤古木,虽盛夏亭午无暑气。
水皆清澈,自高淙下,其声溅溅然。
度石梁,循两崖,曲折而上,得山门,小屋三间,不能容十许人。
然前瞰涧水,后临石池,风来两峡间,终日不绝。
门内跨池,又为石梁。
度而北,蹑石梯数级入庵。
庵才老屋数间,卑庳迫隘,无足观。
独其西阁为胜,水自西谷中循石罅奔射出阁下,南与东谷水并注池中。
自池而出,乃为前所谓小涧者。
《游褒禅山记》赏析
《游褒禅山记》赏析《游褒禅山记》因事见理,夹叙夹议,其中阐述的诸多思想,不仅在当时难能可贵,在当今社会也具有极其深远的现实意义。
下面是店铺整理的《游褒禅山记》赏析,一起来看看!该文写于宋仁宗至和元年(1054)七月某日,是作者与他的两位朋友和两个胞弟同游褒禅山后所写。
这是一篇记述与议论相结合的散文,与一般游记不同,独具特色。
全文按照记叙和议论的层次,可分五段。
从篇首至“盖音谬也”。
记述褒禅山命名的由来。
文章开头紧扣题目,开门见山地先说明褒禅山又叫华山之后,接着追述之所以命名为褒禅山,是因为唐朝有一个名叫慧褒的和尚,一开始住在华山之下,死后又葬在华山之下,所以叫做褒禅。
作者由远及近,当追溯了褒禅山命名的由来之后,就把笔墨转向眼前所见的慧空禅院上来。
说明如今看到的慧空禅院,就是当年慧褒禅师居住的房舍和坟墓之所在。
因为这毕竟是一篇游记,所以当写到慧空禅院之后,便以它为基点,重点突出地来记叙褒禅山的名胜华山洞。
“距其院东五里,所谓华山洞者,以其乃华山之阳名之也”。
这三句,说明华山洞的方位及其命名的由来。
接着又写距华山洞百余步倒在路旁的石碑,以及碑文的情况。
“其文漫灭”一句,从字面上来看,是说由于年代久远,字迹已经模糊不清。
其实,也是为了突出其中尚可辨识的“花山”二字。
之所以要突出“花山”二字,在于纠正今人把“花山”之“花”误读为“华实”之“华”的错误。
之所以要纠正今人读音的错误,又旨在为下文发表感想和议论设下张本。
从“其下平旷,有泉侧出”至“而不得极夫游之乐也”。
记叙游览褒禅山后洞的情形。
这段承接第1段华山洞的方位和命名,进一步分别就华山洞的前洞和后洞加以叙写。
前洞,“其下平旷,有泉侧出”,虽有美景而不险绝,“而记游者甚众”,不足以游,所以一笔带过。
而后洞与前洞相比,则迥然不同,它不像前洞那样平坦广阔,游人举足可到,而在“由山以上五六里”的幽深之处,需要花费气力才能到达,而且“入之甚寒”,所以即使喜欢游览的人,也不能穷尽它的尽头。
《游褒禅山记》重点句子翻译(背诵版) (1)
8、而世之奇伟、瑰怪、非常之观,常在于险远,而人之所 罕至焉,故非有志者不能至也. 译:但是世上奇妙雄伟、珍异奇特、不平凡的景象,常常 在那险阻、僻远,少有人到达的地方,所以没有意志的人是 不能到达的. 【非常,不平凡;险远,形作名,险阻僻远的地方.】
9、有志与力,而又不随以怠,至于幽暗昏惑而无物以相之,亦不能至也. 译:有了志气与体力,也不盲从别人、有所懈怠,到了那幽深昏暗、令 人迷乱的地方却没有外物帮助他,也不能到达. 【幽暗昏惑,形作名,幽深昏暗、叫人迷乱(的地方);相,帮助.】
10、然力足以至焉,于人为可讥,而在己为有悔. 译:可是力量足以达到那里(却没有达到),在别人(看来)是可以嘲 笑的,在自己来说也是有所悔恨的. 【省略“焉”后的“而未至”;后一“而”,表并列,并且.】
5、余与四人拥火以入,入之愈深,其进愈难,而其 见愈奇. 译:我与四个人打着火把进去,进去越深,前进越 困难,但所见到的景象越奇妙. 【而,表转折,但;见,动作名,见到的东西,看到 的景象.】
6、既其出,则或咎其欲出者,而余亦悔其随之,而不得极夫 游之乐也. 译:已经出洞,就有人责怪那想要退出的人,而我也后悔自 己跟他出来而未能享尽游洞的乐趣. 【咎,责怪;悔其,后悔自己;极,尽兴.】
3、其下平旷,有泉侧出,而记游者甚众,所谓前洞也. 译:由此向下的那个山洞平坦而空阔,有泉水从旁边涌出, 洞壁上题诗文留念的人很多,这就是人们所说的前洞. 【侧,名作状,从旁边;所谓前洞也,判断句.】
王安石《游褒禅山记》原文及试题答案
王安石《游褒禅山记》原文及试题答案王安石《游褒禅山记》原文及试题答案《游褒禅山记》是北宋的政治家、思想家王安石在辞职回家的归途中游览了褒禅山后,以追忆形式写下的一篇游记。
该篇游记因事见理,夹叙夹议,其中阐述的诸多思想,不仅在当时难能可贵,在当今社会也具有极其深远的现实意义。
“世之奇伟、瑰怪、非常之观,常在险远”更成为世人常用的名言。
该文是王安石34岁时(1054年)从舒州通判任上辞职,在回家的路上游览了褒禅山,三个月后以追忆的形式写下的。
四年后(1058年)他给宋仁宗上万言书,主张改革政治。
12年后(1070年)罢相。
他不顾保守派反对,积极推行新法。
提出“天变不足畏,祖宗不足法,人言不足恤”的观点,这与本文的观点也有相似的地方。
原文:褒禅山亦谓之华山,唐浮图慧褒始舍于其址,而卒葬之;以故其后名之曰“褒禅”。
今所谓慧空禅院者,褒之庐冢也。
距其院东五里,所谓华山洞者,以其乃华山之阳名之也。
距洞百余步,有碑仆道,其文漫灭,独其为文犹可识曰“花山”。
今言“华”如“华实”之“华”者,盖音谬也。
其下平旷,有泉侧出,而记游者甚众,所谓前洞也。
由山以上五六里,有穴窈然,入之甚寒,问其深,则其好游者不能穷也,谓之后洞。
余与四人拥火以入,入之愈深,其进愈难,而其见愈奇。
有怠而欲出者,曰:“不出,火且尽。
”遂与之俱出。
盖余所至,比好游者尚不能十一,然视其左右,来而记之者已少。
盖其又深,则其至又加少矣。
方是时,余之力尚足以入,火尚足以明也。
既其出,则或咎其欲出者,而余亦悔其随之,而不得极夫游之乐也。
于是余有叹焉。
古人之观于天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有得,以其求思之深而无不在也。
夫夷以近,则游者众;险以远,则至者少。
而世之奇伟、瑰怪,非常之观,常在于险远,而人之所罕至焉,故非有志者不能至也。
有志矣,不随以止也,然力不足者,亦不能至也。
有志与力,而又不随以怠,至于幽暗昏惑而无物以相之,亦不能至也。
然力足以至焉,于人为可讥,而在己为有悔;尽吾志也而不能至者,可以无悔矣,其孰能讥之乎?此余之所得也!余于仆碑,又以悲夫古书之不存,后世之谬其传而莫能名者,何可胜道也哉!此所以学者不可以不深思而慎取之也。
王安石《游褒禅山记》课文解读
王安石《游褒禅山记》课文解读褒禅山①亦谓之华山。
唐浮图②慧褒③始舍④于其址⑤,而卒⑥葬之;以故其后名⑦之曰“褒禅”。
(褒禅山也叫华山。
唐代和尚慧褒开始在山麓筑屋定居,死后葬在这里;因为这个缘故,从那以后人们称这座山为“褒禅”。
①褒禅山:在安徽含山县北十五里,旧名华山,山峦起伏,有泉有洞,风景秀美。
寺院(即下文所说的慧空禅院)建筑宏伟,距院约200米,半山腰还有大小二塔。
十年浩劫中,塔被炸毁,寺院被拆除,现仅两洞尚存。
禅,梵语译音“禅那”的简称,意思是“静思”,指佛家追求的一种境界。
后来泛指有关佛教的人和事物,如禅师、禅子、坐禅、禅房、禅宗、禅林、禅杖等。
②浮图:梵语,即古代印度语,也写作“浮屠”或“佛图”,本意是佛或佛教徒,这里指和尚;有时也指佛塔。
③慧褒:唐代高僧。
据记载,慧褒喜含山县北山麓之胜,遂结庐其下,寒暑不出。
④舍:用作动词,意思是筑舍定居。
⑤址:基址,指山脚。
⑥卒:终,最后。
⑦名:用作动词,给……命名。
)[文章开门见山,开头紧扣题目记述褒禅山命名的由来。
先说明褒禅山又叫华山,接着追述此山之所以命名为褒禅山,是因为唐朝有一个名叫慧褒的和尚,一开始住在华山之下,死后又葬在这里,所以叫做褒禅。
]今所谓慧空禅院者,褒之庐冢①也。
(现在人们所说的慧空禅院,就是慧褒的弟子为了守墓在慧褒墓旁盖的屋舍。
①庐冢:也作“庐墓”。
古时为了表示孝顺父母或尊敬师长,在他们死后的服丧期间,为守护坟墓而盖的屋舍,叫做“庐冢”。
这里指慧褒的弟子在慧褒墓旁盖的屋舍。
庐,屋舍,一说这“庐”是慧褒生前住处。
冢,zhǒnɡ,坟墓。
)距其院东五里,所谓华山洞①者,以其乃②华山之阳③名之也。
(离那禅院东边五里,是人们所说的华山洞,因为它在华山的南面而这样称呼它。
①华山洞:南宋王象先《舆地纪胜》写作“华阳洞”。
看正文下句,也应作华阳洞。
②乃:表示判断,有“为”“是”的意思。
③阳:山的南面。
古人以山南水北为阳,山北水面为阴。
)[这两句紧承上文,追溯了褒禅山命名的由来之后,就把笔墨转向眼前所见的慧空禅院,说明现在看到的慧空禅院,是“褒之庐冢”,即当年慧褒禅师的坟墓和他的弟子为守墓而盖的房舍。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
---------------本文为网络收集精选范文、公文、论文、和其他应用文档,如需本文,请下载--------------
---------------本文为网络收集精选范文、公文、论文、和其他应用文档,如需本文,请下载--------------
《游褒禅山记》疑难句子解析
本文从网络收集而来,上传到平台为了帮到更多的人,如果您需要使用本文档,
请点击下载按钮下载本文档(有偿下载),另外祝您生活愉快,工作顺利,万事
如意!
1。入之愈深,其进愈难,而其见愈奇。
这是一个连锁复句,用“……愈……,愈……,……
愈……”来表示这种关系。第一个分句“入之愈深”是条
件,第二个分句“其进愈难”是紧承这个条件所产生的
结果。在这里要注意几个分句的主语是不相同的,第
一个分句的主语是“余与四人”,因承上省略,第二个
分句的主语是“其进”,“其”是指代第一个分句,第三
个分句的主语是“其见”,“其”是指代第一、二分句。
这句可以译成这样:进洞越深,那往前进就越困难,
可是看见的东西就越新奇。
2。所谓华山洞者,以其乃华山之阳名之也。
这是一个“……者,……也”表判断的句式。谓语
部分的“其乃华山之阳名之也”又是一个判断句式。
“乃”是判断词,课本上把“乃”注作“是”这是对的。但
又说“乃”在这里有“在”的意思,这似乎缺乏根据。看
来这是编者随文意译,而这样的意译是不妥当的。因
为“乃”在辞书里,并不作动词用。“华山之阳”译作“在
华山的南面”的“在”,只是在翻译时根据前后文的意思
---------------本文为网络收集精选范文、公文、论文、和其他应用文档,如需本文,请下载--------------
---------------本文为网络收集精选范文、公文、论文、和其他应用文档,如需本文,请下载--------------
添加进去的。这句话可以说成“以其乃在华山之阳名之
也”,可见有没有“在”字,“乃”是判断词。在这里还要
注意:“乃华山之阳”是原因,“名之”是结果。“名”在
这里充当动词使用,释为:称或叫做。整句可以翻译
为:所谓华山洞的说法,是因为它是在华山的南面才
这样称呼它。
3。余于仆碑,又以悲夫古书之不存,后世之谬其
传而莫能名者,何可胜道也哉?
这是个翻译时难度较大的句子。除了课文上的注
释,还要弄清楚①于:从。“于仆碑”就是从倒下来的
石碑上。②谬:是由形容词充当使动。“谬其传”就是
使那流传的情况弄错。③名:名词充当意动,后面省
略宾语“之”。“莫能名者”就是没有人能以之为名,可
意译为:没有人能正确地称呼它们。整句译成现代汉
语是:我从倒下来的石碑上,又因而感叹那些古籍不
存在了,后代人就使那流传的情况弄错,没有人能正
确地称呼它们,这种情况怎么说得完呢?
按:有人把“古书之不存”的“古”解作前人,古代。
“书”是刻写的意思,“之”代碑文,“不存”是漫灭,磨
灭。意思是前人刻的碑文磨灭了。这样理解就回应开
头的碑文漫灭,造成后人“谬其传而莫能名者”,从而
发出无限感慨。亦通。
---------------本文为网络收集精选范文、公文、论文、和其他应用文档,如需本文,请下载--------------
---------------本文为网络收集精选范文、公文、论文、和其他应用文档,如需本文,请下载--------------
本文从网络收集而来,上传到平台为了帮到更多的人,如果您需要使用本文档,
请点击下载按钮下载本文档(有偿下载),另外祝您生活愉快,工作顺利,万事
如意!