《沙漠之花》电影简介

合集下载

沙漠之花影评(精品资料)PPT

沙漠之花影评(精品资料)PPT
在索马里每一个名字都有意义,华莉丝的意思就是“沙漠之花〞,影片就以此为名。
电影根走据出得生在一索马样里的快黑人,模特而华莉发丝·生迪里在的自少传畅数销书人改编身。 上的事,却影响我们所有人。当 我还是孩子时,我说,我不想做一个女人,为什么做女人会经受 华莉丝3岁的时候,在这个炎热、干旱和贫穷的地方,经历人生中最可怕的考验:残忍的割礼。
成名后,华莉丝将自己的故事公布于众,希望更多的人关注这些经历痛苦的女性,废除残忍的割礼,不让更多的女孩遭受痛苦。
华莉丝个历经妻磨难子,終的于成厄为世运人瞩,目的华名模莉丝逃离沙漠,单独来到伦敦,做过女佣、清 洁工,后来被著名摄影师看中,开始模特的生涯。成名后,华莉 在索马里每一个名字都有意义,华莉丝的意思就是“沙漠之花〞,影片就以此为名。
以畜牧为主的索马里,气候炎热枯燥
主人公华莉丝·迪里出身在这样普通的索马里家庭
华莉丝3岁的时候,在这个炎 热、干旱和贫穷的地方,经 历人生中最可怕的考验:残 忍的割礼。
15岁的华莉丝被迫嫁給年近六旬的老翁作“第四任太太 〞
华莉丝赤脚逃出索马里
华莉 丝偶 遇一 位知 名攝 影師, 从此 她的 生活 发生 了巨 变
华莉丝历经磨难,終于成为世人瞩目的名模
功成名就后, 在联合国表 达自己曾遭 “割礼〞的 慘痛经历, 呼吁世人阻 止罪行的继

沙漠中的花,在干涸龟裂的沟沟壑壑的千万里的 泥土上,倔强而勇敢的盛开着,存活于不见水滴 的沙漠中,环境,恶劣,且多灾难。
主人公的魅力
在索马里每一个名字都有意义,华莉丝的意思就是“沙漠之花〞, 1在功5索成岁马 名的影进里就华每后莉片行一,丝个在被就了名联迫字合嫁以残都国給有表年此忍意达近义自六为的,己旬华曾的名割莉遭老丝“翁。礼的割作意礼“和,思〞第就的四索即是慘任“痛太马使沙经太漠历〞里后之,花呼大来〞吁,世多成影人片阻数为就止以罪女世此行为的人界名继。续一名样模, ,华这莉种丝残在忍三的岁仪时式就给 她造成的伤害时时刻刻都折磨着她。为了摆脱成为一个男人第四 华莉丝3岁的时候,在这个炎热、干旱和贫穷的地方,经历人生中最可怕的考验:残忍的割礼。

沙漠之花(电影分享)

沙漠之花(电影分享)
组 员:
小桔 小象 小樱 小溪
小圆
目 录
01 02 03
影 片 简 介
割 礼 之 殇 学 科 联 系
三岁时,华莉丝按照索 马里习俗被施以女性割礼。
她在荒石堆中接受割礼的工 具就是图片上这个简陋的带着尖 角的荆棘。
十二岁时,她的父亲为了五头 骆驼将她嫁给六十岁的老翁,这件 事成为了迫使她反抗的最后一根稻 草——她连夜逃离了索马里。
据调查,“获得社会认可”是女性接受 割礼最常见的理由,其中包含了妇女地 位、贞操、健康、美感、家庭荣誉等多 重考量。另一方面,“宗教要求”仍然 是女性接受割礼的另一大理由。因此要 终结割礼恶习,需要社会文化和法律的 共同推动。
@全体同学
Thanks !
她历经千幸万苦终于逃到伦 敦。在她做服务员期间,一位著 名的摄影师看中了她做模特的潜 质。
后来历经种种磨难,她终于 终于成为了一名世界名模。
割礼(FGM)是一种仪式, 一般在女孩四到八岁时进行。目 的是割除女性的一部分性器官, 以免除其性快感,并使其可以在 婚前保持忠贞。虽然2012年索马 里的新宪法规定割礼违法,但是 2014年的联合国儿童基金会数据 显示,索马里仍有98%的女孩接 受了这一手术。令人震惊的是, 最近“现在就平等组织”的报告 发现,在发达的英国,共有 137000名女性接受了割礼,并且 每个月都会新增超过500起女性 接受割礼损伤治疗的案例。
割礼的分布:
五十多个国 家和地区都流行 着,它的分布几 乎是全球性的。 在非洲大陆西起 塞内加尔,东至 索马里,横跨整 个北非地区,并 包括撒哈拉以南 的黑非洲共在内 共30多个国家和 地区,以及西亚、 南欧和印度的各 穆斯林民族都广 泛实施女性割礼。
另外,在马 来西亚群岛、印 度尼西亚、新几 内亚和美洲的秘 鲁、巴西以及大 洋洲的一些土著 居民中,也有此 习俗。女性割礼 的现象在信仰伊 斯兰教的非洲国 家索马里、苏丹、 埃塞俄比亚等地 较为严重。在美 洲和欧洲,这些 有着非洲移民的 国家也时有发生。

无法逃脱的身体困境——从女性主义角度解析电影《沙漠之花》

无法逃脱的身体困境——从女性主义角度解析电影《沙漠之花》

作者: 韩义静;吴文善
作者机构: 延边大学人文社会科学学院
出版物刊名: 白城师范学院学报
页码: 53-57页
年卷期: 2015年 第7期
主题词:�沙漠之花》;女性主义;男权制;传统文化
摘要:从原始社会的自然束缚到当今的消费牵制,人类的身体始终没有得到解放,尤其是女性作为人类独特的重要组成部分更是无法逃脱身体困境。

以女性主义角度为出发点,从男权制因素、传统文化、消费主义文化三个方面分析影片《沙漠之花》中主人公华莉丝在索马里和英国伦敦不同背景下所遭遇的身体困境,并由此透射出女性无法摆脱身体困境这一真实境遇。

2021年十部传奇励志人物电影精选推荐

2021年十部传奇励志人物电影精选推荐

人生就像一场旅行,不在乎目的地,在乎的应该是沿途的风景以及看风景的心情。

下面就是给大家带来的十部传奇励志人物电影精选推荐,欢迎大家阅读!十部传奇励志人物电影1、《霍元甲》内容简介霍元甲自小醉心武术,但其父不想孩子成为一介武夫,遂不让他习武。

元甲与李连杰电影《霍元甲》海报照(12张) 玩伴农劲荪偷偷抄录霍家拳谱天天苦练,终以稚嫩的霍家拳打败小恶霸,自此信心大增。

凭着对武术的悟性及热情,武艺根基日益深厚,后来成为天津赫赫有名的武师。

但却因锋芒太露好胜心强,性格变得浮躁傲慢,人也越来越好勇斗狠。

元甲徒弟被天津另一高手秦爷重创,他不问原由闯入秦爷的寿宴,威逼秦爷当场签生死状与他比武。

最终,虽然元甲得胜,但却因此赔上了他一生最爱的两个人――母亲及女儿的性命!大错一手铸成,痛不欲生的霍元甲神志昏乱,遂远走他方。

隐姓埋名栖身于一个偏远的村落,并得村民孙婆婆及失明少女月慈照顾收留。

与世无争的农村生活,温厚善良的村民令万念俱灰的元甲渐忘伤痛及仇恨,生命正慢慢复苏。

在月慈姑娘救起的帮助下,霍元甲随即隐姓埋名在此生活了三年的时间。

在这三年之中,他和月慈之间产生了感情,在她母性魅力的感染下、恬静平和的田园生活也让他沉下心来思考武术对于一个人,对于一个民族的真正意义,并渐渐悟到了武学的真谛。

八国联军入侵中国,霍元甲借农劲荪之力,到上海挑战大力士成功,随后开办精武体操馆,但不久之后惨遭日本人下毒,英年早逝。

十部传奇励志人物电影2、《梅兰芳》内容简介梅兰芳人生的第一个竞争对手就是和梅家有三代情义的老艺人“十三燕”。

梅兰芳的出现,动摇了十三燕的地位。

决战不可避免,但是梅兰芳第一场就输了,他还有两天的时间可以挽回败局。

不顾众人的反对,梅兰芳改演时装新戏,结果大获成功。

胜负已定,梅兰芳劝说十三燕放弃第三天的演出,却遭到了十三燕的拒绝。

梅兰芳渐入中年,有了妻子福芝芳和可爱的孩子们,他的事业如日中天。

1929年,他接到了赴美国演出的邀请。

电影《沙漠之花》之“割礼”的文化解读

电影《沙漠之花》之“割礼”的文化解读

电影《沙漠之花》之“割礼”的文化解读作者:骆耀娥来源:《电影评介》2013年第19期【作者简介】电影《沙漠之花》剧照一、文化人类学的角度人类最初由母系社会进入到父系社会,再由父系统治的群体社会被图腾制兄弟部落所替代后,又回到母系时代。

当部落由女权来管理时,产生的社会秩序,道德法制以及宗教戒律等都要求女性尊崇某一沿袭的规定仪式作为纲领。

这时候,就出现了女神崇拜和巫傩文化的分支。

割礼的实施是割去的身体之物代表着舍弃“不洁”后的敬畏,几乎所有的宗教礼仪前都必须有“净身”这一要求。

作为基本个体的平常女性如果要举行某一沿袭的部族仪式,肯定得有“净身”这一过程。

中世纪后期,城市的兴起使人们以为婚姻中较阳刚的体质——体力,被抬高超过女性阴柔的特质,此后女性逐渐被边沿化,在世界的各级文明中变成次等公民,希腊文化中女性属于从属地位是女奴一样的卑微的,受到古希腊文明对犹太人割礼的影响。

后来由于父权社会和宗教因素的影响使得割礼进一步得到了强化。

人类在早期原始时期实行的是种族群婚,这种群婚制度并没有明确的父亲的概念,所有的孩子出生后只知其母不知其父。

随着生产力的发展,私有财产产生,男人逐渐掌握了家庭的主要收入来源,于是女人就处于从属地位了,男人希望自己的子女继承自己的财产就必须确保孩子是自己的,所以男人动用生杀权利要求女子为其守贞,在这种情况下,割礼的产生就有了一定的土壤。

另一个是宗教情结,因女子的敏感部位被割除,以及性交造成的疼痛,那么她就会变得没有性欲,一生里永不会得到性快感。

尽管她可以行房,却因肉身的残缺而不能得到任何快乐,反而尽是苦痛。

这一点,与原始宗教的禁欲戒律相关,认为“女子两腿之间有肮脏的、致使男人堕落的东西”,认为“女子不应该对性有兴趣,这是恪守贞操的根本。

这也就是割礼形成的宗教土壤。

二、伦理学和民俗学角度在一个借助其专门的仪式系统来校正善恶概念的群居社会中,个体借助一种传统仪式对群体权利以及个体互相之间的一种权利进行协调,是对伦理戒律的承接。

沙漠之花--华莉丝·迪里的传奇人生

沙漠之花--华莉丝·迪里的传奇人生

□文|陶根琳 编辑|三木联合国儿童基金会发布的调查报告显示:全球范围内有超过1.25亿女性已被实施割礼,仅在非洲地区,每年面临被强制实施割礼的女孩多达300万。

这种手术多由村妇或者产婆代为实行,没有麻醉药,也没有专业工具——刀片、剪子、碎玻璃片、利石,部分地区甚至会使用牙齿。

——华莉丝·迪里的传奇人生沙漠之花Waris Dirie24Character·时代人物低吼声伴随着危险的气息迫使华莉丝睁开了双眼,正午的太阳正毫不留情地炙烤着索马里沙漠。

那头健壮的雄狮在几米开外走动着,凌冽的双眼不时扫向她,一群苍蝇围着公狮发出令人烦躁的“嗡嗡”声。

华莉丝抓住身旁的树干,努力想要站起来,可一阵眩晕袭来,她又摔在了滚烫的沙石上。

身体里最后一点能量消耗殆尽,华莉丝看向雄狮:“过来抓我吧,我准备好了。

”非洲女孩1965年,一个女孩出生在索马里——这个世界上最不发达的国家之一。

母亲为她取名华莉丝·迪里,寓意沙漠之花,象征坚韧和勇敢。

五岁那年的一个晚上,母亲给华莉丝的食物明显多于其他人,这让她兴奋不已。

第二天天未亮,华莉丝就被母亲叫醒,两人来到了一片灌木丛。

不久就听见拖鞋踏在冰冷土地上的声音,那个吉普赛女人终于出现了。

她头上披着彩色围巾,身着七彩棉裙,爬满皱纹的脸和那双冷漠的眼睛让华莉丝感到害怕。

“她很严厉,眼睛里布满冰冷的杀气,连一句鼓励的话都没讲”,华莉丝后来回忆说。

接着母亲找来一根老树根,让华莉丝咬着,又用双腿夹住她的身体。

那个吉普赛女人伸出干枯细长的手指在棉布包里摸索,掏出一枚破损的剃刀刀片,然后迎着太阳升起的方向翻来覆去的检查着。

在被蒙上眼的最后一刻,华莉丝看见了刀片上还沾着已经干涸的血渍。

那天如何开始,如何结束,在华莉丝的记忆里似乎有意被模糊掉了。

只记得两根干枯的手指扯起阴唇,随之而来的便是冰冷、锋利地痛苦,一下又一下,来来回回……辗转醒来时,那吉普赛女人手里拿着的合欢树告诉华莉丝,痛苦也许才刚刚开始。

炙烤中的沙漠之花——观《沙漠之花》

炙烤中的沙漠之花——观《沙漠之花》

是不规 则的点。他们于不 同的题材 、 不同的需要 , 实现 了点 都 与整体画面 的完美融合 ,完善和丰富了中国画点的表现形式
和审美内涵。 五 、 结 小 当代 , 各种技 法融合 , 点也 已经不仅 限于表现南派 山水 。
以故都西安为代表的西北画派也善于用点 ,他们 以丰富变化 的点法 表现了西北山水的苍茫 , 又不失水墨画的笔墨润 致 , 而 从而进一步挖掘了点的艺术表现力和审美意蕴 ,使点 的审美 价值又达到了一个高峰 。当然 , 从绘画意义上来说 , 这种抽象 的程式 , 也可能因其符号化特征 , 容易趋 于纯 形式而使绘画失 去 自然造化的生机 。

点点交错重叠 。到高克恭这里 , 他把这种较为随意的点法 , 结 合其源头董源的点法进一步规 范化 , 其方法是分离 、 简化和缩 小米点 , 从而避免了向草率化发展。至陈道复 , 则把变化转 向 米点 自身 , 对点 的浓淡深浅层次变化进行了探索 , 丰富了米点 的表现 力以及更加淡雅写意 的审美趣味。期间, 董其 昌对米氏 云 山有更为清醒的认 识 , 他深知米氏云山 、 特别是圆润的米点 进一步发展的局限性 。 因此他不得 不回到了点的源头一 董源 一 那里。这应该说是董其昌较 为高明的地方 。也正因为如此 , 他 也才能以历史的眼光高屋建瓴地提 出了影响深远 的 “ 南北宗 论 ” 。
不甚了解 ,此部影片就用女主角的真 实 故事 , 向我们介绍了何 为血淋淋 的“ 成年 割礼” 男性割礼就是通常所说的包皮环 。 切术 。 而女} 生割礼则更加残 忍血腥 , 陛 女 割礼大部分都 由民间巫医 、助产妇和 亲 友操持 .传统 的切割工具是铁 刀或 小刀 片, 缝合使用的是一般针线 , 有时甚至使 用荆棘。就是借助这些落后未 经消毒 的 工具 来切 割女 性身体最 敏感的部位 。 最 后再将阴道缝合只留一个/ l ,容 尿液 JZ  ̄l 和经血流出, 由于根本不具备医疗条件 , 常常会给女 留下后遗症 ,甚至在手术 过程 中就剥夺女性生命。 成年割礼 距今 已有 4 0 0 0多年 的历 史. 许多人将 其视 为履行与上帝 之立约 、 确定身份 、进入婚姻许可范 围的一种标 志。现 盛行于世界很多民族 , 在非洲 ,0 5 多个 国家 中有 3 O多个在 不 同范 围内实 行割礼。 这个 习俗一直延续至今 ,不禁令人 唏嘘 .在 非洲 国家女性的贞操对她们 的 意义绝不亚于生命 , 为了证明贞操 , 在女 孩31 — 0岁时亲人们 就强迫对其进 行割 礼。在那里 , 没有进行割礼的女 陛 , 甚至 被认 为与妓女无异。 而割礼之后 , 最大收 益者还是 男性 , 经过缝合后的阴道 窄小 , 对于男性而言更容易获得快感 ,而对于 全部 生殖器切除的女性 ,她们则彻底丧

浅析电影《沙漠之花》中的跨文化冲突

浅析电影《沙漠之花》中的跨文化冲突

- 203 -校园英语 / 语言文化研究【摘要】全球化的深入发展推动了人生观、价值观、世界观的交流,从而产生了愈来愈多跨文化碰撞。

为了更好地理解跨文化冲突,本文旨在从跨文化交际中跨文化冲突的价值观冲突和语言冲突对电影《沙漠之花》进行分析。

基于本文的研究,电影主人公华莉丝·迪里(Waris Dirie)在经历几次跨文化冲突后,身心均得到了成长。

尽管本文只针对一部电影和一个跨文化元素进行了跨文化冲突分析,但是电影中解决跨文化冲突使用的策略和方法非常实用,可以有效运用在现实生活中。

【关键词】跨文化交际 跨文化冲突 《沙漠之花》【Abstract 】The development of globalization promotes the exchange between view of life, values and worldviews, which arises more intercultural conflicts. In order to better understand how intercultural conflicts function in the course of the intercultural communication, this paper explores the film Desert Flower from intercultural conflicts through value differences and language differences. Based on the analysis in the paper, it can be concluded that through solving several times of intercultural conflicts, the leading character, Waris Dirie, became a grown up physically as well as mentally. Although the research is only on the basis of one film and one element of intercultural communication, the strategies and methods that dealing with the intercultural conflicts are practical and can be applied to real life experience.【Key words 】intercultural communication; intercultural conflicts; Desert Flower1. IntroductionThe film Desert Flower shoulders the responsibility of abolishing women circumcision around the world. Waris Dirie, as a girl born in Somalia and travelled all the way to Britain, has experienced tremendous intercultural communications during the process of the journey. At the end of the film, as a super model and UN ambassador, she endeavors to raise public awareness against female genital mutilation worldwide. This paper mainly focuses on the value differences and languages differences that cause huge intercultural conflicts in the film. On the basis of the analysis, how do characters encounter and tackle the intercultural conflicts are investigated through academic methods.2. Intercultural Conflicts 2.1 Types of intercultural conflictsCultures vary in their values, worldviews, attitudes and communication styles which people of that culture approve. Individuals coming from two different cultural backgrounds bring with them different values and habits that have an influence on the conflict process. Intercultural conflict is defined as ‘the experience of emotional frustration connected with perceived浅析电影《沙漠之花》中的跨文化冲突湖北第二师范学院外国语学院/黄锦incompatibility of values, norms, goals, face orientations, scarce resources, processes, and/or outcomes between a minimum of two cultural parties over identity, relational, and/or substantive issues ’ (Ting-Toomy & Oetzel, 2001, p.17). In social science approach, there are five types of conflicts according to a research conducted by Mark Cole in 1996, namely affective conflict, a conflict of interest, value conflict, cognitive conflict and goal conflict (Martin & Nakayama, 2010, p.437).2.2 Factors of intercultural conflictsAlthough each person has a preferred way to deal with conflicts, they may choose different tactics in different circumstances. There are five strategies for people to manage conflicts :dominating style, integrating style, compromising style, obliging style and avoiding style (Martin & Nakayama, 2010, p.438-439). However, the interpretive and critical approaches to social conflict have the tendency to emphasize the social and cultural aspects of conflict, which is deeply rooted in cultural differences in the social, economic and historical contexts (Martin & Nakayama, 2010). And they suggest seven ways for dealing with intercultural conflicts, they are :staying centered and do not polarize, maintaining contact, recognizing the existence of different styles, identifying your preferred styles, being creative and expanding your conflict style repertoire, recognizing the importance of conflict context and being willing to forgive (Augsburger, 1992;Wilmot & Hocker, 2001;Speicher, 1994;Martin & Nakayama, 2010).3. Intercultural conflicts in the film3.1 Intercultural conflict caused by value differenceSeeing Marilyn is having sex in the room shocks Waris. She is hard to calm down, so she runs downstairs and waits in the corridor. When the man leaves, Waris goes back to the room and sits with her back to Marilyn. Marilyn feels her angriness and apologizes for not letting her know earlier. But Waris responds ‘A respectable woman does not do that ’. Marilyn points out that Waris even cannot say the word ‘sex ’ out, and it is not ashamed for ‘a respectable woman to have fun and still be respectable ’. For a while, Waris does not say anything. The intercultural conflict between Marilyn and Waris reaches its climax. Marilyn cannot understand why Waris is so serious about intercourse and even cannot say the word ‘sex ’ directly. And Waris is angry at Marilyn ’s open attitude towards sex and she cannot understand why Marilyn is able to have intercourse without marriage. The different ideologies of Marilyn and Waris caused intercultural conflict that needs further explanation on both sides about their own cultures. Then the conflict between them is gradually solved by recognizing the existence of different校园英语 / 语言文化研究cultures. Waris continues to say ‘only a cut woman is a good woman’ which confuses Marilyn with the word ‘cut’. Then Marilyn asks Waris to explain ‘cut’ in English directly, which manifests how Marilyn dealing with this intercultural conflict. From the conversation, it can be observed that Marilyn is a person tends to use direct way to communicate. If she does not understand what the sender is talking about, she will ask questions directly to avoid miscommunications. After Waris explains the ‘cut’ is a way for women to stay virgin and on the wedding night, the husband will use a knife to cut it open, Marilyn is still confused about it, and then Waris starts to figure out that maybe Marilyn is not a circumcised woman. At the same time, Marilyn asks Waris to show her what is the ‘cut’ to help her to understand. By directly seeing the circumcision trauma on Waris’s body, Marilyn comprehends why Waris is so serious about sex. It is because of the tradition in the village of Somalia where Waris was born. Every woman receives circumcision when they are young so as to stay a virgin, and only a circumcised woman can be regarded as a pure and clean woman. So having sex without marriage is not allowed in the village, and a woman does not circumcised will be expelled. When Marilyn tells Waris no one does the same thing to women here and directly shows her what the part of the body should be like, Waris understands what happens in her village in Somalia does not exist in London, and to be a woman does not necessarily mean to suffer from the physical and mental damage of circumcision as a way to keep virginity. The tension of intercultural conflict between Marilyn and Waris resolves by getting to know each other’s culture and value on virginity, having dialogues constantly and directly showing what the ‘cut’ is like to explain the incomprehensible part of a different culture.3.2 Intercultural conflict caused by value and language differencesFemale circumcision is prevalent in varied cultural context in African and other populations, which includes the practices to completely or partially remove or alter the external genitalia and sew the wound up at infancy for nonmedical reasons to keep virginity. This non-humanitarian traditional practice has not attracted international attention at the time when Waris stays in London as a cleaner. And according to the custom, letting an unacquainted doctor see the body should be ashamed. However, because of the sudden pain from the circumcised area, Waris has to consult a doctor, which makes her feel nervous and uneasy. It is hard for Waris to overcome the fear to lift her legs on the brackets of the gynecological examination bed. She tightly holds the handgrips, closes her eyes, and starts to shake and cry when the doctor examines her body, because she knows that this action is not allowed in her culture and she should be ashamed of what she has done. Nevertheless, the doctor does not know their culture and tradition, and he tries to comfort Waris by assuring her that she will not hurt after the operation. He finds a male nurse from Somalia to do translation so as to avoid miscommunications, which, in fact, triggers great intercultural conflicts. The Somali male nurse does not translate the original sentences by the doctor from English to Somali, but keeps reproaching Waris for her action and emphasizing their tradition in Somali. The traditional and peculiar Somali culture and the western value to fight for rights collide, which contribute to the miscommunication between Waris and the doctor. In addition, the language element is also a crucial factor to the miscommunication.For the doctor, he cannot understand Somali, so he expects and relies on the male nurse to do the precise and correct translation. For Waris, Somali is her first language, so it is much easier for her to use Somali rather than English when communicating with the doctor. And she understands what it means in Somalia if she accepts the operation, which is shameful and violating their traditions. However, the male nurse keeps reminding Waris of their tradition, and criticizing Waris for allowing ‘a white man’ to see her body in Somali. The difference of language and value hinders the fluent communication between Waris and the doctor, which causes barriers for Waris to directly express her ideas and opinions to the doctor from another culture. The mediation by the Somali male nurse is unsuccessful and has a negative effect on dealing with the intercultural conflicts between Waris and the doctor. At last, after Waris recalls her miserable and toughing escaping life from Somalia to Britain, she decides to take the operation and fight against the traditional norm and value that tortures her for long time in order to make a difference. By recognizing the importance of conflict context and being willing to change, Waris resolves the tension between the doctor and her.4. ConclusionIn this paper, intercultural conflicts from value differences and language differences are discussed by ways of the research in the film Desert Flower. In order to build strong cultural awareness and communication skills, strategies for effective intercultural communication are essential. Through improving linguistic competence and changing herself, Waris Dirie is able to resolve the tensions in effective ways. This paper can bring enlightenments to people who need to deal with intercultural communication issues in real life. And further researches can focus on other intercultural elements like communication styles and identity issues.References:[1]Augsburger,D.(1992).Conflict mediation across cultures. Louisville,KY:Westminster/John Knox Press.[2]Martin,J.N.,& Nakayama,T.K.(2010).Intercultural communication in contexts.NY:McGraw-Hill.[3]Speicher,B.L.(1994).Interethnic conflict:Attribution and cultural ignorance.作者简介:黄锦(1989-),女,湖北武汉人,助教,硕士,研究方向为应用语言学。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《沙漠之花》剧情介绍
华莉丝出生在索马里的沙漠,和父母过着游牧民族的生活,在三岁时,华莉丝按照索马里习俗被施与女性割礼。

十二岁时,父亲为了得到5头骆驼,要将华莉丝嫁给60岁的老叟,做他的第四任妻子。

看着这个满嘴黄牙,神态枯槁的老叟,华莉丝并不想嫁给他,但是父亲已经收了对方的大量礼金,无奈的华莉丝只能窝在母亲怀里哭泣。

出嫁前夜,趁着家人熟睡,华莉丝独自出逃。

其实她的母亲早已经发现,但为了女儿的幸福,母亲假装没有发现,放任华莉丝离开。

一路上,华莉丝赤脚奔跑在贫瘠的非洲大地上,崎岖不平的道路磨破了她的脚,脚上都是血泡。

累了就躺下而睡,饿了吃些树叶,渴了就收集一些叶片上的露水,
即使这样,依旧没有阻止她奔跑的路程,不知道过了多少日夜,最终奇迹般的走出了沙漠,活了下来。

历经千辛万苦,华莉丝终于到达了摩加迪沙,见到了自己的外婆。

看着年幼的华莉丝,想到她自己徒步走来,虽然外婆不知道发生了什么,但想想沙漠中的生活,外婆不再忍心把华莉丝送回去。

但因为外婆家的人口更多无法收养她,只能托关系介绍了她去驻英国的索马里大使馆里当女佣,华丽丝抓住了一切的机会学习英语,怕被人发现,便贴在门上听着外面的电视机中的声音而学习,却不想由于战争的到来,她只能被遣返而归,却在途中逃离而出,直到遇到玛丽莲。

玛丽莲是个郁郁不得志的女孩,她一直想当芭蕾舞演员,但是没有一个舞蹈团愿意收她,虽然玛丽莲自己的经济状况不是很好,但她是个善良的姑娘,收留了在外流浪的华
莉丝。

玛丽莲还未华莉丝介绍了快餐店的工作,用来维持生计。

这天,一个奇怪的客人一直盯着华莉丝,临走时递给了华莉丝一张名片,说自己是摄影师,希望能给华莉丝拍照,懵懂的华莉丝并不没有听过他的名字,这件事也就这样不了了之。

这天,华莉丝无意间掏出名片,玛丽莲激动的说这个人是世界上著名的摄影师,甚至连王妃戴安娜都是他的顾客,说话间华莉丝感觉到下身的疼痛,这便是万恶的割礼所遗留下的后遗症。

来到医院见了医生,但因为语言不通,白人医生无法和华莉丝交流,只能找到另一位来自索马里的护士帮助翻译,却不料他将白人医生的鼓励全部变为了恶毒的攻击,说她丢了父母、族人的脸,说她改变是对父母的不孝,被妥协的华丽丝走出了医院。

路上,华莉丝看到了橱窗镜子中的自己,想到自己的出逃经历。

从回忆中醒来的华丽丝想
起来外婆的话,经历了这么多一定是要为值得的东西,她彻底冲破环绕在心中的枷锁,比起陌生人的说教,有什么会比健康的身体更重要,她毅然决然的返回医院接受了手术,自此便开始了高光华丽的人生辉煌的篇章。

华莉丝在玛丽莲的鼓励中来到了摄影师唐纳森的工作室,开始有些羞涩的华丽丝在唐纳森的鼓励中慢慢打开了自己的心扉,通过唐纳森顶尖的摄影手法,华丽丝走入了大众的眼前,独特的美所呈现的绚丽。

经过公司的包装,华莉丝成为了世界上主流的名模,自信、高贵、靓丽成为了她的专属名词,从此这个时尚界耀眼的黑珍珠将优雅中带着野性的美传遍了全世界。

成名后,人们开始对于她的故事深挖着,大家都津津乐道华莉丝是如何从一个牧羊女摇身一变成为国际名模的故事,在专栏的采访中,被问到唐纳森是改变她
一生命运的人吗?华丽丝说道,她的命运是从三岁割礼那一刻便改变了。

从此,非洲这一惨无人道的恶俗,第一次被搬上台面,华莉丝在割礼的过程中活了下来,但她的姐妹们却全部离开了,还没有感受过时间的温暖便因为失血过多而死去,像她们这样因为割礼而死去的孩子每年还再以倍数增长。

在男权主义的国家,他们仅仅为了自己的占有欲用宗教礼仪来奴役女性的思想,让女性遭受长达一生的苦痛,可悲的是让女性觉得理所应当的人生只是因为对于知识的匮乏,对于传统的错误认知。

非洲的女性没有任何的地位可言,封建传统的存在与我们一直所坚持的文明在背道而驰,这些行为的存在都应该被清除。

这是一部真实故事的改编,华莉丝放弃了自己如日中天的事业,依旧奔走在非洲的土地上,始终没有忘记自己的家乡,因为这里还有数以亿来计算的儿童和妇女正在经受着迫
害。

她用自己的方式与知名度,致力于反割礼的运动中,靠着一己之力引起了世界广泛的关注,在她的奔走呼吁下,很多的国家已经明令禁止了割礼这种惨无人道的习俗。

相关文档
最新文档