杨晓林文献翻译

合集下载

英文文献翻译

英文文献翻译

铅污染土壤的生物修复实验室进行了利用培养好的白腐菌和秸秆对被铅污染的土壤进行生物修复模拟。

监测了土壤的pH值,铅浓度,土壤微生物,微生物代谢商,微生物商和微生物生物量C和N的比值。

以上指标用来学习土壤中铅的强度和微生物在生物修复过程中的影响。

研究表明被施以白腐菌和秸秆的土壤含有更低的可溶性交换铅,更低的生物商和生物量C和N的比值(0 mg /kg 干土,1.9 mg CH2-C,生物量C 和4.9 在60天时),和更高的微生物生物量和微生物代谢商(2258 mg /kg 干土和7.86% 在第60天)。

另外,在logistic 等式中的动力参数是用BIOLOG数据进行计算。

对动力参数进行分析后,就能得到一些微生物群的微生物量的信息。

所有数据显示含铅土壤的生物利用度被减少,这样潜在铅的强度被缓解,并且土壤微生物影响和微生物群的微生物量有所提高。

1.简介土壤中的重金属是最常见的环境污染。

铅被认定是所有重金属中危害最为严重的。

铅污染的主要来源是采矿、冶炼、含铅汽油、污水污泥、废弃电池以及其他含铅产品。

这些种类繁多的铅来源导致土壤中含铅量偏高。

Linet al的报道指出在瑞典Falun西南部大量工厂废物聚集地,土壤含铅量超1000 mg /kg。

Buatier et al.指出在法国一个污染地,地表铅浓度达到460–2670 mg/kg。

铅的毒性和生物利用度受土壤pH、氧化还原和铅种类的影响。

土壤中的含铅化合物主要通过可交换物、碳酸盐类、Fe/Mn 氧化物有机物和残留态流失。

可溶性可交换状态铅的最大危害是铅非常容易浸入地下水,地表以及农作物。

然而铅在有机物和残留状态却无害,这是由于有机健的强度和硫化物,特别是在重污染土壤中。

因此,相对其他状态下的铅,铅在可溶状态时对环境,生态和人类更加有害。

这样怎样减小土壤中铅变为可溶状态是值得关注的。

相比传统的物理化学方法,生物修复是一种既不会加剧其他污染又能有效修复污染甚至还原土壤原先状态的技术。

水利水电毕业设计外文文献翻译

水利水电毕业设计外文文献翻译

水工建筑物,29卷,9号,1995旋涡隧道溢洪道。

液压操作条件M . A .戈蓝,B. zhivotovskii,我·诺维科娃,V . B .罗季奥诺夫,和NN罗萨娜娃隧道式溢洪道,广泛应用于中、高压液压工程。

因此研究这类溢洪道这是一个重要的和紧迫的任务,帮助在水工建筑中使用这些类型的溢洪道可以帮助制定最佳的和可靠的溢洪道结构。

有鉴于此,我们希望引起读者的注意,基本上是新的概念(即,在配置和操作条件),利用旋涡流溢洪道[1,2,3,4 ]。

一方面,这些类型的溢洪道可能大规模的耗散的动能的流动的尾段。

因此,流量稍涡旋式和轴向流经溢洪道的尾端,不会产生汽蚀损害。

另一方面,在危险的影响下,高流量的流线型面下降超过长度时,最初的尾水管增加的压力在墙上所造成的离心力的影响。

一些结构性的研究隧道溢洪道液压等工程rogunskii,泰瑞,tel'mamskii,和tupolangskii液压工程的基础上存在的不同的经营原则现在已经完成了。

这些结构可能是分为以下基本组:-涡旋式(或所谓的single-vortex型)与光滑溢洪道水流的消能在隧道的长度时的研究的直径和高度的隧道;参看。

图1),而横截面的隧道是圆或近圆其整个长度。

涡旋式溢洪道-与越来越大的能量耗散的旋涡流在较短的长度- <(60——80)高温非圆断面导流洞(马蹄形,方形,三角形),连接到涡室或通过一个耗能(扩大)室(图2)[ 5,6 ]或手段顺利过渡断[ 7];-溢洪道两根或更多互动旋涡流动耗能放电室[ 8 ]或特殊耗能器,被称为“counter-vortex耗能”[ 2,4 ]。

终端部分尾水洞涡流溢洪道可以构造的形式,一个挑斗,消力池,或特殊结构取决于流量的出口从隧道和条件的下游航道。

液压系统用于的流量的尾管可能涉及可以使用overflowtype或自由落体式结构。

涡旋式溢洪道光滑或加速[ 7 ]能量耗散的整个长度的水管道是最简单和最有前途的各类液压结构。

“功能加忠诚”理论与中央文献翻译研究

“功能加忠诚”理论与中央文献翻译研究

“功能加忠诚”理论与中央文献翻译研究作者:乔拓新来源:《山东青年》2020年第04期摘要:“功能加忠诚”理论是功能主义学派代表人物诺德所提出的翻译原则。

从字面来看,这个原则包含两部分,“功能”和“忠诚”。

“功能”概念是基于德国功能学派的功能,并非诺德的首创;“忠诚”是超越文本关系的,人际关系的忠诚。

将“忠诚”的理念引入德国功能主义,是诺德对于功能主义翻译理论的一大贡献。

本文从“功能加忠诚”翻译理念的概念剖析入手,以《毛泽东选集》英译为例,论证“功能加忠诚”对于中央文献翻译的适用性。

关键词:功能;忠诚;中央文献;翻译一、中央文献翻译贾毓玲(2011)将中央文献定义为:党和国家领导人的著作和讲话,中国共产党全国代表大会的主要文件,全国人民代表大会和全国政治协商会议的主要文件以及党和国家其他重要政策文件。

田海龙教授指出:“中央文献对外翻译不仅是一个实践性很强的工作,而且中央文献对外翻译研究也很有传统,形成了许多有价值的理论和观点,这不仅对中央文献对外翻译实践具有指导意义,而且也丰富着一般的翻译理论”(田海龙,2017)。

中央文献翻译工作不是把外国的政治文献翻译过来供本国人阅读和了解,而是将中国的政治思想和观点等沟通与传播出去,因而其重要性不是普通的政治文本翻译所能比拟的。

中央编译局中央文献翻译部王丽丽处长曾撰文指出:“中央文献翻译工作者的初心和使命是阐释好中国理论,传递好中国观念。

”(王丽丽,2018)译者“在翻译的过程中要增强政治意识、时代意识、历史意识和效果意识,并根据政治文献的特点采取相应的翻译策略”(同上)。

二、“功能加忠诚”理论功能加忠诚原则是功能主义学派代表人物诺德所提出的翻译原则。

“功能”是基于德国功能学派的功能,“忠诚”则是诺德看到德国功能主义的局限而引入的,“希望解决翻译中的激进功能主义问题”(张美芳,2015: 78)。

功能概念来自德国功能主义学派,其学术思想可追溯至《圣经》的翻译实践中,“在《圣经》翻译过程中,所有译者都注意到,不同的情景要求不同的翻译。

毕业设计(论文)外文翻译【范本模板】

毕业设计(论文)外文翻译【范本模板】

华南理工大学广州学院本科生毕业设计(论文)翻译英文原文名Review of Vibration Analysis Methods for Gearbox Diagnostics and Prognostics中文译名对变速箱振动分析的诊断和预测方法综述学院汽车工程学院专业班级车辆工程七班学生姓名刘嘉先学生学号201130085184指导教师李利平填写日期2015年3月15日英文原文版出处:Proceedings of the 54th Meeting of the Society for Machinery Failure Prevention Technology, Virginia Beach,V A, May 1-4,2000,p. 623-634译文成绩:指导教师(导师组长)签名:译文:简介特征提取技术在文献中有描述;然而,大多数人似乎掩盖所需的特定的预处理功能。

一些文件没有提供足够的细节重现他们的结果,并没有一个全面的比较传统的功能过渡齿轮箱数据。

常用术语,如“残差信号”,是指在不同的文件不同的技术.试图定义了状态维修社区中的常用术语和建立所需的特定的预处理加工特性。

本文的重点是对所使用的齿轮故障检测功能。

功能分为五个不同的组基于预处理的需要。

论文的第一部分将提供预处理流程的概述和其中每个特性计算的处理方案。

在下一节中,为特征提取技术描述,将更详细地讨论每一个功能。

最后一节将简要概述的宾夕法尼亚州立大学陆军研究实验室的CBM工具箱用于齿轮故障诊断。

特征提取概述许多类型的缺陷或损伤会增加机械振动水平。

这些振动水平,然后由加速度转换为电信号进行数据测量。

原则上,关于受监视的计算机的健康的信息被包含在这个振动签名。

因此,新的或当前振动签名可以与以前的签名进行比较,以确定该元件是否正常行为或显示故障的迹象。

在实践中,这种比较是不能奏效的。

由于大的变型中,签名的直接比较是困难的。

相反,一个涉及从所述振动署名数据特征提取更多有用的技术也可以使用。

外文文献及翻译

外文文献及翻译

Yunnan Ethnic pattern in Packaging DesignAbstract: Art is a folk Mother of the arts,is the source of the new art, From which to draw a strong tradition of high—grade Nutrition。

The persons belonging to national folk arts Ethnic patterns,are folk arts Intraoperative a gem, its development Research,and with the means of modern art,art wind Grid,professional skills combine to form a unique Style and features a modern design There are important applications,this paper focuses on Minority Folk pattern in modern packaging design Meter applications are discussed.Keywords: Yunnan Ethnic. Pattern。

Packaging Design.IntroductionYunnan is a multi-ethnic province, Here multiply survive the Han, Yi, Bai More than twenty families, Zhuang, Miao, Dai, etc。

Nation. Long history of various ethnic groups in Yunnan Province, the source is far Long, creating a rich and colorful Folk art。

本科毕业设计外文文献翻译

本科毕业设计外文文献翻译

(Shear wall st ructural design ofh igh-lev el fr ameworkWu Jiche ngAbstract : In t his pape r the basic c oncepts of man pow er from th e fra me sh ear w all str uc ture, analy sis of the struct ur al des ign of th e c ont ent of t he fr ame she ar wall, in cludi ng the seism ic wa ll she ar spa本科毕业设计外文文献翻译学校代码: 10128学 号:题 目:Shear wall structural design of high-level framework 学生姓名: 学 院:土木工程学院 系 别:建筑工程系 专 业:土木工程专业(建筑工程方向) 班 级:土木08-(5)班 指导教师: (副教授)nratiodesign, and a concretestructure in themost co mmonly usedframe shear wallstructurethedesign of p oints to note.Keywords: concrete; frameshearwall structure;high-risebuildingsThe wall is amodern high-rise buildings is an impo rtant buildingcontent, the size of theframe shear wall must comply with building regulations. The principle is that the largersizebut the thicknessmust besmaller geometric featuresshouldbe presented to the plate,the force is close to cylindrical.The wall shear wa ll structure is a flatcomponent. Itsexposure to the force along the plane level of therole ofshear and moment, must also take intoaccountthe vertical pressure.Operate under thecombined action ofbending moments and axial force andshear forcebythe cantilever deep beam under the action of the force levelto loo kinto the bottom mounted on the basis of. Shearwall isdividedinto a whole walland theassociated shear wall in theactual project,a wholewallfor exampl e, such as generalhousingconstruction in the gableor fish bone structure filmwalls and small openingswall.Coupled Shear walls are connected bythecoupling beam shear wall.Butbecause thegeneralcoupling beamstiffness is less thanthe wall stiffnessof the limbs,so. Walllimb aloneis obvious.The central beam of theinflection pointtopay attentionto thewall pressure than the limits of the limb axis. Will forma shortwide beams,widecolumn wall limbshear wall openings toolarge component atbothen ds with just the domain of variable cross-section ro din the internalforcesunder theactionof many Walllimb inflection point Therefore, the calcula tions and construction shouldAccordingtoapproximate the framestructure to consider.The designof shear walls shouldbe based on the characteristics of avariety ofwall itself,and differentmechanical ch aracteristicsand requirements,wall oftheinternalforcedistribution and failuremodes of specific and comprehensive consideration of the design reinforcement and structural measures. Frame shear wall structure design is to consider the structure of the overall analysis for both directionsofthehorizontal and verticaleffects. Obtain theinternal force is required in accordancewiththe bias or partial pull normal section forcecalculation.The wall structure oftheframe shear wall structural design of the content frame high-rise buildings, in the actual projectintheuse of themost seismic walls have sufficient quantitiesto meet thelimitsof the layer displacement, the location isrelatively flexible. Seismic wall for continuous layout,full-length through.Should bedesigned to avoid the wall mutations in limb length and alignment is notupand down the hole. The sametime.The inside of the hole marginscolumnshould not belessthan300mm inordertoguaranteethelengthof the column as the edgeof the component and constraint edgecomponents.Thebi-direc tional lateral force resisting structural form of vertical andhorizontalwallconnected.Each other as the affinityof the shear wall. For one, two seismic frame she ar walls,even beam highratio should notgreaterthan 5 and a height of not less than400mm.Midline columnand beams,wall midline shouldnotbe greater tha nthe columnwidthof1/4,in order toreduce thetorsional effect of the seismicaction onthecolumn.Otherwisecan be taken tostrengthen thestirrupratio inthe column tomake up.If theshear wall shearspan thanthe big two. Eventhe beamcro ss-height ratiogreaterthan 2.5, then the design pressure of thecut shouldnotmakeabig 0.2. However, if the shearwallshear spanratioof less than two couplingbeams span of less than 2.5, then the shear compres sion ratiois notgreater than 0.15. Theother hand,the bottom ofthe frame shear wallstructure to enhance thedesign should notbe less than200mmand notlessthanstorey 1/16,otherpartsshouldnot be less than 160mm and not less thanstorey 1/20. Aroundthe wall of the frame shear wall structure shouldbe set to the beam or dark beamand the side columntoform a border. Horizontal distributionofshear walls can from the shear effect,this design when building higher longeror framestructure reinforcement should be appropriatelyincreased, especially in the sensitiveparts of the beam position or temperature, stiffnesschange is bestappropriately increased, thenconsideration shouldbe givento the wallverticalreinforcement,because it is mainly from the bending effect, andtake in some multi-storeyshearwall structurereinforcedreinforcement rate -likelessconstrained edgeofthecomponent or components reinforcement of theedge component.References: [1 sad Hayashi,He Yaming. On the shortshear wall high-rise buildingdesign [J].Keyuan, 2008, (O2).高层框架剪力墙结构设计吴继成摘要: 本文从框架剪力墙结构设计的基本概念人手, 分析了框架剪力墙的构造设计内容, 包括抗震墙、剪跨比等的设计, 并出混凝土结构中最常用的框架剪力墙结构设计的注意要点。

08水利专业混凝土重力坝毕业论文中英文资料外文翻译文献

混凝土重力坝中英文资料外文翻译文献混凝土重力坝基础流体力学行为分析摘要:一个在新的和现有的混凝土重力坝的滑动稳定性评价的关键要求是对孔隙压力和基础关节和剪切强度不连续分布的预测。

本文列出评价建立在岩石节理上的混凝土重力坝流体力学行为的方法。

该方法包括通过水库典型周期建立一个观察大坝行为的数据库,并用离散元法(DEM)数值模式模拟该行为。

一旦模型进行验证,包括岩性主要参数的变化,地应力,和联合几何共同的特点都要纳入分析。

斯威土地,Albigna 大坝坐落在花岗岩上,进行了一个典型的水库周期的特定地点的模拟,来评估岩基上的水流体系的性质和评价滑动面相对于其他大坝岩界面的发展的潜力。

目前大坝基础内的各种不同几何的岩石的滑动因素,是用德国马克也评价模型与常规的分析方法的。

裂纹扩展模式和相应扬压力和抗滑安全系数的估计沿坝岩接口与数字高程模型进行了比较得出,由目前在工程实践中使用的简化程序。

结果发现,在岩石节理,估计裂缝发展后的基础隆起从目前所得到的设计准则过于保守以及导致的安全性过低,不符合观察到的行为因素。

关键词:流体力学,岩石节理,流量,水库设计。

简介:评估抗滑混凝土重力坝的安全要求的理解是,岩基和他们上面的结构是一个互动的系统,其行为是通过具体的材料和岩石基础的力学性能和液压控制。

大约一个世纪前,Boozy大坝的失败提示工程师开始考虑由内部产生渗漏大坝坝基系统的扬压力的影响,并探讨如何尽量减少其影响。

今天,随着现代计算资源和更多的先例,确定沿断面孔隙压力分布,以及评估相关的压力和评估安全系数仍然是最具挑战性的。

我们认为,观察和监测以及映射对大型水坝的行为和充分的仪表可以是我们更好地理解在混凝土重力坝基础上的缝张开度,裂纹扩展,和孔隙压力的发展。

图.1流体力学行为:(一)机械;(二)液压。

本文介绍了在过去20个来自Albigna大坝,瑞士,多年收集的水库运行周期行为的代表的监测数据,描述了一系列的数值分析结果及评估了其基础流体力学行为。

外文翻译---齿轮的设计、制造和应用

毕业设计(论文)外文资料翻译学院:专业:机械设计制造及其自动化姓名:学号:外文出处: Mechanism and Machine Theory34 (1999) 857-876(用外文写)附件: 1.外文资料翻译译文;2.外文原文。

附件1:外文资料翻译译文动力传动圆锥渐开线齿轮的设计、制造和应用Dr. J. Börner,K. Humm,Dr. F. Joachim,Dr. H. akaria,ZF Friedrichshafen AG , 88038Friedrichshafen, Germany;[摘要]圆锥渐开线齿轮(斜面体齿轮)被用于交叉或倾斜轴变速器和平行轴自由侧隙变速器中。

圆锥齿轮是在齿宽横断面上具有不同齿顶高修正(齿厚)的直齿或斜齿圆柱齿轮。

这类齿轮的几何形状是已知的,但应用在动力传动上则多少是个例外。

ZF公司已将该斜面体齿轮装置应用于各种场合:4W D轿车传动装置、船用变速器(主要用于快艇)机器人齿轮箱和工业传动等领域。

斜面体齿轮的模数在0. 7 mm-8 mm之间,交叉传动角在0°- 25°。

之间。

这些边界条件需要对斜面体齿轮的设计、制造和质量有一个深入的理解。

在锥齿轮传动中为获得高承载能力和低噪声所必须进行的齿侧修形可采用范成法磨削工艺制造。

为降低制造成本,机床设定和由于磨削加工造成的齿侧偏差可在设计阶段利用仿真制造进行计算。

本文从总体上介绍了动力传动变速器斜面体齿轮的研发,包括:基本几何形状、宏观及微观几何形状的设计、仿真、制造、齿轮测量和试验。

1前言在变速器中如果各轴轴线不平行的话,转矩传递可采用多种设计,例如:伞齿轮或冠齿轮、万向节轴或圆锥渐开线齿轮(斜面体齿轮)。

圆锥渐开线齿轮特别适用于小轴线角度(小于15°),该齿轮的优点是在制造、结构特点和输入多样性等方而的简易。

圆锥渐开线齿轮被用于直角或交叉轴传动的变速器或被用于平行轴自由侧隙工况的变速器。

参考文献中英对照

[1]雷斌,肖建庄.再生混凝土抗碳化性能的研究[J].建筑材料学报,2008(10):605-611[1] LeiBin ,XiaoJianZhuang. Research on Carbonation Resistance of Recycle Aggregate Concret [J]. Journal of building materials, 2008 (10) : 605-611.[2]张雷顺,王娟,黄秋风,邓宇.再生混凝土抗冻耐久性实验研究[J].工业建筑,2005(9):64-66 [2] Zhang Leishun, wang Juan, Huang Qiufeng Deng Yu. Study on frost resistance frost durability of recycled aggregate concrete. [J]. Industrial construction, 2005 (9) : 64-66.[3]叶青,纳米复合水泥结构材料的研究与开发[ J].新型建筑材料,2002(1):15-19[3] Ye Qing, the research and development of nanometer composite cement structure [J]. Journal of new building materials, 2002 (1) : 15 to 19[4]黄功学,谢晓鹏,纳米SiO2对水工混凝土耐久性影响试验研究[J].人民黄河,2011(70): 138-140[4]Huang Gongxue, Xie Xiaopeng, Experimental Study on the Effect of Nano-SiO_2 to Durability in Hydraulic Concrete.[J]. The people of the Yellow River, 2011 (70) : 138-140[5]肖建庄,刘琼,李文贵,Vivian Tam.再生混凝土细微观结构和破坏机理研究[J].青岛理工大学学报,2009(4):24-30[5] Xiao Jianzhuang, Liu Qiong Li Wengui, Vivian Tam, On the Micro-and Meso-Struture and Failure Mechanism of Recycle Concrete. [J]. journal of qingdao technological university , 2009 (4) : 24 to 30[6]杨青,钱晓倩,钱匡亮,王章夫,周堂贵.再生混凝土纳米复合强化实验[J].材料科学与工程学报,2011(10):66-69[6]Yang qing ,Qian Xiaoqian, Qian Kuangliang, Wang Zhangfu, Zhou, Tanggui. Recycled Concrete Intensified by Nano-materious [J]. Journal of materials science and engineering, 2011 (10) : 66-69[7]7]J. Camiletti,A. M. Soliman, M. L. Nehdi..Effects of nano- and micro-limestone addition on early-age properties of ultra-high-performance concrete[J]. Materials and Structures,2012(10) [8][8]P. Hosseini,A. Booshehrian,A. Madari.Developing Concrete Recycling Strategies by Utilizationof Nano-SiO2 Particles[J]. Waste Biomass Valor,2011(2):347–355[9]杜江涛.再生混凝土细观结构研究综述[M].广东建材,2010(4):55-57[9] Du Jiangtao. The Review of recycled concrete mesoscopic structure review [M]. Guangdong building materials, 2010 (4) : 55 to 57[10]肖建庄,兰阳,李佳彬,王军龙.再生混凝土长期使用性能研究进展[J].结构工程师,2005(6): 72-76[10]Xiao jianzhuang. lan-yang, Li Jiabin Wang Junlong. The Research of Long-term recycled concrete.[J]. Journal of structural engineers, 2005 (6) : 72-76[11]Laila Raki,James Beaudoin,Rouhollah Alizadeh,Jon Makar.Cement and Concrete Nanoscience and Nanotechnology[J]. Materials 2010(3):918-942[12]谢德文,纳米材料在混凝土中的应用研究[J].能源技术与管理,2008(5):105-113[12]Xie Dewen. The application of nano material in the concrete [J]. Energy technology and management, 2008 (5) : 105-113。

(完整word版)中英互译文献

外文文献翻译Operational AmplifiersIn 1943 Harry Black commuted from his home in New York City at Bell Labs in New Jersey by way of a ferry. The ferry ride relaxed Harry enabling him to do some conceptual thinking. Harry had a tough problem to solve; when phone lines were extended long distance, they needed amplifiers, and undependable amplifiers limited phone service. First, initial tolerances on the gain were poor, but that problem was quickly solved wuth an adjustment. Second, even when an amplifier was adjusted correctly at the factory, the gain drifted so much during field operation that the volume was too low or the incoming speech was distorted.Many attempts had been made to make a stable amplifier, but temperature changes and power supply voltage extremes experienced on phone lines caused uncontrollable gain drift. Passive components had much better drift characteristics than active components had, thus if an amplifier’s gain could be made dependent on passive components, the problem would be solve. During on e of his ferry trips, Harry’s fertile brain conceived a novel solution for the amplifier problem, and he documented the solution while riding on the ferry.The solution was to first build an amplifier that had more gain than the application required. Then some of the amplifier output signal was fed back to the input in a manner that makes the circuit gain (circuit is the amplifier and feedback components) dependent on the feedback circuit rather than the amplifier gain. Now the circuit gain is dependent on the passive feedback components rather than the active amplifier. This is called negative feedback, and it is the underlying operating principle for all modern day opamps. Harry had documented the first intentional feedback circuit had been built prior to that time ,but the designers ignored the effect.I can hear the squeals of anguish coming from the manager and amplifier designers. I imagine that they said something like this, “it is hard enough to achieve 30kHz gainbandwidth (GBW), and now this fool wants me to design an amplifier with 3MHz GBW. But ,he is still going to get a circuit gain GBW of 30kHz .” Well, time has proven Harry right ,but there is a minor problem. It seems that circuit designed with large pen loop gains sometimes oscillate when the loop is closed. A lot of people investigated the instability effect, and it was prettywell understood in the 1940s, but solving stability problems involved long, tedious, and intricate calculations. Years passed without anybody making the problem solution simpler or more understandable.In 1945 H. W. Bode presented a system for analyzing the stability of feedback system by using graphical methods. Until this time, feedback analysis was done by multiplication and division, so calculation of transfer functions was a time consuming and laborious task. Remember, engineers did not have calculators or computers until the ‘70s, Bode presented a log technique that transformed the intensely mathematical process of calculating a feedback system’s stability into grap hical analysis that was simple and perceptive. Feedback system design was still complicated, but it no longer was an art dominated by a few electrical engineers kept in a small dark room. Any electrical engineer could use Bode’s methods to find the stability of a feedback circuit, so the application of feedback to machines began to grow. There really wasn’t much call for electrical feedback design until computers and transducers become of age.The first real-time computer was the analog computer! This computer used preprogrammed equations and input data to calculate control actions. The programming was hard wired with a series of circuit that performed math operations on the data, and the hard wiring limitation eventually caused the declining popularity of the analog computer. The heart of the analog computer was a device called an operational amplifier because it could be configured to perform many mathematical operations such as multiplication, addition, subtraction, division, integration, and differentiation on the input signals. The name was shortened to the familiar op amp, as we have come to know and love them. The op amp used an amplifier with a large open loop gain, and when the loop was closed, the amplifier performed the mathematical operations dictated by the external passive components. This amplifier was very large because it was built with vacuum tubes and it required a high-voltage power supply,but it was the heart of the analog computer, thus its large size and huge power requirements were accepted. Many early op amps were designed for analog computers, an it was soon found out the op amps had other uses and were handy to have around the physics lab .At this time general-purpose analog computers were found in universities and large company laboratories because they were critical to the research work done there. There was a parallel requirement for transducer signal conditioning in lab experiments, and op amps found their way into signal conditioning applications. As the signal conditioning applications expanded, the demand for op amps grew beyond the analog computer requirements , and even when the analog computers lost favor to digital computers, the op amps survived because of its importance in universal analog applications. Eventually digital computes replaced the analog computers, but the demand for op amps increased as measurement applications increased.The first signal conditioning op amps were constructed with vacuum tubes prior to the introduction of transistors, so they were large and bul ky. During the’50s, miniature vacuum tubes that worked from lower voltage power supplies enabled the manufacture of op amps that shrunk to the size lf a brick used in house construction, so the op amp modules were nick named bricks. Vacuum tube size and component size decreased until an op amp was shrunk to the size of a single octal vacuum tube. Transistors were commercially developed in the ‘60s, and they further reduced op amp size to several cubic inches. Most of these early op amps were made for specific applications, so they were not necessarily general purpose. The early op amps served a specific purpose, but each manufacturer had different specifications and packages; hence, there was little second sourcing among the early op amps.ICs were developed during the late 1950s and early 1960s, but it wasn’t till the middle 1960s that Fairchild released the μA709. This was the first commercially successful IC op am. TheμA709 had its share of problems, bur any competent analog engineer could use it, and it served in many different analog applications. The maj or drawback of theμA709 was stability; it required external compensation and a competent analog engineer to apply it. Also, theμA709 was quite sensitive because it had a habit of self-destruction under any adverse condition. TheμA741 followed theμA709, and it is an internally compensated op amp that does not require external compensation if operated under data sheet conditions. There has been a never-ending series of new op amps released each year since then, and their performance and reliability had improved to the point where present day op amps can be usedfor analog applications by anybody.The IC op amp is here to stay; the latest generation op amps cover the frequency spectrum from 5kHz GBW to beyond 1GHz GBW. The supply voltage ranges from guaranteed operation at 0.9V to absolute maximum voltage ratings of 1000V. The input current and input offset voltage has fallen so low that customers have problems verifying the specifications during incoming inspection. The op amp has truly become the universal analog IC because it performs all analog tasks. It can function as a line driver, comparator (one bit A/D), amplifier, level shifter, oscillator, filter, signal conditioner, actuator driver, current source, voltage source, and etc. The designer’s problem is h ow to rapidly select the correct circuit /op amp combination and then, how to calculate the passive component values that yield the desired transfer function in the circuit.The op amp will continue to be a vital component of analog design because it is such a fundamental component. Each generation of electronic equipment integrates more functions on silicon and takes more of the analog circuit inside the IC. As digital applications increase, analog applications also increase because the predominant supply of data and interface applications are in the real world, and the real world is an analog world. Thus , each new generation of electronic equipment creates requirements for new analog circuit; hence, new generations of op amps are required to fulfill these requirements. Analog design, and op amp design, is a fundamental skill that will be required far into the future.放大器1943年,哈利·布莱克乘火车或渡船从位于纽约市的家去新泽西州的贝尔实验室上班。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Literature Translation (English):On the Problems of Chinese Lettered WordsLiu YongquanAbstract: The author notes in the development of the Chinese lexicon that there are two kinds of words in Modem Chinese. One of these is Chinese character words, which constitute the majority of the Chinese lexicon. The other is lettered words, which occupy only a small part of the lexicon and are mostly loanwords. The author also notes that emergence of lettered words is a result of the Policy of Reformation and Opening, and of the needs of today's information society. Moreover, this is a new and promising method for borrowing words from foreign languages. This paper discusses in detail the word-formation of lettered words as well as relevant problems, such as pronunciation, style of writing, and indexing system. The indexing system proposed here is computer-based and totally automated, and may be a worthy reference for the automation of dictionary compilation.1. Arguments on Lettered WordsUnder the guidance of the Reformation and Opening Policy, China's economy, culture, science, and technology have rapidly developed. New things and new concepts are introduced unceasingly; in accordance with this trend, there has emerged a large batch of new terms in which such lettered words as MTV and BP phone ("beeper") are included. How should these lettered words be dealt with? Shall we welcome or dispute them? There have been many arguments on this topic. Perhaps even today there are still two sharply different opinions. And there are also dissenters even among the author's friends. However, after the publication of my paper "Talk about Lettered Words" in 1994, a great many colleagues have come to support my point of view. Particularly valuable is their description of the application of lettered words in Singapore, Hong Kong, and Taiwan. It seems that this problem is being considered among all Chinese communities. It is worth noting that there is a new appendix of lettered words in the 185th printing of the Xiandai Hanyu Cidian (Modern Chinese Dictionary), i.e., its first revised edition. Since then, lettered words have also appeared in many other dictionaries, such as the Xiandai Hanyu Xiao Cidian(Pocket Chinese Dictionary) (Commercial Publishing House, 1999), Xiandai Hanyu Da Cidian (The Great Dictionary of Modern Chinese) (The Great Dictionary of Modem Chinese Publishing House, 2000), Xinhua Cidian (Xinhua Lexicon) (Commercial Publishing House, 2001), Zhongxuesheng Guifan Cidian(The Dictionary for Middle School Students) (Chinese Youth Publishing House, 2001). Moreover, a special Zimuci Cidian (Dictionary of Lettered Words) has recently been published by the Shanghai Lexicon Publishing House. All of these new publications illustrate that lettered words have become a part of the Chinese lexicon, a new form of loanwords,and indispensable entries in dictionaries.2. Name and Definition of Lettered WordIn 1994, the lettered word in my paper "Talk on Lettered Words" was defined as "a Chinese word partly combined with letters (mainly Latin letters) or completely consisting of letters, the former like B超("Bi-scan") and 卡拉OK ("karaoke"), and the latter including CD and UFO. They are a new form for borrowing words from other languages." Now it seems better to call them Chinese lettered words straightforwardly. The reason is very simple: words in English, French, German, and Russian languages consist of letters only, so there is no need for the term "lettered word," while the majority of the Chinese lexicon consists of Chinese characters and only a small part of the lexicon consists of pure letters (such as DNA, WTO, APEC, CDMA), or characters with letters (such as BP机, 卡拉OK, X 染色体[X-chromosome], 维生素E [vitamin E]). Therefore the term "lettered word" is specific only for languages like Chinese that are written mainly with non-Latin scripts. There will be no need for the term "lettered word" if there will appear a Chinese variant--phoneticized (alphabetical) Chinese (i.e., one language and two scripts, or digraph)--some day in the future. Then BP机will turn out as BP-ji, 卡拉OK will be KALA-OKE, and so forth.The majority of lettered words are loanwords, and the rest are Chinese words, for instance GB("National Standard") and HSK ("汉语水平考试Chinese Proficiency Test"). Therefore, it is not proper from this point of view that these lettered words be called "words initialized with Western letters," or "words initialized with foreign letters," because GB, HSK, PSC (Putonghua Shuiping Ceshi ["Mandarin Proficiency Exam"])Etc. are composed using Chinese Pinyin-the Chinese alphabet-instead of with a Western alphabet or another foreign alphabet. Besides, if we were to adopt the designation "words initialized with Western /foreign letters," not only would the above-mentioned acronyms composed of Chinese Pinyin (which tend to be produced more and more) be excluded, many words initialized with Chinese characters would also not be covered. Consequently, it is better to give them the clear-cut name "Chinese lettered words." To sum up, there are two kinds of words in the Modem Chinese lexicon: one of them consists of Chinese characters, and constitutes the majority of the Modem Chinese lexicon; the other ·consists of lettered words, which occupy only a small part of the Chinese lexicon and are mostly loanwords. It should be sufficiently comprehensive to define Chinese lettered words as those composed using the Latin alphabet (including Pinyin) or the Greek alphabet, or composed of them along with symbols, numbers, or Chinese characters respectively.3. Necessity and Possibility 01 Lettered WordsLettered words are the products of the Reformation and Opening Policy, and of the rapid development of science and technology. The aim of the reformation policy is to encourage development, and the opening policy offers the possibility to absorb newthings. No great progress can be made in the field of science and technology, as well as in the economy and culture, if we adopt a closed-door policy. Under that condition, new things and new concepts could not be absorbed, let alone new terms.In order to absorb advanced culture promptly, a new method for borrowing words from other languages has emerged: lettered words based on the Chinese Pinyin alphabet (Latin alphabet). There have been two ways to absorb loanwords through the ages: phonetic translation and semantic translation. It was unsuccessful to translate foreign words phonetically by means of Chinese characters before the appearance of Chinese Pinyin. For instance, FAIRPLAY was cumbersomely transcribed into Chinese as 费阿泼赖and PRESIDENT as BOLIXITIANDE 伯理玺天德. Therefore, there are very few phonetic loans in Chinese. TANKE坦克("tank"), KAFEI咖啡("coffee"), XIMENGSI席梦思("Siemens") are representatives of the few survivors. Why is this so? The reason lies in the facts that: 1) There are no spaces between words in Chinese texts -phonetic loanwords are obscured in their midst. It goes without saying that they have not been well received. 2) Alphabetic words are phonetic symbols, while Chinese characters are semantic symbols. To transcribe phonetic symbols by means of semantically-based ones is not only uneconomic but also easily ambiguous. Each Chinese character is a syllable. Consequently, syllables would be multiplied when transcription occurs, such that, for example, the tri-syllable PRESIDENT is converted into five characters, namely伯理玺天德(BOLIXITIANDE). Ambiguity occurs because almost every Chinese character carries lexical meaning; for example,伯(BO)means "uncle," 理(LI) means "principle," etc. Confusion will inevitably occur if Chinese characters are used as phonetic symbols.Now the situation has improved. These two questions have been solved by Chinese Pinyin,VCD, MBA, MPA, ISBN, and ADSL are very eye-catching among Chinese characters; they are not only economical but also easy to use (VCD has only four strokes while 激光视盘[JIGUANG SHIPAN] has 41 strokes), and no ambiguity occurs. Because of Chinese Pinyin, the Chinese language is able to borrow loanwords by means of phonetic transcription or direct letter-for-letter rendering, so that a large number of lettered words are able to emerge. Therefore, the argument that the Chinese language does not tolerate phonetic loanwords is wrong. Many facts prove that it is not the Chinese language but the Chinese characters which do not tolerate loanwords. Chinese would be able to absorb a large number of phonetic loanwords just as other languages do if an appropriate tool were available.4. Classification of Lettered Words1) Classifying from the viewpoint of alphabets used, lettered words are mainly composed using the Latin alphabet and only a few of them are composed using the Greek alphabet.2) Classifying from the viewpoint of purity, there are two groups. One of them is pure lettered words, such as CT ("computed tomography"), and the other is words with letters, such as BP机("beeper"). Moreover, words with letters may be subdivided into letter + symbol (.net), letter + Arabic number (3D) and letter +Chinese character (X光["X-ray"]).3) Classifying by the form of letters: (1) all in capitals, such as DNA and ISO which are always written in capitals; .(2) all in lowercase, such as ml and .com which are always written in lowercase (the overwhelming majority of lettered words composed of Greek letters are also written in lowercase, for instance a粒子["alpha particles"], r 射线["gamma rays"]); (3) blends (capital with lowercase letters) such as dBase, ecommerce, Cobol, Internet (the last two are often written as COBOL, INTERNET too); (4)either in capitals or in lowercase, for instance EMAIL, email, Email.4) Classifying by the amount of letters, they can be subdivided into: (1) a single letter, generally combining with Chinese characters, e.g., A股("A stocks"), B超, C调("key of C") (the majority of lettered words formed using the Greek alphabet have only a single letter); (2) with two letters, such as CD, PC, TV, AA制(everybody pays his own expense at a dinner party),卡拉OK; (3) with three or more letters, such as OCR, UNIX,TOEFL, PROLOG, CHINANET, MOS工艺("MOS technique"), BASIC 语言("BASIC language"), 低压CVD ("low pressure CVD").5) Classifying by the position of letters and Chinese characters they can be subdivided into: (1) in front of Chinese characters (the overwhelming majority), such as T恤. ("T-shirt"), AB型血("AB-type blood"), APC大夫("unqualified doctor"); (2) behind Chinese characters (these are fairly few), such as 卡拉OK,维生素E, 新柏式TCT("a new method for examining women's disease"). (3) in the middle of Chinese characters (very few), such as三C革命("revolution of communications, computers, and control"), 中国C 网("national information net," China's own Internet), 后PC 时代("post- PC age").5. Formation Patterns of Lettered WordsFirstly, we must note that almost all lettered words are acronyms, and the shortening methods vary.1) Lettered words derived from Chinese are shortened in two ways: (1) lettered words are composed of the initial letters of each syllable, such as ZL from ZhuanLi ("patent"), RMB from RenMinBi ("Chinese currency"); (2) lettered words are composed of the initial letters of each original word, such as HSK from Hanyu Shuiping Kaoshi (Chinese Proficiency Test), and PSC from Putonghua Shuiping Ceshi (Putonghua Proficiency Exam).2) Lettered words derived from Western languages are more complicated in the ways they are shortened. They may be composed of: (1) the initial letters of the prefix and suffix of the original word, such as kg from kilogram, cm from centimeter; (2) the initial letter and some other letter(s) of the original word, such as BP from Beeper, EPO from Erythropoietin; (3) some other combination of letters from the original word, such as EXPWY from Expressway (this is the written form in China, but it is written as EXPY abroad; (4) the initial letters of each original word, such as GRE from Graduate Record Examination; (5) the initial letters of each notional word, such as GMDSS from Global Maritime Distress and Safety System, in which "and" is omitted; and GATT from General Agreement on Tariffs and Trade, in which "on" and"and" are omitted (when shortening, conjunctions and prepositions are often omitted);(6) the initial letter of the first word and the whole second word, such as E-BANK from Electronic BANK; (7) several letters from the original word group (generally the initial letter of the first word is indispensable), such as when DKK is selected from Denmark Kroner (DKK is the written form used by the Bank of China, but DKr is used in English) and ETX from End of Text character; (8) when shortening, EX in the original word is often converted into X, such as XO (wine) from EXTRA OLD, PAX from Private Automatic exchange, and Windows XP from Windows experience; (9) some letters are changed, for example, the CS in FACSIMILE is changed into X (FAX); (10) a letter's form is used to create lettered words, such as in T-shirt (it is worthwhile mentioning here that T型台[stage for model's show] in Chinese is also created by means of a letter's form); (11) lettered words are formed by the use of euphony, such as ICQ from "I seek you"; (12) lettered words are appended by "semantic marks made of Chinese characters" which are specific to many words partly combined with letters, for instance COBOL语言(L in COBOL, in fact, is a short form of "language", and the semantic marker语言is not really necessary, so it is often omitted); API指数is similar, since API (Air Pollution Index) already involves the word Index指数.6. Ways of Arranging Lettered WordsAt the present time, there are two ways to arrange lettered words: arrangement in the appendix of an ordinary dictionary and arrangement in a specialized dictionary of lettered words.1) Arrangement in appendix:(1) Firstly, to arrange lettered words with Greek letters, just as ordinary dictionaries do. These kinds of words are very few--- the frequently used ones are around loin number. After the arrangement of these words, one or two lines are left empty and are then arranged with Latin letters. However, it is also possible to emulate the arrangement in the dictionary of lettered words, i.e., to put these words behind all the words with Latin letters.(2) Words with Latin letters are large in quantity---collecting the frequently used words, there may be upwards of one hundred. So it has been suggested that they be arranged in pure alphabetic order automatically by computer. That is, to arrange them in the following way:A. First, to arrange lettered words initialized with symbols, such as @ 一代(a new generation that has grown up with the appearance of the Internet), and .COM 经济(".com economics").B. Words initialized with Arabic numbers, such as 3+ X模式(a mode of examination used for entrance into university), 3A级(first class, i.e., AAA), and 5W 新闻(all-sided news report).C. Words initialized with letters (in alphabetic order), such as A型, B股, DNA, and WTO.D. Words initialized with Chinese characters (in the order of Chinese Pinyin),such as三C革命, 维生素B, and五E概念(E-government, E-business, E-communication, E-education, and E-family; E=Electronic).2) Arrangement in Dictionary(1) Entries should be classified into different letters, i.e., divided by the initial letters into different areas, just as ordinary dictionaries do. Words not initialized with letters are also arranged into correspondent areas, for instance, 阿Q is placed in the letter Q area, 3C into C, and 3+X into X. When referring to these words, one should look them up in the Q, C, X areas, respectively.(2) All entries are arranged in alphabetic order, ignoring the difference of capital and lowercase letters, for instance, CA (Certification Authority) and Ca (Calcium) may be arranged in any way with respect to their order.(3) Entries within the same area are arranged in the following sequence: first arrange the initial element with symbols ($, &, 0, @, <», then those with Arabic numbers, then with letters, and family with Chinese characters. If the entries have the same initial element, arrange them according to the second element in the same sequence, and if the second element is also the same, arrange them according to the third element. The rest may be deduced by analogy. N.B.: a hyphen between letters is ignored.(4) Lettered words in the text are automatically arranged according to the above-mentioned rules by computer. It must be noted in particular that we should use computers to do arrangement, retrieval, and other tasks as much as possible in order to modernize dictionary compilation. In the beginning, this effort may bring some inconvenience to those unfamiliar with computers. However, they may realize this system's many merits within a very short time. People are sure to accept it, especially when considering the fact that electronic products will adopt this convenient and accurate retrieval tool.文献翻译(中文):关于汉语中字母词问题作者:刘涌泉杨晓林译摘要:作者根据词汇的发展提出,现代汉语中有两种词,占绝大多数;一是字母词,目前还不太多,而且大部分是外来语。

相关文档
最新文档