加州旅馆赏析
浅析经典英语歌曲,巧记学英语之Hotelcalifornia篇

浅析经典英语歌曲,巧记学英语之Hotel california篇―――强颜欢笑那充满磁性的嗓音,一个人一遍又一遍地听,那木吉他弹奏出简单、暮伤的调子,对回忆的孤独感受随乐韵的飘荡更惊起了寂寥的浪花!这首歌很难理解,因为它有太多的双关语!以下歌词是我在网上找到解释得比较好的一篇(作者网名:孤魂野鬼),当你知道它反映的是某次吸毒后的情景、加州旅馆可以广泛的理解为是一种人间欲望的象征时,就可以很好的了解歌词大意了!以下是在网上搜到的歌词,歌曲网上随便可以找到,Download一曲来听听,真的很不错。
Hotel California --- The EaglesOn a dark desert highway.行驶在昏黑的荒漠公路上。
Cool wind in my hair.凉风吹过我的头发。
Warm smell of colitas.温馨的大麻香。
(注意这里是什么香味) Rising up through the air.弥漫在空气中。
Up ahead in the distance.抬头遥望远方,I saw a shimmering light.我看到一丝微弱的灯光。
(从这一句开始往下可理解为吸毒后的感觉)My head grew heavy & my sight grew dim.我的头越来越沉,视线也变得模糊。
(吸毒症状)I had to stop for the night.我不得不停下来过夜。
There she stood in the doorway.她站在门那儿等候我。
(毒品的诱惑)I heard the mission bell.我听到远处教堂的钟声。
(可以理解为吸毒后的幻听)And I was thinking to myself.我在心里暗自嘀咕。
This could B Heaven or this could B Hell .这里也许是天堂也可能是地狱。
(毒品的天堂地狱)Then she lit up a candle.她点燃了蜡烛。
加州旅馆——精选推荐

简介这首歌可以说是Eagles[1]在最佳状态、最佳组合之下完成的一首旷世之作,这首《加州旅馆》在1977年连续8周获得排行榜冠军的位置,歌曲特殊之处在于Don Felder与Joe Walsh弹奏的双吉他效果。
在《滚石》评出的最伟大的100首英文歌曲中名列第十一。
常见的歌词译文On a dark desert highway, cool wind in my hair在漆黑荒凉的公路上,凉风吹散了我的头发Warm smell of colitas, rising up through the air科里塔斯温热的气息,在空中袅袅上升Up ahead in the distance, I saw a shimmering light抬头极目远方,看见微微闪烁的灯光My head grew heavy and my sight grew dim我的头脑变得沉重,我的视线越发模糊(这里描写吸毒后的症状)I had to stop for the night必须停下来了,寻找过夜的地方There she stood in the doorway她就站在门廊I heard the mission bell布道的钟声在我耳边回响And I was thinking to myself, "This could be Heaven or this could be Hell"我心中暗念,“还不知道这里是地狱还是天堂”Then she lit up a candle and she showed me the way这时她点起一根蜡烛,给我前面引路("lit up a candle"是吸毒的常用语)There were voices down the corridor,走廊深处一阵阵歌声回荡(吸毒后失控发作的一个现象)I thought I heard them say......我想我听见他们在唱……"Welcome to the Hotel California""欢迎来到加州旅馆"Such a lovely place, Such a lovely face多么可爱的地方, 多么可爱的脸庞Plenty of rooms at the Hotel California加州旅馆如此多的客房Any time of year, you can find it here一年四季无论何时何候,你都可以在这找到地方Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes Benz带着仿佛如纱般缠绕的心思,她开着一辆梅塞德斯·奔驰She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends 还带着许多漂亮迷人的小伙子,她都唤他们叫朋友How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.在庭院里他们舞的多欢,挥洒着夏日甜味的香汗Some dance to remember, some dance to forget有人狂舞中唤起回忆,而有人狂舞着是为了忘记So I called up the Captain, "Please bring me my wine"于是我把主人召唤,“请给我来点酒”He said,"We haven't had that spirit here since 1969"他说,“自1969年我们这就再没那东西了”And still those voices are calling from far away,而那些声音依然远远传来,Wake you up in the middle of the night令人在午夜也会惊醒Just to hear them say......只听得他们在唱……"Welcome to the Hotel California "“欢迎来到加州旅馆”Such a lovely place, Such a lovely face多么可爱的地方,多么可爱的脸庞They livin' it up at the Hotel California在加州旅馆他们纵情狂欢What a nice surprise, bring your alibis"多么美妙的惊奇呀,为你带来想要的借口!”Mirrors on the ceiling, The pink champagne on ice天花板上的镜子,冰上粉红色的香槟And she said :"We are all just prisoners here, of our own device"这时她说,“我们其实不过是这里的囚徒,甘心被自己所驱使”And in the master's chambers, They gathered for the feast ;然后在主人房间里,他们聚集在盛宴前;They stab it with their steely knives,挥舞着钢制的刀叉But they just can't kill the beast但却就是不能刺死野兽Last thing I remember, I was running for the door我记得我做的最后一件事是跑向大门I had to find the passage back to the place I was before我必须寻找来时的路回到从前的地方"Relax",said the night-man,“ We are programmed to receive.“放松点,”值夜的说到,“我们都容易受诱惑,You can checkout any time you like,你可以在喜欢的时候结帐,but you can never leave!"但你却永远无法离开!”[2]编辑本段《加州旅馆》歌词内幕揭秘引自:山东旅游职业学院网站版权所有:醉里挑灯看键原作数日前与几位朋友聊起各自心目中最喜爱的歌,有人提到披头士(Beatles)的《昨日》(Yesterday)与《嘿,朱弟》(Hey Jude);有人提到西蒙和加芬客(Simon&Garfunkel)的《静之声》(The sound of silence)和《斯卡堡集市》(Scarborough Fair)。
加州旅馆歌词带翻译

加州旅馆歌词带翻译Hotel California Lyrics and Translation。
"Welcome to the Hotel California。
Such a lovely place (such a lovely place)。
Such a lovely face。
Plenty of room at the Hotel California。
Any time of year (any time of year)。
You can find it here"这首歌是由美国摇滚乐队Eagles演唱的,被认为是他们最著名的歌曲之一。
歌曲讲述了一个人来到了一个名为“Hotel California”的旅馆,但在他进入后,却发现他无法离开。
这首歌的歌词非常有趣,也非常有深度,让人们思考生命的意义和目的。
"Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends。
She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends。
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.Some dance to remember, some dance to forget"这些歌词描述了旅馆里的女人,她非常漂亮,拥有许多富有的男人朋友。
她的生活看起来很美好,但实际上却是虚假的。
这些人在花园里跳舞,有些人跳舞是为了记住,有些人则是为了忘记。
"So I called up the Captain,。
'Please bring me my wine'。
He said, 'We haven't had that spirit here since nineteen sixty-nine'。
加州旅馆——背景介绍

《加州旅馆》——背景介绍加州旅馆到底是指什么?它在哪里?有人认为歌曲中的加州旅馆是确实存在的,而这之中还有旅馆、戒毒所、精神病院三种说法。
认为确实存在这个旅馆的人,在南加州的托多斯。
桑托斯(Todos Santos)这个小镇算是找到他们需要的一切。
小镇在南加州高速公路的沙漠旁边,在小镇内有一座类似唱片封面的旅馆,在旅馆的不远处是会半夜传来钟声的教堂,而这旅馆在以前正是有暗地的色情交易。
旅馆的主人号称这正是歌曲中的“加州旅馆”,不过小镇历史上,旅馆的改名是在歌曲已经流行后的八十年代才发生的。
在九十年代后期,数篇报章开始登载这个正宗“加州旅馆”的故事,最后终于引来了歌曲创作者Don Henley在2000年的正式否认:老鹰乐队的成员从未到过此地。
歌曲本身的数次对毒品的暗示,是加州旅馆原是戒毒所说法的来源。
加州旅馆是在南加州公路旁的一个自愿戒毒院,老鹰队员曾经吸毒与入院的经历是歌词的创作来源。
歌词在一开始colitas的暗示,头感到发重是吸大麻烟的特征。
“lit up a candle”是一个吸毒的常用语,在后院跳舞更是吸毒后失控发作的一个现象。
这种自愿戒毒院是主要为中产阶层开的,介于疗养院与戒毒所之间,而淫乱现象更是七十年代中产阶层放荡后的一种常态。
毒品的瘾性使得你可以在某段时间痊愈而离开戒毒院,不过却永远无法摆脱那重蹈旧轨的阴影,这正是“你可以一时结账,却永远无法离开”的写照。
歌词的诡异可能是精神病院说法的来源。
歌词中与之相关联的暗示有:不断有远处声音的幻听想象;天堂和地狱指精神病人中某些如恶魔的邪恶人性和如天使纯洁无知觉;在后院里病人如着魔般的跳舞;头脑思想扭曲正是精神病的直语;自己思想的囚犯也是暗语;想杀死恶魔却总杀不死的精神病幻觉。
当然精神病也和毒品一样,你可以觉得你暂时是正常了,却无法保证将来是正常的,永远无法离开那阴影。
七十年代曾经是电影界恐怖片流行的时候,而这歌词正向我们勾出这样的故事框架:边远沙漠大路上的孤独一人,大门前掌烛的丽人,酒吧的神秘领班,后院的召魔舞蹈,意图杀死却总杀不死的恶魔,即使结束却总有人来在背后提醒还有续集的结尾。
初中音乐《加州旅馆》教案

加州旅馆教学目标:1、欣赏歌曲2、了解老鹰乐队3、了解乡村音乐教学重点:了解乡村音乐教学过程:1、介绍歌曲歌曲《加州旅馆》可以说是老鹰乐队在最佳状态、最佳组合之下完成的一首旷世之作,是充满诡异、动人旋律的钻石级金曲,单看歌词,寥寥数笔,便几乎把上世纪70年代所有的忧伤与迷惘卷携殆尽。
这首《加州旅馆》在1977年连续8周获得排行榜冠军的位置,歌曲特殊之处在于Don Felder与Joe Walsh弹奏的双吉他效果。
2、介绍老鹰乐队老鹰乐队(Eagles)是20世纪1970年代早期成立于美国洛杉矶的一支摇滚乐团体。
拥有7张专辑与29支单曲。
依RIAA统计,Eagles1976年发表的精选辑EAGLES/THEIR GREATEST HITS 为美国史上销量最高专辑,超过2900万。
而在滚石排出的史上最伟大500张专辑,他们另一张专辑《加州旅馆》(Hotel California)位于第37位。
老鹰乐队是美国乃至美国文化波及到世界最为雅俗共赏的乐队,有人说他们是摇滚乐队,也有人说他们是合唱组,反正他们最拿手的,便是乡村摇滚的五重奏加上五重唱,乡村的传统情怀、摇滚的适当的动感、一层层吉它铺垫出的细致空间、一重重人声叠加的丰富和声,便是他们左右逢源的秘密。
作为加州摇滚主流化之后的最成功例子,老鹰自1971年组建到1982年解散,伴随美国人度过了整个七十年代,他们不仅是格莱美大奖的常客,也是每张唱片都是金唱片的骄子,后来,更是“摇滚名人祠”和“硬石餐厅”(Hard Rock Cafe)追星式的收藏对象。
3、创作背景七十年代曾经是电影中恐怖片流行的时候,而这歌词正勾出这样的故事架框。
边远沙漠大路上的孤独一人,大门前掌烛的丽人,酒吧的神秘领班,后院的召魔舞蹈,意图杀死却总杀不死的恶魔,即使结束却总有人来在背后提醒还有续集的结尾。
这些总总,使得歌词有一种鬼影森森的感觉,而在恐怖片中,精神病院更常是主要的背景场所了。
加州旅馆背后的故事

加州旅馆背后的故事加州,是美国西海岸的一个州,也是世界著名的旅游胜地。
在这片土地上,有许多美丽的景点和富有历史的地方,其中就包括许多著名的旅馆。
这些旅馆背后,往往隐藏着许多动人的故事,让人流连忘返。
在加州的旧金山,有一家历史悠久的旅馆,名叫“加州之光”。
这家旅馆建于19世纪末,是当时繁荣时期的产物。
它的外观充满了维多利亚式的古典美,每一处细节都透露着那个时代的繁荣和浪漫。
而这家旅馆背后的故事,也让人感慨万分。
据说,在19世纪末的加州,淘金热正盛,无数人涌入这片土地,希望能在这里找到属于自己的一份财富。
而“加州之光”旅馆,就是当时为了迎合这股热潮而建立的。
它位于当时的繁华地段,是当时富人们聚集的场所。
而在这家旅馆里,发生了许多动人的故事。
有人说,这家旅馆曾经是一位年轻富家女的归宿。
她是当地的名门之后,家境富裕,却因为爱上了一个穷小子,最终被家人赶出了家门。
她来到了“加州之光”旅馆,开始了自己的新生活。
在这里,她遇到了许多志同道合的朋友,也结识了自己的真爱。
而最终,她用自己的努力和智慧,成为了当地的知名商人,也重新赢得了家人的认可。
除此之外,还有许多关于“加州之光”旅馆的故事。
有人说,在这里发生过一场意外的火灾,但是幸运的是,没有人受伤。
而在火灾之后,这家旅馆得到了当地社区的大力支持,重新焕发出了新的生机。
也有人说,在这里曾经住过一位著名的作家,他在这里完成了自己的一部代表作,并且因此而名声大振。
这些故事,让“加州之光”旅馆充满了神秘和魅力。
它不仅是一家旅馆,更是一个见证了历史和时代变迁的地方。
每一块砖、每一片瓦,都承载着这里发生的故事,让人感叹岁月的沧桑和变迁的无常。
而在加州的其他地方,也有许多类似的旅馆,背后都隐藏着属于自己的故事。
这些故事或许是悲伤的,或许是动人的,或许是激励人心的。
但无论如何,它们都让这些旅馆成为了独一无二的存在,让人们流连忘返。
所以,当你来到加州旅行的时候,不妨多留意这些古老的旅馆,也许你会在它们的背后,发现更多动人的故事。
金牌旋律《HotelCalifornia》赏析
⾦牌旋律《HotelCalifornia》赏析茉语清澜每晚⼋点与你相约◆◆◆《Hotel California》On a dark desert highway, cool wind in my hairWarm smell of colitas, rising up through the airUp ahead in the distance, I saw a shimmering lightMy head grew heavy and my sight grew dimI had to stop for the nightThere she stood in the doorway;I heard the mission bellAnd I was thinking to myself, "This could be Heaven or this could be Hell" Then she lit up a candle and she showed me the wayThere were voices down the corridor,I thought I heard them say..."Welcome to the Hotel CaliforniaSuch a lovely place, Such a lovely facePlenty of rooms at the Hotel CaliforniaAny time of year, you can find it here "Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes benzShe got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friendsHow they dance in the courtyard, sweet summer sweat.Some dance to remember, some dance to forgetSo I called up the Captain, "Please bring me my wine"He said, 'We haven't had that spirit here since 1969'And still those voices are calling from far away,Wake you up in the middle of the nightJust to hear them say..."Welcome to the Hotel CaliforniaSuch a lovely place, Such a lovely faceThey living it up at the Hotel CaliforniaWhat a nice surprise, bring your alibis"Mirrors on the ceiling, The pink champagne on iceAnd she said 'We are all just prisoners here, of our own device'And in the master's chambers, They gathered for the feastThey stab it with their steely knives,But they just can't kill the beastLast thing I remember, I was running for the doorI had to find the passage back to the place I was before'Relax,' said the night-man," We are programmed to receive.You can checkout any time you like, but you can never leave!"中⽂歌词:⾏驶在昏⿊的沙漠公路上,凉风吹起我的头发,浓烈的⼤⿇味道,弥散在空⽓中。
今日推荐——【老鹰乐队—加州旅馆】
今日推荐——【老鹰乐队—加州旅馆】60年代是美国音乐界的自由创作时期,摇滚乐的流行成为60年代自由与反叛思想的象征,然而其盛况也逐渐造成了乐手日益糜烂的生活态度。
吸毒和淫乱几乎成了每个美国摇滚乐手在70年代走的同一条堕落之路,金钱与享乐成为了摇滚音乐在70年代的新形象。
同为音乐人的老鹰乐队看到这样的事实,却无能为力。
乐手们已经将这种沉迷的生活看成了是音乐界的常态,摇滚乐手们周围总充满了漂亮的姑娘和糜烂的生活。
于是,乐队创作了这首《加州旅馆》。
英文歌词On a dark desert highway cool wind in my hairWarm smell of colitas rising up through the airUp ahead in the distance I saw a shimmering lightHead grew heavy and my sight grew dimI had to stop for the nightThere she stood in the doorwayHeard the mission bellI was thinking to myselfThis could be Heaven or this could be HellThen she lit up a candle and she showed me the wayThere were voices down the corridorI thought I heard them sayWelcome to the Hotel CaliforniaSuch a lovely placeSuch a lovely placeSuch a lovely facePlenty of room at the Hotel CaliforniaAny time of yearAny time of yearYou can find it hereHer mind is Tiffany-twisted she got the Mercedes bends She got a lot of pretty pretty boys she calls friends How they dance in the courtyard sweet summer sweatSome dance to remember some dance to forgetSo I called up the CaptainPlease bring me my wineHe saidWe haven't had that spirit here since nineteen sixty nine And still those voices are calling from far awayWake you up in the middle of the nightJust to hear them sayWelcome to the Hotel CaliforniaSuch a lovely placeSuch a lovely placeSuch a lovely faceLivin' it up at the Hotel CaliforniaWhat a nice surpriseWhat a nice surpriseBring your alibisMirrors on the ceilingPink champagne on iceAnd she saidWe are all just prisoners here of our own device In the master's chambersThey gathered for the feastStab it with their steely knivesBut they just can't kill the beastLast thing I remember I wasRunning for the doorI had to find the passage backTo the place I was beforeRelax said the night manWe are programmed to receiveYou can check-out any time you likeBut you can never leave[2] 中文歌词行驶在昏黑的沙漠公路上凉风吹过我的头发浓烈的烤烟味道散发在空气中抬头遥望远方我看到微弱的灯光我的头越来越沉视线也变得模糊我不得不停下来寻找过夜的地方她站在门口那儿招呼我我听到远处教堂的钟声在心里对自己说还不知道这里是地狱还是天堂这时她点起一根蜡烛给我引路沿着走廊传来阵阵说话声听到他们在说欢迎来到加州旅馆多么美丽的地方多么可爱的的脸庞加州旅馆有如此多的房间一年四季无论何时你都可以在这找到地方带着仿佛如纱般缠绕的心思她开着一辆梅塞德斯奔驰还带着许多漂亮迷人的小伙子她都唤他们叫朋友在庭院里他们舞的多欢挥洒着夏日甜味的香汗有人狂舞中唤起回忆而有人狂舞着是为了忘记于是我把主人召唤请给我来点酒他说自1969年我们这就再没那东西了远处仍然传来他们的话语在半夜把你吵醒只听到他们在说欢迎到加州旅馆来多么美丽的地方多么可爱的的脸庞在加州旅馆他们纵情狂欢多么美妙的惊奇呀为你带来堕落的借口天花板上镶嵌着镜子冰镇着的粉色香槟这时她说我们其实不过是这里的囚徒甘心被自己所驱使然后在主人房间里人们举起狂欢之火他们彼此间用钢刀相互砍杀却不能杀死心中的恶魔我所记得的最后一件事是拼命跑向门口我必须寻找来时的路回到从前的地方放松点值夜的说道我们安排好了接收你想什么时候结帐都可以但你永远无法离去[1]《加州旅馆》自1977年面世开始,立即就引来很多的质疑与批评。
80后英语初中歌曲
80后英语初中歌曲【引言】上世纪80年代,随着改革开放的推进,我国英语教育逐渐走向普及。
那时的英语学习中,一首首脍炙人口的初中歌曲成为了许多人难忘的记忆。
这些歌曲伴随着80后们度过了学习英语的日子,留下了深刻的印记。
本文将回顾这些具有代表性的英语初中歌曲,重温那段难忘的学习时光。
【80后英语初中歌曲的代表作品及其歌词赏析】1."Yesterday Once More"(昨日重现)这首歌由Carpenters 演唱,歌曲旋律优美,歌词充满怀旧氛围。
歌词中描述了人们对过去美好时光的怀念,以及对青春岁月的感慨。
这首歌在当时英语学习中具有很高的传唱度,成为了许多学生的最爱。
2."Hotel California"(加州旅馆)这首歌由Eagles 乐队演唱,歌词寓意深刻,旋律优美。
歌曲讲述了一个关于虚幻与现实、迷失与寻找的故事。
这首歌在当时英语学习中同样具有很高的知名度,成为了许多学生模仿和欣赏的对象。
3."My Heart Will Go On"(我心永恒)这首歌由Celine Dion 演唱,作为电影《泰坦尼克号》的主题曲,歌曲旋律优美,歌词感人至深。
这首歌在当时英语学习中具有很高的传唱度,激发了学生学习英语的热情。
【这些歌曲对当时学生英语学习的影响和启示】1.激发学习兴趣:这些经典歌曲让80后们感受到了英语的美妙,激发了他们学习英语的兴趣。
2.提高英语水平:通过学唱这些英文歌曲,学生们在潜移默化中提高了自己的英语听、说、读、写能力。
3.培养跨文化意识:这些歌曲代表了不同国家的文化,让学生在学习过程中接触到多元文化,培养了跨文化意识。
4.传承经典:如今,这些歌曲已成为经典,回忆起那段学习时光,让人们不禁感慨时光荏苒。
如今,我们可以将这些经典歌曲传承给下一代,激发他们对英语学习的热情。
【结语】上世纪80年代的英语初中歌曲承载了80后的回忆,它们见证了那段难忘的学习时光。
《加州旅馆》——背景介绍
《加州旅馆》——背景介绍加州旅馆到底是指什么?它在哪里?有人认为歌曲中的加州旅馆是确实存在的,而这之中还有旅馆、戒毒所、精神病院三种说法。
认为确实存在这个旅馆的人,在南加州的托多斯。
桑托斯(Todos Santos)这个小镇算是找到他们需要的一切。
小镇在南加州高速公路的沙漠旁边,在小镇内有一座类似唱片封面的旅馆,在旅馆的不远处是会半夜传来钟声的教堂,而这旅馆在以前正是有暗地的色情交易。
旅馆的主人号称这正是歌曲中的“加州旅馆”,不过小镇历史上,旅馆的改名是在歌曲已经流行后的八十年代才发生的。
在九十年代后期,数篇报章开始登载这个正宗“加州旅馆”的故事,最后终于引来了歌曲创作者Don Henley在2000年的正式否认:老鹰乐队的成员从未到过此地。
歌曲本身的数次对毒品的暗示,是加州旅馆原是戒毒所说法的来源。
加州旅馆是在南加州公路旁的一个自愿戒毒院,老鹰队员曾经吸毒与入院的经历是歌词的创作来源。
歌词在一开始colitas的暗示,头感到发重是吸大麻烟的特征。
“lit up a candle”是一个吸毒的常用语,在后院跳舞更是吸毒后失控发作的一个现象。
这种自愿戒毒院是主要为中产阶层开的,介于疗养院与戒毒所之间,而淫乱现象更是七十年代中产阶层放荡后的一种常态。
毒品的瘾性使得你可以在某段时间痊愈而离开戒毒院,不过却永远无法摆脱那重蹈旧轨的阴影,这正是“你可以一时结账,却永远无法离开”的写照。
歌词的诡异可能是精神病院说法的来源。
歌词中与之相关联的暗示有:不断有远处声音的幻听想象;天堂和地狱指精神病人中某些如恶魔的邪恶人性和如天使纯洁无知觉;在后院里病人如着魔般的跳舞;头脑思想扭曲正是精神病的直语;自己思想的囚犯也是暗语;想杀死恶魔却总杀不死的精神病幻觉。
当然精神病也和毒品一样,你可以觉得你暂时是正常了,却无法保证将来是正常的,永远无法离开那阴影。
七十年代曾经是电影界恐怖片流行的时候,而这歌词正向我们勾出这样的故事框架:边远沙漠大路上的孤独一人,大门前掌烛的丽人,酒吧的神秘领班,后院的召魔舞蹈,意图杀死却总杀不死的恶魔,即使结束却总有人来在背后提醒还有续集的结尾。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
加州旅馆(HOTEL CALIFORNIA)大家都听过, 但是你对于那诡秘的意境是否有自己清晰的认识哪? 还是只是用来试机!加州旅馆到底是指什么?它在哪里?有的人认为歌曲中的加州旅馆是确实存在的,而这之中还有旅馆、戒毒所、精神病院三种说法。
认为确实存在这个旅馆的人,在南加州的托多斯桑托斯(Todos Santos )这个小镇算是找到他们需要的一切。
小镇在南加州高速公路的沙漠旁边,在小镇内有一座类似唱片封面的旅馆,在旅馆的不远处是会半夜传来钟声的教堂,而这旅馆在以前正是有暗地的色情交易。
旅馆的主人号称这正是歌曲中的“加州旅馆”,不过小镇历史上,旅馆的改名是在歌曲已经流行后的八十年代才发生的。
在九十年代后期,数篇报章开始登载这个正宗“加州旅馆”的故事,最后终于引来了歌曲创作者Don Henley在二○○○年的正式否认:老鹰乐队的成员从未到过此地。
歌曲本身的数次对毒品的暗示,是加州旅馆原是戒毒所说法的来源。
按此说法:加州旅馆是在南加州公路旁的一个自愿戒毒院,老鹰队员曾经吸毒与入院的经历是歌词的创作来源。
歌词在一开始colitas的暗示,头感到发重是吸大麻烟的特征。
“lit up acandle”是一个吸毒的常用语,在后院跳舞更是吸毒后失控发作的一个现象。
这种自愿戒毒院是主要为中产阶层开的,介于疗养院与戒毒所之间,而淫乱现象更是七十年代中产阶层放荡后的一种常态。
毒品的瘾性使得你可以在某段时间痊愈而离开戒毒院,不过却永远无法摆脱那重蹈旧轨的阴影,这正是“你可以一时结账,却永远无法离开”的写照。
歌词的诡异可能是精神病院说法的来源。
歌词中与之相关联的暗示有:不断有远处声音的幻听想象;天堂和地狱指精神病人中某些如恶魔的邪恶人性和如天使纯洁无知觉;在后院里病人如着魔般的跳舞;头脑思想扭曲正是精神病的直语;自己思想的囚犯也是暗语;想杀死恶魔却总杀不死的精神病幻觉。
当然精神病也和毒品一样,你可以觉得你暂时是正常了,却无法保证将来是正常的,永远无法离开那阴影。
七十年代曾经是电影界恐怖片流行的时候,而这歌词正勾出这样的故事框架。
边远沙漠大路上的孤独一人,大门前掌烛的丽人,酒吧的神秘领班,后院的召魔舞蹈,意图杀死却总杀不死的恶魔,即使结束却总有人来在背后提醒还有续集的结尾。
这些种种,使得歌词有一种鬼影森森的感觉,而在恐怖片中,精神病院更常是主要的背景场所了。
相对于实地去寻找,加州旅馆是虚指的象征显然更加有说服力。
但是这象征是何所指呢?这也至少有音乐界、洛杉矶生活、美国社会三种说法。
六十年代是美国音乐界的自由创作时期,摇滚乐的流行成为六十年代自由与反叛思想的象征,然而其盛况也带来了商人无限贪婪的眼光。
吸毒和淫乱几乎成了每个摇滚手在七十年代走的同一条堕落之路,金钱与享乐成为了摇滚音乐在七十年代的新形像。
同为音乐人的老鹰乐团看到这样的事实,却无能为力。
乐手们已经将这种沉迷的生活看成了是音乐界的常态,摇滚乐手们身边总充满了漂亮的面孔与漂亮的地点。
对于外界的质疑,他们总是自我原谅:放轻松点吧,我们是天生易于被诱惑。
音乐界已经无法杀死金钱的这个心魔,即使某些个人可以暂时结束,却永远无法摆脱。
仔细的再看一遍歌词:On a dark desert highwayCool wind in my hairWarm smell of colitasRising up through the airUp ahead in the distanceI saw a shimmering lightMy head grew heavy, and my sight grew dimI had to stop for the nightThere she stood in the doorwayI heard the mission bellAnd I was thinking to myselfThis could be Heaven or this could be HellThen she lit up a candleAnd she showed me the wayThere were voices down the corridorI thought I heard them sayWelcome to the Hotel CaliforniaSuch a lovely placeSuch a lovely placePlenty of room at the Hotel CaliforniaAny time of yearYou can find it hereHer mind is Tiffany twistedShe's got the Mercedes bendsShe's got a lot of pretty, pretty boysThat she calls friendsHow they dance in the courtyardSweet summer sweatSome dance to rememberSome dance to forgetSo I called up the CaptainPlease bring me my wine He saidWe haven't had that spirit heresince 1969And still those voices are calling fromfar awayWake you up in the middle of the nightJust to hear them sayWelcome to the Hotel CaliforniaSuch a lovely Place, Such a lovely faceThey're livin' it up at the Hotel CaliforniaWhat a nice surprise, Bring your alibiesMirrors on the ceilingDepict champagne on ice And she saidWe are all just prisoners hereOf our own deviceAnd in the master's chambersThey gathered for the feastThey stab it with their steely knivesBut they just can't kill the beastLast thing I rememberI was running for the doorI had to find the passage backto the place I was beforeRelax said the nightman, We areprogrammed to receiveYou can check out any time you likeBut you can never leave1.hotel california与精神病:歌词给我们讲述了一个怪诞的旅程,画面充满迷幻色彩,所有的人物行为都十分诡异,语言晦涩。
歌词中可以还看到这样一些线索:"How they dance in the court yardSweet summer sweatSome dance to Remember, some dance to forget"精神病的发作,幻想自己为舞者,或在舞蹈中回忆过去美好的忘却过去痛苦的。
"We are all just prisoners here of our own device"他们混乱的思维把他们囚禁在心灵的牢笼中。
"I was running for the doorI had to find the passage backto the place I was before""You can check out any time you likeBut you can never leave"精神病院不是想出去就能出去的,但所有人都向往自由。
(那些有精神病院情节的电影中都能看出,比如"12 m&#111nkeys")然而在精神病院的严密看护下,一切自以为正常的行为都会被否定。
这个说法认为hotel california是一个精神病院而已。
2.hotel california与性:歌曲创作时期,正是美国年轻人宣扬一种本性的回归和性的解放的时候,在特定的社会历史环境中,歌词也就不难理解。
On a dark desert highway,开头写出了(男主角)内心的迷惘与饥渴。
Warm smell of colitas,远处飘来香气。
There she stood in the doorway,香气的来源,所以说,smell of colitas也可以解释为smell of sex,而这里的she(女主角)其实也就是个妓女。
I heard the mission bell,性的诱惑已经无法抵御。
And I was thinking to myself, "This could be Heaven or this could be Hell."这件事可能是明智的也可能是愚蠢的。
(其实自己心里十分清楚)Her mind is Tiffany-twisted,对妓女的正面描写,其实是妖艳的荡妇。
How they dance in the courtyard,sweet summer sweat性爱场面的描写!还有很多句都有这方面含义的引申:Such a lovely place, such a lovely face.Plenty of room at the Hotel California.She's got a lot of pretty, pretty boys. That she calls friends.由于这里18岁以下青少年比较多,我也不多讲了,自己在歌词中意会了。
从这里出发,hotel california就是一个妓院。
3.hotel california与毒品。
这首歌很多地方还可以理解为毒品。
colitas指的是大麻(marijuana(大麻)被昵称为mary jane(两个女名),而和mary jane跳舞,意思就是吸毒。
)"My head grew heavy, and my sight grew dim"可能根本闻不到什么大麻的香味,只不过是毒瘾快发作而已。