personification英语例句
英语修辞一览

◆alliteration(头韵):eg: een to tycoon (B3-P62)few and far between (B4-P5)safe and sound◆metaphor (暗喻):so many◆simile (明喻)eg: I’m still a beast at bayso many◆personification(拟人)eg: all their irritation and sleepiness left them. (P200) Night found him legweary……..(P265) ?Ignore the paths that beckon you. (P366)◆hyperbole(夸张)= exaggerationeg: B4-P54◆Analogy (类比)(sorry!)◆euphemism (委婉语)eg: He passed away last year.(B3-P95)power one’s nose=do one’s businesssenior citizens◆oxymoron(矛盾修饰)eg: deliciously tired (P268)designed wildness (P368)They were hollow and filled with words.(P399)a. Adj+N cruel kindness, a living deathb. Adj+Adj sour-sweet memoriesc. Adv+Adj falsely true , mercifully fatald. V+Adv shine darkly , hasten slowlye. N+N a love-hate relationshipsee more at P280◆onomatopoeia(拟声)eg: B4-L7◆metonymy(转喻|借代)eg: Its neck is being remorselessly twisted toward a skirt. (B4-P4)Shakespeare production (P366)◆synecdoche (提喻): substitution of the part for the whole. eg: ……if we were counting heads,…..(B4-P5)◆pun (双关语)eg: The Most Dangerous Game◆transferred epithet (移就)eg: mischievous pebble (B3-P288)sleepless nightchilling effect (B4-P36)~~~~nervous aggression◆irony (反语)eg: B4-P22B4-P4-Para23◆repetition (反复)eg: B4-P4-Para25◆parallelism (排比|平行结构)eg:L8-Para1: a powerful vehicle that …………but also an immensely controversial process that …….L9-Para11: Your brainagainst mine……….. Antithesis (对偶)Eg: so far,so normal….(P366)Some other that had been referred:Climax:渐进Anti-climax:突降。
英语19种修辞手法的全部解释和例句

英语19种修辞手法的全部解释和例句英语中有19种修辞手法,它们分别是:Simile明喻、Metaphor 隐喻,暗喻、Metonymy 借喻,转喻、Synecdoche 提喻、Synaesthesia 通感,联觉,移觉、Personification 拟人、Hyperbole 夸张、Parallelism 排比,平行、Euphemism 委婉,婉辞法、Allegory 讽喻,比方、Irony 反语、Pun 双关、Parody 仿拟、Rhetorical question 修辞疑问、Antithesis 对照,对比,对偶、Paradox 隽语、Oxymoron 反意法,逆喻、Climax 渐进法,层进法、Anticlimax 渐降法。
下面和大家分享一下这19种修辞手法的全部解释和例句,快来学习吧!1.Simile 明喻明喻是将具有共性的不同事物作对比。
这种共性存在于人们的心里,而不是事物的自然属性。
标志词常用 like, as, seem, as if, as though, similar to, such as 等。
例如:1>.He was like a cock who thought the sun had risen to hear him crow。
2>.I wandered lonely as a cloud。
3>.Einstein only had a blanket on, as if he had just walked out ofa fairy tale。
2.Metaphor 隐喻,暗喻隐喻是简缩了的明喻,是将某一事物的名称用于另一事物,通过比较形成。
例如:1>.Hope is a good breakfast, but it is a bad supper。
2>.Some books are to be tasted, others swallowed, and some few to be chewed and digested。
英语语言学之常见修辞English Rhetoric

英语修辞(English Rhetoric)Figures of speech are ways of making our language figurative. When we use words in other than their ordinary or literal sense to lend force to an idea, to heighten effect, or to create suggestive imagery, we are said to be speaking or writing figuratively.1.Simile明喻: An explicit comparison, e.g. The pen is to a writer what the gun is toa soldier.2.Metaphor暗喻: An implicit comparison, e.g. Some books are to be tasted, othersto be swallowed and some few to be chewed.3.Personification拟人: The attribution of animate qualities to inanimate objects, e.g.the wind whistled through the trees.4.Onomatopoeia拟声: the imitation of sounds, e.g. tinkle, clank, bang5.Hyperbole夸张: Overstatement, exaggeration, e.g. A drop of ink may make amillion think.6.Understatement低调陈述: A restrained statement, e.g. He could do better.7.Euphemism委婉语: An inoffensive expression, e.g. the needy, cease to think8.Parallelism排比: Parallel structures, e.g. We shall fight him by land …by sea …in the air.9.Repetition重复: repetition o f the same words, e.g. Don’t trouble trouble until …10.Antithesis对照: Contrast, e.g. Men make houses, women make homes. Pennywise, pound…11.Climax渐进: Progression of thought, e.g. I came, I saw, I conquered.12.Anti-climax突降: Sudden descent of thought, e.g. He lost his empire, his familyand his pen.13.Paradox隽语: A seemingly contradictory statement, e.g. The child is father of theman.14.Oxymoron矛盾修辞: the combination of contradictory terms, e.g. cruel sweetlove15.Transferred epithet 移就: a descriptive term transferred from the appropriatenoun to modify another to which it does not really apply, e.g. sleepless night, expensive tastes, sweet teeth16.Alliteration头韵: Head rhyme, e.g. Practice makes perfect.17.Assonance腹韵: V owel rhyme, e.g. First thrive, then wife.18.Consonance尾韵: End rhyme, e.g. East or west, home is best.19.Rhyme押韵: e.g. Man proposes; god disposes. Well begun is half done. Well fed,well bred.20.Pun双关: Humorous use of homonymy, e.g. Seven days without water make oneweak/week.21.Allusion引喻: an implicit reference to an event/story, e.g. pound of flesh22.Metonymy转喻: The use of the name of one thing for another with which it isclosely associated, e.g. The pen is mightier than the sword. the gray hair, the bottle, the tongue23.Synecdoche提喻: the substitution of the whole for the part, or vice versa, e.g.short of hands,24.Antonomasia换喻: the use of a proper name to stand for sth else having anattribute associated with that name, Judas for a traitor, Solomon for a wise man, Nero for a tyrant25.Irony反语: The expression of actual intent in words that carry the oppositemeaning.sarcasm明讽: a strong form of irony, e.g. Gentlemen like you carry only large notes.innuendo暗讽: a mild form of irony, e.g. In a group they were brave.satire讽刺文学: An ironic literary work1.parody 仿拟: Beauty is more than skin deep. Once choose, always use.2.zeugma 轭式搭配: He gets out of bed and humor.3.syllepsis一语双叙: take the oath and his seats,He lost his temper and his hat.4.palindrome回文: No X in Nixon. Step on no pets. Madam, I’m Adam.5.epigram警句: brief, pointed saying that has the nature of a proverb6.malapropism词语误用: 200 light years ago, brus diver (bus driver), brive a dus 1.Analogy: a comparison in which different items are compared point by point,usually with the idea of explaining something unknown by something known.Analogies are offered to provide insights, and can be very instructive. Dictionaries are like watches; the worst is better than none, and the best cannot be expected to go quite true.2.Symbolism: In writing, symbolism is the use of a word, a phrase, or a description,which represents a deeper meaning than the words themselves.3.Plantification: giving man or things plant-like characters. The sky was like a fadedrose.4.materialization: 美感垂手可得却无法靠前5.Zoosemy: reverse personification, animal or things attributes applied to people.e.g. Children are flowers of our country.6.Apostrophe顿呼: England! Awake! Awake! Awake!7.Rhetorical question修辞问句: The rhetorical question is usually defined as anyquestion asked for a purpose other than to obtain the information the question asks.8.Periodic sentence圆周句: a complex sentence in which the main clause comeslast and is preceded by the subordinate clause (loose sentence松散句)9.anagram变位词: Words or phrases rearranged, William Shakespeare = I swearhe's like a lamp. We all make his praise. Has a peer, I ask me? Ah, I speak a swell rime (rhyme).10.Hypallage移就: synaesthesia通感, empathy移情and transferred epithet转类通感Sweet voice/ icy look/ sharp cry/ sour remark/ oily-tongued移情Lazy clouds drifted across the sky.转类His dry humor doe sn’t seem intentional.修辞格(figures of speech) 大体分为三类:音韵phonological词义semantic句法syntactical。
英语修辞学例子

精心整理高考复习(精品):英语修辞和英语修辞学例子修辞格(FiguresofSpeech)英语修辞学分为广义修辞学(BroadStylisticContext)和狭义修辞学。
广义修辞学涉及语体和体裁(StyleandTypeofWriting)等问题。
狭义修辞学(NarrowStylisticContext)主要涉及各种修辞手法,即修辞格(StylisticDevices,RhetoricalDevicesorFiguresofSpeech)的问题。
英语常用修辞格分为词义上的修辞格((SyntacticStylisticDevices(红色为10级讲过Simile一词源于拉丁语Similis,意为like借助比喻词(如like,as的运用(一)Simile的构成Simile通常由三部分构成:本体((comparativeword)。
如:Myloveislikearedredrose.①②).[Simile]John和hisfather同类,例②是明喻,因为本体和喻体不同类。
(二)1.like+likeEg.Heworkslikeanox.(实意动词+like)2.as型:①as……as②as……soEg.Asthelionisthekingofbeasts,soistheeaglekingofbirds.鹰为百鸟之王,犹如狮是百兽之王。
3.虚拟句型:①asif②asthoughEg.HewasabeautifulhorsethatlookedasthoughhehadcomeoutofapaintingbyVelasquez.这匹马真骏,看起来仿佛是从一幅维拉斯奎茨的油画里跑出来的一样。
4.what型:①AistoBwhatXistoY②whatXisY,AistoB③whatAcallsB,XcallsYEg.Readingistothemindwhatexerciseistothebody.阅读之于思想,如同锻炼之于身体。
英语修辞的翻译

提喻 (synecdoche)
No one grasped you by the shoulder while there was still time; and naught will awaken in you the sleeping poet or musician or astronomer that possibly inhabited you from the begi得目瞪口呆的事。他体内充 满创造力的魔鬼不停地挣扎,挥舞魔爪又抓 又挖,试图冲出体外。魔鬼一边撕扯,一边 尖声狂叫,要他谱写藏于体内的乐曲。他遭 受这般折腾,可是他那可怜的脑袋和身躯却 没有被压跨,岂不奇哉怪也。
双关 (Pun)
--What does that lawyer do after he dies? --Lie still.
矛盾(Oxymoron)
3. Parting is such sweet sorrow. (Romeo) 别离是如此地又甜蜜又令人心酸。
4. We are terribly pleased to hear the good news. 我们听到这一好消息真是欣喜若狂。
委婉(Euphemism)
1. That luster has taken a fancy to Middle Eastern dancing. 那个好色之徒现在开始喜欢看肚皮舞。
也许你一生下来就具有成为诗人、音乐家或天 文学家的天赋,但在时间还不算晚的时候,没 有人拉你一把,时机一过,就再也无法唤醒在 你身上沉睡着的才能了。
转喻(Metonymy)
转喻又称借代。它故意不用需要说的人或 物的本称,而是借用与该人或物密切相关 的事物来代替。
“A figure of speech that consists in using the name of one thing for that of something else with which it is associated.” (Webster’s New World Dictionary)
英语修辞手法总结

英语修辞手法总结
1. 嘿,simile(明喻)呀,就像“她的笑容像阳光一样灿烂”,这不是一下子就让你感受到她笑容的温暖了嘛!
2. 哇哦,metaphor(隐喻),比如“时间是小偷”,多形象地表达了时间悄悄偷走东西的感觉呀!
3. 嘿呀,personification(拟人),像“风在怒号”,把风当成会发怒的人,是不是很有趣呢?
4. hyperbole(夸张)可太有意思啦,“我能吃下一头牛”,这得是多大的食量呀,哈哈!
5. understatement(低调陈述),“这不算太坏”,其实可能已经挺糟糕了,但这么说就感觉还好啦。
6. irony(反讽),“你可真聪明啊”,但其实是说反话,在讽刺呢,这种感觉很奇妙吧!
7. euphemism(委婉语),“他去见上帝了”,多委婉地说一个人去世了呀。
8. metonymy(转喻),“白宫决定了”,其实是说美国政府呢,很巧妙吧!
9. synecdoche(提喻),“帆来了”其实说的是船来了,这种指代很特别呢!
10. alliteration(头韵),“Sally sells seashells by the seashore”,读起来朗朗上口,很有意思吧!
我觉得英语修辞手法真的是让语言变得丰富多彩,充满魅力呀!它们能让我们更生动、更形象地表达自己的想法和感受呢!。
英语中所有19种修辞手法的全部解释和例句
英语中所有19种修辞手法的全部解释和例句1.Simile 明喻明喻是将具有共性的不同事物作比照.这种共性存有于人们的心里,而不是事物的自然属性.标志词常用 like, as, seem, as if, as though, similar to, such as等.例如:1>.He was like a cock who thought the sun had risen to hear him crow.2>.I wandered lonely as a cloud.3>.Einstein only had a blanket on, as if he had just walked out of a fairy tale.2.Metaphor 隐喻,暗喻隐喻是简缩了的明喻,是将某一事物的名称用于另一事物,通过比较形成.例如:1>.Hope is a good breakfast, but it is a bad supper.2>.Some books are to be tasted, others swallowed, and some few to be chewed and digested.3.Metonymy 借喻,转喻借喻不直接说出所要说的事物,而使用另一个与之相关的事物名称.I.以容器代替内容,例如:1>.The kettle boils. 水开了.2>.The room sat silent. 全屋人安静地坐着.II.以资料.工具代替事物的名称,例如:Lend me your ears, please. 请听我说.III.以作者代替作品,例如:a complete Shakespeare 莎士比亚全集VI.以具体事物代替抽象概念,例如:I had the muscle, and they made money out of it. 我有力气,他们就用我的力气赚钱.4.Synecdoche 提喻提喻用局部代替全体,或用全体代替局部,或特殊代替一般.例如:1>.There are about 100 hands working in his factory.(局部代整体)他的厂里约有100名工人.2>.He is the Newton of this century.(特殊代一般)他是本世纪的牛顿.3>.The fox goes very well with your cap.(整体代局部)这狐皮围脖与你的帽子很相配.5.Synaesthesia 通感,联觉,移觉这种修辞法是以视.听.触.嗅.味等感觉直接描写事物.通感就是把不同感官的感觉沟通起来,借联想引起感觉转移,“以感觉写感觉”。
高级英语2修辞手法汇总
Rhetorical Devicessimile 明喻metaphor 暗喻hyperbole 夸张metonymy 转喻synecdoche 借喻mixed metaphor 混合暗喻personification 拟人antithesis 对仗parallelism 排比transferred epithet 转移修饰alliteration 押头韵onomatopoeia 拟声词1.The charm of conversation is that it does not really start from anywhere,and no one has any idea where it will go as it meanders or leaps and sparkles or just glows. (mixed metaphor)2.Perhaps it is because of my upbringing in English pubs that I think barconversation has a charm of its own. (hyperbole)3.The fact that their marriages may be on the rocks, or that their love affairshave broken or even that they got out of bed on the wrong side is simply not a concern. (metaphor)4.They are like the musketeers of Dumas who, although they lived side byside with each other, did not delve into each other's lives.(simile & metaphor)5.The glow of the conversation burst into flames. (metaphor)6.The conversation was on wings. (metaphor)7.Is the phrase in Shakespeare? (synecdoche)8.…that suddenly the alchemy of conversation took place, and all at oncethere was a focus.(metaphor)9.The Elizabethans blew on it as on a dandelion clock.(simile)10.The King's English slips and slides in conversation.(alliteration)11.the sinister corridor of our age(metaphor)我们的时代罪恶的走廊12.Other people may celebrate the lofty conversations in which the greatminds are supposed to have indulged in the great salons of 18th century.(synecdoche)13. I have an unending love affair with dictionaries.(metaphor)14. Otherwise one will bind the conversation. (metaphor)15. We would never have gone to Australia, or leaped back in time to theNorman Conquest. (metaphor)16.The burying-ground is merely a huge waste of hummocky earth, like aderelict building-lot.(simile)17.…and fling over it a little of the dried-up, lumpy earth, which is like brokenbrick.(simile)18. Are they really the same flesh as your self ?(synecdoche)19.They sweat and starve for a few years.(alliteration)20.…and sore-eyed children cluster everywhere in unbelievable numbers, likeclouds of flies. (simile)21. …turning chair-legs at lightning speed. (hyperbole)22.There was a frenzied rush of Jews.(transferred epithet)23.…are working in dark fly-infested booths that look like caves. (simile)24.A white skin is always fairly conspicuous.(synecdoche)25.The soil is exactly like broken-up brick .(simile)26.…winding up the road with a clumping of boots and a clatter of ironwheels.(onomatopoeia)27.Their feet squashed into boots that looked like blocks of wood.(simile)28.And really it was like watching a flock of cattle to see the long column.(simile)29.…while the great white birds drifted ov er them in the opposite direction,glittering like scraps of paper.(simile)30.friend and foe(alliteration)31.(metonymy)32.We shall pay any price, bear any burden…(alliteration)33.United,there is little we cannot do in a host of co-operative ventures.Divided,there is little we can do,for we dare not meet a powerful challenge at odds and split asunder.(antithesis)只要我们团结一致,我们将无所不能,完成众多的合作事业;一旦我们分歧对立,我们将一事无成,因为我们不敢遇见一个与我们意见相左的强大挑战,最后导致四分五裂。
英语中所有19种修辞手法的全数解释和例句
1.Simile明喻明喻是将具有共性的不同事物作对比.这种共性存在于人们的心里,而不是事物的自然属性.标志词常常利用like, as, seem, as if, as though, similar to, such as等.例如:1>.He was like a cock who thought the sun had risen to hear him crow.2>.I wandered lonely as a cloud.3>.Einstein only had a blanket on, as if he had just walked out of a fairy tale.2.Metaphor隐喻,暗喻隐喻是简缩了的明喻,是将某一事物的名称用于另一事物,通过比较形成.例如:1>.Hope is a good breakfast, but it is a bad supper.2>.Some books are to be tasted, others swallowed, and some few to be chewed and digested.3.Metonymy借喻,转喻借喻不直接说出所要说的事物,而利用另一个与之相关的事物名称.I.以容器代替内容,例如:1>.The kettle boils. 水开了.2>.The room sat silent. 全屋人安静地坐着.II.以资料.工具代替事物的名称,例如:Lend me your ears, please. 请听我说.III.以作者代替作品,例如:a complete Shakespeare 莎士比亚全集VI.以具体事物代替抽象概念,例如:I had the muscle, and they made money out of it. 我有力气,他们就用我的力气赚钱.4.Synecdoche提喻提喻用部份代替全部,或用全部代替部份,或特殊代替一般.例如:1>.There are about 100 hands working in his factory.(部份代整体)他的厂里约有100名工人.2>.He is the Newton of this century.(特殊代一般)他是本世纪的牛顿.3>.The fox goes very well with your cap.(整体代部份)这狐皮围脖与你的帽子很相配.5.Synaesthesia通感,联觉,移觉这种修辞法是以视.听.触.嗅.味等感觉直接描述事物.通感就是把不同感官的感觉沟通起来,借联想引发感觉转移,“以感觉写感觉”。
15种修辞方法及例句英文
下面是15种修辞方法及例句:1. Alliteration (头韵) - the repetition of initial consonant sounds in neighboring words. Example: "Peter Piper picked a peck of pickled peppers."2. Assonance (音韵) - the repetition of vowel sounds in neighboring words.Example: "The rain in Spain falls mainly on the plain."3. Hyperbole (夸张法) - exaggeration for emphasis or effect.Example: "I've told you a million times to clean your room!"4. Metaphor (隐喻) - a comparison between two unlike things without using "like" or "as." Example: "Life is a journey, and every step we take is a new adventure."5. Simile (明喻) - a comparison between two unlike things using "like" or "as." Example: "He's as strong as an ox."6. Personification (拟人) - giving human characteristics to non-human things.Example: "The wind whispered through the trees."7. Onomatopoeia (拟声) - a word that imitates the sound it represents.Example: "The sizzle of the hot pan made my mouth water."8. Irony (反语) - saying one thing but meaning the opposite for humorous or dramatic effect. Example: "Isn't it ironic that the firefighter's house burned down?"9. Oxymoron (矛盾修辞) - combining two contradictory terms for effect.Example: "Jumbo shrimp"10. Pun (双关语) - a play on words that have multiple meanings.Example: "I'm reading a book on anti-gravity. It's impossible to put down."11. Repetition (重复) - repeating words or phrases for emphasis.Example: "I have a dream..."12. Rhetorical Question (反问) - a question asked for effect, not meant to be answered. Example: "Can't we all just get along?"13. Parallelism (排比) - using similar grammatical structures to emphasize a point. Example: "We came, we saw, we conquered."14. Allusion (典故) - referring to something well-known in history, literature, or culture. Example: "She has the wisdom of Solomon."15. Antithesis (对偶) - contrasting two ideas or phrases for effect.Example: "It was the best of times, it was the worst of times."。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Personification:拟人化。
例句:
1.The sun smiled down on us from above.
2.The wind whispered secrets to the trees.
3.The waves danced playfully along the shore.
4.Time is like a healer, capable of mending all wounds.
5.Courage is like a fire, capable of lighting up the darkest night.
6.The sea is a powerful force, capable of swallowing ships whole.
7.The rain pattered against the windows, a soft and soothing
lullaby.
8.The wind extingished the candles and caused the branches to
whistle.
9.The waves danced on the shore, playfully tickling the toes of the
sand.
10.The stars twinkled in the sky, as if they were dancing to a secret
song.
11.The computer virus attacked the network and caused widespread
damage.
12.The sun shone its warm and gentle light on the world, bringing
life and happiness.
13.The wind whispered secrets to the trees, sharing secrets that only
they could hear.
14.The clock tickled the ear, its tick-tock sound filling the room with
a comforting rhythm.
15.The waves whispered secrets to the shore, their murmuring voices
carrying across the sand.
16.The sun smiled down on the garden, warming the flowers and
casting shadows on the grass.
17.The snowflakes danced in the air, twirling and twirling until they
landed softly on the ground.
18.The wind howled through the night, its icy fingers creeping
through the cracks in the windows.。