日常日语会话练习

日常日语会话练习
日常日语会话练习

日常

1.麻烦您了。

お手数をおかけします/おかけしました。

2.什么都喜欢。

何でも好きです。

3.下个星期五,你和小李有空吗?

来週の金曜日、あなたと李君はひまがありますか。

4.小李有没有空,我不知道。

李君にひまがあるかどうかわかりません。

5.跟我妹妹一样。

私の妹と同じです。

6.你每天几点起床?

あなたは毎日何時に起きるの?

7.我昨天看了三个小时电视。

私は昨日テレビを3時間見た。

8.你是哪一年出生的?

あなたは何年生まれですか?

9.你别看电视了,早点儿睡觉吧。

もうテレビを観るのをやめて、はやめに寝なさい。

10.我回来了! 今天真是太冷了。

ただいま!今日は本当にとても寒かった。

11.我每天晚上睡觉前都要听音乐。

わたしは毎晩寝る前に音楽を聴くことにしている。

12.因为忘了定闹钟,所以今天起晚了。

目覚まし時計をセットするのを忘れたので、今日は寝過ごした。

13.我随便看看。

見ているだけです。

14.时间不早了,我该告辞了。

もう遅いですから、そろそろおいとまします。

15.昨天晚上睡得怎么样?

昨夜はよく眠れましたか?

16.这不好说。

なんともいえませんが…

17.让我继续玩儿吧。

続けて遊ばせてよ。

18.我想趁这个机会多买一些带回去。

この機会にちょっと多めに買って持って帰りたいと思います。

19.那我们走吧。

では、わたしたち行きましょうか。

20.对了,有件事忘了告诉你。

そうだ、言うのを忘れていたことがあった。

日语会话900句

常用生活日本语900句目录: 01【久别重逢】 02【道别】 03【道谢和回答】 04【反问】 05【无言以对】 06【不知如何判断】 07【道歉】 08【同意,赞成】 09【反对】 10【请求许可】 11【询问意见】 12【劝诱】 13【赞成的常用句】 14【拒绝】 15【询问方便与否】 16【劝告,建议】 17【禁止,责难】 18【赞赏】 19【安慰、关怀】 20【抱怨】 21【喜悦】 22【惊讶】 23【确定,不确定】 24【失望】 25【遭遇麻烦】 26【疲倦】 27【后悔】 28【反驳】 29【询问兴趣】 30【询问出生地、学校】

31【询问工作】 32【询问家人】 【久别重逢的常用句】 1. お元気(げんき)ですか。 你好吗? 2. 最近(さいきん)はいかがですか。 最近怎么样? 3. お変(か)わりはありませんか。 别来无恙 4. ご機嫌(きげん)はいかがですか。 您身体好吗? 5. しばらくでした。 有段时间没见到你了。 6. お久(ひさ)しぶりですね。 好久不见了。 7. ずいぶんお会(あ)いしていませんでしたね。 好久没见了啊。 8. ご無沙汰(ぶさた)しておりました。 好久没见到您了。 9. すっかりお見(み)それしました。 我都认不出您来了。 1 . 奥(おく)さんもお元気(げんき)ですか。 您太太也还好吗? 11. 相変(あいか)わらず忙(いそが)しいですか。 还是那么忙吗? 12. 前(まえ)よりも若(わか)くなりましたね。 你比以前更年轻了。 13. この間(あいだ)のご旅行(りょこう)はいかがでしたか。 前些时间您去旅游了吧,怎么样? 14. この頃(ごろ)何(なに)をやってる。 最近都在忙些什么? 15. 皆(みんな)が会(あ)いたがってるよ。 大家都很想念你。 16. ご家族(かぞく)の皆様(みなさま)はお元気(げんき)ですか。 您的家人都好吗? 17. ここで君(きみ)に会(あ)えるなんて、夢(ゆめ)に思(おも)わなかったわ。

日语常用会话100句

日语常用会话100句 1 、はじめまして。初次见面。 2 、どうぞよろしく。请多关照。 3 、よろしくお愿(ねが)いします。请多关照。 4 、こちらこそよろしくお愿(ねが)いします。也请您多关照。 5 、自己(じこ)绍介(しょうかい)いたします。我来自我介绍一下。 6 、これはわたしの名刺(めいし)です。这是我的名片。 7 、わたしは李(り)と申(もう)します。我姓李。 8 、山田(やまだ)さんでいらっしゃいますね。您是山田先生吧! 9 、私(わたし)は山田(やまだ)です。我是山田。 10 、あのかたはどなたですか。那位是谁? 11 、こちらは社长(しゃちょう)の松本(まつもと)です。这是我们总经理松本。 12 、彼(かれ)は中国人(ちゅうごくじん)ではありませんか。他不是中国人吗? 13 、彼(かれ)は中国人(ちゅうごくじん)ではありません。他不是中国人。 14 、彼(かれ)は日本人(にほんじん)です。他是日本人。 15 、あなたも日本人(にほんじん)ですか。你也是日本人吗? 16 、そうですか。是吗? 17 、はい。是的。 18 、そうです。是那样的(是的)。 19 、いいえ。不对(不是)。 ?? 20 、そうではありません。不是那样的(不是)。 21 、いいえ、ちがいます。不,不对(不是)。 22 、よくいらっしゃいました。欢迎,欢迎。 23 、お迎(むか)えにきました。来欢迎您了。 24 、出迎(でむか)えに参(まい)りました。来欢迎您了。 25 、お疲(つか)れでしょう。路上辛苦了。 26 、ちっとも疲(つか)れていません。一点也不累。(っ是促音) 27 、それはなによりです。那太好了。 28 、途中(とちゅう)はどうでしたか。旅途顺利吗? 29 、とても顺调(じゅんちょう)でした。很顺利。 30 、いつ上海(しゃんはい)をたちましたか。什么时候离开上海的? 31 、日本(にほん)は始(はじ)めてですか。是第一次来日本吗? 32 、皆(みな)さんのご来访(らいほう)をお待(ま)ちしておりました。我们在等待着各位的光临。 33 、わざわざお出迎(でむか)えしていただき、ありがとうございます。承蒙特意来接,深表谢意! 34 、お忙(いそが)しいところをありがとうございます。百忙中特意来接,非常感谢! 35 、日本(にほん)に来(き)た目的(もくてき)は?来日本的目的是什么?

会话日语每天一句

第1部分 每天一句 第一章 问候语 ▼ おはよう 你好,早上好 ???????? 32 ▼ お早はよ うございます 早上好,早安 ????? 32 ▼ よろしくお願ねが いします 请多关照 ????? 32 ▼ いらっしゃいませ 欢ó光临 ??????? 32 ▼ いかが 怎么,怎么样,怎样,如何 ??? 33 ▼ どうも 荣幸,你好 ?????????? 33 ▼ ただいま 我回来了 ?????????? 33 ▼ お邪魔じゃま します 打扰了,打搅了 ????? 33 ▼ ごめんください 有人在吗 ???????? 34 おはよう 你好,早上好 原意为“早上好”“早”。但人们一天当中第一次见面的 时候也可以使用,相当于“你好”,与时间观念无关。 A: おはよう!ごめん、遅おく れちゃった。 (午後ごご6ろく時じ、マックドナルドの職員室しょくいんしつ ) 你好!不好意思,我来晚了。 (下午6点,麦当劳的职员室) B: ううん、大丈夫だいじょうぶ、私わたしも来¤ たばかり。 没关系,我也是刚到。 A: おはよう、新しんちゃん、今日¤ょうは一人ひとりで来¤ たの? 早啊,小新,今天是一个人来的吗? B: そうそう、綺麗¤れいな姉ねえちゃんが見み たくて。 是啊,为了见到漂亮的姐姐。(出于《蜡笔小新》) お早はよ うございます 早上好,早安

【おはよう】的敬语形式。 A:社長しゃちょう、お早はようございます! 社长,早安! B: よ、元気げん¤良い いね。 好,精神真好啊。 A: お早はようございます、安西先生あんざいせんせい 。 早上好,安西教练。 B: おはよう、もうやってるね。 早啊,已?都在练习了。(出于《灌篮高手》) よろしくお願ねが いします 请多关照 初次见面时对即将打交道的人说的客套话。 A: 今日¤ょう入社にゅうしゃ した山本やまもとです、今後こんごよろしくお願ねがいします。 我是今天入社的山本,今后请多关照。 B: どうも、よろしくお願ねがいします。 你好,请多关照。 A:隣となりに引越ひっこしして来¤た山崎やまさ¤です、これからよろしくお願ねが いします。 我是搬到隔壁来的山崎,今后请多关照了。 B: どうも、こちらこそよろしくお願ねが いします。 哪里哪里,我也请你多多关照。 いらっしゃいませ 欢迎光临 所有店铺的通用语。 A: いらっしゃいませ、何名様なんめいさま ですか? 欢ó光临,几位? B: 五人ごにん です。 五位。 A: いらっしゃいませ、予約よやく はなさいましたか? 欢迎光临,您预约了吗? B: はい、山田やまだの名前なまえで予約よやく しました

日语对话(请客、旅游、谈判、欢迎宴、电话预约、购物)

ご馳走する: A:ああ、お腹空いた、何か食べに行こう B:そうですね、ところで、先週Aさんが奢りましたね、じゃ今回私が奢りましょう。A:ええ、いいですか B:大丈夫さ、先週は本当にご馳走になりましたからね。 A:じゃありがとう B:じゃ何にしようかな。 A:そちの日本料理店はどうですか B:それはバイキング料理ですよね、いいでしょう、そちに行きましょう A:50元一人で、食べ放題ですよね B:じゃ皿を取ったら料理を選びましょう。 A:ここの刺身がいっぱいありますよね、私マグロの刺身が大好きです。 B:そうですか。刺身は確かに美味しそうですが、私はわさびが苦手なんですよ。A:それは残念ですね、刺身はわさびを付かないと美味しくないですよね。 B:そこの天ぷら美味しそう。お寿司もいっぱいありますね A:そうですね、色も鮮やかですよね、見れば見るほどお腹が減っちゃいます。 B:手巻き寿司と握り寿司の両種類がありますよね。Bさんはどちが好きですか A:まあ、両方も好きですよ、どちも食べたいです。 B:じゃ飲み物は何にしようかな A:ジュースでいいですよ。 B:私もジュースにしようかな。じゃ、早く料理を取ったら食べましょう。 A:はい。 観光 A:Bさん、今日天気いいですね、どこかに遊びに行きましょう B:そうですね、せっかくの休みですからね、天気もいいし A:Bさんはどこに行きたい? B:富士山にも登ったらどうですか? A:いいですようね、じゃ富士山に行きましょう B:ああ、立派ですね A:そうですよね、日本の象徴ですよね B:日本といえば、富士山と桜ですよね A:そして高いですよね。3776メートルで、さすがにたかい。 B:そうでよね、登るには大変ですよね。ところで、富士山は活火山ですよね

日语日常情景对话

日语日常情景对话 日语口语是很多同学在学习日语时的痛点,本文整理了一些很使用的日语情景对话,相信大家在平时生活中会用得到。下面,就让我们一起来学习下吧~ 1、初次见面。 A:はじめまして、王です。どうぞよろしく。 (初次见面,我是小王。请多关照) B:こちらこそ、楊です。どうぞよろしく。 (彼此彼此,我是小杨。请多关照) 2、我走了。 A:いってきます。 (我走了。) B:いってらっしゃい。 (请走好。) 注:行ってきます:我走啦。 3、我回来了。 A:ただいま。 (我回来了。) B:おかえり。 (欢迎回来。) 4、好久不见。 A:あっ、久しぶり。 (啊,好久不见!) B:久しぶりだね。

(好久不见!) A:本当(ほんとう)に全然(ぜんぜん)かわってないね。 (你真是一点儿没变啊!) B:そうかな。 (是吗?) 注:全然かわらないね:一点儿没变啊 5、有空吗? A:時間(じかん)ある? (有空吗?) B:うん、大丈夫(だいじょうぶ)だよ。 (嗯,没什么事。) A:ひまでしようがなくてさ。 (我无聊的要命。) 注:“大丈夫(だいじょうぶ)”和“丈夫(じょうぶ)”意思不同,前者是意为“没关系,不错”,后者表示身体或某物“结实”。 6、发生了什么事啊。 A:どうしたの。 (发生了什么事啊。) B:なんでもない。 (没什么事。) 7、打电话。 A:もしもし、木村(きむら)さんのお宅(たく)ですか。 (喂,请问是木村家吗?) B:そうですが。 (对。)

A:すみませんが一郎君(いちろうくん)お願いします。 (对不起,我想找一郎君) B:ちょっと待(ま)ってください。 (请稍等。) 注:もしもし:喂…… 一般打电话都要说这句话,还有年龄大的人在外出时向别人询问某事也这样说。

日语导游面试应答

导游实务口试应答 一、ガ?ドサービスの特徴 1.独立性が強い 2.頭脳労働と体力労働との結びつけること 3.複雑で変化に富むこと 4.関連の面が広いこと 二、ガ?ドサービスの基本原則 1.旅行者の合理的な要求を満足すること 2.旅行者の合理的な利益を守ること 3.経済、社会、環境における利益を結合させること 三、ガ?ドの素質 1.良い人品を持つこと 2.豊かな知識を身につけること 3.強い能力を持つこと 4.高いテクニックを備えること 5.健康的な体質 6.正しく穏やかな容姿 四、ガ?ドの責務 1.案内計画に基づき、旅行者の見学、遊覧の手配と組織をすること 2.旅行者の旅行案内、解説、中国文化の伝播に責任を負うこと 3.関係部門に旅行者の交通、宿泊の手配について協力と督促を行い、旅行者の体、財産の安全を確保するなどのこと 4.旅行者の質問に答え、旅行途中に発生した問題の解決に協力すること 5.旅行者の意見及び要求について関係部門と連絡し、面接と懇談会の手配に協力すること 五、応接計画を理解すること 1.旅行団の概況:旅行団の人数、名前、連絡方法および国籍などを確認する 2.団員の個人情報:人数、名前、職業、宗教信仰などをしっておく 3.旅行団の行程予定と乗り物

4.手形についてのこと:帰りの切符、国内の航空券の有無、また切符の種類を知っておく 5.特別配慮と注意事項 6.必要であれば関係の通行証を適時にする 7.空港の建設費用の払い方:旅行者の立替と旅行者の直接支払い 六、応接事務の実行 1.日程の確認 2.トランスフ?ー:バスの種類、番号、ドラ?バーの名前を確認すること 3.宿泊と食事 4.荷物の運び方 5.よく分からない観光スポットを知っておくこと 6.旅行者の各部門、ホテル、スト?ーなどの電話番号を知っておくこと 7.全線随行との連絡すること 七、準備仕事の要求 1.応接計画を理解すること 2.応接事務の実行 3.言語と知識の準備 4.ガ?ドの容姿をよくさせる準備 5.心理準備A苦しくて複雑な仕事に向かう覚悟を持つこと;B旅行者からの文句と訴えられるのを負うこと 6.物質準備 八、旅行団の到着後の業務 1.旅行団を探して、確認すること:ガ?ドは添乗員などと連絡できるように目立つところでセロテープをあげるべきである 2.人数をチェックすること 3.荷物を点検すること 4.集合と乗車:ガ?ドはバスのド?の側に年寄り、病弱者の乗車に協力する同時に人数をもう一回確認する 九、ホテルへの途中のサービス 1.歓迎の挨拶すること

日本语の日常会话

日本語の日常会話 一、家族と一緒に 1、起きなさい。起床拉! 2、早く起きなさい。快起床拉! 3、おはよう。早上好,起来拉 4、歯磨き、洗面はすんだ。刷牙洗脸了吗? 5、髪をとかしなさい。你把头梳梳。 6、夕べはよく眠れましたか。昨晚睡好了吗? 7、怖い夢を見たの。做了个噩梦。 8、ただいま。我回来了。 9、おかえり。回来拉! 10、ご飯できた。饭做好了。 11、ご飯できたよ。开饭了。 12、お腹がすいた。肚子饿了。 13、手を洗いなさい。洗洗手。 14、おかわりをください。请帮我再盛一晚。 15、早く寝なさい。早点儿睡吧。 16、お風呂に入りなさい。去洗澡吧1 17、目覚まし時計はセットした。上闹钟了吗? 18、どこかへ遊びに行こうよ。去哪里玩玩? 19、今日は何をするつもり?今天你打算干什么啊。 20、街に出かけるんだ。我上趟街。 21、ちょっと手伝って!请帮我个忙。 22、エアコンをつけよう。打开空调吧。 23、犬の散歩に行くんだ。去遛狗。 24、店が混んでいる。商店里人很多。 25、かくれんぼをする。玩捉迷藏。 26、おままごとをする。玩过家家。 27、銀行で口座を開く。去银行开个帐户。 28、通帳が見つからない。找不到存折了。 29、家計の切り盛りが上手だよ。她会过日子。 30、貧乏ですっからかんだ。穷得叮当响。 31、へそくりをためる。攒点私房钱。 32、彼いつも早寝早起きだ。他习惯早起早睡。 33、悪い癖はどうしても直らない。臭毛病怎么也改不了。 友達と一緒に 1、土日は何をするの?双休日你干什么? 2、週末は暇?周末你有空吗? 3、いいですよ。没问题。 4、恐らくその暇はないと思うよ。恐怕抽不出身来。 5、ちょっとお邪魔していい。打搅一下,可以吗? 6、同窓会に出席できる。同学会你能够来吗? 7、いつでもいいですよ。哪天都行。

日语专业旅游会话资料:重庆概况について

重慶概況 重慶は中国西南部にある。中国の版図は雄の鶏の形によく似ているが、重慶はその鶏の腹の方に位置している。 重慶は歴史の古い町である。史料により、2万年の旧石器時代からもう人類 がここに生活していたことが判明できる。紀元前十一世紀の西周時代、この町 は既に「巴の国」の首都となっていた。「巴の国」の名は四川を流れている長 江の支流、嘉陵江が巴の紋の如く曲がりくねっているので名づけられたのだと いう。秦の始皇帝が天下統一以後、ここに「巴郡」を設け、漢代になって「江 洲」と改められた。また嘉陵江畔に位置しているので、嘉陵江の別称「渝水」 の名に因んで隋代には「渝洲」とも呼ばれた。北宋時代になってまた「恭洲」 と改名された。1189年1月、趙淳という人が恭洲の王に封じられたが、すぐ2 月に帝位に就けた。これは二つの大喜びで、喜びが重なるという意味から「重 慶」と名づけた。重慶の名は今日までずっと使われてきた。 近代に入ると有名な中日戦争のため、重慶はその戦争の裏の舞台となった。 中国大陸の西南地方に当たる重慶は古来の僻地の故、さすがの日本軍も容易に 攻められないだろうと考慮し、国民党が南京にあった政府を一挙に重慶に移し てきた。1938年から重慶は戦時の首都となった。市区の範囲が広げられ、人 口もどんどん増えてきた。重慶は第二次世界大戦の有名な都市になった。 新中国成立後、重慶は工商業とも繁栄している大都市で、中国西南地方の水 陸交通要点と内陸対外貿易の港で、長江上流の経済の中心地となった。1994 年12月、世界第一を誇る水利プロジェクトー長江三峡水利発電工事が正式に 起工した。これにより、中国西南部における最大の工業都市、長江上流の経済 中心地重慶は、新たな使命を担うことになった。すなわち重慶市から宜昌市ま で延々600キロメートルに及ぶ長江三峡ダム区域の当たる重慶は当地区の経 済発展をリードするという歴史的な重任を負っているのである。重慶市は 1997年3月に中央直轄市になったのは、これが重要な原因からであろう。 動乱、飢饉、革命、改革などを経歴し、今日に辿り着いた重慶は面積が8.24 万平方キロメートルで、総人口が3002万人も超えた。人口数からしては世界 で一番多い都市だが、町の人口は600万人で、農村の人口は2400万人である。 温帯気候に恵まれ、農業は盛んである。お米から野菜、果物などまで全部こ の地で取れることもかかわらず、機械?冶金?化学?食品?紡績なども中国で は指で数えるほどである。ここ数年来、外国企業、商社の進出により、オート バイ、自動車の製造や対外貿易の発展の速度も速まる一方である。改革開放が 深く進んでいくに従い、重慶の機械製造能力がよく発達しているため、日本の

日语日常会话

こんにちは。(kon ni ji wa) 你好。 こんばんは。(kon ban wa) 晚上好。 おはようございます。(o ha you go za i mas) 早上好。 お休(やす)みなさい。(o ya su mi na sai) 晚安。 お元気(げんき)ですか。(o gen ki de s ka?) 您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。 いくらですか。(i ku la de s ka?) 多少钱? すみません。(su mi ma sen) 不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。用于向别人开口时。 ごめんなさい。(go men na sai) 对不起。 どういうことですか。(dou iu ko to de su ka?) 什么意思呢? 田中さんは中国語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。 (ta na ka san wa jiu go ku ko ga zyou zu de su ne) 田中的中国话说的真好。 まだまだです。(ma da ma da de s) 没什么。没什么。(自谦) どうしたの。(dou si ta no) どうしたんですか。(dou si tan de su ka?) 发生了什么事啊。

なんでもない。(nan de mo nai) 没什么事。 ちょっと待ってください。(jou to ma te ku da sai,可以简单地表达为:jou to)请稍等一下。 約束(やくそく)します。(ya ku so ko si ma s) 就这么说定了。 これでいいですか。(ko na de i i de su ka?) 这样可以吗? けっこうです。(ke kou de s) もういいです。(mou i i de s) 不用了。 どうして。(dou si de) なぜ(na ze) 为什么啊? いただきます(i ta da ki ma s) 那我开动了。(吃饭动筷子前) ごちそうさまでした。(ko ji sou sa ma de si ta) 我吃饱了。(吃完后) ありがとうございます。(a li ga to go za i ma s) 谢谢。 どういたしまして。(dou i ta si ma si de) 别客气。 本当(ほんとう)ですか。(hon dou de su ka?) 真的?

旅游口语

1.Where's the tourist information center? (旅游信息问讯处在哪儿?) 2.Sorry, I'm a stranger here, too. (对不起,我也不是本地人。) 3.May I have a free city map? 能给我一张免费城市地图吗? 4.When does the museum open?博物馆几点开馆? 5.When does the museum close? (博物馆几点闭馆?) 6.Please tell me about some interesting places in this town.能告诉我这座城市有哪些好玩的地方吗? 7.Is there anything to visit here? (这儿有没有可看的地方?) 8.I'm interested in architecture. 我对建筑感兴趣。 9.What kind of tours do you have? (都有哪些路线的旅行呢?) 10.Well, we have... (是啊,我们有……) 11.Can I walk there? (我可以走得到那儿吗?) 12.Please show me the way. 请告诉我去的路线。 13.Are they open on Saturdays? 他们星期六开门吗? 14.I'd like a tour by taxi. 我想坐出租车旅游。 15.I'd like a guide. 我想要一个导游。 16.How much is it per day? 一天多少钱? 17.Two tickets, please. 买两张票。 18.What's that building? 那个建筑物是什么? 19.How old is it? 它的历史有多久? 20.Can we go in? (我们能进到里面吗?) 21.Of course. (当然能。) 22.Let's go to see the castle. 我们去看看那座城堡吧。 23.What a beautiful view! 多美的景色呀! 24.I want to stay longer.我想多呆一会儿。 25.Let's leave now. 我们走吧! 26.May I take a picture here? 这儿可以照相吗? 27.Will you take a picture of us? 能和我一起照张相吗? 28.Would you mind posing with me? *pose “(为了绘画和拍照)摆出姿势、样子”。 29.I'll send the pictures. 我会把照片寄给你的。 有旅游车吗? Are there any sightseeing buses? *sightseeing “观光,游览”。 Is there a sightseeing bus tour? (有旅游车游览团吗?) Do you have any sightseeing bus tours? (你们有什么旅游车的旅行团吗?) Are there any sightseeing bus tours? (有旅游车游览团吗?) 您对什么感兴趣? What are your interests? What are you interested in? What kind of things are you interested in? What do you like?

日语口语日常基本对话100句

【日语口语】日常基本对话100句 学日语不代表会说日语,会读日语不代表会表达日语,樱花雨的小编们应广大新老学员要求总结出日语口语日常基本对话100句,快来点击吧,下一个语言达人就是你啦! 正规,口碑超好,性价比最高的外语培训和留学翻译机构。 樱花雨主要业务: 1、外语培训:英语、日语、韩语、德语、法语、西班牙语、意大利语、俄语等; 2、企业团体培训:三菱、花王日化、日立建机、晶弘冰箱、瑞穗银行、善诚科技、美满电子等; 3、出国留学:与省外事办国际交流中心权威机构合作,优惠办理美国、英国、澳大利亚、德国、日本、韩国等国家的出国留学业务; 4、外语翻译:常年承接日、韩、英、德、法、西、俄、意等语种的笔译和口译业务。 2014-07-17 日语中最基本的100句日常生活对话:

こんにちは。 罗马音:konnitiha 你好。? こんばんは。 罗马音:? konbanha 晚上好。? おはようございます。 罗马音:? ohayougozaimasu 早上好。? お休(やす)みなさい。 罗马音:? oyasuminasai 晚安。? お元気(げんき)ですか。 罗马音:?ogenkidesuka 您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。? いくらですか。 罗马音:ikuradesuka?? 多少钱? すみません。 罗马音:? sumimasen 不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。用于向别人开口时。? ごめんなさい。 罗马音:? gomenmasai 对不起。 どういうことですか。 罗马音:?douiukotodesuka? 什么意思呢? 山田さんは中国语(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。 罗马音:?yamadasanhatyuugokugogajyouzudesune 山田的中国话说的真好。

常用旅游口语大全(共六篇)

常用旅游口语大全(共六篇) 【常用旅游英语口语篇1】 Do I need a reservation? 我需要预订吗? I have an Apass 我有A票 Could you issue the supplement coupons 你们发行增刊的优待券吗? Where is the bus depot for the ABC buses? ABC线路的巴士站在哪里? Where is the ticket office? 卖票的地方在哪里? To Melbourne, please 到墨尔本,谢谢 Can I get a ticket on the bus? 我能上车买票吗? What time does the bus for Melbourne leave? 墨尔本出发的巴士是几点? How long does it take to get to Melbourne? 去墨尔本多长时间? Do I have to transfer? 我还得换车吗? Where can I check my baggage? 在哪里能够检查我的行李 Could I keep this baggage? 我能带者这些行李吗? Which gate does the bus for Melbourne leave from 从墨尔本出发的车在几号门? Which bus goes to Melbourne? 哪辆车去墨尔本

What time does next bus leave? 下一辆车什么时候出发? Is this seat taken? 这个座有人吗? May I sit next to you? 我能够做你旁边吗? Where should I put my baggage? 我的行李应该放在哪里? What time does this bus leave? 巴士什么时候离开? Where is the rest room? 洗手间在哪里? How long does the bus stop here? 巴士在这挺多久? I’ll get off here 我在这里下车 I’ll take the next bus. 我要坐下辆车 May I have a bus route map? 能够给我张巴士线路图吗? 【常用旅游英语口语篇2】 This car does to Melbourne, doesn’t it? 这是去墨尔本的车,对吗? Does this car go to Melbourne? 这车去墨尔本吗? May I open the window? 我能够打开窗户吗? What is the next stop? 下一站是什么? How long does this train stop there? 车在这停多长时间? Could you let me know before we get to Melbourne? 到墨尔 本之前能够告诉我一下吗? What time do we get to Melbourne? 我们什么时间到墨尔本? What station is this? 这站是哪里? Where is the sleeping car? 卧铺在哪里?

一些日语口语,有时候千万别把口语说成中国式的日语,所以有兴趣的朋友

有时候一些朋友想用日语表达口语,但是又不知道地道的日语口语,所以只好用中国式的日语,下面的内容帮帮你: そうそう。对对。(赞同对方的意思) すごい。厉害。(说时语气放慢) やっぱり。果然。(恍然大悟的样子) どうして。为什么?(句尾上挑) ぼくにも。我也一样?(我也像你说得那样吗——句尾上挑) そう。是嘛。(原来如此) どう。怎么样?(念ど——お) わかった。知道了。(表示理解的意思) ふあん。不安?(反问对方——句尾上挑) ごめんね。对不起。 がんばれ。努力吧。 えっ。啊?(对对方的话感到惊讶——句尾上挑) だから。所以…… かもね。也许吧。 おやすみ。晚安。 おそいね。真慢啊。 そうだね。对啊。(对对方的话表示同意) なに。什么?干吗?(句尾上挑) ほんとうに。真的吗?(反问对方是真是假——句尾上挑) ほんとうに。是真的。 (用肯定的语气说) だいじょぶ。没关系。(一切很好的意思) うん。嗯。(读起来就和中国的“嗯”一个读法) でも。不过…… ありがとう。谢谢。 じゃ。再见。 ちょっとまって。请稍侯。 ねえ。喂。(喊人时用) きみは。你是谁? むずかしいだよ。难啊。(表示问题很棘手) ほんとうよかったね。真好啊。 あとのまつり。马后炮。 こいびと。对象。(恋人) にせもの。假货。 ぼくのこと。我的事?(反问——句尾上挑) だめだなあ。不行!(断然否定) エリ—ト。精英。 かおがつぶれる。丢脸。

じじょうじばく。自作自受。 したのさき。耍嘴皮子。 ヒヤリング。听力。 どうも。你好。(见面打招呼用) いのちをたすける。救命。 ひげをそる。刮胡子。 かみをきる。剪头。 むだずかいね。浪费啊。 いいなあ。好好哟! かわいそう。好可怜啊。 ちがいますよ。不是的。(你说/做的不对或错了)まずい。不好吃。 どういみ。什么意思? (指别人说的是什么意思) しらないよ。不知道。 どうしたの。怎么啦? (句尾上挑) いいね。可以吧? (句尾上挑) そうか。我知道了。 (句尾下降-----说的要快些) もちろんですよ。当然了。 できるんですか。你会(做\说)吗? ほんとういいですか。 (这样)真的好吗? ちがいます。不是那样。 いいですか。可以吗?方便吗?好吗? x x、走らない。 x x ,不要跑。 つまらないよ。真无聊。(没意思) つぎ。下一个。 なんでもない。什么也没有(说、做) へんたい。变态。 ちょっと。有事? (句尾上挑) ちょっと。有事! (句尾下降) 心配じゃない。不担心吗? (句尾上挑) べつに。才不是哪?(用肯定的语气说) そうだなあ。我想也是。这倒也是。 ずるい。真狡猾。 ありがとうは。谢谢吧? (句尾上挑) でもさ。不过…… (句尾稍稍上挑) なんだよ。是什么? (句尾上挑) そうだ、そうだ。说的对,说的对! ばか。混蛋。(训斥或撒娇时用) でもできないの。但是(我)做不到。 あともよろしく。以后就拜托了。 おいしそう。很好吃的样子。 見て。快看! すきだよ。喜欢。 なら、いよ。那就好了。

日常生活中日语口语

日常生活中日语口语 在遇到日本人的时候,对于学习日语的你是不是也想露一手呢?但常常会因为一时情急突然哑口无言,那么在平时备一些日常生活中日语口语是有必要的。 日常生活中日语口语: 1.「すみません。もしお時間があったら一緒にお茶していただけませんか?」 请问,如果时间允许的话可以和你一起去喝杯茶么? 2.「楽しかったから一緒に飲みませんか?」 如果可以的话,能邀请你一起喝酒畅聊一下么? 3.「友達になってください。」 请和我做朋友。 4.「付き合ってください。」 请和我交往吧。 5.「こんにちは、あの、かわいいですね」 你好,你真可爱。 6.「俺たちの出会いって偶然じゃなくてきっと運命に導かれたんだよ。だって、他人の気がしないもん、特別な気持ちになるんだ」 我们的相遇不是偶然,是命运。我对别人都不在意,对你有特别的感觉 日常生活中日语口语: 7.「今日はどちらに行かれるんですか」 你现在要去哪?(吐槽:谁这么跟我搭讪我可能会踹他一脚吧) 8.「今、何時ですか?お一人ですか?」 现在几点?你是一个人么?(叹气:完全没有技术含量,一听就感觉此人不厚道……) 9.「最初見たときから、ドキがむねむねしてたんだ!」 第一次见到你的时候,我的蹦蹦跳就心脏了!(浪漫型) 10.「久しぶりーー!(話をつなげる)」 好久不见啦!(装熟接话……) 日常生活中日语口语:

11.「お弁当作ったけど彼氏がこなかったんで代わりに一緒にピクニックに行ってくれません?」 我做了便当,可是男朋友没来。你能代替他和我一起去郊游么?(理由虽然有点牵强,但果然还是很可爱呢~) 12.バーでメニューを見ながら隣のイケメンに、 「今飲んでるそれ、美味しい?」 「お酒強いんですね。」 在酒吧看着菜单,问旁边的帅哥 “你现在喝的那种好喝么?” “你酒量还真厉害啊!” (搭讪就在自然而然中发生了) 13.レコード屋でおもしろそうなCDを持ってる女の子に向かって、 「そのグループ、どう?買ってみようかと思ってるんだけど」 「この辺で○○(音楽のジャンルとか)がうってるトコ知りませんか?」 唱片店对拿着CD的女生说 “这个组合怎样?我在思量要不要买……” “你知道这附近有卖○○(某音乐类型)的店家么?” (哇!原来你和我有一样的兴趣爱好,难不成介个就素命运……) 日常生活中日语口语: 14.お店で服を合わせながら、鏡の前で、目が合ったら、 「これ、どう思います?」 「それどこで買ったんですか?かっこいいですねー」 「この前どこどこの(クラブ、教室、塾、会議)にいなかった?」 在商店的镜子前比试衣服,四目相对 “你觉得这件怎样?” “你这件在哪买的,真帅欸” “欸?我们有在××的(俱乐部、教师、培训班、会议)上见过么?” (对我的穿着品味称赞有佳,嗯嗯~!说不定性格很合喔!) 日语口语常用句型 1.结束啦!能力考试终于结束啦! 【原句】終わったなぁ!やっと、やっと、能力試験が終わりました! 【读音】おわったなぁ!やっと、やっとのうりょくしけんがおわりました! 【解说】考完能力考的童鞋估计都爆发了吧?嘿嘿~这个时候用这句话来表达下你的心情吧~南京日语学校提出,表示某些事情终于结束了的轻松心情都可以用这个句型哦~日语口语常用句型2.拜托我做事情,你还早一百年呢! 【原句】あたしに頼みごとするなんて、百年早い。 【读音】あたしにたのみごとするなんて、ひゃくねんはやい。 【解说】“百年早い”就是指对方还嫩着呢~当然,有时候也可以用在自己身上~表示远远没有达到某个程度。

日语口语 日语导游用语

日语口语日语导游用语 导游常用口语 ★领路篇 1.でわ、円明園へ行きましょう。 那么,去圆明园吧。 2.でわ、北海公園へ行きましょう。 那就去北海公园吧。 3.車で15分ぐらいです。 坐车十五分钟左右。 4.歩いて5分です。 步行五分钟。 5.歩いてみたいですか。 想走一走吗? 6.でわ、着いてきてください。 那就跟我来吧。 7.はぐれないように。 注意不要离伴了。

8.迷子にならないよ。 注意不要迷路了。 9.順調であれば40分でつきます。 如果顺利的话,四十分钟就到了。 10.一時間はかかりません。 用不了一个小时。 11.30分もいりません。 连三十分钟都用不了。 ★提醒注意安全 1.前の方、少しゆっくりお願いします。 前面的请放慢一些。 2.後ろの方、少し速めにお願いします。 后面的人情稍微快一些。 3.滑りますから、足元(あしもと)にご注意ください。 有些滑,请注意脚下。 4.歩きにくいですから、足元にご注意ください。 路不好走,请注意脚下。 5.頭がぶつからないように。 注意不要碰了头。

6.転ばないように。 注意不要摔倒。 7.貴重品は車に置かないでください。 贵重物品不要放在车上。 8.財布やパスポートなどがすられないように。 注意钱包护照等不要被扒了。 ★购物篇 1.買い物するときは値段交渉ができます。 购物可以还价。 2.ここは値段交渉ができます。 这里可以还价。 3.買い物時間は30分です。 购物时间为三十分钟。 4.間に合わなかったら、次の場所で買いましょう。 如果来不急,可以在下一个地点买。 ★解说常用篇 1.前方(右手、左手、後ろ)をご覧ください。 请往前(左边,右边,后面)看。

日语日常用语—会话实战篇(下)

25、遭遇麻烦的常用句 俺だって、しようがないよ。我无能为力啊! 怖い!太可怕了! ついていないな! 太不走运了! どうしようもないですね。一点儿办法都没有。 大馬鹿!大傻瓜! 君の馬鹿!你这个大傻瓜! いい加減にしなさい。够了! ャバイ!/しまった!糟了! 困ったな!真让我头疼! 26、表疲倦的常用句 疲れてくたくたになりました。我已经精疲力竭了。 疲れた!好累啊。 疲れてたまらないよ。我快累死了。 くたくたに疲れた!我累死了! へとへとに疲れはてたよ!累得筋疲力尽。 もうこれ以上歩けないよ。已经不能再走了。 27、表后悔的常用句 くやしい!我真后悔。 知ってたらこなかったよ。早知道就不来了! もう何回も教えてあげたのに???我告诉你多少回了! いったいだれのせい?到底是谁的错? やめてよ!别这样! ぼくのせいにするな!难道你怪我不成? 28、表反驳的常用句 ぼくじゃないよ。不是我。 あたしやってません。不是我干的。 わざとじゃないですよ。我不是故意的。 どうして私にやらせるのですか?为什么叫我弄? どうしてだめなの?为什么不可以? すぐやってくれ!你马上去做! 29、询问兴趣的常用句 ご趣味は何ですか。你的兴趣是什么? 何か好みがありますか。你有什么嗜好吗? 趣味悪い!真没品味! 趣味は音楽です。我的爱好是音乐。 私たちは共通の趣味がたくさんありますね。我们有许多共同的嗜好。それは個人的な好みです。这是个人喜好问题。 この絵は私の好みに合わないです。这幅画不合我的口味。

30、询问出生地、学校的常用句 出身地はどこですか。你是哪里人? どうで生まれましたか。你是哪里出生? あなたはどこの大学で勉強しましたか。你读哪所学校? ご専攻は何ですか。你主修什么? 31、询问工作的常用句 お勤め先はどこですか。你在哪儿工作? お仕事は?你的工作是……? どんな仕事ですか。那是什么样的工作呢? 32、询问家人的常用句 1、询问 お子さんは何人ですか。你有几个小孩? 子供がいますか。你有小孩吗? 結婚しましたか。你结婚了吗? ご家族は何人ですか。你家有几口人? 兄弟がいますか。你有兄弟姐妹吗? 何の仕事をしていますか。他是做什么的? 2、回答 独身ですよ。我还没结婚呢! まだ一人です。(我)还是单身。 兄(姉)がいます。我有哥哥(姐姐)。 九人です。我家有九口人。 核家族です。是个小家庭。 33、表天气的常用句 天気はどうですか。天气如何? 明日の天気はどうなるか分りますか。你知不知道明天天气怎样?明日もいい天気だと思いますか。你觉得明天也会是好天气吗?晴れるといいですね。我希望天气会放晴。 天気がわるくなりそうですね。天气要变坏了,是不是? 今日は雨がふると思いますか。你觉得今天会下雨吗? このぎろ、天気が変わりやすいです。最近天气多变化。 朝は曇りでした。早上是阴天。 いいお天気ですね。天气很好,不是吗? 晴れています。是晴天。 曇りです。是阴天。 雪が降りました。下雪了。 よく晴れています。天气非常晴朗。 日本晴れです。万里无云。 曇りになりました。天气转阴了。 雨が降りそうです。好想要下雨了。 雨が降り始めました。开始下雨了。

日语日常会话

■ 搭乘電車的日語會話 請問售票處在哪 切符きっぷ売り場うりばはど どこですか。 請給我兩張到大阪的車票 大阪おおさか行きゆきのきっ切符きっぷ を2枚にまい ください。 單程/往返 片かた道みち /往おう復ふく 請問有地下鐵線路圖嗎 地下鉄ちかてつ の路線図ろせんず はありますか。 這電車到上野站停車嗎 この電車でんしゃ は上野駅えき に止まりますとまります か。 幾點開車 何時いつ に出発しゅっぱつ ですか。 從幾號站台發車 何なん番線ばんせんかららはっ発車はっしゃ ですか。 這個座位有人嗎 ここは空いてあいて いますか。 下一站是哪兒 次つぎ の駅えき はどこですか。 現在是哪兒 今いま はどこですか。 ■ 搭乘出租車的日語會話 請問出租車站在哪里 タクシーたくしー乗り場のりばはど どこですか。 請把我送到王子飯店 王子おうじホテルほてるまで でお願いおねがい します。 請送我到這個地址 この住所じゅうしょ までお願いおねがい します。 請在這里停車 ここで止まってとまって ください。 ■ 問路時的日語會話 請告訴我去銀座怎麼走 銀座ぎんざ に行きたいいきたい ですが、道みち を教えておしえて ください。 能帶我去嗎 連れてつれて行っていってくれますれますか か。 離這里還遠(近)嗎 ここから遠いとおい (近いちかい )ですか。 ■ 問路的日語會話 步行要走很远吗? 歩いてあるいて 、遠いとおい ですか。 参观神宫怎么走? 神宮じんぐう参りまいりにははど どう行けばいけば いいですか。 大英博物馆在什么地方? 大英だいえい博物館はくぶつかんはど どこにありますか。 附近的电车站(汽车站)在哪里? このあたりに電車でんしゃ (バスばす )の停留所ていりゅうじょ がありますか。 附近有地铁(火车)站吗? この近くちかく に地下鉄ちかてつ (駅えき )がありますか。 国会图书馆在什么地方? 国会こっかい の図書館としょかん はどちらにありますか。 劳驾,我能问问路吗? すみませんが , 道みち を教えておしえて いただけませんか。 您不必换车可直达动物园。 乘しょう り換えずかえず に動物どうぶつ園えん まで行けますいけます 。 您最好乘出租汽车去。 タクシーたくしー で行ったいった ほうがいいです。 您最好买一张市内交通图。 この町まち の市内しない の交通こうつう地図ちず を一枚いちまい買ったかった ほう がいいと思いますおもいます が。 请问去市中心怎么走? すみませんが都心としん へはとのように行きますいきます か。 请问如何去那里? そちらへはどう行けゆけ げいいですか。 请问这条大街叫什么? この通りとおり は何なん と言いますいいます か。 请写下这个地址。 この住所じゅうしょ を書いてかいて おいてください。 请在图上指给我看。 地図ちず で示してしめして ください。 去教堂最近的路怎么走? 教きょう会堂かいどうへい行くいく にはう どう行けばいけばいちばん近道ちかみち になりますか。 让我们乘电车(地铁、公共汽车、出租车)吧。 電車でんしゃ(地下鉄ちかてつ 、バスばす 、タクシーたくしー )で行きましょういきましょう 。 十字路口在哪里?

相关文档
最新文档