法语第四讲:Lecon 1: Tu vas bien?共34页

合集下载

新大学法语课后答案精选版

新大学法语课后答案精选版

新大学法语课后答案 Company number【1089WT-1898YT-1W8CB-9UUT-92108】新大学法语 1 课文翻译及课后参考答案UNITE?1第一单元TEXTE A致意Ⅰ——您好,夫人。

——近好,伊夫。

您好吗?——很好,谢谢。

您呢?——我也很好,谢谢。

Ⅱ——喂?——你好,我是法尼。

——啊,你好,法尼。

你好吗?——很好,你呢?——很好。

EXERCICES SUR LE TEXTEⅠ1. Yves2. vous3. merci4. et toi5. aussi6. c’estⅡ1.d2. c3. b4. aⅢ 2-3-1-6-5-4-7Ⅳ见字母表TEXTE B介绍与自我介绍Ⅰ——你好,雅克。

——你好,埃里克。

——给我介绍一下,(这是)杜朗夫人。

她是工程师。

——很高兴(认识你)。

我叫雅克·迪迪耶。

我是教师。

——很高兴(认识你),迪迪耶先生。

Ⅱ——阿丽丝,你好。

——你好,让。

——这是谁?——我妹妹。

——她叫什么名字?——她叫玛丽,她上学了。

——她已经上学了?——是的。

她六岁了,她学习很好。

——你们住在哪里?——我们住在学院路。

EXERCICES SUR LE TEXTEⅠ 1. suis 2. es 3. est 4. est 5. sommes 6. êtes 7. sont 8. sontⅡ 1. c 2..e 3. b 4. a 5. dⅢ1.Bonjour2. Salutprésente cem’appelle masuis nomMonsieur aàbienⅣ 横排:sept, dix, neuf, un, six, huit竖排:trois, cinq, deux, troisUNITE 2 第二单元TEXTE A邀请Ⅰ——你好,雅娜。

——你好,菲利普。

——星期日你干什么?——哦,我。

——我们去看电影好吗?——好啊!——那么,星期日9点钟在电影院门口(见面)行吗?——可以,星期日见。

新大学法语课后答案精选版

新大学法语课后答案精选版

新大学法语课后答案精选版新大学法语课后答案Company number【1089WT-1898YT-1W8CB-9UUT-92108】新大学法语 1 课文翻译及课后参考答案UNITE?1第一单元TEXTE A致意Ⅰ——您好,夫人。

——近好,伊夫。

您好吗?——很好,谢谢。

您呢?——我也很好,谢谢。

Ⅱ——喂?——你好,我是法尼。

——啊,你好,法尼。

你好吗?——很好,你呢?——很好。

EXERCICES SUR LE TEXTEⅠ1. Yves2. vous3. merci4. et toi5. aussi6. c’estⅡ1.d2. c3. b4. aⅢ 2-3-1-6-5-4-7Ⅳ见字母表TEXTE B介绍与自我介绍Ⅰ——你好,雅克。

——你好,埃里克。

——给我介绍一下,(这是)杜朗夫人。

她是工程师。

——很高兴(认识你)。

我叫雅克·迪迪耶。

我是教师。

——很高兴(认识你),迪迪耶先生。

Ⅱ——阿丽丝,你好。

——你好,让。

——这是谁?——我妹妹。

——她叫什么名字?——她叫玛丽,她上学了。

——她已经上学了?——是的。

她六岁了,她学习很好。

——你们住在哪里?——我们住在学院路。

EXERCICES SUR LE TEXTEⅠ 1. suis 2. es 3. est 4. est 5. sommes 6. êtes 7. sont 8. sontⅡ 1. c 2..e 3. b 4. a 5. dⅢ1.Bonjour2. Salutprésente cem’appelle masuis nomMonsieur aàbienⅣ 横排:sept, dix, neuf, un, six, huit竖排:trois, cinq, deux, troisUNITE 2 第二单元TEXTE A邀请Ⅰ——你好,雅娜。

——你好,菲利普。

——星期日你干什么?——哦,我。

——我们去看电影好吗?——好啊!——那么,星期日9点钟在电影院门口(见面)行吗?——可以,星期日见。

法语课文翻译

法语课文翻译

TEXTE A:Comment allez-vous?Bonjour, madame.您好,夫人。

Bonjour, monsieur. Comment allez-vous? 您好,先生。

您好吗?Très bien, merci. Et vous?很好,谢谢,您呢?Moi aussi, merci.我也很好,谢谢。

Salut, Fanny.你好,法妮。

Salut, Yves.你好,伊夫。

Comment ça va?你好吗?Ça va bien, merci. Et toi?很好,谢谢。

你呢?Moi, ça va. (…) Tiens! Qui est-ce? 我(也)很好…… 呦,这是谁?C’est ma sœur, Emma.这是我妹妹,艾玛。

Bonjour, Emma.你好,艾玛。

Bonjour, Yves.你好,伊夫。

TEXTE B:Qui est-ce?Bonjour, Jacques.你好,雅克。

Bonjour, Eric.你好,埃里克。

Je te présente madame Durant. Elle estingénieur.给你介绍一下,(这是)杜朗夫人。

她是工程师。

Enchanté. Je m’appelle Jacques Rivière. Je suis professeur.很高兴(认识你)。

我叫雅克•里维埃。

我是教师。

Enchantée, monsieur Rivière.很高兴(认识你),里维埃先生。

Alice, c’est toi? Salut!阿丽丝,是你啊?你好。

Salut, Jean. Tiens! Qui est-ce?你好,让。

呦,这是谁?C'est ma sœur我妹妹。

Quel est son nom?她叫什么名字?Son nom est Marie.Elle va à l’école...她叫玛丽,她上学了……Elle va à l’école. 她(去)上学。

lecon1泛指形容词和泛指代词

lecon1泛指形容词和泛指代词

Le?on 1 Texte A: Mannequin, quel beau métier!L'habit ne fait pas le moine. 人不可貌相。

泛指形容词和泛指代词(les adjectifs et pronons indéfinis)在泛指形容词和泛指代词中,有些仅用作形容词或代词,有些既作形容词也作代词。

泛指形容词,泛指代词(1) certain, e a. sing. 表不确定,和不定冠词一起使用,相当于certain (某个)Il est venu nous voir avec un certain cousinà lui.Vous souvenez-vous d'une certaine promenade que nous avons faite en forêt?(2) certains, es a. pl. 不和冠词连用,相当于some (一些,某些)Certains journalistes ont interviewé le Premier ministre.Les élèves ne comprennent pas certaines phrases du texte.(3) certains pron. 一般指人相当于some (有些人,某些人)Certains sont incapables de garder un secret.Certains sont d'accord, d'autres pas.提示:a. 代词可用de 引导补语,并与补语的阴阳性一致。

Certains d'entre eux sont contre le projet.常和d'autres 一起使用相当于some.... the others .... 一些人,另一些人Il y a 40 étudiants dans votre class. Certains sont pour le sujet, mais d'autres sont contre le sujet.2. aucun 泛指形容词,泛指代词(1) aucun,e . 与ne一起使用(没有一个的,没有任何的)On n'a aucune information sur cet accident d'avion.Je sais que Jean-Paul n'a aucun ami. (注意不要在带pas . 如: Il n'a aucunpas ami. 则是错误的。

法语lecon3

法语lecon3

I Conjugaison
être
• • • • Je suis Tu es Il est Elle est nous sommes vous êtes ils sont elles sont
II exercices
• 1 Je vais à la piscine Où vas-tu? • 2 Annie va à Paris. Où va Annie? • 3 C’est une valise. Qu’est-ce que c’est? • 4 Elle va à la cantine. • 5 C’est Gérard.
S’appeler
je m’appelle nous nous appelons tu t’appelles vous vous appelez il s’appelle ils s’appellent elle s’appelle elles s’appellent Comment tu t’appelles?
leç oer Annie s’appeler aussi avec boutique Cécile Charles Dufour enchanté,e études étudiant,e gare Jacques je là-bas mademoiselle maintenant Marc mon monsieur • Paris piscine pourquoi présentation présenter • rentrée rue sa Toulouse Tours très
Dialogue 2
• Cécile— Salut ! Alet. Comment ç va ? a • Alet— Trè bien ! Et toi, Cé ? s cile • Cécile— Moi aussi, merci. Mais où vas-tu avec ta valise ? • Alet— Je vais àla gare avec mon amie. • Cécile— A la gare ? Mais pourquoi ? • Alet— Je vais à Paris. C’est la rentrée. • Cécile— Et elle ? Qui c’est ? • Alet— Elle s’appelle Annie Dufour. • Cécile— Où va-t-elle ? Elle va aussi à Paris ? • Alet— Non, elle va àTours. Elle est é tudiant là -bas.

基础法语一lecon3精品PPT课件

基础法语一lecon3精品PPT课件

Où vas-tu? 倒装 Où est-ce que tu vas? ---Moi, je vais à la gare.
不倒装
---Moi, je vais à la piscine.
---Moi, je vais à Paris.
---Moi, je vais chez Jacques.
Notes:p31-2
Par exemple: gâteau, gare,gorge, légume, gugusse, guest, guerre, guitare, guy
辅音 [ r ]
字母r
Par exemple: Roméo, au revoir, répéter, bonjour la France, DUFOUR, gare, car
辅音 (consonnes)
辅音 [ ʒ ]
字母j g在e,i,y前 Par exemple: jour, journal, Juliette
giamame, gymnaste, gorge, Gérard, gilet
辅音 [ g ]
字母g在辅音字母及a,o,u前,gu在e,i,y前均发[g]。
元音 [ u ]ces, les, mes, ses
字母 ou,où。
Par exemple: où, nous, jour, soupe
元音 [ u ]
字母 ou,où,oû。
注意: ou在元音前发[ w ]
Par exemple: où goût, coûter nous, vous, bonjour, soupe, loup
2
Cécile: C’est toi? Luc. Salut! Luc: Salut! Cécile! Cécile: C’est Annie DUFOUR là-bas? Luc: Oui, c’est Annie DUFOUR. Cécile: Où va-t-elle avec sa valise? Luc: Elle va à la gare. Cécile: A la gare? Mais pourquoi? Luc: Pourquoi?! Elle va à Paris.

【基础法语】(四)08级1班二下《法语》第4册Lecon 4【教案】

LA CONSCIENCE PROFESSIONNELLETexte 1 Comment se faire une clientèleTexte 2 Le respect de la vie◆L’expression du temps – exemples dans les textes.◆Éléments constitutifs d’une pièc e de théâtre.~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~Texte 1Jules Romains (1885-1972)❖Fils d’un instituteur à Paris, Jules Romains est né dans le Velay de ses Ancêtres.il se fixe àParis dès son enfance pour y faire ses études. Reçu à l’Ecole Normale supérieurs en 1905 et agrégéen 1909, il se consacre aux études philosophiques et enseignera la philosophie dans divers lycées jusqu’en1919. Il est mobiliséau cours de la Grande Guerre de 1914 dans la service auxiliaire et se signale surtout par son talent de dramaturge dans les années 1920-1930: le triomphe de Knock ou le Triomphe de la Médecine confirme sa vacation dans ce domaine. L’auteur dramatique est aussi romancier. C’est durant cette période que s’élabore son œuvre maîtresse, Les Hommes de bonne volonté(善意的人们). Après la défaite de mai 1940, il gagne les Etats-Unis, puis le Mexique, pour ne pas vivre sous le talon de fer ennemi et préparer les temps meilleurs. Il publie les trois dernier volumes des Homme de bonne volonté à son retour en France, où l sera élu àl’Académie française(1946).===============================================================Texte 2Roger Martin du Gard(1881-1958)❖Dès l’adolescence, Roger Martin de Gard se sentit une vocation bien arrêtée pour les belles-lettres. Un peu plus tard, il s’inspire du roman russe et en particulier de Guerre et Paix de Tolstoï, et s’oriente ve rs la peinture sociale en donnant consistance àchacun des personnages de son œuvre. Ainsi transforme-t-il le roman en une véritable fresque. En 1913 paraît Jean Barois, son premier livre important. Quand àson vaste roman fleuve qui s’intitulera Les Thibault, le plan ne sera conçu qu’après la guerre. La publication de ce chef-d’œuvre est en 1937, année où Martin du Gard reçoit le Prix Nobel. Pendant la Seconde Guerre mondiale, il vit principalement à Nice et prépare un roman qui restera inachevé, les souvenirs du Colonel de Maumort, il meurt en 1958.◆Pièce de théâtre❖La pièce de théâtre est une suite de dialogues, sans narrateur. Il peut s’agir de comédie, de tragédie ou (au XIXème) de drame.❖Ce texte est fait pour être joué, vu et entendu. Il faut donc être attentif àtoutes les indications dans le texte, registres de langue(语体,如registre familier-通俗体), répartition de la parole, types de phrases- permettant de comprendre les intentions et sentiments des personnages ou les didascalies(舞台表演提示)permettant de mieux comprendre certains points comme le lieu, le temps, le ton.Pièce de théâtreI Composition d’une pièce❖Au début le changement d’acte était lié à la nécessité de changer les bougies donnant la lumière. Chaque acte doit constituer une unité. Une pièce est généralement constituée de trois ou cinq actes.❖Le premier acte est celui de l’exposition dans lequel l’auteur présente le contexte (où et quand), les personnages, le héros, le noeud de l’intrigue, les obstacles(opposants) et les “aides” (adjuvants) du héros.Le dernier acte est celui du dénouement, dans lequel l’intr igue trouve sa solution.❖On change de scène quand un personnage entre ou sort. Les scènes n’ont pas toutes la même importance pour l’intriguePièce de théâtreII Composition du texte❖Il faut distinguer le texte dit par les comédiens : les répliques, et les indications scéniques : les didascalies.❖Si une réplique est longue, c’est une “tirade”. Si le personnage parle seul en scène (ou se croit seul), c’est un “monologue”. Une réplique dite à part (sans que l’interlocuteur ne l’entende) est un “aparté”.❖Les didascalies renseignent sur le décor, les mouvements, le ton à prendre... Elles permettent de faciliter la mise en scène.Pièce de théâtreIII L’énonciation❖Il faut être attentif au repérage du/des destinataires d’une réplique. La réplique s’adress egénéralement à un autre personnage (attention à l’implicite par lequel un personnage peut passer un message sous-entendu). Mais elle s’adresse aussi au spectateur et doit produire un effet sur lui.❖L’action avance par le dialogue au théâtre. L’ensemble du texte est globalement argumentatif.Pièce de théâtreIV Bref rappel sur le théâtre❖Le théâtre classique (du XVIIème siècle notamment) répond à des règles strictes : il est écrit en vers, l’ensemble de la pièce doit ne comprendre qu’une seule véritab le action, qui se déroule sur un même lieu et en 24 heures maximum (les trois unités).❖Vers la fin du XIXème siècle, le romantisme transforme le théâtre comme toutes les formes artistiques: les pièces peuvent se dérouler dans plusieurs lieux différents, représenter une longue durée, contenir plusieurs intrigues.=========================================================== Analyses textuels et syntaxiques◆Explications au cours de la séance◆voir les textes dans la méthode.Questions de compréhension textuelle :Questionnaires 1 à 3 : p.105 à 106.Exercices dans la méthodep. 122 à 123 : Exercices 8 à 10.~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~VocabulaireLa clientèle : client, e学习方法温馨小提示:很多词同时有具体名词和集体名词。

法语第五讲:Lecon-2-Tu-t'appelles-comment


Idla教yna室s dl里aesc有lag一sasr些çeo.男ns孩e和t d一es些fil女les孩。-t-E’--aSJt---pet---aop你我我lmiue?好叫叫tl’l!aeCp索米!sp?o菲歇你emllm尔叫。e eS什你。not么呢pthu??ie. --Je m’appelle Michel.
那 儿ห้องสมุดไป่ตู้
3、Complétez les mots.单词拼写。
ami 朋友
fi lle 女孩
beau 美丽的
garçon 男孩
c e这
l à那儿,那里
c’est 这是
mon我的
clas se班级,教室 oui 是的
copain 朋友,伙伴 qui 谁
de…的
s’a ppeler名叫
ench anté很荣幸的 t on你的
Les pronoms toniques重读人称代词 (三)练习:Associez.连线。
Moi Toi Lui Elle Nous Vous Eux Elles
ils s'appellent Shuimunianhua. elles s'appellent S·H·E. nous nous appelons Jiuyue. vous vous appelez Pascal. je m'appelle Annie. tu t'appelles Paul. il s'appelle Lucien. elle s'appelle Fanny.
Notes 注解
là,用在名词后表示远指,指离说话者较远的人或事 物。 例:le garcon-là那个男孩; la fille-là那个女孩 c’est后面可以接物,也可以接人。 法国人初次见面时,先作自我介绍。

法语lecon 4


Exercice 1 她是中国人。她是律师。她住在北京。 Elle est Chinoise. Elle est avocate. Elle habite à Pékin. 您是中国人吗?是的,我是中国人。 Est-ce que vous êtes Chinois? Oui, je s? 我是老师。 Que faites-vous? Je suis professeur. 您住哪?我住在上海。 Où habitez-vous? J’habite à Shanghaï.
Exercice 2
谁在巴黎? Qui est à Paris? 谁住在北京? Qui habite à Pékin? 谁是律师? Qui est avocat?
air - heure bête- beurre
gêne - jeune mère - meuble
sal - cheval mousse - mouche
casse - cache sache - chasse
Lisez après l’enregistrement
Il est jeune. Elle est jeune. Je vais à la piscine. Vous allez à la bibliothèque. Moi, je ne sais pas. Tout est normal. Vous n’êtes pas à l’heure. Vous devez faire ces devoirs ce soir.
exercices
ma- mais- mes- mis ta – tête - télé - type panne - peine – pétale - pistolet sable - sel - sérac - sinistré

法语会话三月通(1-22课全)

法语会话三月通(1-22课全)Lecon un : Salutations 第一课:问候Phrases élémentaires : Bonjour BonsoirComment allez-vous ? Je vais très bien, merci, et vous ? Jacques va bien ?Dialogue un―Bonjour, Monsieur Duray. 您好,迪海先生。

―Bonjour, Madame Doucet. 您好,杜塞太太。

―Comment allez-vous ? 您身体好吗?―Bien, merci, et vous ? 好的,谢谢!您呢?―Moi aussi, je vais très bien.我也一样,很好。

―Et comment va Monsieur Doucet? 杜塞先生他好吗?―Il va bien, merci. 他很好,谢谢! Vocabulaires : Monsieur 先生madame 太太,女士 et 和,及 aussi 一样,也 il 他Dialogue deux―Bonsoir, Madame Doucet. Vous allez bien ?晚上好,杜塞太太。

您好吗?―Pas mal, et vous ? 不错,您呢?―Ca va. Comment vont votre mari et vos enfants ? 很好。

您的丈夫和孩子们都好吗?―Ils vont très bien, merci. 他们都很好,谢谢。

Vocabulaires : Pas不 mal 不好ca 这个,那个 votre vos 您的,你们的 mari 丈夫enfant 孩子,子女 ils 他们 Dialogue trois―Salut, Sylvie. 你好,西尔维。

―Salut Sophie. 你好,苏菲。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档