国际商务谈判中言语交际策略的跨文化问题
国际商务谈判中的跨文化策略

国际商务谈判中的跨文化策略在当今全球化的时代,国际贸易已成为各国互通有无的桥梁。
国际商务谈判作为国际贸易中的重要环节,通常涉及不同国家、文化、语言、法律制度等因素,难免会出现文化差异和误解,影响谈判的成功。
因此,了解并运用跨文化策略显得尤为重要。
一、了解对方文化了解对方文化是跨文化策略中的重要环节。
对方文化的了解将有助于洞察对方的行为、态度和决策过程,并有利于与对方建立信任和合作关系。
首先,了解对方的文化背景。
不同文化的人们有不同的价值观、信仰、传统和行为方式。
崇尚自由、积极主动的西方文化和比较注重家庭、尊重长辈的东方文化,对商务谈判的方式、进度和结果有很大影响。
其次,了解对方的语言和礼仪。
语言和礼仪常常是文化差异最显著的表现形式。
了解对方的语言和礼仪,不仅有助于消除文化障碍,建立沟通渠道,还能展示出你的尊重和诚意。
二、借助第三方在谈判中,通常会涉及到不同的文化、背景、习惯等多种因素。
当面对不同背景的谈判人士时,可能会陷入“我看不懂你,你看不懂我”的僵局。
此时,可考虑借助第三方建立联系,促进交流。
第三方可以是一个翻译、中介人或专业商务代表。
他们通常具有了解本地文化和对外交往经验,能够给出中肯的建议和意见。
在利用第三方时,必须注意避免激起对方的不信任和不满,要让对方明白自己的意图并尊重对方的意愿。
三、注意非语言交流跨文化谈判中,非语言交流也是十分重要的,经常被忽略却又对加强双方的关系及商务合作起到关键作用。
非语言交流包括肢体语言、面部表情、姿态和语气等方面。
不同的文化对待非语言交流的方式和意义也不尽相同,这就需要我们在面对谈判对手时,关注他们身体语言、面部表情,甚至是无意识的动作。
通过倾听对方说的话,观察他的动作和表情,我们可以获得形成更加明确合适的反应的线索,使谈判得以顺利进行。
四、了解当地法律法规在国际商务中,不同国家、地区的法律法规也可能存在差异。
如果不了解当地的法律法规,就可能会受到一些限制和风险。
论国际商务谈判的文化差异和策略

论国际商务谈判的文化差异和策略国际贸易作为经济全球化的重要组成部分,不可避免地面临着文化差异所带来的挑战。
在跨文化商务谈判中,了解、尊重和应对文化差异是保证双方合作成功的关键因素。
本文将以此为主题,探讨国际商务谈判中的文化差异以及应对策略。
一、文化差异的来源文化差异是由人类种族、民族、历史、地理等多种因素所决定的。
在国际商务谈判中,文化差异的主要来源包括以下几点:1.宗教信仰,道德观念不同不同的宗教信仰和道德观念对商业活动产生深远的影响。
例如,在中东和南亚国家,宗教信仰对商业活动有很重要的影响,比如对汇款、婚姻和继承等方面的法律规定。
2.历史、传统、社会结构不同不同国家的历史、文化和社会结构各异,这些因素对商务谈判产生了影响。
一些国家注重雇佣关系的和谐,有时会导致企业采取不寻常的雇佣方式。
相反,在其他国家,掌握权力的人往往强权地掌控业务,社会结构也将贯穿于业务中。
3.语言差异语言是文化的重要组成部分,不同语言之间的差异会导致商务谈判的沟通障碍。
谈判双方需要注意语言的精确性和翻译的准确性。
4.传媒的影响今天我们的文化是传媒时代创造的。
传媒以及文化产品对商务谈判的准备和执行方式产生了明显的影响,比如广告、电视剧和电影等。
二、文化差异所带来的问题在跨文化商务谈判中,文化差异所带来的问题不容忽视。
以下是一些经常出现的问题:1.沟通障碍双方可能会因为语言和文化差异而导致沟通障碍。
这会影响谈判的进展和结果。
2.价值观不同双方的价值观不同,会影响商务谈判过程。
例如,有些文化认为合作是主要结局,而另一些文化则更注重面子和竞争。
3.行事方式不同不同的文化中,人们行事方式和工作方式往往不同,导致商务谈判的进度和结果难以统一。
4.法律和商业习俗法律和商业习俗不同,导致商务合作不同步和谈判过程变得更加棘手。
三、应对策略在国际商务谈判中,应对文化差异的策略具体如下:1.培养文化意识在进入跨文化商务谈判之前,首先需要加强文化意识的培养。
国际商务谈判中的跨文化冲突及应对措施

国际商务谈判中的跨文化冲突及应对措施摘要:国际商务谈判中谈判者来自不同地域、国家和文化背景,因其不同价值观、思维方式、行为方式以及风俗习惯使谈判过程变得更为复杂。
由于文化差异导致的跨文化冲突在国际商务谈判中也屡见不鲜。
增加跨文化知识、培养跨文化意识并有效提高跨文化能力为解决跨文化冲突形成有力保障,并以此竭力减少由于文化差异因素而带来的不必要的经济损失。
关键词:商务谈判;跨文化冲突;跨文化意识一、引言国际商务发展历史久远,但真正意义的国际商务起源于二战之后,当时诸如国际货币基金组织、世界银行等机构试图建立一种所谓的国际经济新秩序。
由此,国际商务历经日新月异的蓬勃发展。
最初在20世纪五六十年代,国际贸易显著增长,这一时期美国跨国公司对此起主要作用。
随后欧洲、亚洲的世界贸易发展脚步紧随其上,最终形成经济全球化这一经济新格局。
在经济全球化过程中,由于不同民族身份的碰撞,跨文化冲突势必产生。
商务谈判这一国际商务核心环节,也饱受跨文化冲突的深刻影响,其中人际冲突或者低效交际是谈判双方所面临最严峻挑战。
但遗憾的是,在跨国贸易变得越来越重要的今天,众多跨国公司的谈判人员对于跨文化情境因素知之甚少。
在谈判人员跨文化能力低下的窘境下,国际商务谈判常缺乏相互理解,以导致谈判处于信任危机之中,而这种信任危机深刻影响着谈判问题的解决和合作行为。
跨国公司之间交易的达成在很大程度上要依靠谈判,因此,理解和掌握成功的商务谈判中有效预防和缓解跨文化冲突的驱动力对于跨国公司来讲至关重要。
二、研究概述跨文化商务谈判绝非一个新的研究课题,其国内外研究随国际商务以及经济全球化的发展而方兴未艾。
国外研究主要围绕国际商务谈判中的跨文化意识培养,跨文化商务交际风格差异,国际商务谈判中培养跨文化能力,以及解决跨文化冲突的途径等问题展开。
国内对于跨文化商务谈判的研究者包括傅曦琛、魏薇、王瑞雪、赵一蕊等。
研究涵盖国际商务谈判中非语言交际、国际商务谈判中的跨文化交际能力研究、国际商务谈判中言语交际策略的跨文化问题等方面,但对于国际商务谈判中导致跨文化冲突的具体诱因以及有效应对跨文化冲突的策略方案仍有待进一步探讨。
商务谈判中的跨文化交际技巧

商务谈判中的跨文化交际技巧在全球化的今天,跨文化交际已经成为商务谈判中不可避免的难题。
不同国家的商业文化、信仰体系、价值观念、行为方式等,都会影响到谈判的成功与否。
因此,为了更好地进行商务谈判,了解跨文化交际技巧是非常重要的。
一、适当了解对方文化在商务谈判中,了解对方文化是非常必要的,因为不同的文化在商务谈判中会有很多不同的习惯和规则。
比如,中国人在商务谈判中,往往会先讲一些关于公司历史、实力等基本情况,而西方人则更倾向于直奔主题。
再比如,在日本文化中,礼节十分重要,不能直接谈及敏感话题,而在美国文化中,谈到敏感话题反而能够建立起更亲密的合作关系。
二、掌握礼仪规则在跨文化交际中,礼仪也是非常重要的。
不同的国家会有不同的礼仪规则,了解这些规则可以让你在商务谈判中不会因为错误的礼仪而犯错。
比如,在日本文化中,入场时要向对方鞠躬,而在西方国家中,握手是非常基本的礼仪。
三、避免使用俚语和单词在跨文化交际中,避免使用俚语和难以理解的单词是至关重要的。
在不同的国家中,即使是同样的语言也可能有不同的习惯用语,因此在商务谈判中尽量使用清晰简单的语言是明智的做法。
如果不能保证使用的单词会被对方正确理解,就应该避免使用它们。
四、尊重对方的观点在商务谈判中,尊重对方的观点也是非常必要的。
不同国家的商业文化、价值观、信仰体系等都会影响到对商务谈判的看法,因此尊重对方的观点是保持良好合作关系的关键。
当然,这并不意味着放弃自己的观点,而是基于合作的前提下,尝试协商出一个更为满意的结果。
五、借助翻译工具在跨文化交际中,口头沟通往往难以避免,但即便你很懂对方讲的语言,也可能因为语言障碍,导致双方理解上的偏差。
因此,在商务谈判中使用翻译工具是必要的。
选择信誉好的翻译公司,与专业翻译人员合作,使用翻译工具来双向翻译,可以帮助你无障碍地进行商务谈判。
六、多加练习跨文化交际需要实际的实践经验。
如果你想在商务谈判中更胜一筹,就需要多加练习。
国际商务谈判中的跨文化障碍及应对策略(范本)

国际商务谈判中的跨文化障碍及应对策略国际商务谈判中的跨文化障碍及应对策略国际商务谈判中的跨文化障碍及应对策略一、国际商务谈判国际商务谈判是指跨越国家之间的经济人为了实现某一个经济效益,而对当事人之间的义务、权利之间的关系进行相互协商的一种行为,这是相对于国内商务谈判来说。
当今社会,有关的经济贸易、经济谈判常常需要通过复杂的谈判与协商才能达到双方满意的效果。
虽然很多人可能会认为技术的先进与否、价格的低廉程度以及商品的质量状况往往决定了谈判是否成功,然而现实却是经济活动的是否成功在某种程度上取决于谈判是否成功。
这一目的,在国际的商务谈判中显得尤为重要,通过对不同地区、机构和国家有关的经济贸易活动进行服务,是协调各利益群体之间冲突的最有效方式。
二、跨文化障碍在国际商务谈判中的表现1.文化价值观的差异人类活动行为以及后果标准的判定植根于价值观念。
不同的国家的价值观存在着很大的差异,人们对事物的处理方式和处理风格往往会受到价值观的影响,在谈判的过程中谈判者的价值观念会对谈判的成功及进程造成很大的作用。
同一种行为活动在不同的文化背景下可能是合理的,也有可能不符合于伦理道德。
比如,在中国,千年的儒家思想重视情感与道义,看重人情世故,这种关系会直接影响着经济合同的签订;而在西方欧美国家的情况却截然不同,西方国家在处理问题时,会按照法律的条款来进行、公私分明。
所以,文化背景的差异是造成国际商务谈判中,存在障碍的重要原因之一。
语言沟通障碍国际商务谈判的完成与实现是通过语言的桥梁完成的。
每一个词汇在不同的文化背景下都会被赋予不同的含义,不同的文化背景下的语言描述具有着不同的内涵。
中国人在表达沟通时,过于含蓄、客套;德国人的交际时严密、准确,采用直接透明的方式来进行表达;美国人在与中国人谈判时会认为中国人说话云由里雾雨、拐弯抹角等等。
国际商务中的跨文化交际问题

国际商务中的跨文化交际问题在当今全球化的时代,跨国企业与不同文化背景的人们进行交流和合作变得越来越常见。
然而,由于语言、礼仪、价值观等方面的差异,跨文化交际往往充满挑战性。
本文将探讨国际商务中的跨文化交际问题,并提供一些解决方案。
一、语言障碍语言是跨文化交际中最基本的工具,然而不同国家和地区使用的语言多种多样。
一个企业在全球范围内开展业务时,可能需要与不同母语的人们进行沟通。
这时候,语言障碍就是一个常见的问题。
为了解决这个问题,企业可以采取以下措施:1. 雇佣多语言人才:确保拥有精通多种语言的员工,他们可以在与外国合作伙伴交流时发挥重要作用。
2. 制定多语言政策:在组织内部,建立一套明确的语言政策,要求员工至少掌握一门外语。
3. 使用翻译工具:当面对语言障碍时,可以借助翻译工具或软件进行即时翻译。
二、礼仪差异不同文化背景的人们在礼仪方面存在差异,这可能导致误解和冲突。
为了避免因礼仪差异引起的问题,我们可以考虑以下建议:1. 学习对方文化礼仪:在与其他文化的人交流之前,了解和学习对方的文化礼仪是至关重要的。
这有助于避免冒犯对方或给对方造成困扰。
2. 尊重对方价值观:不同文化对特定事物或观念有不同的看法。
在跨文化交际中,我们要尊重对方的价值观,避免用自己的文化观念来评判对方。
3. 灵活适应:当与其他文化的人进行交流时,我们应该保持心态的灵活性,适应对方的习惯和行为方式。
三、沟通风格差异不同文化中的人们在沟通方式上也存在差异,有的人注重直接表达,而有的人更倾向于间接沟通。
在国际商务中,了解并适应不同的沟通风格是十分重要的。
以下是一些建议:1. 使用清晰简洁的语言:要避免使用太多的俚语和隐喻,尽量使用简单明了的语言进行表达。
2. 弄清信息的准确性:为了避免误解,要确保双方对信息的理解一致。
可以通过反复确认和请求对方解释以确保信息传达的准确性。
3. 学会倾听:尊重对方的发言权并倾听他们的观点,对于跨文化交际来说,这一点尤为重要。
国际商务谈判中的跨文化问题及沟通技巧
国际商务谈判中的跨文化问题及沟通技巧谈国际商务谈判中的跨文化问题及沟通技巧摘要:由于商业的全球化,文化的多样化程度在商务活动中与日俱增。
来自不同国家的人都要跨越文化界沟进行团队合作。
不同的国家,不同的民族,其所处地理环境不同,历史背景不同,宗教信仰不同,形成了各具特色的生活方式、民族传统和风俗习惯。
因此文化差异不仅会影响到谈判双方对各种言行举止的运用和解释,而且会影响谈判者的思考方式和各自的价值观念,并且会下意识地把这些概念带到谈判桌面上来,致使谈判复杂化。
由于不同的国家,不同的民族在文化上存在着差异性,因此应该采取不同的沟通方式与技巧。
关键词:国际商务谈判跨文化问题沟通技巧一、引言国际商务谈判活动是人际间直接的沟通形式,其成效与谈判者的综合素质和信息解读的保真程度有关。
谈判者很可能来自非常不同的文化,亚文化的环境,面对陌生人自然会保持高度的戒心。
由于文化方面的差异,容易造成并加深误解,增加谈判的难度。
沟通中的误解和曲解是难以避免的,问题是如果大家都以自己的文化观念来判断对方的利益和行为,则难以达到平息纷争,实现合作的目标。
文化是多元性的,交融的,超越了国界。
谈判者个人可能受到不同文化的影响,并且在谈判风格中体现出来。
二、国际商务谈判中的跨文化问题不同的国家存在着文化的不同点,国际商务谈判中存在的跨文化问题主要通过语言、礼仪、禁忌与宗教信仰、谈判风格体现出来。
1.语言国际商务谈判大多用英语进行,而谈判双方的母语往往又不都是英语,这就增加了交流的难度。
在这种情况下,我们要尽量用简单、清楚、明确的英语,不要用易引起误会的多义词、双关语、俚语、成语。
也不要用易引起对方反感的词句,如:“to tell you the truth”,“I’ll be honest with you…”,“I will domy best .”“It’s none of my b usiness but …”。
这些词语带有不信任色彩,会使对方担心,从而不愿积极与我们合作。
论国际商务谈判中跨文化障碍及应对策略
论国际商务谈判中跨文化障碍及应对策略随着经济全球化的不断发展,许多公司不断拓展自己的业务渠道,国际商务谈判也就随之增多。
在国际商务谈判的进程当中,难免会出现一些跨文化障碍。
如果处理不好这些文化障碍,将会严重影响企业谈判的进程,甚至会影响到企业的自身利益。
为此,必须对这些跨文化障碍进行深入分析,并且提出可行性的解决策略,从而为企业的国际商务谈判保驾护航。
标签:国际商务谈判;跨文化障碍;策略引言:随着时代的不断发展,跨国贸易已经屡见不鲜了。
在跨国贸易的过程中,国际商务谈判是极为重要的一个环节。
一个成功且高效的国际商务谈判,能够极大地助力企业贸易的发展,提升企业发展的规模和效益。
为此,各企业必须深刻意识到国际商务谈判过程中跨文化障碍的弊端,积极采用一些合理的措施来规避风险,从而真正地将国际商务谈判变得高效和成功,形成一个互利共赢的局面。
一、国际商务谈判的概念以及跨文化障碍的表现形式分析在国际商务谈判中,主要存在以下几种跨文化障碍的问题:第一,语言交流方式的障碍。
在国际商务谈判过程中,语言是双方交流的桥梁和基础,双方的各种利益诉求和商业协商都是通过商务谈判进行的。
因此,谈判双方需要对对方的文化背景有一个大体的了解,以防止在谈判过程中出现触碰到对方文化禁忌的情况。
同时,在进行谈判时,谈判者要避免使用一些复杂晦涩的词语,避免因为语言问题降低谈判的效率,损害谈判的质量。
第二,不同国家之间存在着不同的风俗习惯。
在国际商务谈判过程中,一些企业可能会组织一些非商务性的活动。
在这些活动进行的过程中,风俗习惯起着很重要的作用,而这些风俗习惯会在很大程度上影响到谈判的进程和结果。
第三,不同国家地区之间存在着不同的文化价值观念。
文化价值观念的形成原因极为复杂,涉及到当地的风土人情和历史文化,这些观念影响着人们处理问题时的思维模式,对国际商务谈判有着重要的影响[1]。
二、解决国际商务谈判中跨文化障碍的应对策略分析(一)恰当且灵活地使用语言与非语言策略语言策略在国际商务谈判过程中有着至关重要的作用,它是语言使用者背后国家文化的一种反映。
国际商务谈判中的跨文化问题及沟通技巧
国际商务谈判中的跨文化问题及沟通技巧在国际商务谈判中,来自不同文化背景的人员相互交流很容易出现跨文化问题。
这些问题可能包括不同的语言、习惯、信仰、价值观和交际方式。
因此,为了确保谈判的成功,需要掌握一些跨文化沟通技巧。
首先,了解对方文化的基本信息对谈判至关重要。
了解对方的信仰、价值观和社会规范能够帮助我们更好地理解他们的行为和思维方式。
特别是要注意对方可能存在的文化禁忌或敏感点,以避免在谈判过程中引起误解或冲突。
其次,在跨文化交流中,语言是很重要的。
即使我们的语言能力很好,也可能会因为词语的歧义、表达方式的不同等问题而引起误解。
因此,我们需要学会适当地使用简单、清晰、明确的语言来表达自己的意见,同时也要耐心地倾听对方的观点,避免语言上的障碍。
除了语言,交际方式也是非常重要的。
不同文化之间的交际方式有很大的差异,例如亲密程度、身体语言和礼仪等。
在跨文化交流中,我们需要尊重对方的习惯和文化,避免冒犯或引起不必要的误解。
最后,跨文化交流需要更多的关注和耐心。
在谈判过程中,我们需要展现出友好、礼貌的态度,关注对方的感受和需求,并且在交流中保持冷静和理智,避免情绪化的反应。
总之,在国际商务谈判中,跨文化问题很常见,但是只要我们掌握了跨文化沟通技巧,就可以更好地与不同文化背景的人员交流、合作和谈判,实现共赢的结果。
国际商务谈判中的跨文化沟通技巧
国际商务谈判中的跨文化沟通技巧国际商务谈判在今天的经济全球化背景下显得愈加重要。
然而,由于跨文化的差异,谈判过程的复杂度也远远超过了本土谈判。
因此,如何有效地进行跨文化沟通,成为国际商务谈判成功的一大关键。
首先,了解文化差异是跨文化沟通的基础。
文化的差异体现在各个方面。
例如,不同国家对时间的看法、表达方式、礼仪习惯、语言风格等都有所不同。
如果不了解这些文化差异,很容易在谈判过程中产生误解,甚至引起争端。
因此,在谈判前,我们应该通过各种方式了解对方的文化背景和本国习惯。
比如在网络上查询相关资料、与国内模拟谈判、与相关人士共同研讨等,以此增强谈判的文化准备。
其次,适当根据对方文化背景和身份地位调整自己的语言和表达方式,以确保自己的信息能够被理解和接受。
在谈判中,我们应该选择我们对方能够理解的语言、尽量使用普遍的词汇和表达方式,以便对方能够容易地理解我们的意图。
此外,在不同的场合和不同身份地位下,我们应该使用不同的表达,例如,对于企业高层,我们应该使用正式、规范、有礼貌的言辞,而不是使用简单的口语表达方式。
只有做到这些,我们才能与对方建立良好的关系,达成合作协议。
第三,尊重对方文化背景和习惯,积极适应对方生活习惯。
当我们谈论接触新文化时,对方们也很可能会尝试适应我们。
因此,我认为我们需要文化上的开放心态,尊重并尝试适应对方文化,以增强谈判代表的代表性和可接受性。
例如,如果我们正在与阿拉伯国家的商人谈判,我们应该尊重他们的斋月期间的忌食,不主动提出会议和餐饮方面的安排,这样可以避免浪费彼此的时间和增加谔判的风险。
第四,学会掌握一些地道的常用语言以及日常表达方式,以便顺利地进行日常谈话和打破沉默期,不卡文化差异(如一些谈话的约定俗成用语、略微的互动礼仪、开场白等)。
打破沉默期是国际商务谈判中不可忽视的重要环节。
在跨文化谈判中,常常存在着语言障碍、文化差异造成的尴尬沉默,而通过一些地道的常用语言和日常表达方式,可以让我们更好地沟通和尽快建立信任。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
关键词 : 国际商务谈 判 言语交际策略
跨文化
中图分类号: F 7 4 0
文献标识码: A
文章编号: 2 0 9 6 — 0 2 9 8 ( 2 0 1 5 ) 0 4 ( b ) 一 0 9 2 — 0 3
方在心 态上有谈判的 意愿 。 谈判是 一 个过 程 , 从 当事 各方 共同关心或 感兴趣 的 问题 题、 问题新 方面 的不 断 解决 而持 续 谈 判 , 以 当事 各方都 感 到
作为 协调 各方 当事人 利益 关系 的重要 手段 , 谈判 广泛 运
用于 政治 、 经济 、 军事 、 外 交、 科 技等 各个 方面。 大到 联合 国就 2 文化的内涵及对 国际商务谈判的影响
某 些议 题 召开的关于 各 国乃至 世界 事 务方面 的协商 会议 , 小
到两 个人的交往 活动。
内容是各种 各样 的对外 经济 贸易活 动, 谈 判的 目的是 通 过最 终 所达 成 的协议 来 明确 当事人各 自的权 利和 义务, 国际商务
国家成 员之 间所 进行 的 讨 论 和 磋 商 , 从 而 达 成一 致 与共 赢 包括 准备、 开局 、 磋 商、 签约等步 骤 。
有利而 终止谈判 。
当今人类经 济活 动的 国际 化和 全 球 化 已经成 为 不 可 阻 挡的大 趋势 , 但是这 种趋 势 的发 展和 演变受 到很 多因素 的影 之一 , 这 种 障碍 的跨 越 对 于 经济 活动 中分歧 的 化解 、 国际商 务活 动 中信 任 的产生 以及彼 此 更好 地理 解 沟 通都 有积 极 的 作 用, 也使人类的 经济 活动高效 公平地进行。 的沟通 模式 是一种 客观 存在 , 而如何应 对又是 一种 态度 和技 巧, 所 以跨 文化沟 通 既是科 学 , 又是艺 术。 在从事 国际商务 活 动之 前或 当中碰 到 了问题 , 静 来 投入 时 间去了解 商业伙 伴或外 国同事 的文化 , 是一种必要 和值得 的投资 。
是 基 于沟 通 歧 视 和 贸易 问题 的 解决 , 具 有 利益 相 关 的不 同
不同国家政府基于法律法规、 贸易措施和政策等多个领
域 和层面 的磋商过 程就 是 通常意 义 上的宏观 国际商务 谈判 , 具 有代 表性 的例 子就是 中国 ̄ / I AWT O的商务谈判 ; 不同经济 主体 在 国际商务 活动 中为了特 定经济 目 的实现 而进行磋 商的 过程 就 是通常意 义上的 微观 国际商务谈判 。 国际商务谈 判的 主体是 跨 越 国境 的各方 当事人 , 谈 判的
经过 初 步磋商 、 协调 使谈判 得以发 展 , 以新 问 响, 文化的差异便是参与其中的所有人迫切需要跨越的障碍 开始产 生谈判 ,
商务谈 判是 指 在经济 领 域 内, 当事 各方为了协调 或改 善 交流 、 协议磋 商 而达 到 谈判 目的的 行为 过 程 。 商务 谈判 从 地
域 角度 可以分为 国内商务谈 判和 国际商务谈 判。
成为决定其成败的决定性 因素, 而文化差异又是决定谈判人 员进行 言语 交际策略选择 的深层次 原因。 本文在 阐述 国际商务
谈判和 言语 交际策略 内涵的基 础上, 论述了 言语选择在 国际商务谈判 中 的作 用及与文化的关系, 并从 跨文化的视 角 分析 了
言语 谈 判 交际 策略 。
在全球化浪潮越发蔓延的态势下, 不 同的文化与相应 彼此的经济关系, 满足经营的需要, 围绕交易条件, 通过信息
国内外理论界和实务界站在不同的角度对于国际商务谈 判给出了各种各样的定义, 综合来看主要是从宏观和微观两
个 角度来确 定的。
1国际商务谈判和言语交际的内涵
全 球 经 济一 体 化 的今 天 , 商务 活 动 已经 成 为 世界 各 国 进行分工合作 的一种 活 动形式 , 而 要保 证在 文化冲突 和文 化 交 融 的对 外 经 济 贸易中 实现 双 赢 , 国际商 务谈 判 是 不 可 或 缺 的环 节之一 。 谈判 是 一 门沟通 的艺术 和 社 会活 动 , 是 国际 商务 活 动 中具 有 举足 轻 重 的 一 个 重要 要 素 。 国际 商务 谈 判
在人类行为和欲望的诸多影响和决定因素中, 文化是不
可忽视 的基本 因素之一 , 它对 国际商务 谈判活 动的影 响 也是 刻地 规 定着 每个人 的生 活方 式 , 每一 个人都 生活在一定 的社 会文化 环境 中, 语 言文 字、 宗 教信 仰、 法 律法 规 、 伦 理道 德 、 风 俗 习惯 、 种 族 民族 、 禁 忌 和地 理 等 完整 地 构成 了这 种具 有独 特 内涵 的生 活方式 。 在 经济 一体化 的今 天 , 国际商 务谈判活 动不仅是 一种 经
谈判 是交流 的一种 特殊 情况 , 谈判是 指 当事 各方基于某 最 为广泛 和深 远的 , 这 种广泛性 和 深远性 充分 地体现 在它深 种需要, 为了协调其 相 互关 系, 赢得 或者 维 护各 自 利益 , 彼 此 进行 信息 交流 、 磋商 的行 为过程 。 谈 判 必须有一定 的基础 , 即
I n t e r n a t i o n a I T r a d e I 国际商贸
国际商务谈 判中言语交际策略的跨文化 问题①
长春大学公共外语教研部 赵一蕊
摘 要: 国际商务谈判随着全球 经济一体 化的快速 发展 在全球 经济合作和商务活动中的地位 日 益 凸显出来 , 言语 交际策略
谈 判 的 内因。 要 有 可谈性 , 客观 上 当事 各方可 以就 某 些事 务
通 过协商 与妥协 , 促使产生谈判 的欲 望与信 心; 主观上 当事各 ①基金 项 目 : 吉林 省教育厅 “ 十二 ’ 课题 : 语境影响言语 交际
策略 的相关 问题的研究 ( 2 O 1 4 L Y5 1 l W6 1 ) 。