鸿门宴第二段翻译
高一语文《鸿门宴》原文及翻译

原⽂ 沛公军霸上,未得与项⽻相见。
沛公左司马曹⽆伤使⼈⾔于项⽻⽈:“沛公欲王关中,使⼦婴为相,珍宝尽有之。
”项⽻⼤怒⽈:“旦⽇飨⼠卒,为击破沛公军!”当是时,项⽻兵四⼗万,在新丰鸿门;沛公兵⼗万,在霸上。
范增说项⽻⽈:“沛公居⼭东时,贪于财货,好美姬。
今⼊关,财物⽆所取,妇⼥⽆所幸,此其志不在⼩。
吾令⼈望其⽓,皆为龙虎,成五彩,此天⼦⽓也。
急击勿失!” 楚左尹项伯者,项⽻季⽗也,素善留侯张良。
张良是时从沛公,项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事,欲呼张良与俱去,⽈:“⽏从俱死也。
”张良⽈:“⾂为韩王送沛公,沛公今事有急,亡去不义,不可不语。
” 良乃⼊,具告沛公。
沛公⼤惊,⽈:“为之奈何?”张良⽈:“谁为⼤王为此计者?”⽈:“鲰⽣说我⽈:‘距关,⽏内诸侯,秦地可尽王也。
’故听之。
”良⽈:“料⼤王⼠卒⾜以当项王乎?”沛公默然,⽈:“固不如也。
且为之奈何?”张良⽈:“请往谓项伯,⾔沛公不敢背项王也。
”沛公⽈:“君安与项伯有故?”张良⽈:“秦时与⾂游,项伯杀⼈,⾂活之;今事有急,故幸来告良。
”沛公⽈:“孰与君少长?”良⽈:“长于⾂。
”沛公⽈:“君为我呼⼊,吾得兄事之。
”张良出,要项伯。
项伯即⼊见沛公。
沛公奉卮酒为寿,约为婚姻,⽈:“吾⼊关,秋豪不敢有所近,籍吏民,封府库,⽽待将军。
所以遣将守关者,备他盗之出⼊与⾮常也。
⽇夜望将军⾄,岂敢反乎!愿伯具⾔⾂之不敢倍德也。
”项伯许诺,谓沛公⽈:“旦⽇不可不蚤⾃来谢项王。
”沛公⽈:“诺。
” 于是项伯复夜去,⾄军中,具以沛公⾔报项王,因⾔⽈:“沛公不先破关中,公岂敢⼊乎?今⼈有⼤功⽽击之,不义也。
不如因善遇之。
”项王许诺。
沛公旦⽇从百余骑来见项王,⾄鸿门,谢⽈:“⾂与将军戮⼒⽽攻秦,将军战河北,⾂战河南,然不⾃意能先⼊关破秦,得复见将军于此。
今者有⼩⼈之⾔,令将军与⾂有郤”项王⽈:“此沛公左司马曹⽆伤⾔之;不然,籍何以⾄此?” 项王即⽇因留沛公与饮。
项王、项伯东向坐,亚⽗南向坐。
鸿门宴课文翻译和分析

所以,对他,我们不应遗忘,而 应铭记,铭记他不屈的精神,铭记他 不朽的《史记》。
《史记》
二十四史中的第一部, 中国第一部纪传体通史
1、“军霸上”、“王关中” : 军,驻扎;王,称王。名词用作动词。
2、沛公居山东时: 在函谷关以东地区,古今歧义。 3、范增说项羽曰: 劝告
4、财物无所取: 对财物。名作状,表动作对象
• 沛公军霸上,未得与项羽 • 译:沛公驻军于霸上,没能和项羽
相见。沛公左司马曹无伤 见面。沛公的左司马曹无伤派人对
《史记》全书130篇,包 8书 括 12本纪 、 30世家 、 70列传 、 10表 、 、 共五十二万六千五百字,叙述了上起黄帝,下到汉 武帝太初四年约3000年的历史;是我国第一部纪传体 通史。
鲁迅曾赞誉《史记》为“史家之绝唱,无韵之离骚”。
本纪:叙述历代帝王的历史 世家:叙述贵族王侯的历史 列传:历代诸侯之外名官名人的事迹 表:各个历史时期的简单大事记 书:记载典章制度,天文地理
沛公 军(于)霸上 ,未 得与项羽相见。
驻军
没有能 跟
ห้องสมุดไป่ตู้军:名作动
沛公左司马曹无伤使人 言于项羽曰:“沛公
言于,向……报告
欲王(于)关中,使子婴为相, 珍宝尽有之。”
称王
让 作(他的)国相 占有它
项羽大怒曰:“旦日飨士卒, 为(之)击破沛公
军
!
”
当是 时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵
十万,在霸上。范增 说 项羽曰: “沛公居山东
鸿门宴(逐字逐句翻译PPT课件

把
趁机
攻占
关中,公岂敢入(之)乎?今人有大功而(公) 击 之
,
现在别人
却
不义也。不如因 善 遇 之。”项王许诺。
趁机 好好 对待
地
.
25
1、项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告(之)以 事
项伯于是连夜骑马赶到刘邦的军营中,暗地拜 见张良,把情况全部告诉了他。
2、距关,毋内诸侯,秦地可尽王也 把守函谷关,不要让项王等进来,您就可在秦
退军
来,连词,表目的
.
40
故遣将守关者,备他盗出入与非常也。
劳苦而功高如此,未有封侯之赏,而听细 说,
又,并列关系
却,转折关系
古今异义 小人的谗言
欲诛有功之人,此亡秦之续。
动作名,后续者
窃为大王不
v, 认为
取(之)也!”
这种作法
第9段 项王未有 以应,曰:“坐。”樊哙从 良坐
。
挨着
.
41
小结
第6-9段主要写了哪几件事?
垓下歌
项羽
力拔山兮气盖世,时不利兮骓不逝,
骓不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何?
(zhuī)
【译文】我力可拔山啊,豪气可盖世。
时运不济啊,我的乌骓马也不走了。 乌骓马不走了,我能怎么办啊? 虞姬啊虞姬,我可把你怎么办啊?
.
1
大风歌 刘邦
大风起兮云飞扬, 威加海内兮归故乡, 安得猛士兮守四方。
【译文】
大风刮起来了,
也。”沛公曰:“君安与项伯有故?”张良曰:“秦
时
怎么 . 交情
20
(项伯)与臣游,项伯杀人,臣活之;今事有急,
交往
使v用法,使…活,救活
故 幸 来 告良。”沛公曰:“孰与君少长?”
《鸿门宴》原文《鸿门宴》课文及翻译

《鸿门宴》原文《鸿门宴》课文及翻译鸿门宴沛公军霸上,未得与项羽相见。
沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。
项羽大怒曰:旦日飨士卒,为击破沛公军! 当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。
范增说项羽曰:沛公居山东时,贪于财货,好美姬。
今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。
吾令人望其气,皆为龙虎。
成五采,此天子气也。
急击勿失!楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。
张良是时从沛公,项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事,欲呼张良与俱去,曰:毋从俱死也。
张良曰:臣为韩王送沛公,沛公今事有急,亡去不义,不可不语。
良乃入,具告沛公。
沛公大惊,曰:为之奈何?张良曰:谁为大王为此计者?曰:鲰生说我曰:‘距关,毋内诸侯,秦地可尽王也。
’故听之。
良曰:料大王士卒足以当项王乎?沛公默然,曰:固不如也。
且为之奈何?张良曰:请往谓项伯,[言沛公不敢背项王也。
沛公曰:君安与项伯有故?张良曰:秦时与臣游,项伯杀人,臣活之;今事有急,故幸来告良。
沛公曰:孰与君少长?良曰:长于臣。
沛公曰:君为我呼入,吾得兄事之。
张良出,要项伯。
项伯即入见沛公。
沛公奉卮酒为寿,约为婚姻,曰:吾入关,秋毫不敢有所近,籍吏民,封府库,而待将军。
所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。
日夜望将军至,岂敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍德也。
项伯许诺,谓沛公曰:旦日不可不蚤自来谢项王。
沛公曰:诺。
于是项伯复夜去,至军中,具以沛公言报项王,因言曰:沛公不先破关中,公岂敢入乎?今人有大功而击之,不义也。
不如因善遇之。
项王许诺。
沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门,谢曰:臣与将军戮力而攻秦,将军战河北,臣战河南,然不自意能先入关破秦,得复见将军于此。
今者有小人之言,令将军与臣有郤项王曰:此沛公左司马曹无伤言之。
不然,籍何以至此?项王即日因留沛公与饮。
项王、项伯东向坐;亚父南向坐,棗亚父者,范增也;沛公北向坐;张良西向侍。
高一年级语文文言文鸿门宴翻译

【导语】进⼊到⾼⼀阶段,⼤家的学习压⼒都是呈直线上升的,因此平时的积累也显得尤为重要,⾼⼀频道为⼤家整理了《⾼⼀年级语⽂⽂⾔⽂鸿门宴翻译》希望⼤家能谨记呦!! 【篇⼀】 刘邦驻军霸上,还没有能和项⽻相见,刘邦的左司马曹⽆伤派⼈对项⽻说:“刘邦想要在关中称王,让⼦婴(ying)做丞相,珍宝全都被刘邦占有。
”项⽻⼤怒,说:“明天犒(kao)劳⼠兵,给我打败刘邦的军队!”这时候,项⽻的军队40万,驻扎在新丰鸿门;刘邦的军队10万,驻在霸上。
范增劝告项⽻说:“沛公在崤⼭的东边的时候,对钱财货物贪恋,喜爱美⼥。
现在进了关,不掠取财物,不迷恋⼥⾊,这说明他的志向不在⼩处。
我叫⼈观望他那⾥的⽓运,都是*的形状,呈现五彩的颜⾊,这是天⼦的⽓运呀!赶快攻打,不要失去机会。
” 楚国的左尹项伯,是项⽻的叔⽗,⼀向同留侯张良交好。
张良这时正跟随着刘邦。
项伯就连夜骑马跑到刘邦的军营,私下会见张良,把事情详细地告诉了他,想叫张良和他⼀起离开,说:“不要和(刘邦)他们⼀起死了。
”张良说:“我是韩王派给沛公的⼈,现在沛公遇到危急的事,逃⾛是不守信义的,不能不告诉他。
”于是张良进去,详细地告诉了刘邦。
刘邦⼤惊,说:“这件事怎么办?”张良说:“是谁给⼤王出这条计策的?”刘邦说:“⼀个见识短浅的⼩⼦劝我说:‘守住函⾕关,不要放诸侯进来,秦国的⼟地可以全部占领⽽称王。
’所以就听了他的话。
”张良说:“估计⼤王的军队⾜够⽤来抵挡项王吗?”刘邦沉默了⼀会⼉,说:“当然不如啊。
这⼜将怎么办呢?”张良说:“请您亲⾃告诉项伯,说刘邦不敢背叛项王。
”刘邦说:“你怎么和项伯有交情?”张良说:“秦朝时,他和我交往,项伯杀了⼈,我使他活了下来;现在事情危急,幸亏他来告诉我。
”刘邦说:“他和你年龄谁⼤谁⼩?”张良说:“⽐我⼤。
”刘邦说:“你替我请他进来,我要像对待兄长⼀样对待他。
”张良出去,邀请项伯。
项伯就进去见刘邦。
刘邦捧上⼀杯酒向项伯祝酒,和项伯约定结为⼉⼥亲家,说:“我进⼊关中,⼀点东西都不敢据为⼰有,登记了官吏、百姓,封闭了仓库,等待将军到来。
《鸿门宴》课文翻译和分析分析

1、知识与能力: ●学习本文的文言文知识(实词,虚词,特殊句式 等) ●学习本文通过人物的言行刻画人物性格塑造人 物形象的艺术手法. 2、情感态度与价值观 ●了解重要历史事件及重要历史人物,并能够对 其进行客观公正的评价. ●学习历史人物身上所具有的光辉品格,并以史 为鉴,以人为鉴,完善自己的性格 . 3 鸿门宴
1、工欲善其事,必先利其器。—《论语· 卫 灵公》 [解读]工匠要想做好自己的工作,必 须事先磨快工具。由此可知,一个人要胜任 工作,必须首先学好本领。今日读好书,来 日才能大展鸿图。 2、躬自厚而薄责于人。—《论语· 卫灵公》 [解读]多责备自己,而少责备别人。这句话 说的是要严以律己,宽以待人。严格要求自 己,进步就快;宽容别人,就会远离怨恨。 躬自:自己。“厚”后省略了一个“责”字。 责:责备,要求。
《鸿门宴》介绍
鸿门宴是项羽在新丰鸿门举行的一 个暗藏杀机的宴会。这个宴会是刘项 两个政治集团之间的矛盾由潜滋暗长 到公开明朗的生动表现 ,是漫长的 “楚汉相争”的序幕。这个宴会上, 充分展示了刘项矛盾的不可调和性, 以及刘项迥异的性格特点,也预示了 斗争双方的必然结局。
• • • • •
前209年 7月陈涉起义,9月项羽、刘邦起事。 前208年 6月立楚怀王为共主,12月陈涉死。 前207年 8月秦二世为赵高所弑,子婴为王。 前206年 10月子婴降刘邦,12月会与鸿门。 前203年 9月刘邦、项羽讲和,划鸿沟为界, 以东归楚,以西归汉。 • 前202年 12月项羽兵败垓下,乌江自刎。
鸿门宴
《史记 • 项羽本纪》
那是一个脸色苍白、身体衰弱的人
他以自己破残的生命
换来了一个民族完整的历史 他以自己难言的委屈 换来了一个国家宏伟的记忆 他以自己莫名的耻辱 换来了一个文化无比的尊严
高一语文鸿门宴原文翻译及注释

高一语文鸿门宴原文翻译及注释(实用版)编制人:______审核人:______审批人:______编制单位:______编制时间:__年__月__日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用资料,如教案大全、书信范文、述职报告、合同范本、工作总结、演讲稿、心得体会、作文大全、工作计划、其他资料等等,想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of practical materials for everyone, such as lesson plans, letter templates, job reports, contract templates, work summaries, speeches, reflections, essay summaries, work plans, and other materials. If you want to learn about different data formats and writing methods, please stay tuned!高一语文鸿门宴原文翻译及注释本店铺为大家整理的,在日常过程学习中,大家对知识点应该都不陌生吧?知识点就是掌握某个问题/知识的学习要点。
鸿门宴原文翻译及知识点总结

鸿门宴原文翻译及知识点总结鸿门宴是在公元前206年于秦朝都城咸阳郊外的鸿门举行的一次宴会,参与者包括当时两支抗秦军的领袖项羽及刘邦。
后人也常用“鸿门宴”一词比喻不怀好意的宴会。
店铺整理了鸿门宴原文、翻译及知识点总结,仅供参考。
鸿门宴原文翻译及知识点总结1鸿门宴原文沛公军霸上,未得与项羽相见。
沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。
”项羽大怒曰:“旦日飨(xiǎng)士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。
范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。
今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。
吾令人望其气,皆为龙虎,成五采,此天子气也。
急击勿失!”楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。
张良是时从沛公,项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事,欲呼张良与俱去,曰:“毋从俱死也。
”张良曰:“臣为韩王送沛公,沛公今事有急,亡去不义,不可不语。
” 良乃入,具告沛公。
沛公大惊,曰:“为之奈何?”张良曰:“谁为大王为此计者?”曰:“鲰(zōu)生说(shuì)我曰:‘距关,毋内诸侯,秦地可尽王也。
’故听之。
”良曰:“料大王士卒足以当项王乎?”沛公默然,曰:“固不如也。
且为之奈何?”张良曰:“请往谓项伯,言沛公不敢背项王也。
”沛公曰:“君安与项伯有故?”张良曰:“秦时与臣游,项伯杀人,臣活之;今事有急,故幸来告良。
”沛公曰:“孰与君少长?”良曰:“长于臣。
”沛公曰:“君为我呼入,吾得兄事之。
”张良出,要项伯。
项伯即入见沛公。
沛公奉卮(zhī)酒为寿,约为婚姻,曰:“吾入关,秋毫不敢有所近,籍吏民,封府库,而待将军。
所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。
日夜望将军至,岂敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍德也。
”项伯许诺,谓沛公曰:“旦日不可不蚤自来谢项王。
”沛公曰:“诺。
”于是项伯复夜去,至军中,具以沛公言报项王,因言曰:“沛公不先破关中,公岂敢入乎?今人有大功而击之,不义也。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
鸿门宴第二段翻译【整理】
鸿门宴第二段翻译是:
楚军的左尹项伯,是项羽的叔父,一向同张良交好。
张良这时正跟随着刘邦。
项伯于是连夜骑马跑到刘邦的军营,私下会见张良,把事情详细地告诉了他,想叫张良和他一起离开,说:“不要和他们一起死了。
”张良说:“我替韩王护送沛公入关,现在沛公遇到危急的事,逃走是不守信义的,不能不告诉他。
”
于是张良进去,详细地告诉了刘邦。
刘邦大惊,说:“这件事怎么办?”张良说:“是谁给大王出这条计策的?”刘邦说:“一个浅陋无知的小人劝我说:‘守住函谷关,不要放诸侯进来,秦国的土地可以全部占领而称王。
’所以就听了他的话。
”张良说:“估计大王的军队足以比得上项王的吗?”
刘邦沉默了一会儿,说:“当然比不上啊!这又将怎么办呢?”张良说:“请让我去告诉项伯,说沛公不敢背叛项王。
”刘邦说:“你怎么和项伯有交情?”张良说:“秦朝时,他和我交往,项伯杀了人,我使他活了下来;现在事情危急,因此他特意来告知我。
”
刘邦说:“他和你年龄谁大谁小?”张良说:“比我大。
”刘邦说:“你替我请他进来,我要像对待兄长一样对待他。
”张良出去,邀请项伯。
项伯就进去见刘邦。
刘邦捧上一杯酒向项伯祝酒,和项伯约定结为儿女亲家,说:“我进入关中,一点东西都不敢据为己有,登记了官吏、百姓,封闭了仓库,等待将军到来。
派遣将领把守函谷关的原因,是为了防备其他盗贼进来和意外的变故。
我日夜盼望将军到来,怎么敢反叛呢?希望您全部告诉项王我不敢背叛恩德。
”
项伯答应了,告诉刘邦说:“明天早晨不能不早些亲自来向项王道歉。
”刘邦说:“好。
”于是项伯又连夜离去,回到军营里,把刘邦的话报告了项羽,趁机说:“沛公不先攻破关中,你怎么敢进关来呢?现在人家有了大功,却要攻打他,这是不讲信义。
不如趁此好好对待他。
”项羽答应了。
创作背景:
司马迁在汉武帝元封三年(公元前108年)接替其父担任太史令,从太初元年(公元前104年)开始创作《太史公书》(后来称为《史记》)。
后因向汉武帝为李陵战败投降匈奴之事辩护而被捕入狱并处以腐刑,在形体和精神上遭受巨大的创伤。
出狱后任中书令,忍辱发奋继续完成所著史籍。
大约在征和二年(公元前91年),终于完成了全书的撰写和修改工作。
全书共一百三十篇,其中第七篇即为《项羽本纪》。
扬雄《法言》云:“太史迁,曰实录。
”“子长多爱,爱奇也。
”正因为司马迁的“实录”精神和“爱奇”思想,不以成败论英雄,才
刻画出具有鲜明个性的项羽形象。
而鸿门宴是项羽一生成败的一个重要节点,因此司马迁浓墨重彩地再现了这一事件。