Jinshan District Profile金山区中英文概况
Hongkou District Profile虹口区中英文概况

Hongkou is one of Shanghai’s largest downtown districts. The area’s position along one of the deepest parts of the Huangpu River has historically made it a shipping hub, a title it is once again seeking to reclaim by attracting shipping services to the district. Hongkou also has a rich cultural heritage, several important commercial centers, and a well-developed transportation network.
甲级写字楼 出租:人民币 4.5-7 / 平方米 / 天 优质商铺 首层租金:人民币 25-40 / 平方米 / 天 高端住宅公寓 人民币 40,000-93,700 元 / 平方米 金山区
奉贤区
除了得天独厚的滨江优势外,虹口区的发展还主要集中在虹口足球场和四川北路区域。而 四川北路又是上海三大商业中心之一。目前虹口区的主要开发商包括 SHOHO 中国和凯德 商用。大柏树和提篮桥地区是虹口的两个商业副中心。 目前虹口区正积极鼓励发展创意产业办公物业,并逐步替代传统的工业物业。 2010 年虹口区地区生产总值达人民币 620 亿元,实际利用外资达 5.62 亿美元。
HONGKOU
Prime Retail
Ground Floor Rent: RMB 25 to 40 per sq m per day
High-end Apartments
上海市金山区“五位一体”社区严重精神障碍患者管理模式的应用现状

上海市金山区“五位一体”社区严重精神障碍患者管理模式的应用现状作者:李俊彭艳英潘胜琼聂莲莲苗长军陈玉良张宴萍来源:《中国医药导报》2020年第15期[摘要] 如何切实做好社区严重精神障碍的管控,预防严重精神障碍患者肇事肇祸,事关人民健康、事关平安创建、事关社会稳定大局,也是卫生行政乃至政府面临的重要管理问题。
为此,金山区朱泾镇探索建立一个部门协作机制、畅通一条救助通道、开通一条求助服务热线、成立一个应急救助小组、确定一名常务家长的“五位一体”社区严重精神障碍患者管理模式来开展辖区严重精神障碍管理工作,对严重精神障碍患者进行全面的管理,切实推进辖区精神卫生事业的发展。
[关键词] 严重精神障碍;社区卫生;管理模式;应用现状[中图分类号] R749 [文献标识码] A [文章编号] 1673-7210(2020)05(c)-0052-04The status quo of the application of the management model of patients with severe mental disorders in the “five in one” community in Jinshan District, ShanghaiLI Jun1 PENG Yanying1 PAN Shengqiong1 NIE Lianlian1 MIAO Changjun1 CHEN Yuliang2 ZHANG Yanping21.Department of Preventive Health Care, Zhujing Community Health Service Center of Jinshan District, Shanghai 201599, China;2.Department of Prevention and Treatment, Shanghai Jinshan Mental Health Center, Shanghai 201515, China[Abstract] How to effectively manage and control the serious mental disorders in the community, prevent the serious mental disorders from causing accidents, which are related to the health of the people, the establishment of safety, and the overall situation of social stability, are also important management issues facing the health administration and the government. To this end,Zhujing Town of Jinshan District explored the establishment of a departmental collaboration mechanism, unblocked a rescue channel, opened a helpline, established an emergency rescue team,and determined a “five-in-one” community management model for severe mental disorders in a permanent parent in order to carry out the management of severe mental disorders in the jurisdiction while manages the patients with severe mental disorders comprehensively and promotes the development of mental health in the jurisdiction effectively.[Key words] Severe mental disorder; Community health; Management mode; Application situation嚴重精神障碍是指疾病症状严重,导致患者社会适应等功能严重损害、对自身健康状况或者客观现实不能完整认识,或不能处理自身事务的精神障碍[1-2]。
介绍金华英语作文

介绍金华英语作文金华英语作文通常是以介绍金华市的风景、历史、文化等为主题的英文文章。
以下是一个范例:---。
Exploring the Enchantment of Jinhua: A Glimpse into a Cultural Gem。
Nestled in the heart of Zhejiang Province, China, lies the charming city of Jinhua. Renowned for its rich history, vibrant culture, and breathtaking scenery, Jinhua offers visitors a truly unforgettable experience. Let us embark on a journey to explore the enchantment of this cultural gem.A Stroll Through History:Jinhua boasts a history that dates back thousands of years, evident in its ancient architecture and storied landmarks. One cannot miss the awe-inspiring majesty of theJiangnan Great Wall, which winds its way through the picturesque landscapes, whispering tales of bygone eras. The Feiyun Lake, steeped in legend and folklore, invites visitors to immerse themselves in its tranquil beauty while reflecting on the city's rich heritage.Cultural Tapestry:The cultural tapestry of Jinhua is woven with threads of tradition, art, and innovation. The Jinhua Opera, with its mesmerizing performances and intricate costumes, transports audiences to a world of timeless elegance and grace. Meanwhile, the bustling streets of Wucheng District offer a glimpse into the daily lives of locals, where traditional craftsmanship flourishes alongside modern creativity.Natural Splendor:Nature has bestowed upon Jinhua a bounty of natural splendor, from lush mountains to cascading waterfalls. The captivating scenery of the Shuanglong Cave beckonsadventurers to explore its mystical depths, while the panoramic vistas of the Yiwu River Valley leave visitors spellbound with their breathtaking beauty. For those seeking tranquility, the Nanxi River provides a serene sanctuary, where the gentle murmur of flowing water soothes the soul.Gastronomic Delights:No visit to Jinhua would be complete without indulging in its exquisite culinary offerings. From savory delicacies such as Jinhua Ham to delectable sweets like Tang Yuan, the city's culinary scene tantalizes the taste buds anddelights the senses. Whether dining in a cozy teahouse or savoring street food delicacies, every meal in Jinhua is an adventure in itself.Conclusion:In conclusion, Jinhua is a city of captivating contrasts and timeless allure. From its rich history to its vibrant culture, from its breathtaking scenery to itsdelectable cuisine, Jinhua offers visitors a truly immersive experience that lingers in the memory long after the journey ends. So come, embark on a voyage of discovery, and unlock the secrets of this enchanting city nestled in the heart of China. Jinhua awaits, ready to captivate and inspire all who wander its ancient streets.。
《金山区生源情况》课件

教育政策内容
义务教育阶段:实行九年制义务教育,确保每个孩子都能接受基础教育。 高中阶段:实行高中教育改革,提高高中教育质量,培养更多优秀人才。 职业教育:大力发展职业教育,培养高素质技能型人才,满足社会需求。 教师队伍建设:加强教师队伍建设,提高教师素质,提高教育质量。
教育政策实施情况
政策目标:提高教育质量,促 进教育公平
政策措施:加强师资队伍建设, 提高教师待遇
政策效果:教育资源均衡分配, 学生综合素质提高
政策挑战:教育资源不足,教 育质量参差不齐
金山区教育发展前景
章节副标题
教育发展目标
提高教育质量:加 强师资队伍建设, 提高教师素质
扩大教育资源:增 加学校数量,提高 教育资源的覆盖面
促进教育公平:关 注弱势群体,提供 平等的教育机会
生源数量增长主要来自于外来务工人员子女和本地居民子女的增加
生源质量
总体情况:金山区 生源质量较高,具 有较强的学习能力 和综合素质
学科成绩:学生在 各学科成绩上表现 优秀,尤其在数学、 英语等学科上表现 突出
ห้องสมุดไป่ตู้
综合素质:学生具 有较强的创新意识 和实践能力,能够 积极参与各类活动 和竞赛
发展趋势:随着教 育改革的深入,金 山区生源质量有望 进一步提升,为未 来发展打下坚实基 础
生源分布
金山区生源数量:具体数字 生源来源:本地生源、外地生源、外籍生源等 生源性别比例:男生、女生比例 生源年龄分布:小学、初中、高中、大学等各年龄段生源数量
金山区教育资源
章节副标题
教育机构数量
幼儿园数量:100所 小学数量:50所 初中数量:30所
高中数量:10所 职业学校数量:5所 大学数量:2所
镇江英文介绍(课堂PPT)

Zhenjiang, a city under the jurisdiction of Jiangsu Province, is located at China’s most developed and promising Yangtze River Delta.
2
3
"Heritage of the state"
浮玉山
11
12
Beigu Shan is located in the downtown of the city, with the prime peak of 58.5 meters. It is one of the national key scenic spots with reputation of “the first landscape of China”. Beigu Shan is famous for many descriptions during the “Three Kingdom” period, especially for Ganlu Temple.
8
9
10
Jiao Shan is five kilometers
from downtown, with a height
of 70.7 meters it covers an
area of 38 hectares. It is one of the national key scenic spots and national 4A tourist regions. With ancient trees and tall bamboos, it looks like a green jade flowing in the river; for this reason people give it another name, “flowing jade mountain”.
上海介绍(中英文对照)(5篇范文)

上海介绍(中英文对照)(5篇范文)第一篇:上海介绍(中英文对照)上海介绍上海,位于东海之滨,长江出海口处,是中国最大的城市,也是中国对外改革开放的一个窗口。
上海是一个不断发展日渐强盛的城市,是我国最大的商业、金融中心,也是西太平洋地区重要的国际港口城市。
其内外联系广泛,交通、通讯比较发达,正在吸引着越来越多注意的目光。
上海是位于长江三角洲冲积平原,因吴淞江支流上海浦而得名。
春秋时属吴,战国时当地渔民创造了捕鱼工具“扈”,称这一带为沪渎,东晋时在此筑沪渎垒以防海盗,故上海简称“沪”。
上海是中国的历史文化名城,被誉为“江海之通津,东南之都会”。
“两千年历史看西安,一千年历史看北京,一百年历史看上海”,上海是近现代中国的“缩影”,拥有厚重的历史底蕴。
作为党的诞生地,更为这座城市增添了一份独特的光彩。
这里荟萃了多少风云人物,孙中山、宋庆龄、毛泽东、周恩来、鲁迅、李鸿章、蒋介石、宋子文等许多名流的足迹散落在上海各处的不同住宅建筑里,蕴含着一段段耐人寻味的往事。
上海有一种任何城市都无法比拟的气质,就是她的“洋气”。
1843年上海开埠,形成了她五方杂处、中西交融的文化特色。
上海的新兴的金融证券、期货交易、外汇和技术等全国性市场的建立,确立了上海作为全国资源配置中心的地位,同时也加快了上海经济与国际接轨的步伐。
2001年10月,APEC会议在上海举行,上海作为新世纪国际经济、金融、贸易中心之一的地位已初步确立!今日的上海,是一座极具现代化而又不失中国传统特色的海派文化都市。
繁华的大上海处处显现着她的独特魅力,令人着迷——外滩老式的西洋建筑与浦东现代的摩天大厦交相辉映;徐家汇大教堂圣诗声声,玉佛寺香烟袅袅;过街楼下的麻将老人,弄堂里的足球少年;群众剧场的沪剧、滑稽戏,大剧院的交响乐、芭蕾舞;老饭店的本帮佳肴,杏花楼的广式粤茶,云南路的各地小吃,红房子的法国大菜,小绍兴的三黄鸡,美国的肯德基;上海老街的茶馆,衡山路的酒吧,中西合璧,新欢旧爱,各有各的精彩。
介绍奉贤的英语作文带翻译
Fengxian, a district in Shanghai, is a place of rich history and culture, as well as a rapidly developing modern area. As a high school student who has had the privilege of visiting Fengxian, I would like to share my experiences and insights about this enchanting district.Fengxian is known for its beautiful landscapes and serene atmosphere. One of the most famous attractions is the Fengxian Ancient County Town, which has preserved its traditional architecture and charm from the Ming and Qing dynasties. Walking along the ancient streets, one can almost feel the passage of time as they admire the intricate wood carvings and stone bridges that have withstood the test of centuries.The local cuisine in Fengxian is also a highlight. The area is famous for its rice wine, which has a rich aroma and a unique taste that is hard to find elsewhere. I had the opportunity to visit a local winery and learn about the traditional brewing process, which involves a meticulous selection of rice and a careful fermentation process. The result is a wine that is both sweet and mellow, perfect for sipping on a lazy afternoon.In addition to its historical and cultural attractions, Fengxian is also a hub of modern development. The district has seen significant growth in recent years, with new infrastructure and commercial centers being built. The Fengxian Industrial Zone, for example, is home to many hightech companies and research institutions, making it a center of innovation and economic growth.Education is also a priority in Fengxian. The district boasts severalwellregarded schools and universities, which attract students from all over the country. The educational facilities are equipped with modern amenities and offer a wide range of courses and extracurricular activities, providing students with a wellrounded education.One of the most memorable experiences I had in Fengxian was participating in a traditional festival. The festival was a celebration of the harvest season, with various activities such as folk dances, dragon boat races, and food stalls offering local delicacies. It was a vibrant and colorful event that showcased the warmth and hospitality of the Fengxian people.In conclusion, Fengxian is a district that offers a unique blend of history, culture, and modern development. Its rich heritage, delicious cuisine, and thriving economy make it a mustvisit destination for anyone interested in exploring the diverse facets of Chinese society. As a high school student, my visit to Fengxian was an eyeopening experience that broadened my understanding of Chinas regional diversity and cultural richness.奉贤,上海的一个区,是一个历史悠久、文化丰富的地方,同时也是一个快速发展的现代区域。
介绍奉贤的英语作文高中
介绍奉贤的英语作文高中Fengxian is a district located in the south of Shanghai. It is known for its beautiful scenery and rich cultural heritage. The district is home to many historical sites, such as the Old Street and the Haiwan National Forest Park.The people in Fengxian are friendly and welcoming. They are proud of their local traditions and customs, and they are always eager to share them with visitors. The districtis also known for its delicious local cuisine, such as Fengxian hairy crabs and Fengxian rice cakes.Fengxian is a popular destination for tourists who are looking to escape the hustle and bustle of the city. The district offers a peaceful and relaxing environment, withits lush greenery and clean air. Visitors can enjoyactivities such as hiking, cycling, and picnicking in the beautiful parks and gardens.In addition to its natural beauty, Fengxian is also ahub for cultural activities. The district hosts various festivals and events throughout the year, showcasing traditional music, dance, and art. Visitors can immerse themselves in the local culture and learn more about the history of the area.Overall, Fengxian is a charming district with a lot to offer. Whether you are interested in history, nature, or culture, there is something for everyone to enjoy in this vibrant and dynamic part of Shanghai.。
Xuhui District Profile徐汇区中英文概况
徐汇区
嘉华中心
2012 年第一季度徐汇区房地产行情参考
上海
w w w . c o l l i e r s . c o m
徐汇区
14% 12% 10% 8% 6% 4% 2% 0% 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011
Caohejing Hi-Tech Park
XUHUI
PUDONG
120 100 80 60
RMB Billion
Farglory Xuhui Garden
SONGJIANG
MINHANG
QINGPU
YANGPU HONGKOU ZHABEI PUTUO JINGAN CHANGNING HUANGPU
Xuhui district is named for its location at the meeting point of several long-gone creeks. In the late 19th and early 20th centuries, the area of Xujiahui formed part of Shanghai’s former French concession and was a center of religious activity. To this day, the area is home to hundreds of European style villas and residential blocks, as well as several Jesuit and Catholic churches. After the founding of the People’s Republic of China in 1949, many of the larger villas were converted into factories, and the district became a center of light industry. In the early 1980’s, the district began developing one of the city’s first business parks, Caohejing Hi-Tech Park, now a state-level development zone. In the 1990’s, Xuhui district started developing Xujiahui into a commercial and business district. GDP Value GDP Growth Rate
2024上海英语一模金山区听力
2024上海英语一模金山区听力2024 Shanghai English Listening Test - Jinshan DistrictIntroductionThe 2024 Shanghai English Listening Test for Jinshan District students is a crucial part of the annual academic assessment. This test assesses students' listening skills, comprehension, and ability to respond to various types of audio stimuli in English. The listening test is designed to evaluate students' ability to understand and interpret spoken English in different contexts, such as conversations, lectures, interviews, and presentations.Test FormatThe listening test consists of multiple sections, each containing a set of questions related to a specific audio clip. The audio clips may vary in length and complexity, ranging from short dialogues to longer monologues. Students are required to listen carefully to each audio clip and answer the corresponding questions within a specified time frame.Skills AssessedThe listening test assesses a range of listening skills, including:1. Comprehension: Students must be able to understand the main ideas, details, and relationships presented in the audio clips.2. Interpretation: Students should be able to interpret and analyze the content of the audio clips, including identifying key points, themes, and arguments.3. Inference: Students need to make inferences and draw conclusions based on the information provided in the audio clips.4. Note-taking: Students should be able to take effective notes while listening to the audio clips to aid their understanding and retention of information.Preparation TipsTo prepare for the 2024 Shanghai English Listening Test, students should:1. Practice listening to a variety of English audio materials, such as podcasts, news broadcasts, and TED talks.2. Develop good listening habits, such as focusing on the main ideas, actively engaging with the material, and taking notes.3. Familiarize themselves with different accents, speech patterns, and styles of English to improve their listening comprehension.4. Work on building their vocabulary, as a strong grasp of English vocabulary can enhance listening comprehension.ConclusionThe 2024 Shanghai English Listening Test for Jinshan District students is an important assessment of students' listening skills in English. By preparing effectively and practicing actively, students can improve their listening comprehension and perform well on the test. Developing strong listening skills is not only essential for academic success but also for effective communication and language proficiency in English.。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Workshop
Rent: RMB 0.65 to 0.85 per square meter per day
New Residential Apartment
Price: RMB 6,500 to 20,000 per square meter
JINSHAN
King's Villa
H1 2012 TYPICAL REAL ESTATE PRICING IN JINSHAN
XUHUI
PUDONG
MINHANG
RMB Billion
45 40 35 30 25 20 15 10 5
GDP Value
GDP Growth Rate
35% 30% 25% 20% 15% 10% 5% 0%
Shanghai Ruixin Department Store
Jinshan Industrial Park
YANGPU HONGKOU
SHANGHAI
JINSHAN
CHANGNING QINGPU SONGJIANG
ZHABEI
PUTUO JINGAN HUANGPU
Jinshan is located southwest of People’s Square, Shanghai’s city center. The district covers 586 square kilometers and is one of Shanghai’s outermost districts. It is bordered to the north by Songjiang district, to the east by Fengxian district, to the south by Hangzhou Bay, and to the west by Zhejiang province. It has a population of 732,000 residents, according to 2010 census figures, the lowest population among all suburban districts (excluding Chongming County). The area’s history stretches back nearly 6,000 years, when it was home to the Liangzhu culture. It became known as Jinshan County in 1726, a designation it retained until 1997, when it was formally changed to Jinshan district. Its name means “Golden Mountain.” Jinshan has a rich cultural heritage, including folk painting, a unique form of black pottery, five historic Buddhist temples, and is also known for several agricultural products. Though agriculture remains a large part of the area’s economy, including the development of a 48 square kilometer Modern Agricultural Zone, it has been joined in recent years by a booming chemical manufacturing industry. Shanghai Petrochemical Company, a subsidiary of Sinopec and one of China’s largest petrochemical producers, was established in Jinshan in 1971. Since then, it has become a national petrochemical base, home to several district-level industrial parks, including Jinshan Industrial Park.
w w w . c o l l i e r s . c o m
JINSHAN
SHANGHAI
杨浦区 虹口区
上海
金山区
青浦区 松江区
普陀区
ห้องสมุดไป่ตู้
闸北区
静安区 长宁区 黄浦区
金山区位于市中心人民广场的西南面, 占地面积 586 平方公里, 是上海最外围的区域之一。 该区北接松江区、 东至奉贤区、 南临杭州湾、 西与浙江省相邻。 据 2010 年人口普查数据显示, 该区总人口数为 73.2 万人,是所有郊区中(崇明除外)人口最少的。 金山区的历史最早可以追溯到近 6,000 年前,是良渚文化的发源地。1726 年现在的金山 区被命名为金山县,之后一直沿用到 1997 年。从 1997 年开始,金山县正式更名为金山区。 浦东区 金山区拥有丰富的历史文化遗产,其中最具特色的主要包括民间绘画、金山黑陶、五个历 史悠久的佛教寺庙以及一些独具特色的农产品。 金山区以农业经济发展为主导,其中最具代表性的是占地面积达 48 平方公里的上海金山 现代农业园区。此外,近年来化学制造业的蓬勃发展为金山区的经济发展注入了新的活力。 作为中石化旗下的子公司、国内最大的石化生产商之一—上海石化公司于 1971 年在金山 区宣告成立。从那时开始,上海石化公司就一直是国内重要的石油化工基地,该基地云集 了包括金山工业园区在内的几个区级工业园区。
FENGXIAN
0 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011
JINSHAN
Note: GDP growth rate for the year 2006 and 2008 is based on comparable price
Other key industries in Jinshan include textiles, garments, automobile parts and, machinery manufacturing. The government is currently encouraging further development in the new energy, advanced industrial materials, printing, pharmaceutical, high-tech machinery, and food processing industries. Major investors in the district include BP, Baxter, and domestic garment company Shanghai Yihua. In 2011, Jinshan’s gross domestic product grew 16.9 percent to RMB 42.5 billion, and the district attracted US$310 million in contracted foreign direct investment.
金山是上海最西南的郊区, 也是通往浙江省的重要门 户。金山独特的乡村气息以 及丰富的文化遗产,可一 直追溯到数千年前。目前, 金山区的石化业正蓬勃发 展中。按照规划,金山区 将发展成上海重要的卫星城 之一。
Bailian Jinshan Shopping Mall
Jinshan is Shanghai’s most southwestern suburban district and a gateway to neighboring Zhejiang province. The district’s rural character and rich cultural heritage, dating back thousands of years, have recently been joined by a booming petrochemical industry, and plans to develop the area as a satellite town of Shanghai.
Shanghai Petrochemical Company
Logistics
Rent: RMB 0.7 to 0.9 per square meter per day
Tian Hong Yuan
Future planning for Jinshan focuses on four areas: Jinshan Industrial Park, the Modern Agricultural Zone, Jinshan New Town, and the Hangzhou Bay coastline. Jinshan New Town, one of Shanghai’s seven satellite cities, is the area’s political and commercial center. Government forecasts call for the development of 1.5 million square meters of commercial space in this 33 square kilometer area by 2020, with 500,000 square meters of commercial, retail, and hotel space in the central business district. Jinshan’s 12th Five Year Plan (2011 to 2015) set a 15 percent annual growth rate target for retail sales volume in this area. In 2010, the Bailian Group opened the 85,000 square meter Bailian Jinshan Shopping Mall here. Jinshan’s coastline is developing into a center of tourism and leisure facilities, including a marina, ferries to three outlying islands, and a manmade beach. The area’s development has been challenged by a lack of transportation facilities, though this is set to change. Plans call for Metro Line 22, the city’s first high-speed metro line, to cross the district. The above ground line would link Jinshan New Town to Xuhui district’s South Railway Station, via Minhang and Songjiang districts, and reduce travel time to downtown areas to just 30 minutes. The line will have local and express trains, traveling at up to five times the speed of regular metro trains.