国际会计准则第36号 资产减值【外文翻译】

合集下载

企业会计准则08 号--资产减值(中英文对照)

企业会计准则08 号--资产减值(中英文对照)

企业会计准则第8 号—-资产减值Accounting Standard for Business Enterprises No. 8 - Impairment of Assets第一章总则Chapter I General Provisions第一条为了规范资产减值的确认、计量和相关信息的披露,根据《企业会计准则——基本准则》,制定本准则。

Article 1 To standardize the confirmation and measurement of the impairment of assets,and the disclosure of relevant information, these Standards are formulated according to the Accounting Standard for Business Enterprises – Basic Standards。

第二条资产减值,是指资产的可收回金额低于其账面价值。

Article 2 The term ”impairment of assets” refers to that the recoverable amount of assets is lower than its carrying value.本准则中的资产,除了特别规定外,包括单项资产和资产组。

The assets as mentioned in these standards shall include single item assets and group assets.资产组,是指企业可以认定的最小资产组合,其产生的现金流入应当基本上独立于其他资产或者资产组产生的现金流入。

The term "group assets " refers to a minimum combination of assets that may be recognized by an enterprise,by which the flow-in cash generated shall be generally independent of those by other assets or group assets。

国际会计准则第38 号无形资产【外文翻译】

国际会计准则第38 号无形资产【外文翻译】

本科毕业论文(设计)外文翻译外文题目International Accounting Standard 38Intangible Assets外文出处IASCF38 Pages857-859外文作者 International Accounting Standards Board (IASB) 原文:International Accounting Standard 38Intangible Assets Objective1 The objective of this Standard is to prescribe the accounting treatment for intangible assets that are not dealt with specifically in another Standard. This Standard requires an entity to recognise an intangible asset if, and only if, specified criteria are met. The Standard also specifies how to measure the carrying amount of intangible assets and requires specified disclosures about intangible assets.Scope2 This Standard shall be applied in accounting for intangible assets, except:(a) intangible assets that are within the scope of another Standard;(b) financial assets, as defined in IAS 32 Financial Instruments: Presentation;(c) the recognition and measurement of exploration and evaluation assets (see IFRS 6 Exploration for and Evaluation of Mineral Resources);(d) expenditure on the development and extraction of minerals, oil, natural gasand similar non-regenerative resources.3 If another Standard prescribes the accounting for a specific type of intangible asset, an entity applies that Standard instead of this Standard. For example, this Standard does not apply to:(a) intangible assets held by an entity for sale in the ordinary course of business (see IAS 2 Inventories and IAS 11 Construction Contracts).(b) deferred tax assets (see IAS 12 Income Taxes).(c) leases that are within the scope of IAS 17 Leases.(d) assets arising from employee benefits (see IAS 19 Employee Benefits).(e) financial assets as defined in IAS 32. The recognition and measurement of some financial assets are covered by IAS 27 Consolidated and Separate Financial Statements, IAS 28 Investments in Associates and IAS 31 Interests in Joint Ventures.(f) goodwill acquired in a business combination (see IFRS 3 Business Combinations).(g) deferred acquisition costs, and intangible assets, arising from an insurer’s contractual rights under insurance contracts within the scope of IFRS 4 Insurance Contracts. IFRS 4 sets out specific disclosure requirements for those deferred acquisition costs but not for those intangible assets. Therefore, the disclosure requirements in this Standard apply to those intangible assets.(h) non-current intangible assets classified as held for sale (or included in a disposal group that is classified as held for sale) in accordance with IFRS 5 Non-current Assets Held for Sale and Discontinued Operations.4 Some intangible assets may be contained in or on a physical substance such asa compact disc (in the case of computer software), legal documentation (in the case of a licence or patent) or film. In determining whether an asset that incorporates both intangible and tangible elements should be treated under IAS 16 Property, Plant and Equipment or as an intangible asset under this Standard, an entity uses judgement to assess which element is more significant. For example, computer software for a computer-controlled machine tool that cannot operate without that specific software is an integral part of the related hardware and it is treated as property, plant and equipment. The same applies to the operating system of a computer. When the software is not an integral part of the related hardware, computer software is treated as an intangible asset.5 This Standard applies to, among other things, expenditure on advertising, training, start-up, research and development activities. Research and development activities are directed to the development of knowledge. Therefore, although theseactivities may result in an asset with physical substance (eg a prototype), the physical element of the asset is secondary to its intangible component, ie the knowledge embodied in it.6 In the case of a finance lease, the underlying asset may be either tangible or intangible. After initial recognition, a lessee accounts for an intangible asset held under a finance lease in accordance with this Standard. Rights under licensing agreements for items such as motion picture films, video recordings, plays, manuscripts, patents and copyrights are excluded from the scope of IAS 17 and are within the scope of this Standard.7 Exclusions from the scope of a Standard may occur if activities or transactions are so specialised that they give rise to accounting issues that may need to be dealt with in a different way. Such issues arise in the accounting for expenditure on the exploration for, or development and extraction of, oil, gas and mineral deposits in extractive industries and in the case of insurance contracts. Therefore, this Standard does not apply to expenditure on such activities and contracts. However, this Standard applies to other intangible assets used (such as computer software), and other expenditure incurred (such as start-up costs), in extractive industries or by insurers.Definitions8 The following terms are used in this Standard with the meanings specified:An active market is a market in which all the following conditions exist:(a) the items traded in the market are homogeneous;(b) willing buyers and sellers can normally be found at any time;(c) prices are available to the public.Amortisation is the systematic allocation of the depreciable amount of an intangible asset over its useful life.An asset is a resource:(a) controlled by an entity as a result of past events;(b) from which future economic benefits are expected to flow to the entity.Carrying amount is the amount at which an asset is recognised in the statement of financial position after deducting any accumulated amortisation and accumulatedimpairment losses thereon.Cost is the amount of cash or cash equivalents paid or the fair value of other consideration given to acquire an asset at the time of its acquisition or construction, or, when applicable, the amount attributed to that asset when initially recognised in accordance with the specific requirements of other IFRSs, eg IFRS 2 Share-based Payment.Depreciable amount is the cost of an asset, or other amount substituted for cost, less its residual value.Development is the application of research findings or other knowledge to a plan or design for the production of new or substantially improved materials, devices, products, processes, systems or services before the start of commercial production or use.Entity-specific value is the present value of the cash flows an entity expects to arise from the continuing use of an asset and from its disposal at the end of its useful life or expects to incur when settling a liability.Fair value of an asset is the amount for which that asset could be exchanged between knowledgeable, will ing parties in an arm’s length transaction.An impairment loss is the amount by which the carrying amount of an asset exceeds its recoverable amount.An intangible asset is an identifiable non-monetary asset without physical substance.Monetary assets are money held and assets to be received in fixed or determinable amounts of money.Research is original and planned investigation undertaken with the prospect of gaining new scientific or technical knowledge and understanding.The residual value of an intangible asset is the estimated amount that an entity would currently obtain from disposal of the asset, after deducting the estimated costs of disposal, if the asset were already of the age and in the condition expected at the end of its useful life.Useful life is:(a) the period over which an asset is expected to be available for use by an entity;(b) the number of production or similar units expected to be obtained from the asset by an entity.Intangible assets9 Entities frequently expend resources, or incur liabilities, on the acquisition, development, maintenance or enhancement of intangible resources such as scientific or technical knowledge, design and implementation of new processes or systems, licences, intellectual property, market knowledge and trademarks (including brand names and publishing titles). Common examples of items encompassed by these broad headings are computer software, patents, copyrights, motion picture films, customer lists, mortgage servicing rights, fishing licences, import quotas, franchises, customer or supplier relationships, customer loyalty, market share and marketing rights.10 Not all the items described in paragraph 9 meet the definition of an intangible asset, ie identifiability, control over a resource and existence of future economic benefits. If an item within the scope of this Standard does not meet the definition of an intangible asset, expenditure to acquire it or generate it internally is recognised as an expense when it is incurred. However, if the item is acquired in a business combination, it forms part of the goodwill recognised at the acquisition date (see paragraph 68).DisclosureGeneral118 An entity shall disclose the following for each class of intangible assets, distinguishing between internally generated intangible assets and other intangible assets:(a) whether the useful lives are indefinite or finite and, if finite, the useful lives or the amortisation rates used;(b) the amortisation methods used for intangible assets with finite useful lives;(c) the gross carrying amount and any accumulated amortisation (aggregated with accumulated impairment losses) at the beginning and end of the period;(d) the line item(s) of the statement of comprehensive income in which any amortisation of intangible assets is included;(e) a reconciliation of the carrying amount at the beginning and end of the period showing:(i) additions, indicating separately those from internal development, those acquired separately, and those acquired through business combinations;(ii) assets classified as held for sale or included in a disposal group classified as held for sale in accordance with IFRS 5 and other disposals;(iii) increases or decreases during the period resulting from revaluations under paragraphs 75, 85 and 86 and from impairment losses recognised or reversed in other comprehensive income in accordance with IAS 36 (if any);(iv) impairment losses recognised in profit or loss during the period in accordance with IAS 36 (if any);(v) impairment losses reversed in profit or loss during the period in accordance with IAS 36 (if any);(vi) any amortisation recognised during the period;(vii) net exchange differences arising on the translation of the financial statements into the presentation currency, and on the translation of a foreign operation into the presentation currency of the entity;(viii) other changes in the carrying amount during the period.119 A class of intangible assets is a grouping of assets of a similar nature and use in an entity’s operations. Examples of separa te classes may include:(a) brand names;(b) mastheads and publishing titles;(c) computer software;(d) licences and franchises;(e) copyrights, patents and other industrial property rights, service and operating rights;(f) recipes, formulae, models, designs and prototypes;(g) intangible assets under development.The classes mentioned above are disaggregated (aggregated) into smaller (larger) classes if this results in more relevant information for the users of the financial statements.120 An entity discloses information on impaired intangible assets in accordance with IAS 36 in addition to the information required by paragraph 118(e)(iii)–(v).121 IAS 8 requires an entity to disclose the nature and amount of a change in an accounting estimate that has a material effect in the current period or is expected to have a material effect in subsequent periods. Such disclosure may arise from changes in:(a) the assessment of an intangible asset’s useful life;(b) the amortisation method;(c) residual values.122 An entity shall also disclose:(a) for an intangible asset assessed as having an indefinite useful life, the carrying amount of that asset and the reasons supporting the assessment of an indefinite useful life. In giving these reasons, the entity shall describe the factor(s) that played a significant role in determining that the asset has an indefinite useful life.(b) a description, the carrying amount and remaining amortisation period of any individual intangible asset that is material to the entity’s financial statements.(c) for intangible assets acquired by way of a government grant and initially recognised at fair value (see paragraph 44):(i) the fair value initially recognised for these assets;(ii) their carrying amount;(iii) whether they are measured after recognition under the cost model or the revaluation model.(d) the existence and carrying amounts of intangible assets whose title is restricted and the carrying amounts of intangible assets pledged as security for liabilities.(e) the amount of contractual commitments for the acquisition of intangible assets.123 When an entity describes the factor(s) that played a significant role in determining that the useful life of an intangible asset is indefinite, the entity considers the list of factors in paragraph 90.Intangible assets measured after recognition using the revaluation model124 If intangible assets are accounted for at revalued amounts, an entity shall disclose the following:(a) by class of intangible assets:(i) the effective date of the revaluation;(ii) the carrying amount of revalued intangible assets;(iii) the carrying amount that would have been recognised had the revalued class of intangible assets been measured after recognition using the cost model in paragraph 74;(b) the amount of the revaluation surplus that relates to intangible assets at the beginning and end of the period, indicating the changes during the period and any restrictions on the distribution of the balance to shareholders;(c) the methods and significant a ssumptions applied in estimating the assets’ fair values.125 It may be necessary to aggregate the classes of revalued assets into larger classes for disclosure purposes. However, classes are not aggregated if this would result in the combination of a class of intangible assets that includes amounts measured under both the cost and revaluation models.Foreign source:International Accounting Standards Board (IASB) .International Accounting Standard38—Intangible Assets.IASCF38.2003:857-859.译文:国际会计准则第38 号无形资产目的1.本准则的目的是对其他国际会计准则中没有具体涉及的无形资产的会计处理进行规范。

资产评估-国外评估准则

资产评估-国外评估准则

资产评估-国外评估准则引言概述:资产评估是指对各类资产进行估值和评估的过程,是企业决策和财务报告的重要依据。

不同国家和地区在资产评估方面往往采用不同的准则和方法。

本文将介绍国外资产评估的一些常用准则和方法。

一、国外资产评估准则的概述1.1 国际财务报告准则(IFRS)IFRS是国际上广泛应用的财务报告准则,对资产评估提供了详细的规定。

其中,IAS 16《固定资产》规定了固定资产的初始计量、后续计量和减值测试等方面的要求。

IAS 36《资产减值》则规定了资产减值测试的方法和程序。

1.2 美国公认会计准则(US GAAP)US GAAP是美国广泛应用的会计准则,对资产评估也提供了相应的规定。

FASB 141《企业合并与收购》规定了企业合并时的资产评估方法,FASB 157《公允价值计量》则规定了公允价值的确定方法。

1.3 国际评估准则委员会(IVSC)IVSC是国际评估行业的权威组织,发布了一系列的评估准则。

其中,IVS 2022《国际评估准则》规定了评估师在资产评估过程中应遵循的原则和方法。

二、资产评估的方法和技术2.1 市场比较法市场比较法是一种常用的资产评估方法,通过比较市场上类似资产的交易价格,确定被评估资产的价值。

这种方法适合于有大量交易数据和市场活跃的资产,如房地产和股票等。

2.2 收益法收益法是一种基于资产未来现金流量预测的评估方法。

它通过估计资产的未来现金流量,并将其折现到现值,计算出资产的价值。

这种方法适合于对收益稳定、现金流量可预测的资产进行评估。

2.3 成本法成本法是一种基于资产重建成本的评估方法。

它通过估计资产的重建成本,并考虑到资产的折旧和使用寿命等因素,计算出资产的价值。

这种方法适合于对固定资产等重建成本可确定的资产进行评估。

三、资产评估的挑战和问题3.1 信息不对称性资产评估过程中,评估师和被评估方之间往往存在信息不对称的问题。

被评估方可能故意隐瞒或者误导评估师,导致评估结果不许确。

ImpairmentofFinancialAssets(金融资产的减值)-外文翻译

ImpairmentofFinancialAssets(金融资产的减值)-外文翻译

文章出处:中美经济周刊,英文版China-USA Economic Weekly, Volume 3, No.7, Sep. 2009, ISSN: 1527-3318金融资产的减值摘要:减值应用在金融资产标志着免税额或认为合理的管理对可能出现的事件收不上来的债务或应收款。

这是根据估计开发的管理。

建立可靠和足够的估计,必须反映在财务报表中,是该项管理的责任。

评估的适当性原则和方法,并有足够的估计,如为了确认金融的真实和公正性,陈述部分是独立审计师的部分责任。

评估和充足的金融资产减值的实体,在银行界承担更高具有同等重要的规定,不履行资产,并贷款与垫款形成的重要元素利润损益表及资产负债表。

关键词:金融资产减值;评估;财务报表1.美国公认会计原则相关概述根据美国公认会计原则中FAS 5 "会计突发事件"和FAS 114 "会计债权国的减值贷款"交易占贷款损失。

美国联邦金融机构检查委员会的政策声明还提供额外的指导意见确认,以贷款和贷款组合去计量,披露和文件的减值。

原则下,这些权威性的言论出来后,继续的讨论中的几个会计和执法机构在美国。

该报表和标准在美国公认会计原则下,一般想象的实际情况,因此而更有指令性的性质。

FAS5中会计应急规定的原则,确定减值损失和FAS114建议的步骤和方法,即应适用于测量减值的个人贷款。

无论报表和财务会计准则公报,都是互补,相辅相成的。

估计的损失从意外情况将由应急应累算所收取费用,对收入,如果同时具备满足下列条件:A.现有的资料关于之前发行的金融报表表明,它很可能是一个资产已受损或负债已招致在财务报表日期上。

这是暗含的在此情况下,必须是它可能有一个或一个以上的未来事件将会发生,确认事实的损失。

B.损失数额可合理估计。

贷款受损时,基于当前的信息和事件,它很可能是债权人按合同条款的贷款协议将无法收集所有应收款项。

此声明但并未具体说明如何一个债权人应确定这是有可能的总额百分之几的合同不是可收回的。

资产减值会计准则国际比较及实施建议-国际准则

资产减值会计准则国际比较及实施建议-国际准则

资产减值会计准则国际比较及实施建议国际准则-论文网论文摘要:本文系统、深入地比较了我国资产减值准则与第144号美国会计准则和第36号国际会计准则,指出了我国实施的新资产减值准则与美国、国际准则实现的趋同和与美国、国际准则仍存在的几项差异,并分析了这些差异产生的原因,最后提出了我国新资产减值准则在实际实施中的建议。

论文关键词:资产减值,美国准则,国际准则,差异比较,实施建议伴随着经济全球化和科学技术日新月异的发展,资产减值速度有加快的迹象并且影响减值发生的因素也日趋复杂,因而各国都在加快制定符合现有形势的资产减值会计准则。

2006年2月我国《企业会计准则第8号——资产减值》的颁布,是我国资产减值会计发展的重要里程碑,象征着我国制定的资产减值会计准则与国际准则日渐趋同。

但由于我国的特殊文化与实际国情,我国资产减值准则与FASB制定的SFAS、IASB制定的IAS资产减值方面的准则还存在一定差异。

由于SFAS和IAS的资产减值相关准则在国际上比较完善,在世界会计界具有较强的代表性,通过将CAS与SFAS、IAS资产减值相关规定进行认真研究和比较,可以提高我们对资产减值准则的认识并促进我国资产减值会计理论与实务的完善与发展。

一.我国、美国和国际资产减值准则的总体比较(一)框架比较IAS36包括准则目的、范围、涉及术语的定义、认定可能已经减值的资产、可收回价值的计量、资产减值损失的确认和计量、资产减值损失的冲回(包括单个资产和现金产出单位和商誉)、披露、过渡性规定、生效日期十大部分。

SFAS144包括引言、范围、持有使用的长期资产、非通过出售处置的长期资产、通过出售处置的长期资产、长期资产和待处置资产或资产组的报告、生效日、过渡期七部分。

CAS8的框架分为总则、可能发生减值资产的认定、资产可收回金额的计量、资产减值损失的确定、资产组的认定及减值处理、商誉减值的处理和披露七个章节。

相比之下,我国资产减值准则的框架更趋同于国际资产减值准则,都主要对资产减值的的认定、确认和计量及披露等具体问题进行规范,只是我国没有单独设置过渡性规定和生效日期章节。

国际会计准则词汇

国际会计准则词汇

一、资产类Assets流动资产Current assets货币资金Cash and cash equivalents现金Cash银行存款Cash in bank其他货币资金Other cash and cash equivalents外埠存款Other city Cash in bank银行本票Cashier's cheque银行汇票Bank draft信用卡Credit card信用证保证金L/C Guarantee deposits存出投资款Refundable deposits短期投资Short-term investments股票Short-term investments - stock债券Short-term investments - corporate bonds基金Short-term investments - corporate funds其他Short-term investments - other短期投资跌价准备Short-term investments falling price reserves应收款Account receivable应收票据Note receivable银行承兑汇票Bank acceptance商业承兑汇票Trade acceptance应收股利Dividend receivable应收利息Interest receivable应收账款Account receivable其他应收款Other notes receivable坏账准备Bad debt reserves预付账款Advance money应收补贴款Cover deficit by state subsidies of receivable库存资产Inventories物资采购Supplies purchasing原材料Raw materials包装物Wrappage低值易耗品Low-value consumption goods材料成本差异Materials cost variance自制半成品Semi-Finished goods库存商品Finished goods商品进销差价Differences between purchasing and selling price委托加工物资Work in process - outsourced委托代销商品Trust to and sell the goods on a commission basis受托代销商品Commissioned and sell the goods on a commission basis 存货跌价准备Inventory falling price reserves分期收款发出商品Collect money and send out the goods by stages待摊费用Deferred and prepaid expenses长期投资Long-term investment长期股权投资Long-term investment on stocks股票投资Investment on stocks其他股权投资Other investment on stocks长期债权投资Long-term investment on bonds债券投资Investment on bonds其他债权投资Other investment on bonds长期投资减值准备Long-term investments depreciation reserves股权投资减值准备Stock rights investment depreciation reserves债权投资减值准备Bcreditor's rights investment depreciation reserves委托贷款Entrust loans本金Principal利息Interest减值准备Depreciation reserves固定资产Fixed assets房屋Building建筑物Structure机器设备Machinery equipment运输设备Transportation facilities工具器具Instruments and implement累计折旧Accumulated depreciation固定资产减值准备Fixed assets depreciation reserves房屋、建筑物减值准备Building/structure depreciation reserves机器设备减值准备Machinery equipment depreciation reserves工程物资Project goods and material专用材料Special-purpose material专用设备Special-purpose equipment预付大型设备款Prepayments for equipment为生产准备的工具及器具Preparative instruments and implement for fabricate 在建工程Construction-in-process安装工程Erection works在安装设备Erecting equipment-in-process技术改造工程Technical innovation project大修理工程General overhaul project在建工程减值准备Construction-in-process depreciation reserves固定资产清理Liquidation of fixed assets无形资产Intangible assets专利权Patents非专利技术Non-Patents商标权Trademarks, Trade names著作权Copyrights土地使用权Tenure商誉Goodwill无形资产减值准备Intangible Assets depreciation reserves专利权减值准备Patent rights depreciation reserves商标权减值准备trademark rights depreciation reserves未确认融资费用Unacknowledged financial charges待处理财产损溢Wait deal assets loss or income长期待摊费用Long-term deferred and prepaid expenses待处理财产损溢Wait deal assets loss or income待处理流动资产损溢Wait deal intangible assets loss or income待处理固定资产损溢Wait deal fixed assets loss or income二、负债类Liability短期负债Current liability短期借款Short-term borrowing应付票据Notes payable银行承兑汇票Bank acceptance商业承兑汇票Trade acceptance应付账款Account payable预收账款Deposit received代销商品款Proxy sale goods revenue应付工资Accrued wages应付福利费Accrued welfarism应付股利Dividends payable应交税金Tax payable应交增值税value added tax payable进项税额Withholdings on V AT已交税金Paying tax转出未交增值税Unpaid V AT changeover减免税款Tax deduction销项税额Substituted money on V AT出口退税Tax reimbursement for export进项税额转出Changeover withnoldings on V AT出口抵减内销产品应纳税额Export deduct domestic sales goods tax转出多交增值税Overpaid V AT changeover未交增值税Unpaid V A T应交营业税Business tax payable应交消费税Consumption tax payable应交资源税Resources tax payable应交所得税Income tax payable应交土地增值税Increment tax on land value payable应交城市维护建设税Tax for maintaining and building cities payable应交房产税Housing property tax payable应交土地使用税Tenure tax payable应交车船使用税Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT) payable 应交个人所得税Personal income tax payable其他应交款Other fund in conformity with paying其他应付款Other payables预提费用Drawing expense in advance其他负债Other liabilities待转资产价值Pending changerover assets value预计负债Anticipation liabilities长期负债Long-term Liabilities长期借款Long-term loans一年内到期的长期借款Long-term loans due within one year一年后到期的长期借款Long-term loans due over one year应付债券Bonds payable债券面值Face value, Par value债券溢价Premium on bonds债券折价Discount on bonds应计利息Accrued interest长期应付款Long-term account payable应付融资租赁款Accrued financial lease outlay一年内到期的长期应付Long-term account payable due within one year 一年后到期的长期应付Long-term account payable over one year专项应付款Special payable一年内到期的专项应付Long-term special payable due within one year 一年后到期的专项应付Long-term special payable over one year递延税款Deferral taxes三、所有者权益类OWNERS' EQUITY资本Capital实收资本(或股本) Paid-up capital(or stock)实收资本Paicl-up capital实收股本Paid-up stock已归还投资Investment Returned公积Reserve资本公积Capital reserve资本(或股本)溢价Cpital(or Stock) premium接受捐赠非现金资产准备Receive non-cash donate reserve股权投资准备Stock right investment reserves拨款转入Allocate sums changeover in外币资本折算差额Foreign currency capital其他资本公积Other capital reserve盈余公积Surplus reserves法定盈余公积Legal surplus任意盈余公积Free surplus reserves法定公益金Legal public welfare fund储备基金Reserve fund企业发展基金Enterprise expension fund利润归还投资Profits capitalizad on return of investment利润Profits本年利润Current year profits利润分配Profit distribution其他转入Other chengeover in提取法定盈余公积Withdrawal legal surplus提取法定公益金Withdrawal legal public welfare funds提取储备基金Withdrawal reserve fund提取企业发展基金Withdrawal reserve for business expansion提取职工奖励及福利基金Withdrawal staff and workers' bonus and welfare fund利润归还投资Profits capitalizad on return of investment应付优先股股利Preferred Stock dividends payable提取任意盈余公积Withdrawal other common accumulation fund应付普通股股利Common Stock dividends payable转作资本(或股本)的普通股股利Common Stock dividends change to assets(or stock) 未分配利润Undistributed profit四、成本类Cost生产成本Cost of manufacture基本生产成本Base cost of manufacture辅助生产成本Auxiliary cost of manufacture制造费用Manufacturing overhead材料费Materials管理人员工资Executive Salaries奖金Wages退职金Retirement allowance补贴Bonus外保劳务费Outsourcing fee福利费Employee benefits/welfare会议费Coferemce加班餐费Special duties市内交通费Business traveling通讯费Correspondence电话费Correspondence水电取暖费Water and Steam税费Taxes and dues租赁费Rent管理费Maintenance车辆维护费Vehicles maintenance油料费Vehicles maintenance培训费Education and training接待费Entertainment图书、印刷费Books and printing运费Transpotation保险费Insurance premium支付手续费Commission杂费Sundry charges折旧费Depreciation expense机物料消耗Article of consumption劳动保护费Labor protection fees季节性停工损失Loss on seasonality cessation劳务成本Service costs五、损益类Profit and loss收入Income业务收入OPERATING INCOME主营业务收入Prime operating revenue产品销售收入Sales revenue服务收入Service revenue其他业务收入Other operating revenue材料销售Sales materials代购代售包装物出租Wrappage lease出让资产使用权收入Remise right of assets revenue返还所得税Reimbursement of income tax其他收入Other revenue投资收益Investment income短期投资收益Current investment income长期投资收益Long-term investment income计提的委托贷款减值准备Withdrawal of entrust loans reserves 补贴收入Subsidize revenue国家扶持补贴收入Subsidize revenue from country其他补贴收入Other subsidize revenue营业外收入NON-OPERATING INCOME非货币性交易收益Non-cash deal income现金溢余Cash overage处置固定资产净收益Net income on disposal of fixed assets出售无形资产收益Income on sales of intangible assets固定资产盘盈Fixed assets inventory profit罚款净收入Net amercement income支出Outlay业务支出Revenue charges主营业务成本Operating costs产品销售成本Cost of goods sold服务成本Cost of service主营业务税金及附加Tax and associate charge营业税Sales tax消费税Consumption tax城市维护建设税Tax for maintaining and building cities资源税Resources tax土地增值税Increment tax on land value其他业务支出Other business expense销售其他材料成本Other cost of material sale其他劳务成本Other cost of service其他业务税金及附加费Other tax and associate charge费用Expenses营业费用Operating expenses代销手续费Consignment commission charge运杂费Transpotation保险费Insurance premium展览费Exhibition fees广告费Advertising fees管理费用Adminisstrative expenses职工工资Staff Salaries修理费Repair charge低值易耗摊销Article of consumption办公费Office allowance差旅费Travelling expense工会经费Labour union expenditure研究与开发费Research and development expense福利费Employee benefits/welfare职工教育经费Personnel education待业保险费Unemployment insurance劳动保险费Labour insurance医疗保险费Medical insurance会议费Coferemce聘请中介机构费Intermediary organs咨询费Consult fees诉讼费Legal cost业务招待费Business entertainment技术转让费Technology transfer fees矿产资源补偿费Mineral resources compensation fees排污费Pollution discharge fees房产税Housing property tax车船使用税Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT) 土地使用税Tenure tax印花税Stamp tax财务费用Finance charge利息支出Interest exchange汇兑损失Foreign exchange loss各项手续费Charge for trouble各项专门借款费用Special-borrowing cost营业外支出Nonbusiness expenditure捐赠支出Donation outlay减值准备金Depreciation reserves非常损失Extraordinary loss处理固定资产净损失Net loss on disposal of fixed assets出售无形资产损失Loss on sales of intangible assets固定资产盘亏Fixed assets inventory loss债务重组损失Loss on arrangement罚款支出Amercement outlay所得税Income tax以前年度损益调整Prior year income adjustment现金Cash in hand银行存款Cash in bank其他货币资金-外埠存款Other monetary assets - cash in other cities其他货币资金-银行本票Other monetary assets - cashier‘s check其他货币资金-银行汇票Other monetary assets - bank draft其他货币资金-信用卡Other monetary assets - credit cards其他货币资金-信用证保证金Other monetary assets - L/C deposit其他货币资金-存出投资款Other monetary assets - cash for investment 短期投资-股票投资Investments - Short term - stocks短期投资-债券投资Investments - Short term - bonds短期投资-基金投资Investments - Short term - funds短期投资-其他投资Investments - Short term - others短期投资跌价准备Provision for short-term investment长期股权投资-股票投资Long term equity investment - stocks长期股权投资-其他股权投资Long term equity investment - others长期债券投资-债券投资Long term securities investemnt - bonds长期债券投资-其他债权投资Long term securities investment - others 长期投资减值准备Provision for long-term investment应收票据Notes receivable应收股利Dividends receivable应收利息Interest receivable应收帐款Trade debtors坏帐准备- 应收帐款Provision for doubtful debts - trade debtors预付帐款Prepayment应收补贴款Allowance receivable其他应收款Other debtors坏帐准备- 其他应收款Provision for doubtful debts - other debtors其他流动资产Other current assets物资采购Purchase原材料Raw materials包装物Packing materials低值易耗品Low value consumbles材料成本差异Material cost difference自制半成品Self-manufactured goods库存商品Finished goods商品进销差价Difference between purchase & sales of commodities委托加工物资Consigned processiong material委托代销商品Consignment-out受托代销商品Consignment-in分期收款发出商品Goods on instalment sales存货跌价准备Provision for obsolete stocks待摊费用Prepaid expenses待处理流动资产损益Unsettled G/L on current assets待处理固定资产损益Unsettled G/L on fixed assets委托贷款-本金Consignment loan - principle委托贷款-利息Consignment loan - interest委托贷款-减值准备Consignment loan - provision固定资产-房屋建筑物Fixed assets - Buildings固定资产-机器设备Fixed assets - Plant and machinery固定资产-电子设备、器具及家具Fixed assets - Electronic Equipment, furniture and fixtures 固定资产-运输设备Fixed assets - Automobiles累计折旧Accumulated depreciation固定资产减值准备Impairment of fixed assets工程物资-专用材料Project material - specific materials工程物资-专用设备Project material - specific equipment工程物资-预付大型设备款Project material - prepaid for equipment工程物资-为生产准备的工具及器具Project material - tools and facilities for production在建工程Construction in progress在建工程减值准备Impairment of construction in progress固定资产清理Disposal of fixed assets无形资产-专利权Intangible assets - patent无形资产-非专利技术Intangible assets - industrial property and know-how无形资产-商标权Intangible assets - trademark rights无形资产-土地使用权Intangible assets - land use rights无形资产-商誉Intangible assets - goodwill无形资产减值准备Impairment of intangible assets长期待摊费用Deferred assets未确认融资费用Unrecognized finance fees其他长期资产Other long term assets递延税款借项Deferred assets debits应付票据Notes payable应付帐款Trade creditors预收帐款Adanvances from customers代销商品款Consignment-in payables其他应交款Other payable to government其他应付款Other creditors应付股利Proposed dividends待转资产价值Donated assets预计负债Accrued liabilities应付短期债券Short-term debentures payable其他流动负债Other current liabilities预提费用Accrued expenses应付工资Payroll payable应付福利费Welfare payable短期借款-抵押借款Bank loans - Short term - pledged短期借款-信用借款Bank loans - Short term - credit短期借款-担保借款Bank loans - Short term - guaranteed一年内到期长期借款Long term loans due within one year一年内到期长期应付款Long term payable due within one year长期借款Bank loans - Long term应付债券-债券面值Bond payable - Par value应付债券-债券溢价Bond payable - Excess应付债券-债券折价Bond payable - Discount应付债券-应计利息Bond payable - Accrued interest长期应付款Long term payable专项应付款Specific payable其他长期负债Other long term liabilities应交税金-所得税Tax payable - income tax应交税金-增值税Tax payable - V AT应交税金-营业税Tax payable - business tax应交税金-消费税Tax payable - consumable tax应交税金-其他Tax payable - others递延税款贷项Deferred taxation credit股本Share capital已归还投资Investment returned利润分配-其他转入Profit appropriation - other transfer in-提取法定盈余公积Profit appropriation - statutory surplus reserve-提取法定公益金Profit appropriation - statutory welfare reserve-提取储备基金Profit appropriation - reserve fund利润分配-提取企业发展基金Profit appropriation - enterprise development fund-提取职工奖励及福利基金Profit appropriation - staff bonus and welfare fund-利润归还投资Profit appropriation - return investment by profit-应付优先股股利Profit appropriation - preference shares dividends-提取任意盈余公积Profit appropriation - other surplus reserve-应付普通股股利Profit appropriation - ordinary shares dividends-转作股本的普通股股利Profit appropriation - ordinary shares dividends converted to shares 期初未分配利润Retained earnings, beginning of the year资本公积-股本溢价Capital surplus - share premium资本公积-接受捐赠非现金资产准备Capital surplus - donation reserve资本公积-接受现金捐赠Capital surplus - cash donation资本公积-股权投资准备Capital surplus - investment reserve资本公积-拨款转入Capital surplus - subsidiary资本公积-外币资本折算差额Capital surplus - foreign currency translation资本公积-其他Capital surplus - others盈余公积-法定盈余公积金Surplus reserve - statutory surplus reserve盈余公积-任意盈余公积金Surplus reserve - other surplus reserve盈余公积-法定公益金Surplus reserve - statutory welfare reserve盈余公积-储备基金Surplus reserve - reserve fund盈余公积-企业发展基金Surplus reserve - enterprise development fund盈余公积-利润归还投资Surplus reserve - return investment by investment主营业务收入Sales主营业务成本Cost of sales主营业务税金及附加Sales tax营业费用Operating expenses管理费用General and administrative expenses财务费用Financial expenses投资收益Investment income其他业务收入Other operating income营业外收入Non-operating income补贴收入Subsidy income其他业务支出Other operating expenses营业外支出Non-operating expenses所得税Income taxAccelerated Depreciation Method 计算折旧时,初期所提的折旧大于后期各年。

资产减值的翻译

资产减值:测量没有披露早在英国皇家学会1988年的条文(FRS11)的介绍:“固定资产和存货的损失”,这是公认的减值定义,然而这篇论文里的减值是一个相对新的描述。

减值的概念是熟悉的,要不然之前或者有时候还把它叫做“资产损失”或“资产减少”。

通过条文的的介绍,企业关心利润损失和价值损失,需要考虑他们的资产是否发生了损失并且是否需要在价值上做减值。

在英国皇家学会发布这期之前,意识到财务状况上的资产减值的期刊都涉及在管理上很大的谨慎性。

根据公司的行为来看,只有资产在价值上遭受到长期的减少才需要进行减值准备。

管理者能够客观地论证这些案例:价值上的任何跌落很少是暂时的账面价值的减少,所以他们不需要账面上进行减值准备。

FRS11有效地减少了决定在财务状况上值得提取资产减值准备的客观元素。

FRS11的管理要求将在下一章中详细介绍。

早期,这个领域的研究大多来自美国,也有一些英国的研究成果报告。

美国财务会计准则委员会(FASB)发布财务会计121号声明,对1995年颁布的sfas121里的长期资产减值进行解释。

在SFAS121的介绍之前没有任何一条规定要求美国公司记录下发生减值的资产。

SFAS5或有事项会计给出一些一般性引导:当资产减值发生时,公司应当记录减值损失。

并且损失应当合理地估计。

由于引导的非特异性,在SFAS121之前的许多研究报告讨论了实践的这个重点,决定是否及何时记录资产的减值损失在很大程度上是自由的性质。

在过去的20多年里有一些研究涉及资产减值的范围和企业的财务报告以及市场反应。

大多数研究从资产的形式角度分析了资产减值对财务报告的影响以及引起的市场变化。

此外,研究也关注管理层利用减值准备决定来操作盈余的背后原因。

早期的研究也关注这样的观念:许多资产减值准备实际上是随意的。

在新的规则出台以前,企业的管理者能够选择实行资产减值的时间,一些研究已经评估了时间的范围和隐藏在背后的动机,还考虑了这样的资产减值准备是否形成了企业盈余管理的一种手段。

会计学毕业论文外文文献及翻译

LNTU---Acc附录A国际会计准则第 37 号或有负债和或有资产目的本准则的目的是确保将适当的确认标准和计量基础运用于准备、或有负债和或有资产,并确保在财务报表的附注中披露充分的信息,以使使用者能够理解它们的性质、时间和金额。

范围1.本准则适用于所有企业对以下各项之外的准备、或有负债和或有资产的会计核算:(1)以公允价值计量的金融工具形成的准备、或有负债和或有资产:(2)执行中的合同(除了亏损的执行中的合同)形成的准备、或有负债和或有资产;(3)保险公司与保单持有人之间签订的合同形成的准备、或有负债和或有资产;(4)由其他国际会计准则规范的准备、或有负债和或有资产。

2.本准则适用于不是以公允价值计量的金融工具(包括担保)。

3.执行中的合同是指双方均未履行任何义务或双方均同等程度地履行了部分义务的合同。

本准则不适用于执行中的合同,除非它是亏损的。

4.本准则适用于保险公司的准备、或有负债和或有资产,但不适用于其与保单持有人之间签订的合同形成的准备、或有负债和或有资产。

5.如果其他国际会计准则规范了特定的准备、或有负债和或有资产,企业应运用该准则而不是本准则,例如,关于以下项目的准则也规范了特定的准备:(1)建造合同(参见《国际会计准则第11号建造合同》);(2)所得税(参见《国队会计准则第12号所得税》);(3)租赁(参见《国际会计准则第17 号租赁》),但是,《国际会计准则第17 号》未对已变为亏损的经营租质的核算提出具体要求,因而本准则应适用于这些情况;(4)雇员福利(参见《国际会计准则第19号一雇员福利》)。

6.一些作为准备处理的金额可能与收入的确认有关,例如企业提供担保以收取费用,本准则不涉及收入确认,《国际会计准则第18 号收入》明确了收入确认标准,并就确认标准的应用提供了实务指南,本准则不改变《国际会计准则第18 号》的规定。

7.本准则将准备定义为时间或金额不确定的负债,在某些国家,“准备”也与一些项目相联系使用,例如折旧,资产减值和坏账:这些是对资产账面金额的调整,本准则不涉及。

国际会计准则(中文版)(正规版)

国际会计准则(中文版)(正规版)国际会计准那么〔中文版〕International Accounting Standards Chinese Edition 目录1国际会计准那么第1号--会计政策的揭示4国际会计准那么第2号--存货10国际会计准那么第3号--已失效10国际会计准那么第4号--折旧会计13国际会计准那么第5号--已失效13国际会计准那么第6号--已失效13国际会计准那么第7号--现金流量表21国际会计准那么第8号--本期净损益、根本错误和会计政策的变更29国际会计准那么第9号--研究和开发费用35国际会计准那么第10号--或有事项和资产负债表日以后发生的事项39国际会计准那么第11号--建筑合同46国际会计准那么第12号--所得税会计53国际会计准那么第13号--已失效54国际会计准那么第14号--按分部报告财务信息58国际会计准那么第15号--反映价格变动影响的信息61国际会计准那么第16号--不动产、厂房和设备73国际会计准那么第17号--租赁会计82国际会计准那么第18号--收入89国际会计准那么第19号--退休金费用97国际会计准那么第20号--政府补助会计和对政府援助的揭示103国际会计准那么第21号--外汇汇率变动的影响111国际会计准那么第22号--企业合并124国际会计准那么第23号--借款费用128国际会计准那么第24号--对关联者的揭示132国际会计准那么第25号--投资会计140国际会计准那么第26号--退休金方案的会计和报告147国际会计准那么第27号--合并财务报表和对附属公司投资的会计152国际会计准那么第28号--对联营企业投资的会计156国际会计准那么第29号--在恶性通货膨胀经济中的财务报告161国际会计准那么第30号--银行和类似金融机构财务报表应揭示的信息171国际会计准那么第31号--合营中权益的财务报告178国际会计准那么第32号--金融工具:揭示和呈报197国际会计准那么第33号--每股收益208国际会计准那么第34号--中期财务报告216国际会计准那么第35号--中止经营223国际会计准那么第36号--资产减值242国际会计准那么第37号--准备、或有负债和或有资产255国际会计准那么第38号--无形资产275国际会计准那么第39号--金融工具:确认和计量313国际会计准那么第40号--投资性房地产325国际会计准那么第41号--农业国际会计准那么第1号--会计政策的揭示〔1975年1月公布,1994年11月格式重排〕范围1.在揭示编制和呈报财务报表所采用的所有重要会计政策时,应该应用本号准那么。

国际会计准则英文原版

国际会计准则英文原版International Financial Reporting Standards (IFRS) are a set of accounting standards developed by the International Accounting Standards Board (IASB) to provide a common global framework for the preparation and presentation of financial statements.The IFRS consists of a core set of standards and interpretations that are used by companies in various countries around the world. These standards are designed to enhance comparability and transparency in financial reporting, allowing investors and other users of financial statements to make informed economic decisions.The IFRS covers a wide range of topics, including the recognition, measurement, and disclosure of assets, liabilities, income, and expenses. It also includes guidance on specific industries and transactions, such as fair value measurement, revenue recognition, and leases.The IFRS is constantly evolving, with the IASB regularly issuing new standards and amendments to existing ones. These changes reflect developments in accounting practices and ensure that the standards remain relevant in a rapidly changing business environment.Companies that prepare their financial statements in accordance with IFRS are required to comply with the principles and guidelines outlined in the standards. This helps to promote consistency and comparability in financial reporting across different jurisdictions, making it easier for investors and other stakeholders to assess the performance and financial position of companies operating in different countries.Overall, the adoption of IFRS has facilitated greater global harmonization in financial reporting and improved the quality of financial information available to investors and other users. It has also reduced the cost of preparing financial statements for multinational companies and enhanced the transparency of financial reporting in emerging markets.。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

外文翻译外文题目International Accounting Standard外文出处London:Cambridge University Press外文作者International accounting committee原文:International Accounting Standard 36 , Impairment of Assets ObjectiveIAS 36 prescribes procedures to ensure that assets are carried at no more than their recoverable amount. The standard specifies when impairment losses are to be recognized and the conditions under which such losses should be reversed. IAS 36 also provides guidance on required disclosures.ScopeIAS 36 specifically scopes out the impairment of certain assets for which guide inventories (IAS 2), assets arising from construction contracts (IAS 11), deferred tax assets (IAS 12), assets arising from employee benefits (IAS 19), financial assets that are within the scope of IAS 39.DefinitionsImpairment refers to the book value of assets exceeds its recoverable amount, to determine whether the impairment of assets, assets may have occurred should be based on some signs of impairment, if there is any indication, companies should conduct a formal estimate of its recoverable amount .Identifying an asset that may be impairedAccording to IAS 36, an asset is impaired if its carrying amount is greater than its recoverable amount. IAS 36 requires that, at each balance-sheet date, an organization must assess whether there are any indications that assets may be impaired. If an indication of impairment exists, the organization is required to estimate the recoverable amount of the asset. Note that with respect to requirements for measuring recoverable amounts (P18–57), and the general requirements for reversing animpairment loss (P109–116), the standard uses the term “assets”; notwithstanding, the requirements apply both to individual assets and to cash-generating units.Fair value less costs to sellParagraphs 25 to 29 provide guidance on determining an asset’s fair value les s costs to sell.Paragraph 25 states “the best evidence of an asset’s fair value less costs to sell is a price in a binding sale agreement in an arm’s length transaction, adjusted for incremental costs that would be directly attributable to the disposal o f the asset.” In the absence of a binding sales agreement, for an asset that is traded in an active market, fair value less costs to sell is the asset’s market price less the costs of disposal. If there is no active market for the asset, the entity uses the best information available. Value in useTo estimate the value in use of an asset, an entity first estimates the future net cash flows to be derived from the asset’s use and ultimate disposal, and then applies the appropriate discount rate to those future cash flows.Paragraph 30 stipulatesthe following elements shall be reflected in the calculation of an asset’s value in use(a) an estimate of the future cash flows the entity expects to derive from the asset;(b) expectations about possible variations in the amount or timing of those future cash flows;(c) the time value of money, represented by the current market risk-free rate of interest;(d) the price for bearing the uncertainty inherent in the asset; and(e) other factors, such as illiquidity, that market participants would reflect in pricing the future cash flows the entity expects to derive from the asset. Estimates of future cash flows include (P39 and 52)a)projections of cash inflows from the continuing use of the assetb) projections of cash outflows incurred to generate the inflows from continuinguse that can be directly attributed, or allocated on a reasonable and consistent basis, to the assetc) net cash flows, if any, to be received (or paid) for the disposal of the asset at the end of its useful life (the amount that an entity expects to obtain from the disposal of the asset in an arm’s-length transaction between knowledgeable, willing parties, after deducting the estimated costs of disposal)The discount rates used to determine value in use must be pre-tax rates that reflect both the time value of money and the risks specific to the asset for which the future cash flow estimates have not been adjusted (P55).Cash flow projections should be based on reasonable and supportable assumptions about the economic conditions that will exist over the remaining useful life of the asset, with greater weight being given to external evidence. An entity should use the most recent budgets and forecasts, which are presumed to not go beyond five years. Beyond five years, an entity extrapolates from the earlier budgets, using a steady or declining growth rate not to exceed the long-term average growth rate for the products, industries, or countries in which.Paragraph 34 requires that management examine the causes of differences cash-flow projections and actual cash flows current cash-flow projections are based are consistent with past actual outcomes. Estimates of future cash flows exclude cash flows that relate to:future restructurings to which the entity is not yet committed (P44) improving or enhancing the asset’s performance (P44) financing activities (P50) income tax receipts or payments (P50)Recognizing and measuring an impairment lossIndividual assets other than goodwillFor individual assets other than goodwill, the requirements are laid out in paragraphs 58 to 64. An impairment loss must be recognized whenever an asset’s recoverable amount is less than its carrying amount (P59). Paragraph 60 requires that the impairment loss be recognized immediately as an expense in the income statement, subject to one exception, asset is carried at a revalued amount inaccordance with another standard. For asset is accounted for under the revaluation model in IAS 16 Property, Plant and Equipment or IAS 38 Intangible Assets, any impairment loss of the revalued asset would be treated as a revaluation decrease in accordance with that other standard. After the recognition of an impairment loss, the amortization expense for the asset is adjusted in future periods to allocate the asset’s revised carrying amount, less its residual value (if any), on a systematic basis over its remaining useful life (P63).Cash-generating unitsRecoverable amounts should be estimated for individual assets, if possible. However, if it is not possible, an entity must determine the recoverable amount of the cash-generating unit to which the asset belongs (P66). To begin this process, judgment is used to determine the smallest group of assets that generates cash inflows that are largely independent of the cash inflows from other assets or groups of assets. Once the asset’s cash-generating unit has been determined, the recoverable amount of the cash-generating unit is estimated based on the guidance already discussed. To determine how to define cash-generating units, an entity considers various factors including how management monitors the entity’s operations (such as by product lines or geographic areas) or how they make decisions about continuing or disposing of the entity’s assets and operations. If an active market exists for the output produced by an asset or group of assets, that asset or group of assets is identified as a cash-generating unit (P70).Paragraph 72 requires that cash-generating units be “identif ied consistently from period to period for the same asset or types of assets, unless a change is justified.”GoodwillIAS 36 acknowledges that goodwill acquired in a business combination sometimes cannot be allocated on a non-arbitrary basis to individual cash-generating units, but only to groups of cash-generating units. This is reflected in paragraph 80, which requires goodwill to be allocated to each of the acquirer’s cash-generating units (or groups of cash-generating units) that are expected to benefit from the synergies of the business combination, regardless of whether other assets or liabilities of theacquire are assigned to those units (or groups of units). Each unit (or group of units) to which the goodwill is allocated must represent the lowest level at which the goodwill is monitored for internal management purposes. In addition, the unit (or group of units) cannot be larger than an operating segment determined under IFRS 8 Operating Segments.Paragraph 90 specifies that a cash-generating unit to which goodwill has been allocated must be tested for impairment annually, and whenever there is an indication of potential impairment. If the recoverable amount of the unit exceeds its carrying amount, the unit and the goodwill allocated to that unit are considered not to be impaired. However, if the carrying amount of the unit exceeds the recoverable amount of the unit, the entity must recognize an impairment loss.Note that the impairment testing of cash-generating units must also consider the corporate assets that can be allocated to the cash-generating unit or group of units under review, as specified in paragraph 102. Corporate assets are assets other than goodwill that do not generate cash inflows independently of other assets or groups of assets and their carrying amount cannot be fully attributed to the cash-generating unit under review. Examples would include group or divisional assets such as a headquarters or divisional building, EDP equipment, or a research centre.The impairment loss on a cash-generating unit is allocated to reduce the carrying amount of the assets of the unit (or group of units) in the following manner (P104): first, reduce the carrying amount of any goodwill that was allocated to the unit (or group of units)second, reduce the carrying amounts of the other assets of the unit (or group of units) pro rata on the basis of the carrying amount of each asset These reductions in carrying amounts are recognized in the same way as impairment losses on individual assets (that is, in accordance with paragraph 60, discussed above). When allocating an impairment loss to the assets in a cash-generating unit, the carrying amount of an asset should not be reduced below the highest of its fair value less costs to sell (if determinable), its value in use (if determinable), and zero. The amount of any unallocated impairment loss that results is applied pro rata to the other assets of theunit (group of units) (P105).Reversal of an impairment lossReversal of an impairment loss for goodwill is prohibited (P124). The logic behind this relates to the fact that if goodwill has previously been impaired and then is regenerated, it is essentially “new” goodwill. This would be considered an internally generated intangible. which cannot be recognized as per IAS 38.For assets or cash-generating units other than goodwill, the requirements for reversing a previously recognized impairment loss follow the same approach as for the identification of impairments. At the end of each reporting period, the entity assesses whether there is an indication that an impairment loss may no longer exist, or may have decreased. Paragraph 1 specifies the minimum external and internal sources of information that are to be considered in assessing the potential of reversal in impairment; these factors parallel those that were listed under paragraph 12 to originally assess whether there has been an impairment loss (for example, changes in market value, environment or interest rates, or better than expected performance).If a potential reversal in impairment is indicated, the recoverable amount of the asset or unit is estimated (P110). If there has been a change in the estimates used to determine the asset’s recoverable amount since the last impairment loss was recognized, the carrying amount of the asset is increased to its recoverable amount (P114). However, the increased carrying amount of an individual asset due to reversal should not be more than the carrying amount that would have been determined (net of amortization) if no impairment loss had been recognized for the asset in prior years (P117).Paragraph 119 requires that the reversal of an impairment loss be recognized immediately a income in the income statement unless the asset is carried at a revalued amount in accordant with another standard (consistent with the treatment of impairment losses, the reversal of such a loss is treated as a revaluation increase in accordance with that other standard). After a reversal of an impairment loss is recognized, amortization is adjusted for future periods (P121).A reversal of an impairment loss for a cash-generating unit is allocated to the assets ofthe unit, other than goodwill, pro rata with the carrying amounts of those assets. These increase in carrying amounts are treated in the same manner as reversals of impairment losses for individual assets (that is, recognized in accordance with paragraph 119) (P122).When allocating a reversal of an impairment loss to the assets in a cash-generating unit, the carrying amount of an asset should not be increased above the lower of its recoverable amount (if determinable) and the carrying amount that would have been determined (net of amortization) if no impairment loss had been recognized for the asset in prior periods. The amount of any unallocated amount that results is applied pro rata to the other assets of the u (except for goodwill) (P123).As a final point in this section, paragraph 116 explains that an asset’s value in use may become greater than its carrying amount simply because the present value of future cash inflows increases as they become closer. However, the service potential of the asset hasn’t changed and, accordingly, no reversal of impairment is recognized based on this “unwindin g of discount.”Foreign source:London:Cambridge University Press,2008 :140-155译文:国际会计准则第36号资产减值(一)目的本准则的目的是,规定企业用以确保其资产以不超过可收回价值的金额进行计量的程序。

相关文档
最新文档