日语口语之如何预约酒店
Ctesgpn_a常用日语口语100句

、|!_一个人总要走陌生的路,看陌生的风景,听陌生的歌,然后在某个不经意的瞬间,你会发现,原本费尽心机想要忘记的事情真的就这么忘记了..常用日语短句100句おはようございます。
o ha yo u go za i ma su打字(读音)早上好。
(起床后~10:00左右)こんにちは。
ko ni chi ha(wa)你好。
(10:00~太阳落山)こんばんは。
kon ban ha(wa)晚上好。
(天黑之后~睡觉之前)以上三句没有明显的时间分割尤其是前两句说错了JAPAN人也不是很介意的お休(やす)みなさい。
o ya su mi na sa i晚安。
(睡前说的)お元?(げんき)ですか。
o gen ki de su ka您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。
回答用元?(げんき)です。
いくらですか。
i ku ra de su ka多少钱?すみません。
su mi ma sen不好意思,麻烦你…相当于英语的“Excuse me”。
用于向别人开口时。
又给人添麻烦了的意思JAPAN人的口头语ごめんなさい。
go men na sa i对不起。
比较随便的说法どういうことですか。
do u i u ko to de su ka什么意思呢?山田さんは中国?(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。
ya ma da san ha(wa) chu u go ku go ga jo u zu de su ne山田的中国话说的真好。
まだまだです。
ma da ma da de su没什么。
没什么。
(自谦)どうしたの。
go u shi ta noどうしたんですか。
do u shi tan de su ka发生了什么事啊。
なんでもない。
nan de mo na i没什么事。
ちょっと待ってください。
chotto matte ku da sa i 看到叠字母的时候发音的时候停顿半拍要自然不要有故意停一下的感觉请稍等一下。
常用日语10000句

常用日语10000句1、1 はじめまして。
初次见面。
2、どうぞよろしく。
请多关照。
3、よろしくお願(ねが)いします。
请多关照。
4、こちらこそよろしくお願(ねが)いします。
也请您多关照。
5、自己(じこ)紹介(しょうかい)いたします。
我来自我介绍一下。
6、これはわたしの名刺(めいし)です。
这是我的名片。
7、わたしは李(り)と申(もう)します。
我姓李。
8、山田(やまだ)さんでいらっしゃいますね。
您是山田先生吧!9、私(わたし)は山田(やまだ)です。
我是山田。
10、あのかたはどなたですか。
那位是谁?11、こちらは社長(しゃちょう)の松本(まつもと)です。
这是我们总经理松本。
12、彼(かれ)は中国人(ちゅうごくじん)ではありませんか。
他不是中国人吗?13、彼(かれ)は中国人(ちゅうごくじん)ではありません。
他不是中国人。
14、彼(かれ)は日本人(にほんじん)です。
他是日本人。
15、あなたも日本人(にほんじん)ですか。
你也是日本人吗?16、そうですか。
是吗?17、はい。
是的。
18、そうです。
是那样的(是的)。
19、いいえ。
不对(不是)。
20、そうではありません。
不是那样的(不是)。
21、いいえ、ちがいます。
不,不对(不是)。
22、よくいらっしゃいました。
欢迎,欢迎。
23、お迎(むか)えにきました。
来欢迎您了。
24、出迎(でむか)えに参(まい)りました。
来欢迎您了。
25、お疲(つか)れでしょう。
路上辛苦了。
26、ちっとも疲(つか)れていません。
一点也不累。
27、それはなによりです。
那太好了。
28、途中(とちゅう)はどうでしたか。
旅途顺利吗?29、とても順調(じゅんちょう)でした。
很顺利。
30、いつ上海(しゃんはい)をたちましたか。
什么时候离开上海的?31、日本(にほん)は始(はじ)めてですか。
是第一次来日本吗?32、皆(みな)さんのご来訪(らいほう)をお待(ま)ちしておりました。
我们在等待着各位的光临。
33、わざわざお出迎(でむか)えしていただき、ありがとうございます。
日语中服务行业的礼貌用语

日语中服务行业的礼貌用语( 一)本餐馆什么时间开门(关门)?この料理屋は何時に始ま(終)りますか。
本旅店有餐厅吗?このホテルにはレストランがありますか。
餐厅什么时间供给早饭(午餐、晚餐)?レストランでは朝食(昼ご飯、晩ご飯)は何時からですか。
吃中国火锅怎么样?中国の鍋 ( なべ ) 料理はどうでしょうか。
放多少糖?沙糖はどのぐらい入れますか。
给您来点什么?鸡仍是牛肉?何がよろしいでしようか?とり肉それとも牛肉はどうですか。
今日的饭菜真好。
今日の料理はうまかったです。
哪里有餐馆(咖啡馆)?どこに料理屋(喫茶店)がありますか。
哪里有酒吧间?バーはどこにありますか。
哪里有小吃店(自助餐馆)?料理屋(セルフサビース料理屋)はどこにありますか能给换换吗?取り換えできますか。
你们有什么菜?この料理屋ではどんな料理がありますか。
你要浓茶还要淡茶。
濃いお茶にしますか,それとも薄いお茶にしますか。
您吃辣椒吗?(青椒)とうがらし(ピーマン)はいかがですか。
您供给什么饭后食品?食後のデザートではどんなものがありますか。
您可否介绍一家好的餐馆?いい料理屋を紹介していただけないでしょうか。
您介绍什么开胃酒?食欲をそそる酒を,何か紹介してくれますか。
您介绍什么肉(鱼)菜?肉料理(魚料理)を何か紹介してくれますか。
您喜爱什么?肉类仍是禽类?何が好きですか,肉類それとも烏類( ちょうるい ) ですか。
您有什么民族风味菜?民族風味の料理は何ですか。
您有什么蔬菜(色拉)?どんな野菜(サラダ)がありますか。
您有什么特别风味菜?特別な風味のある料理は何ですか。
您有什么中餐(西餐)?どんな中国料理(西洋料理)がありますか。
您真的不想吃鱼?魚のほうは本当にだめですか。
请把领班叫来。
サ一ビス係長を呼んできてください。
请把款待员叫来。
サ一ビス係を呼んできてください。
请给我食谱。
メニューをください。
请给一点汤。
スープをすこしください。
请开帐单。
日语饭店用语

一、客人来店时用语いらっしゃいませ 欢迎光临! (客人进店时用语)何名様なんめいさまですか (来几位啊?)どうぞこちらへ (請上这里来座)お冷ひやどうぞ、お茶ちゃどうぞ (送水或送茶时用语)メニューどうぞ (請看菜譜)注文ちゅうもんを決きめたら呼よんでください(决定好想要的饭菜后,请叫我)二、点菜用語(画线部分为日本料理)なにがいいですか (想点什么?或用) 宜よろしいですか、日替ひがわり定食、食たべ放題ほうだい、大盛おおもりご飯はん、炒飯ちゃーはん、拉麺らーめん、餃子ぎょうざ、餛飩わんたん、饅頭まんじゅう、焼やき餃子ぎょうざ、チャーシュー(赤焼)、おつまみ(前菜)海鮮かいせん炒飯、八宝菜はっぽうさい、空心菜くうしんさい、酢豚すぶた、青椒肉絲ちんじゃおろーす、野菜炒やさいいため、卵たまごスープ(鸡蛋湯)、麻婆豆腐まあぼうどうふ、回鍋肉ほいこうろう、海老えびチリソース(番茄炒虾)、にらレバー(韮菜にら炒猪肝)、にら玉たま、お新香しんこ、生ビール瓶ビール、スーパードライ(朝日あさひ啤酒)、キリンビール(麒麟啤酒)、紹興酒しょうこうしゅ、日本酒にほんしゅ、焼酌しょうちゅう生姜しょうが焼やき、とんかつ定食ていしょく、てんぷらそば(うどん)、カレーライス(咖喱飯)、味噌汁みそしる、豚汁とんじる、 刺身、寿司、おにぎり、コロッケ、もつ煮込み、エビフライ、大根の妻、キャベツの千切り三、客人点完菜后確認かくにんします。
(你核対客人点的菜时説)炒飯1、ぎょうざ(餃子) 2、ビンビール1本、焼魚定食やきざかなていしょく1、以上いじょうで宜よろしいでしょうか(你点了以上的菜是不是啊?) はいそうです(客人確認了以上内容)洗面所はどこですか(客人会問厠所在哪里)(お手洗てあらい、トイレ、洗面所せんめんじょ)は 左ひだりへ、右みぎへ、まわって、奥おくです(厠所在左辺、右辺、走到底)四、服務員向厨房報菜一つ、二つ、三つ、四つ、五つ、硬かためん、柔やわらかい、薄塩うすじお、辛からい,ニンニク抜ぬき(不要大蒜)五、客人要結帳時勘定かんじょうをお願ねがいします。
[学日本语]日语常用会话1000句PDF高清版可打印
![[学日本语]日语常用会话1000句PDF高清版可打印](https://img.taocdn.com/s3/m/5f362b232f60ddccda38a06d.png)
日语常用会话1000句PDF高清版可打印1、はじめまして。
初次见面。
2、どうぞよろしく。
请多关照。
3、よろしくお願いします。
请多关照。
4、こちらこそよろしくお願いします。
也请您多关照。
5、自己(じこ)紹介(しょうかい)いたします。
我来自我介绍一下。
6、これはわたしの名刺(めいし)です。
这是我的名片。
7、わたしは李(り)と申(もう)します。
我姓李。
8、山田さんでいらっしゃいますね。
您是山田先生吧!9、私は山田です。
我是山田。
10、あのかたはどなたですか。
那位是谁?11、こちらは社長(しゃちょう)の松本(まつもと)です。
这是我们总经理松本。
12、彼は中国人ではありませんか。
他不是中国人吗?13、彼は中国人ではありません。
他不是中国人。
14、彼は日本人です。
他是日本人。
15、あなたも日本人ですか。
你也是日本人吗?16、そうですか。
是吗?17、はい。
是的。
18、そうです。
是那样的(是的)。
19、いいえ。
不对(不是)。
20、そうではありません。
不是那样的(不是)。
21、いいえ、ちがいます。
不,不对(不是)。
22、よくいらっしゃいました。
欢迎,欢迎。
23、お迎(むか)えにきました。
来欢迎您了。
24、出迎(でむか)えに参(まい)りました。
来欢迎您了。
25、お疲(つか)れでしょう。
路上辛苦了。
26、ちっとも疲(つか)れていません。
一点也不累。
27、それはなによりです。
那太好了。
28、途中(とちゅう)はどうでしたか。
旅途顺利吗?29、とても順調(じゅんちょう)でした。
很顺利。
30、いつ上海(しゃんはい)をたちましたか。
什么时候离开上海的?31、日本(にほん)は始(はじ)めてですか。
是第一次来日本吗?32、皆(みな)さんのご来訪(らいほう)をお待(ま)ちしておりました。
我们在等待着各位的光临。
33、わざわざお出迎(でむか)えしていただき、ありがとうございます。
客房预订的酒店英语口语900句

【导语】作为酒店每天都会遇到形形⾊⾊的客⼈和状况,为了提⾼酒店的服务质量获得客⼈的认可和满意就需要从各⽅⾯提⾼酒店⼯作⼈员的素质和能⼒。
以下是整理的客房预订的酒店英语⼝语900句,欢迎阅读!1.客房预订的酒店英语⼝语900句 1.What kind of room would you like(prefer)? 您希望要什么样的房间? 2.Would you like a room with a front view or a rear view? 您是要窗户临街的房间,还是要背街的房间? 3.Do you want a single room or a double room? 您是要单⼈间还是双⼈间? 4.Would a double room do? 双⼈间可以吗? 5.Would you like breakfast in our hotel? 您要不要在饭店吃早餐? 6.In whose name is the reservation made? 是以谁的名义订的房间? 7.How do you spell your name,please? 请问您的名字怎么拼写? 8.I’m sorry,but we don’t have any record of your reservation. 对不起,我们这⾥没有您预订的记录。
2.托福⼝语备考常识 1、流利不等于语速快 流利是托福⼝语评分标准之⼀,但很多同学对流利的理解就是语速快,其实这是两码事。
语速过快会直接导致吐字不清,很容易让考官听不懂,⽽且如果你的语⾔功底本⾝就不好,那么在很快的语速下,会出现更多的语法和发⾳上的错误,这是会减分的。
适中的语速,合适的语⽓停顿,且能够在规定时间内说完整要说的全部要点。
如果你现在还达不到这么完美的程度,那么请先让⾃⼰有⾜够多的时间去进⾏托福培训,然后要保证⾃⼰吐字清楚。
2、答题⽅向不能偏 对于不同的题,我们是可以套⽤同⼀个论点的,但是要确保接下来论证的⽅向不能跑偏,尤其是独⽴题,⼀定要确保正确的答题⽅向。
住酒店常用的英语口语
住酒店常用的英语口语住酒店常用的英语口语旅游、出差都可能需要入住酒店,下面是店铺整理的入住酒店常用的英语口语,欢迎阅读!●在饭店的服务台Is there a room available for tonight?今天晚上有空房间吗?No, all the rooms are booked for tonight.Do you have a room for tonight?I reserved a room for tonight.今晚我预定一个房间.Check in, please.请办入住手续.I'd like to check in.Take my baggage, please.请帮我拿一下行李.I'd like a key to room 809, please. 请给我809房间的钥匙.I'd like to leave my room key, pls.存钥匙Where is the dining room?餐厅在哪?What time does the dining room open? 餐厅几点开门?What time can I have breakfast?几点吃早饭?Where can I get some beer?我在哪可以买到啤酒?There's a liquor store across the street.Where can I buy some beer?Can you keep my valuables? 存贵重物品(我可以把贵重物品存这儿吗?)Yen to dollars, please. 日元换成美金I'd like to exchange yen to dollars, pls.Cash, please. 换成现金.I'd like to cash this, please.Would you cash this, please?Could you cash this, please?Could you cash this traveler's check for me? 您能把我的旅行支票换成现金吗?Would you cash these traveler's checks?复数Can you change these traveler's checks?Would you exchange this one hundred dollar bill with five twenties? 100换成5张20的Does anyone speak Japanese?有人会说日语吗?No, I'm afraid not.Are there any messages for me? 又给我的留言吗?Yes, Mr. Brown called.Check out, please.我办退房手续 /I'd like to check out.Here's my room key. 这是我房间的钥匙.I didn't make any phone calls. 我没用电话.Here's your bill. /Here's your check. 这是您的`账单.Could you call a taxi for me?能帮我叫一辆出租车吗?Call me a taxi, please.Hail a taxi, please.Taxi, please.Can you get me a taxi, please?下载文档。
酒店日语教学初探
以《 饭店 日语》 的学习电话预订服务的其 中一个会话为例。
( 嚣 ) 鼋 A: 、 挡鼋 南 l 艺 c 、 土L J
主亨。夕一 一 A C卞于J 、 约 r rB, L予 ,
保 王 匕电弓 乙圭亨。 1 2 1/ 2 0 201 0
二 、 店 日语 课 的 基 本 内 涵 与 特 点 酒
话 中的 生 词 和 重 点 句 型 。 r 亭世 L 广 喜 丧亨 。 是 本 会 话 的 重 点 句 型 , 、二 J
是“ 请让我” 请允许我 ” “ 的意思 。r 、 L L壹 L土寺 。 是 “ J 怎么 1 酒 店 日语 课 的 基 本 内 涵 . 酒 店 日语 课 教 学 活 动 的 逻 辑 起 点 和 最 终 目标 , 培 养 学 生 学 习 日语 一 样 , 何 ” 是 如 的意 思 。这 两个 句 型 都 是 日语 敬 语 表 达 的 一 种 方 式 。老 师 的 解
B: 宿泊 予约 奄挡麒L L主亨。 、 A: 、力 L二 壹 l圭 Lt 。 L c 、、 土L J - 、 予 定 L 土 B: 月十 日 岛二 泊 招 麒 L L 圭亨 。 五 、 A: 部屋 c 、 、 、-L童 L土 弓力 。 粉 土L力 办 L t 、 B: 、 J, 括服 L L毒亨 。 / L各 、
通 预 前 餐 客 言的人民的思维 方法和价值 观念 , 单凭语言 能力并 不足 以弥补 文化隔 阂。 力 的基 础 上 , 过 对 酒 店 服 务 中导 游 工 作 、 定部 、 厅 接 待 、 饮 部 、 房 工程部 、 会计部等饭店不 同部 门职 能、 责分工 的学 习, 拟 日语对 客 职 模 因此 , 店 日语课 要 对学 生 加强 跨 文化 交 际 能 力 的培 养 。将 日 本 文 化 加 入 部 、 酒 服务场 景, 强化 听说训练 , 以期提高学 生的专业运用能力。教学 实践 表 明, 到单词的讲解中介绍给 学生 , 加深学生对 日本社会的了解。 口语 练 习 可调 动 绝 大 多数 同学 的学 习主 动 性 和 积 极 性 , 炼 和 提 高 学 生 口 锻 三、 教学组织形式和方 法 加深 了对 日本 文化 的理解 , 提高 了教学效果。 目前 , 上课 的主要形式是 采用 加大课 堂实践训 练的教 学方法 , 联系 实 语 表达 能力, 总之 , 学习任何一门外语 , 兴趣就是最好的老师 , 只有不断让学生保持学 际 , 拟 酒 店 环 境 , 大 口语 练 习 。 模 加 通过各种教学手段增强学生学 习信心 , 才能更顺利地投入到学 习日 那 么 , 课 堂 上 , 教 材 内 容 可 以 灵 活 处 理 , 给 出 的 例 句 精 炼 、 用 。 习兴趣 , 在 对 所 实
日语常用语
日语常用语1.寒暄问候见面分离拜访1、おはよう.你好(早上).2、こんにちは.你好(午安).2、こんばんは.晚上好.4、はじめまして.您好,初次见面.5、ありがとう.谢谢.6、はじ始めまして,スミスです.どうぞよろしくおねが愿いします. 初次见面,我是史密斯,请都关照.7、こちらこそ,どうぞよろしくおねが愿いします.彼此彼此,也请多关照.8、ごめんください.有人吗?9、あ,よう洋こ子さん.いらっしゃい.どうぞおあがりください. 啊,洋子,欢迎欢迎.请进.10、おじゃ邪ま魔します.打扰了.11、どうもなが长いじ时かん间おじゃ邪ま魔しました.打扰您太长时间了.12、じゃ,またあそ游びにき来てくださいね.再来玩啊.13、ありがとうございます.じゃ,これでしつ失れい礼します.さようなら. 谢谢.告辞了,再见.14、さようなら.再见.15、どうもおじゃ邪ま魔しました.多有打扰了.16、またあそ游びにき来てください.下次请再来玩.17、おいえ家のみな皆さま様によろしく.请向家中各位问好.18、しつ失れい礼します.告辞了.19、ではまた.回头见.20、じゃ,これで.那么,再见了.21、それじゃ,ここで.那么,再见了.22、じゃ,また又あ会いましょう.那么,回头见.23、じゃ,また又あ会おう.那么,回头见(男性用语).24、ごめんください.再见.25、どう道ちゅう中どうぞおき気をつ付けになって. 路上请当心,慢走.26、ごき机げん嫌よう.请多保重.27、おげん元き気で.请珍重.28、どうぞおだい大じ事に.请保重身体.29、からだ体にき気をつけてください.请注意身体.30、しばらくでした.好久不见(一段时间未见面).31、おひさしぶりです.久违了(较长时间未见).32、ごぶ无さ沙た汰しております.久疏问候(久未联系).33、おげん元き気ですか.你好吗?34、おか変わりありませんか.是否别来无恙?35、おかげ荫さま様で,げん元き気です.托您的福,还好.36、ありがとうございます,げん元き気です. 谢谢,还好.37、おじゃ邪ま魔します.打扰了(拜访时).38、しつ失れい礼します.打扰了.39、ようこそおこしくださいました.欢迎光临(用于正式场合).40、いらっしゃいませ.欢迎光临(用于公司,商场).41、よくいらっしゃいました.欢迎光临.42、よくき来てくれました.欢迎光临.43、どうぞおはい入りください.请进.44、どうぞおあがりください.请进(进日式房间时).45、どうも.谢谢.46、どうぞらく楽してください.请随意(请对方坐得随意些等).47、どうぞごじ自ゆう由に.えん远りょ虑しないでどうぞ. 请随意,请不要客气.48、これ,つまらないものですが.一点小意思,不成敬意.49、ごてい丁ねい宁にありがとうございます.谢谢,您太客气了.50、どうぞおかまいなく.请别张罗.51、どうぞおめ召しあ上がりください.请尝尝.52、なにもありませんが,どうぞ.没什么好东西,请不要客气.53、で出は,えん远りょ虑なくいただきます.那么,我就不客气了.54、いただきます.那我就吃了.55、じゅう十ぶん分いただきます.已经吃得很饱了.56、どうもごちそうさまでした.多谢款待(我吃饱了).57、なん何のおかまいもしませんでした.没什么好东西招待您.58、おそまつでした.粗茶淡饭,不成敬意.59、またどうぞ.请您再来.60、そろそろしつ失れい礼しなくては.该告辞了.61、またき来てください.请下次再来.2.二)希望请求1、はなし话をしたいのですが.想和您谈谈.2、ちょっとごそう相だん谈したいんですが. 有点事儿与您商量.3、おはなし话がありますが.有点事和您谈.4、ごつ都ごう合はいかがですか.方便吗?5、おねが愿いしたいことがあるんですが.有点事拜托您.6、ちょっとおて手つだ伝いしてもらいたいことがありますが.有件事想请你帮忙.7、すこ少しごめん面どう倒をおかけしたいことがあるのですが.有件事想麻烦你一下.8、よろしくおねが愿いします.拜托拜托.9、ごはい配りょ虑おねが愿いします.请你关照一下.10、このことはなん何とかよろしくおねが愿いします.这件事,无论如何请您帮帮忙.11、なん何とかしてください.请你想想办法.12、このけん件についてもうすこ少しけんとう検讨してもらえませんか. 这件事,你再考虑考虑吧.13、たの頼むよ.求你了.14、そこのまど窓をひら开けてもらえますか.请打开那扇窗户好吗?15、おか借りしてもよろしいでしょうか.可以借用一下吗?16、つか使ってもいいですか.可以用一下吗?17、たばこをす吸いたいんですが.我想吸支烟.18、そのころ顷にもういち一ど度き来てもらえますか.到时你再来一趟好吗?19、そこのところをよ読んでくれますか.您能念一下那一段吗?20、ちょっとおき闻きしたいんですが.对不起,我想打听一下.21、はい,なに何でしょうか.啊,什么事?22、テニススクールにいりたいんですが.我想进网球学校.23、では,ここにごじゅうしょ住所とおな名まえ前をか书いてください. 那么,请把住址和姓名写在这儿.3.(三)表示吃惊1、おも思いかけませんでした.真没想到.2、おも思いがけないことです.不可思仪.3、それはい意がい外でした.太意外了.4、まったくい意がい外だ.真没料到.5、かんが考えられないことです.无法想象的事.6、いっ一たい体どうしたことなんでしょう.到底是怎么回事啊?7、ほん本とう当ですか.真的吗?8、まさか,そんなことがあるなんて.真的?这怎么可能呢?9、とてもしん信じられない.真不敢相信.10、じょうだん冗谈でしょう.不是开玩笑吧!11、うそみたい.简直是开玩笑.12、うそ.瞎扯!13、なに何だって.什么?你说什么?14、びっくりした.吓我一跳!15、まあ,おどろいた.嘿,真吓人.16、やあ,めずら珍しい.哎呀,少见少见.17、まあ,おやおや.哎呀,哎呀!(表示意外,惊疑,惊讶)18、かれ彼がそういうことをするなんて,おも思いもしませんでした.真没想到他会这样做.19、まさか,ほん本とう当ですか.难道是真的?20、ま间ちが违いありません.没错.21、どうしたことなんでしょうね.怎么会这样呢?4.(四)表示拒绝1、ああ,いいです.啊,不用了.2、ありがとう.だい大じょう丈ぶ夫です.谢谢,没问题.3、あ,いりません.啊,不用了.4、これだけあればじゅうぶん十分ですので,けっ结こう构です.已经可以了,不用了.5、ざんねん残念ですが,おことわ断りいた致します.对不起,我不能接受.6、せっかくですけど.多谢您的好意.7、ほん本とう当にざんねん残念です.很遗憾.8、でもちょっとそのひ日はつ都ごう合がわる悪くて.不过,那天我没有空.9、あす明日わたし私はよう用じ事があるんです.明天我有事.10、あいにくじ时かん间がと取れなくて.不巧,我没时间.11、スケジュールのつ都ごう合がつきません.时间上有冲突.12、いそが忙しくてどうしてもじかんがと取れません.太忙了,实在没时间.13、いま今,どうしてもじ时かん间のゆとりがなくて.实在抽不出时间.14、いま今,て手がはな离せないので.现在正忙着.15、つぎ次のき机かい会にぜひまた又さそ诱ってください. 下次请您一定邀请我.16、おて手つだ伝いでき来ません.我帮不了这个忙.17、ごき希ぼう望にそ沿うとができません.无法满足您的要求.18、じ自しん信がありませんのでおう応じかねます.我没有把握,难以答应.19、そんなことわたし私にはできません.那种事我做不来.20、もうすこ少しじ自ぶん分でやってみたいです.我想自己再试试看.21、どうしてもわからないところがありましたら,そのとき时はよろしくおねが愿いします.如果有实在不明白的地方,再向您请教.22、ちから力ぶ不そく足でほん本とう当にどうしようもないのです.我实在是无能为力啊.23、ちから力がおよ及びませんので.力不从心.24、お力にはなれません.这我可帮不了忙.25、それはちょっとできません.这我做不到.26、あした明日しばい芝居にごしょう招たい待したいのですが.我想明天请你看戏27、あいにくあした明日はひと人とあ会うやく约そく束があるんです. 很不凑巧,我有个约会.28、そうですか.ではひ日をあきらめてごしょう招たい待しましょう. 是吗?那就改天再请吧.29、まこと诚にもう申しわけ訳ありません.实在抱歉.5.(五)表示苦恼、为难1、それはなん(何)ともいえません.很难说.2、なん(何)ともいいかねます.难以言语.3、ちょっとはんだん(判断)しかねます.难以判断.4、これはむずか(难)しいですね.这很难办.5、どうにもしようがない.不好办.6、うん,こま(困)りましたね.哦,很为难啊.7、もう少しかんが(考)えてみましょう.再想想吧.8、ちょっとまって,よう様す子をみ(见)ましょう.再看看吧.9、おそ(恐)らくそんなことはないでしょう.可能不至于吧.10、それは,ちょっとかんが(考)えもの(物)ですね. 那得考虑一下.11、しまった.糟糕.12、しょうがないなあ.没办法啦.13、こま(困)ったもんだ.真伤脑筋.14、ついてないなあ.真倒霉.15、いけない.糟了.16、どうしょう?怎么办呢.17、やばい.大事不好.18、なさ(情)けない.真可怜,真惨.19、まいった.麻烦了.20、やられた.中暗算了,吃了苦头,得了教训.21、そん(损)をした.吃亏了.22、やっちゃった.搞砸了.23、はや(早)くき(决)めましょう.我们赶快决定吧.24、そういそ(急)ぐこともないでしょう.还不用着急吧.25、でも,あまりじかん(时间)がないですよ.可是已经没有多少时间了.26、まあ,もうすこ(少)しかんが(考)えてみましょう.哎呀,再考虑考虑吧.27、しょうがないですね.じ(自)ぶん(分)でえら(选)んだのだから. 没办法啦,自找的.鼓励安慰28、へい(平)き(気),へい(平)き(気).没事,没事!29、たいしたことありませんよ.没什么大不了的.30、き(気)にしない.不要介意.31、だい(大)じょう(丈)ぶ(夫),だい(大)じょう(丈)ぶ(夫). 没关系,没关系.32、わたし(私),おう(応)えん(援)しますよ.我会给你加油的.3、らい(来)ねん(年)がんばれいいよ.明年再努力干吧.34、や(辞)めるなんてい(言)わないで.别说那些放弃的话.35、つぎ(次)のチャンスをねら(狙)えばいいことだよ.抓住下次机会就行了.36、さん(参)か(加)することにい(意)ぎ(义)がありですよ.本来就是重在参与嘛.37、いち一からやりなお(直)せばいいじゃないですか.从头再来又何妨呢.38、じん(人)せい(生)いろんなことがあるよ.人生本来就是这样,变换莫测.39、ほん(本)とう当にたい(大)へん(変)だったのね.真是糟糕啊.40、なん(何)といっていいかわからないわ.真不知该说什么好.41、わたし(私)にできることは?我能为你帮些什么忙呢?42、このつぎ(次),がんばればいいじゃないか.下次好好努力.43、そうですよ.わたし(私)もおうえん(応援)しますよ. 是啊,我也给你加油.44、ありがとう.谢谢.。
打电话常用的基础日语口语
打电话常用的基础日语口语打电话常用的基础日语口语导语:电话是我们日常使用的交流工具,下面是店铺收集整理的打电话常用的基础日语口语,欢迎参考!141、番号案内(あんない)は何番(なんばん)ですか?查号台是几号?142、114にかけてください。
请打114143、すみません、番号を間違いました。
对不起,打错了。
144、番号が間違っています。
你的'号码不对。
145、あなたの番号は何番ですか。
你的电话号码是多少?146、北京ホテルの番号は何番ですか?北京饭店的电话号码是多少号?147、私の番号を書(か)いてください。
请写一下我的电话号码。
148、私の番号は3376です。
我的电话号码是3376。
149、どちらにおかけですか请问您打什么地方的?150、田中さんの出先(でさき)の番号は何番ですか。
田中先生去的地方电话是多少?151、国際電話(こくさいでんわ)をどうやってかけますか。
怎么打国际电话?152、もしもし、国際電話局(でんわきょく)ですね。
中国(ちゅうごく)へ電話したいのですか。
喂,是电话局吗?我想往中国打电话。
153、北京へつないでください。
電話番号は0341-4467です。
请接北京。
电话号码是0341-4467。
154、指名(しめい)電話で李さんにつないでください。
我打指名电话,请接李先生。
155、コレクトコールでお願いします。
我打对方付款电话。
156、料金(りょうきん)は相手(あいて)払(はら)いにしてください。
电话费请对方付,好吗?157、もしもし、日本へ電話したいんですけど。
喂,你好,我想往日本打电话。
158、料金着払(りょうきんちゃくばら)いお願いします。
请拔对方付款电话。
159、クレジットカードをお持(も)ちですか。
你有信用卡吗?160、相手のフルネームをお願いします。
请说出对方的全名。
日语使用情况日语的使用范围包括日本国全境(琉球地区大部分使用,有原住民使用琉球语,日本不承认琉球语为独立语言)。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
日语口语之如何预约酒店
在日本除了酒店(ホテル)以外,还有传统住宿设施"旅館"。
另外还有住宿费低廉的"ビジネスホテル"(商务旅馆)。
酒店或旅馆的预约一般通过旅行代理店办理或者直接致电预约。
以下是一份旅馆预约表上的内容。
*宿泊(しゅくはく)予約(よやく)申し(もうし)込み(こみ)用紙(ようし)
住宿预约申请表
*ホテルや旅館をもうし込み時(とき)には,この申し込み用紙をご利用(りよう)ください。
在预约酒店或者旅馆时,请用此申请表。
*(预约酒店时)ホテルを予約してください。
一泊(いちはく)〇〇円以内(いない)のところをお願いします。
[税(ぜい)・サ込み]
请预约酒店。
每晚日元[含税・服务费]。
*断る(ことわる)場合は次の①を指(ゆび)でさして下さい。
不能入住时请指出下述①。
*①その値段(ねだん)で泊まれるホテルはありません。
此价格无法入住。
*予約が出来(でき)た時は,次の_____________内にホテル名や料金(りょうきん)等(とう)を書(か)いて下さい。
预约成立时,请在下面的空白处填写酒店名称和房费金额。
*②予約が出来ました。
预约成立。
酒店名称_______________。
[用日语和罗马字填写]
*料金は一人一泊〇〇円です。
[税(ぜい)・サ込み]
房费每人每晚〇〇日元。
[含税・服务费]
*ホテルは歩いて〇〇分ぐらいです。
徒步约〇〇分便到酒店。
*ホテルはタクシーで〇〇分ぐらいです。
坐出租车〇〇分便到酒店。
*(日式旅馆)旅館を予約して下さい。
一泊〇〇円以内で泊まれるところをお願いします。
[税(ぜい)・サービス料・二食(にしょく)込みで]
请预约旅馆。
每晚_______日元。
[含税・服务费・用餐两次]
*断る(ことわる)場合は次の①を指(ゆび)でさして下さい。
不能入住时请指出下述①。
*①その値段(ねだん)で泊まれる旅館はありません。
此价格无法入住。
*予約が出来(でき)た時は,次の_______________内に旅館名や値段等(とう)を書(か)いて下さい。
预约成立时,请在下面的方框内填写旅店名称和房费金额等。
*②予約が出来ました。
预约成立。
旅店名称_______________。
[用日语和罗马字填写]
*料金は一人一泊〇〇円です。
[税(ぜい)・サ込み]
房费每人每晚〇〇日元。
[含税・服务费]
*旅館は歩いて〇〇分ぐらいです。
徒步约〇〇分便到旅店。
*旅館はタクシーで〇〇分ぐらいです。
坐出租车〇〇分便到旅店。
*道順(みちじゅん)複雑(ふくざつ)な時は,旅館から迎え(むかえ)の人を呼んであげて下さい。
路线弄不清楚时,请要求旅馆派人迎接。
*旅館から迎えの人が来るので,ここで待って下さい。
旅馆会有人来迎接,请在此等待。
予約
A:ホテルはどこですか[旅館(りょかん)はどこですか]。
酒店在哪里?[旅馆在哪里?]
B1:ちょうどあそこにあります。
就在那里。
B2:教えてあげますから,ついて来てください。
我指给你,请跟我来。
B3:私にはわかりません。
他(た)の人(にん)に聞(き)いてください。
我不清楚。
请你问问别人吧。
A:[ホテル]シングル[ツイン/ダブル]の値段(ねだん)を教えてください。
[酒店]请问,单人间[二人间/双人间]的价格是多少?
B:シングル[ツイン/ダブル]ル一ムは一泊(いちはく)お一人(いちにん)様(さま)当(あ)たり7000円でございます。
单人间[二人间/双人间]每晚每人7000日元。
A:[旅館]一人当たりの和室(わしつ)料金(りょうきん)を教えてください。
[旅馆]请问,旅馆的日式房间的价格是多少?
B1:和室はお一人様当たり4500円です。
この価格(かかく)には朝食及(およ)び夕食(ゆうしょく)は含(ふく)まれています。
日式房间每人4500日元。
这一价格包括早餐跟晚餐的费用。
B2:和室はお一人様当たり4500円です。
この価格には朝食は含まれていません。
日式房间每人4500日元。
这一价格不包括早餐的费用。
A:[ホテル]シングル[ツイン/ダブル]ル一ムを一人で二泊(にはく)お願いします。
我要单人间[二人间/双人间],一个人,两晚。
B:かしこまりました。
この登録(とうろく)用紙(ようし)にご記入(きにゅう)ください。
好的。
请填写这张登记表。
A:[旅館]一人で二泊,和室をお願いします。
我要日式房间,一个人,两晚。
B:申し(もうし)訳(わけ)ございませんが,只今(ただいま),満室(まんしつ)でお取(と)りできません。
对不起,现在客满,不能预定。
A:このホテルにはサウナ[プ一ル/美容室(びようしつ)/理髪室(りはつしつ)/ランドリ一]はありますか。
这酒店有桑拿[游泳池/美容室/理发室/洗衣房]吗?
B1:はい,ございます。
有。
B2:いいえ,ございません。
没有。
A:どこにあるのですか。
在哪里?
B1:あそこです。
在那里。
B2:教えてあげますから,ついて来てください。
我指给你,请跟我来。
B3:三階の右側[左側]にあります。
在三楼的右侧[左侧]。
A:明朝6時にモ一ニングコ一ルをお願いします。
请明天早晨六点钟电话叫醒我。
B1:かしこまりました。
好的。
B2:申し訳ございません。
モ一ニングコ一ルはいたしておりません。
对不起。
我们没有叫醒服务。
B3:申し訳ございません。
お部屋に備(そな)え付けの目覚し時計(とけい)をご自分(じぶん)でセットしてください。
对不起。
请用客房内备用闹钟,您自己调好起床时刻。
A:お風呂(ふろ)は何時に入れますか。
几点钟能洗澡?
B:お風呂は〇〇時から〇〇時まで入れます。
澡堂从〇〇点到〇〇点随时都可以。
A:他の人がすでに入浴していたらどうするのですか。
已经有人洗澡时该怎么办?
B1:共同(きょうどう)浴場(よくじょう)ですので,他の人が入浴していてもご自由(じゆう)にご入浴ください。
是共用澡堂,即使有人洗澡也可以自由入浴。
B2:一度に一人あるいは一家族単位(たんい)でご入浴いただきます。
ご入浴していただく時が参(まい)りましたらご連絡(れんらく)申し(もうし)上(あ)げます。
一次只供一人或一家人使用,到您可以入浴时,再联系您。
A:何時にふとんはしかれますか。
几点可以铺好被褥?
B1:おふとんは午後〇〇時にご準備(じゅんび)いたします。
被褥在下午〇〇点铺好。
B2:申し訳ございません。
おふとんは午後〇〇時にご準備いたします。
对不起。
被褥在下午〇〇点铺好。
A:何時までにチェックアウトしなければなりませんか。
必须在几点钟前办理退房?
B:チェックアウトタイム〇〇時です。
退房办理时刻是〇〇点。
A:かばんを運び出すのにベルボ一イを呼ん(よん)でください。
请叫服务员帮我搬出行李。
B1:かしこまりました。
一人呼びます。
好的。
这就为您叫一位。
B2:申し訳ございません。
ベルボ一イサ一ビスはいたしておりません。
对不起。
我们没有服务员搬运行李服务。
A:支払いは米ドル(べいドル)[日本円/トラベラ一ズチェック/〇〇クレジットか一ド]でしたいのですが。
我想用美元[日元/旅行支票/〇〇信用卡]支付。
B1:はい,けっこうです。
可以。
B2:まことに申し訳ございませんが,日本円の現金(げんきん)払(はら)いでお願いします。
对不起。
请用日元现金支付。
A:タクシ一を呼んでください。
请给我叫辆出租车。
B1:少々(しょうしょう)お待ち(まち)ください。
一台(いちだい)呼びますから。
请稍候。
这就给您叫一辆。
B2:ホテルの前にありますタクシ一乗り場へ行ってください。
请到酒店前出租车乘车处。