英文对照

合集下载

60中英文对照

60中英文对照

custom size (自定义大小)
actusl size (实际尺寸)
auto Fit Page (自动适配页面)
.
6
Output Tray (输出设备)
Photo Type(纸张类型)
Photo Quality Lj(高质量喷墨纸) Prem.Glossy(高质量光泽纸) UItra Glossy(超光泽纸)
.
Output Tray (输出设备)
- 1+
preview (预览)
Back (后退)
Color(彩色)
B&W(黑白)
.
4
Density ( 浓度)
Output Tray (输出设备)
Back (后退)
Remove Background(消除背景)
off(关)
on(开)
.
5
2-sided copying(单面复印)
1>1-sided(单对单)
1>2-sided(单对双)
Output Tray (输出设备)
Layout(输出格式)
With Border Borderless A4,2-up copy
A4,Book/2-up
(有边距) (无边距) (两张纸打印到一张纸)(一面书打印到一张纸)
Back (后退)
Reduce/Enlarge(缩放/放大)
Prem.Semigloss(高质量亚光纸) Glossy(光泽纸)
Back (后退)
Paper Source(纸张来源)
Cassette 2 (供纸盒2)
Rear Paper Feed Slot ( 后进纸槽 )
.
7
Document Type(文件类型)

汉语拼音与英文字母对照表

汉语拼音与英文字母对照表

《汉语拼音与英文字母对照表》声母表(拼音)b p m f d t n l g k (英文)B P M F D T N L G K 中文发音币辟爱慕爱抚地替嗯爱了这一可一(拼音)h j q x zh ch sh r z (英文)H J Q X ZH CH SH R Z 一吃之一球爱克斯阿二子一(拼音)c s y w(英文)C S Y W思一爱死外大不留韵母表(拼音)a o e i u üai ei ui ao ou (英文)A O E I U V AI EI UI AO OU 诶欧一爱又乌一(拼音)iu ie üe er an en in un ün (英文)IU IE VE ER AN EN IN UN VN(拼音)ang eng ing ong(英文)ANG ENG ING ONG整体认读音节(拼音)zhi chi shi ri zi ci si yi wu (英文)ZHI CHI SHI RI ZI CI SI YI WU(拼音)yu ye yue yin yun yuan ying (英文)YU YE YUE YIN YUN YUAN YING《小学汉语拼音字母表 26个汉语拼音字母表》一、声母表b p m f d t n l玻坡摸佛得特讷勒ɡk h j q x哥科喝基欺希zh ch sh r z c s知蚩诗日资雌思y w医屋二:韵母表a[阿] an[安] ao[奥] ai[哀] ang[昂]o[喔] ong[翁] ou[欧]e[鹅] en[恩] er[儿] ei[唉] eng[摁]i[衣] ia[呀] iu[由] ie[耶] in[因] ing[英]u[乌] un[温] ua[蛙] uo[窝] ue[月] ui[威] ü[迂] iao[腰] ian[烟] iang[央] iong[用]uai[外] uan[弯] uang[往]三:整体认读音节zhi chi shi ri zi ci siyi wu yuye yueyin yun yuan ying英文字母表:(按键盘排列)英文:Q W E R T Y U I O P 发音:球大不留一阿儿替屋外又唉欧屁拼音:q w e r t y u i o p 发音:七屋饿阿尔特一屋一喔坡英文: A S D F G J K L发音:诶一爱死弟爱抚之一这一可以爱儿拼音: a s d f g j k l发音:啊思的佛哥机科了英文:Z X C V B N M发音:子一爱克斯四一五一必一摁爱慕拼音:z x c v b n m发音:字西此五波呢摸。

完整版)英语语法术语中英文对照表

完整版)英语语法术语中英文对照表

完整版)英语语法术语中英文对照表English-XXXGrammar:语法Syntax:句法Morphology:词法Structure:结构Rank:层次Sentence:句子Clause:从句Phrase:词组Part of Speech:词类Word:单词XXX:实词Structural Word:虚词Simple Word:单纯词XXX:派生词Compound:复合词Noun:名词Proper Noun:专有名词Common Noun:普通名词Countable Noun:可数名词Uncountable Noun:不可数名词Abstract Noun:抽象名词Concrete Noun:具体名词Material Noun:物质名词Collective Noun:集体名词Individual Noun:个体名词n:介词n:连词XXX:动词Main XXX:主动词XXX:及物动词Intransitive XXX:不及物动词Link XXX:系动词Auxiliary XXX:助动词Modal XXX:情态动词Regular Verb:规则动词Irregular Verb:不规则动词Phrasal XXX:短语动词XXX:限定动词Infinite XXX:非限定动词Causative Verb:使役动词Verb of Senses:感官动词Event Verb:动态动词XXX:静态动词XXX:感叹词Adjective:形容词Adverb:副词Adverb of Manner:方式副词Adverb of Degree:程度副词Adverb of Time:时间副词Adverb of Place:地点副词Adjunct:修饰性副词Conjunct:连接性副词Interrogative Adverb:疑问副词Relative Adverb:关系副词Pronoun:代词Personal Pronoun:人称代词Possessive Pronoun:物主代词Reflexive Pronoun:反身代词Reciprocal Pronoun:相互代词Demonstrative Pronoun:指示代词Pronouns are words used in place of nouns。

日常常见中文英文对照表

日常常见中文英文对照表

handbag手提包hatbox帽盒cosmetics case 化妆箱gloves手套wrist watch手表belt腰带pendant项饰necklace项链neck scarf围巾earrings耳环sun glasses太阳镜ring戒指bracelet手链, 手镯tie领带cuff links袖扣ascot宽领带hair net发网brush毛刷nail polish指甲油cream rinse营养发水hair spray发胶powder puff粉扑face powder粉compact带镜粉盒astringent化妆水perfume香水skin milk乳液cold cream油底霜atomizer喷雾式香水hand mirror手镜bobby pin发夹false eyelashes 假睫毛lipstick口红wig假发tissue面纸purse手包brooch胸针shawl披肩neckerchief领巾台湾是中国神圣领土不可分割的一部分Taiwan is an inalienable part of the inviolable territory of China.〃台湾同胞Taiwan compatriots〃台湾、香港、澳门保持原有的资本主义制度和生活方式长期不变Taiwan, Hong Kong and Macao will retain the current capitalist system and way of life for a long time to come.〃炭疽anthrax〃踢皮球pass the buck〃逃废银行债务evasion of repayment of bank loans〃韬光养晦hide one’s capacities and bide one’s time〃讨价还价wheel and deal〃统筹兼顾make overall plans adn take all factors into consideration; overall planning and all-round consideration 〃同乡会an association of fellow provincials or townsmen〃筒子楼tube-shaped apartment〃团队精神team spirit; esprit de corps〃团结就是力量Unity is strength.〃退耕还林还草grain for green〃退耕还林还牧convert the land for forestry and pasture〃鸵鸟政策ostrich policy; ostrichism〃脱贫致富‚cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity‚〃拖欠工资arrears of wageW〃挖墙脚undermine the foundation of sth.; cut the groundfrom under sb’s feet〃歪风邪气unhealthy practices and evil phenomena〃外卖take-out〃外滩(上海) The Bund〃外星人extraterrestrial being (ET)〃外需overseas market demand〃网吧Internet bar〃网虫netter; Internet geek〃网民netizen; net citizen; cyber citizen〃网上冲浪surf the Internet〃往事如风‚The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past.‚〃网友net friend〃望子成龙hold high hopes for one’s child〃伪君子hypocrite; a wolf in sheep’s clothing〃威武之师,文明之师mighty force and civilized force〃文本短信服务SMS (Short Messaging Service)〃稳定压倒一切Maintaining stability is of top priority〃文科liberal arts〃我们在国际上说话是算数的We always live up to our international commitments.〃五保户household enjoying the five guarantees (childlessand infirm old persons who are guarateed food, clothing, medical care, housing and burial expenses)〃屋顶花园broof garden〃无风不起浪There are no waves without wind. There’s no smoke without fire.〃无缝网络Seamless Network〃无氟冰箱Freon-free refrigerator〃无公害蔬菜‚green‚vegetable〃物价局Price Bureau〃五讲四美三热爱the movement of ‚five stresses, four points of beauty and three loves‚(The five stresses are: stress on decorum, manners, hygiene, discipline and morals. The four points of beauty are: beauty of the mind, language, behavior adn the enviornment. The three loves are: love of the motherland, socialism and the Communist Party.)〃五金化工metals and chemicals〃物流logistics; the interflow of goods and materials〃屋漏又逢连阴雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours.〃无人售票self-service ticketing〃无线应用协议WAP(wireless application protocol)〃污水处理sewage treatment/ disposal〃武侠小说tales of roving knights; martial arts novel; kung fu novel〃无形资产intangible assets; immaterial property〃业主home owner〃物业公司property management company〃物业管理estate management, property management〃物以类聚,人以群分Birds of a feather flock together.〃无源之水,无本之木water without a source, and a tree wiithout roots〃物质文明material progress〃物质文明建设和精神文明建设一起抓pay attention to ethical as well as material progress〃物种起源origin of species〃无中生有make/create something out of nothingX〃西部大开发Western Development〃西电东送transmit the electricity from the western areas to East China; West-East electricity transmission project〃西电东送transmission of electricity from the western to the eastern region〃洗礼baptism〃西气东输transmit the natural gas from the western areas to East China; West-East natural gas transmission project 〃洗钱money laundering〃希望工程Hope Project〃《西厢记》The Romance of West Chamber〃《西行漫记》Red Star over China〃夕阳产业sunset industry〃西洋景Peep Show〃喜忧参半mingled hope and fear〃《西游记》Pilgrimage to the West; Journey to the West〃下放权力给delegating the management of ... (to ...)〃下岗职工laid-off workers〃下岗职工基本生活费subsistence allowances for laid-off workers〃下海plunge into the commercial sea〃现代企业制度modern enterprise system; modern corporate system〃先发制人战略pre-emptive strategy〃县级市county-level city〃先入为主First impressions are firmly entrenched.〃先下手为强catch the ball before the bound〃香港明天更好基金会Better Hong Kong Foundation〃香港特别行政区Hong Kong Special Administrative Region(HKSAR)〃向钱看‚mammonism, put money above all‚〃像热锅上的蚂蚁like an ant on a hot pan〃乡统筹,村提留fees paid by farmers for overall township planning and village reserve〃小而全small and all-inclusive〃小金库a private coffer〃小康a comfortable level of living; a better-off life; moderate prosperity〃小康之家well-off family; comfortably-off family〃效率优先,兼顾公平give priority to efficiency with due consideration to fairness〃校训school motto〃宵夜a stoke of midnight〃效益工资achievements-related wages; wages based on benefits〃邪恶轴心axis of evil〃邪教heathendom〃斜拉索桥stayed-cable bridge〃写真集photo album〃信得过产品trustworthy product〃新的经济增长点new point for/ sources of economic growth 〃新干线‚the Shinkansen, bullet train‚〃新官上任三把火a new broom sweeps clean〃心理素质psychological quality〃信息高速公路information superhighway〃心想事成May all your wish come true〃新新人类New Human Being;X Generation〃形成全方位、多层次、宽领域的开放格局form an all-directional, multi-layered and wide-ranging opening pattern 〃形而上学metaphysics〃性价比cost performance〃形式主义formalism〃形象小姐/先生image representative of a product or a brand 〃虚开增值税发票write false value added tax invoices〃许可证制度license granting mechanisms〃虚心使人进步,骄傲使人落后Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.〃悬而未决的问题outstanding question〃选美beauty contest〃学而优则仕(a Confucian slogan for education) a good scholar can become an official; he who excels in study can follow an official career〃学历教育education with record of formal schooling〃学生减负alleviate the burden on studentsY〃亚太经济合作组织APEC (Asia-Pacific Economic Cooperation)〃亚洲金融危机financial crisis in Asia〃严打措施‚Strike-Hard‚‚drive ‚〃严打斗争‚Strike-Hard Operation, campaign to crack down relentlessly on criminal activities‚〃沿海经济开发区open coastal economic area〃眼前利益服从长远利益,局部利益服从整体利益,个人和集体利益服从国家利益subordinate immediate interests to long-term interests, partial interests to overall interests and the interests of individuals and collectives to those of the state〃言情小说romantic fiction; sentimental novel〃严以律己,宽以待人be strict with oneself and lenient towards others〃阳春(最经济方式)no-frills〃羊肉串小摊barbecue stall〃洋务运动Westernization Movement〃摇钱树cash cow〃摇头丸dancing outreach〃以产定人,减员增效employ workers in accordance with production needs and increase efficiency while reducing the staff 〃一次性筷子throwaway chopsticks〃一次性用品disposable goods〃一刀切cut it even at one stroke--make it rigidly uniform; impose uniformity in all cases; allow no flexibility〃移动通讯mobile communication〃依法治国manage state affairs according to law; run state affairs according to law〃以法治国,以德治国to govern the country with law and moral〃一帆风顺Wishing you every success〃一方有难,八方支援When disaster struck, help came from all sides.〃一个中心,两个基本点one central task, two basic points〃以公有制为主体,多种经济成分共同发展the pattern with the public sector remaining dominant and diverse sectors of the economy developing side by side〃一国两制‚One country, two systems‚〃义和团运动Boxer Uprising〃以经济建设为中心focusing on the central task of economicconstruction〃一揽子(计划) one-package (plan)〃一切向钱看money-oriented〃以权谋私abuse of power for personal gains〃以人为本people oriented; people foremost〃以上海浦东开发开放为龙头,进一步开放长江沿岸城市open more cities along the Yangtze River, while concentrating on the development and opening of the Pudong Area of Shanghai 〃一手抓物质文明,一手抓精神文明;一手抓经济建设,一手抓民主法制;一手抓改革开放,一手抓打击犯罪惩治腐败We must always work for material progress and at the same time for cultural and ethical progress; We should develop the economy and at the same time strengthen democracy and the legal system; We should promote reform and opening to the outside world and at the same time fight crime and punish corruption.〃义演benefit performance; charity performance〃以眼还眼,以牙还牙an eye for an eye and a tooth for a tooth 〃一言既出,驷马难追A real man never goes back on his words.〃以质量求生存、求发展、求效益‚strive for survival, development and efficiency on the basis of quality‚〃以质量求发展strategy of development through quality; winthe market with quality products〃硬道理‚absolute principle, top priority‚〃英雄所见略同Great minds think alike.〃营养不良malnutrition〃有法可依,有法必依,执法必严,违法必究There must be laws to go by, the laws must be observed and strictly enforced, and lawbreakers must be prosecuted.〃有个奔头have something to look forward to; have somehthing to expect〃忧患意识awareness of unexpected development; being prepared for unexpected development; being prepared for any eventualities〃优化资源配置optimize the allocation of resources〃优化组合optimization grouping; optional regrouping〃有理想、有道德、有文化、有纪律‚with lofty ideals, integrety, knowledge and a strong sense of discipline‚〃有理,有利,有节on just grounds, to one’s advantage and with restraint;with good reason, with advantage and with restraint 〃有钱能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks.〃有情人终成眷属‚Jack shall have Jill, all shall be well.‚〃优胜劣汰survival of the fittest〃优势互补(of two countries or companies) havecomplementary advantages〃有识之士people of vision〃有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.〃有中国特色的社会主义道路road of socialism with Chinese characteristics〃有中国特色的社会主义民主政治a socilalist democracy with Chinese characteristics〃鹬蚌相争,渔人得利‚when the snip and the calm grapple, it is the fisherman who stands to benefit; two dogs strive for a bone, and a third runs away with it‚〃预防为主,谁污染谁治理和强化环境管理三大政策three major principles for environment control: to put prevention first, to hold those who cause pollution responsible for cleaning up and to improve environmental protection and management〃与国际惯例接轨become compatible with internationally accepted practices〃与国际市场接轨integrate with the world market; become integrated into the global market〃欲穷千里目,更上一层楼‚to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight.‚〃与时俱进advance with the times〃冤假错案‚cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases‚〃冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies.〃援藏干部cadres sent to support/aid TibetZ〃在孵(孵化器)企业incubated enterprises (incubator)〃在建项目后续资金additional funding for projects under construction〃再就业服务中心re-employment service center〃再就业工程re-employment project / program〃宰(客)to swindle money out of our customers〃灾民flood victims; flood-stricken people〃宰人rip off〃造假帐falsified accounts〃早恋puppy love〃增强人民体质build up people’s health〃增值税value added tax(VAT)〃债台高筑become debt-ridden〃战斧式巡航导弹Tomahawk cruise missile〃占着茅坑不拉屎be a dog in the manger〃涨落线advance balance line〃掌上电脑palm pilot〃招财进宝Money and treasures will be plentiful〃招商引资attract/bid for/invite investments (from overseas) 〃招生就业指导办公室enrolment and vocation guidance office〃真善美the true, the good and the beautiful; truth, good and beauty〃振兴经济revitalize the economy〃振兴中华make China powerful and strong; revitalize the Chinese nation〃震源focus (of an earthquake), seismic origin〃震中epicenter〃政府采购government procurement〃政府搭台,部门推动,企业唱戏‚Governments set up the stage, various departments cooperate and enterprise put in the show. ‚〃正气uprightness; integrity; probity; rectitude〃政企分开separate government functions from enterprise management〃政治合格,军事过硬,作风优良,纪律严明,保障有力‚be qualified politically and competent militarily, have a fine style ofwork, maintain strict discipline and be assured of adequate logistical support‚〃政治协商、民主监督、参政议政exercise political consultation and democratic supervision and participate in deliberating and administration of state affairs〃纸包不住火Truth will come to light sooner or later.〃知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.〃直接道歉a straight-out apology〃直接三通与双向交流three direct links (mail, air and shipping services and trade) and bilateral exchanges〃智力引进recruit / introduce (foreign) talents〃智囊团、思想库the brain trust;think tank〃职能转换transformation of functions〃知识经济knowledge-based economy〃知识经济knowledge economy , knowledge-base economy 〃知识就是力量Knowledge is power.〃知识密集knowledge-intensive〃职务发明on-duty invention〃职务犯罪crime by taking advantage of duty〃植物人human vegetable; vegetable〃直销direct marketing; door-to-door sale〃支柱产业pillar / cornerstone industry〃中国电信China Telecom〃中国联通公司China Unicom〃中国移动通信公司China Mobile〃中国证监会China’s Securities Regulatory Commission〃中国证券监督管理委员会China Securities Regulatory Commission (CSRC)〃重合同、守信用的原则the principle of equality and mutual benefit and ‚honoring contracts adn standing by reputation‚〃重合同,守信用abide by contracts and keep one’s words; honor credit and promise〃中华世纪坛China Millennium Monument〃《中美三个联合公报》The Three Sino-US Joint Communiqu é〃中美战略核武器互不瞄准对方non-targeting strategic nuclear weapons against each other〃中山装Chinese tunic suit〃中央领导集体central collective leadership〃中药traditional Chinese medicine〃珠穆朗玛峰Mount Qomolangma〃抓住机遇,深化改革,扩大开放,促进发展,保持稳定seize the current opportunity, deepen the reform, open China wider to theoutside world, promote development and maintain stability 〃抓住机遇seize the opportunity〃转轨transfer to a different track; retracking〃专利产品,仿冒必究patented product(s), counterfeiting not allowed〃专卖店exclusive agency; franchised store〃专门人才professional personnel; special talents〃专升本upgrade from junior college student to university student; students with the diploma of junior college try to obtain the undergraduate diplomat through self-taught study〃转世灵童reincarnated soul boy〃自学成才become well-educated through self-study〃自由职业者free lance〃自主经营,自负盈亏make one’s own management decisions and take full responsibility for one’s own profits and losses〃自作自受stew in one’s own juice〃综合国力comprehensive national strength〃综艺节目variety show〃走过场go through the motions〃走后门get in by the back door〃走上良性发展的轨道going on the track of sound progress〃走穴‚(actors, singers, etc.) perform for outside salary income without approval by the unit they belong to ‚〃阻碍司法obstruction of justice〃祖国和平统一大业peaceful reunification of the motherland 〃做假帐salt a false account〃左倾pinko〃坐视不管sit idle〃左右为难between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place小汽车——car牌照——number plate ;license plate保险杠——bumper(可用front , rear 修饰)前侧灯——side light ;parking light车头灯(大灯)——head light ;转向灯——indicator ;direction light ;blinker雾灯——fog light倒车灯——reversing light ;back-up light刹车灯——brake light ;尾灯——rear light ;tail-light反光罩——reflector (在夜间停车未开灯,由对面或后面来车的的灯光照射而发光)风挡——windscreen ;windshield雨刮(刮水器)——wiper引擎盖——bonnet ;hood后备箱——boot ;trunk车门——door车门拉手——door handle (可用inside 或outside 修饰)车门止锁按钮(在内侧)——door lock knob摇窗器手柄——window wind扶手——arm rest叶子板(翼子板)——wing ;fender挡泥板——mudflap轮胎——tyre ;tire后窗——rear window排气管——exhaust pipe后视镜(车内中央,矩形的)——rearview mirror倒车镜,后视镜(车外两侧的)——side mirror ;wing mirror 方向盘——steering wheel喇叭按钮——horn knob ;horn button点火开关——ignition switch转向灯开关——direction light control ;blinker大灯开关——head-light control r车内杂物箱——cubby hole ;glove compartment座位——seat头*——headrest点烟器——cigarette lighter安全带——seat belt变速杆(排挡)——gear shift,shift lever手刹车——hand-brake lever脚刹车(踏板)——brake pedal油门(踏板)——accelerator pedal离合器(踏板)——clutch pedal风门(合风)——choke音响——player仪表板——instrument panel里程表,路码表——milometer ;odometer速度表——speedometer燃油表——gasoline level gauge机油表——oil pressure gauge温度表——water temperature gauge ;water thermometer常见的品牌,厂商AUDI——奥迪BENTELEY——宾利BIADI——比亚迪BMW——宝马BUICK——别克CADILLAC——凯迪拉克CHANG‘AN——长安CHANGHE——昌河CHERY——奇瑞CHEVROLET——雪佛兰Chrysler——克莱斯勒CITROEN——雪铁龙DARIO——达路Ferrari——法拉利FAW——一汽Ford——福特FIAT——菲亚特GEELY——吉利GREAR WALL——长城HONDA——本田HAFEI——哈飞HONGQI——红旗HUMMER——悍马HYUNDAI——现代ISUZU——五十铃Jaguar——捷豹Jeep——吉普JIANGNAN——江南奥拓KIA——起亚Lamborghini——兰博基尼Lexus——雷克萨斯LIEBAO——猎豹Land Rover——路虎LANDWIND——陆风Maserati——玛莎拉蒂Mercedes—Benz——奔驰Maybach——迈巴赫MAZDA——马自达Mitsubishi——三菱NISSAN——日产Opel——欧宝Peugeot——标致Porsche——宝时捷Renault——雷锘Rolls—Royce——劳斯来斯Rover——罗孚Saab——萨博Skoda——斯柯达SUZUKI——铃木TOYOTA——丰田VOLKSWAGEN——大众Volvo——沃尔沃各位熟知的名表ENICAR (英纳格),是由瑞士Racine 家族生产的。

中英文对照

中英文对照

chinese meaning 中文翻译 贴纸翘起 纸扣外露 布料烂 布料有孔或洞 胶袋烂或穿孔 胶袋剪接不良 胶袋漏打出气孔 胶袋未封口 胶袋太薄 胶袋不对 挂钩烂 挂钩破 挂钩剪裁不良 挂钩胶贴移位 挂钩胶贴凸起 蝴蝶孔烂 蝴蝶孔破 蝴蝶孔剪裁不良 蝴蝶孔内层分离 彩盒胶窗烂
ห้องสมุดไป่ตู้
defect description 缺陷描述 blister card wrinkle blister card damaged blister card abrasion blister cannot stand properly window box film stress window box film detached window box film poor sealing window box film poor transparency white mark window box film dent mark window box film gift box flap seam open gift box crushed gift box deformed gift box wet gift box unseal gift box crumple fold mark on gift box tape poor sticking gift box abrasion
chinese meaning 中文翻译 吸塑卡破 吸塑卡烂 吸塑卡擦花 吸塑不能完全站立 彩盒胶顶白 彩盒胶窗甩脱 彩盒胶窗粘合不良 彩盒胶窗透明度不良 彩盒胶窗发白 彩盒胶窗有凹印 彩盒封口爆开 彩盒压烂或压破 彩盒变形 彩盒湿 彩盒未封口 彩盒弄破 彩盒有折痕 胶纸粘合不良 彩盒擦花
defect description 缺陷描述 label peel of seam allowance expose fabric tom fabric w/punch mark/hole polybag damaged polybag poor die-cut missing vent holes on poly polybag not sealed/taped polybag too thin incorrect polybag j-hook damaged j-hook wrinkle j-hook poor die-cut j-hook sticker dislocated j-hook sticker exposed butterfly hook damaged butterfly hook wrinkle butterfly hook poor die-cut butterfly hook delamination window box film damaged

英文对照表

英文对照表

果酱(Bali的果酱非常有名哦):奶油 Butter草莓 Strawberry桔子 Orange蜂蜜 Hone蕃茄酱Catchup甜辣酱Tabascco辣酱Chilli Sauce超辣酱 Extra hot Chilli Sauce常用菜谱炒饭 Nasi Goreng(Fried Rice)炒面 Mie Goreng(Fried Noodle)粥 Congee香肠 Sausage火腿 Ham培根 Bacon果汁(Bali的果汁都货真价实非常赞)西瓜 Watermelon Juice(推荐)木瓜 Papaya Juice草莓 Strawberry Juice(推荐)哈蜜瓜 Melon Juice酪梨 Avocado Juice(推荐)芒果 Mango Juice(推荐)椰子 Coconut Juice柳橙 Orange Juice柠檬 Lemon Juice综合 Mixes Juic(推荐)水果(水果都比国内便宜很多)蛇皮果 Snake Skin Fruit(Salak)凤梨 Pine Apple山竺 Manggis(推荐)红毛丹 Rambutan(推荐)百香果 Passion Fruit芭乐 Grava杨桃 StarFruit榴莲 Durian(推荐)咖啡卡布奇诺 Capucino拿铁 Latte美式浓缩咖啡 Espresso低咖啡因咖啡 Decafeneited Coffee茶英式早茶 English Breakfast Tea乌龙茶 Oolong Tea薄荷茶 Peppermint Tea伯爵茶 Earl Grey Tea绿茶(Jasmine) Green Tea香草茶 Vanilla Tea基本的印尼菜炒饭Nasi Goreng(推荐)鸡腿饭Ayam Goreng;白饭Nasi Putih炒面 Mie Goreng(推荐)烤猪 Babi Guling路边小吃炸香蕉 Fried Banana(Pisang Goreng)(推荐)炸豆皮 Fried Toufu(Tahu Goreng)炸黃豆 Fried Soybean(Tempe Goreng)炸蔬菜 Fried Vegetable(Bakwan Goreng)炸马铃薯 Fried Sweet Patato(Ubi Goreng)土耳其牛肉包 (Kebab Turki)库塔到阿雅娜25分钟40RMB,阿雅娜到金巴兰15分钟左右25RMB,金巴兰到机场20分钟左右30RMBDear Sir/Madam: ,I just booked the room on ** for honeymoon and paid the money . Could you help me to check it and let me know the booking and payment status? My bo oking NO is "**“At the same time, if possible, May I have fringe benefit for ho neymoon, thank you very much。

世界各国中英文对照表

世界各国中英文对照表

亚洲(48个国家)Asia [`eʃə]Country [`kʌntri]东亚(5):中国、蒙古、朝鲜、韩国、日本中国:China [`tʃaɪnə]蒙古:Mongolia [mɔŋ`ɡəuljə]朝鲜Korea韩国Korea [kəˈriə,kɔ(:)`riə] corean 韩国人日本Japan [dʒəˈpæn] japanese a.日本的n.日本人东南亚(11):菲律宾、越南、老挝、柬埔寨、缅甸、泰国、马来西亚、文莱、新加坡、印度尼西亚、东帝汶菲律宾Filipino [ fili'pi:nəu]越南Vietnam [viət'næm]老挝Laos ['lauz]柬埔寨Cambodia [kæm'bəʊdi:ə] Kampuchea [kɑ:m`pu:tʃiə]缅甸Burma [`bəmə]泰国Thailand [`tailænd]马来西亚Malaysia [mə`leʒə]文莱Brunei [bru`naɪ]新加坡Singapore [`siŋɡə`pɔ:]印度尼西亚Indonesia [`indəu`ni:zjə]东帝汶east Timor [`ti:mɔr]南亚(7):尼泊尔、不丹、孟加拉国、印度(包括锡金邦)、巴基斯坦、斯里兰卡、马尔代夫尼泊尔Nepal [nə`pɔl,]不丹Bhutan [bu`tæn,]孟加拉国Bangladesh [`bɑŋɡlə`dɛʃ,]印度Hindustan [`hɪndʊ`stɑn,] India [`ɪndɪə]巴基斯坦Pakistan [`pækɪ`stæn]斯里兰卡Sri Lanka [sri `lɑŋkə]马尔代夫Maldives [`mɔldaɪvz]中亚(5):哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦、塔吉克斯坦、乌兹别克斯坦、土库曼斯坦哈萨克斯坦Kazakhstan吉尔吉斯斯坦Kyrgyzstan [`kɪrɡi`stɑn]塔吉克斯坦Tadzhikistan [tɑ`dʒɪkɪ`stæn]乌兹别克斯坦Uzbekistan [ʊz`bɛkɪ`stæn]土库曼斯坦Turkmenistan [,tɚkmɛnɪ`stæn]西亚(20):阿富汗、伊拉克、伊朗、叙利亚、约旦、黎巴嫩、以色列、巴勒斯坦、沙特阿拉伯、巴林、卡塔尔、科威特、阿拉伯联合酋长国(阿联酋)、阿曼、也门、格鲁吉亚、亚美尼亚、阿塞拜疆、土耳其、塞浦路斯阿富汗Afghanistan [æf`ɡænɪ,stæn]伊拉克Iraq [ɪ`ræk]伊朗Iran [ɪ`ræn]叙利亚Syria [`sɪriə]约旦Jordan ['dʒɔ:dn]黎巴嫩Lebanon ['lebənən]以色列Israel [ 'ɪzri:əl]巴勒斯坦Palestine [ 'pæləstaɪn]沙特阿拉伯Saudi Arabia ['saudi ə'reibjə]巴林Bahrain [bɑ:'reɪn]卡塔尔Qatar [ 'kɑ:tər]科威特Koweit Kuwait [ku'weit]阿拉伯联合酋长国The United Arab Emirates阿曼Oman [əu'mɑ:n]也门Yemen [ 'jemən]格鲁吉亚Georgia ['dʒɔ:dʒə]亚美尼亚Armenia [ɑ:'mi:njə]阿塞拜疆Azerbaijan [ɑ:zəbai'dʒɑ:n]土耳其Turkey [ 'tə:ki]塞浦路斯Cyprus ['saiprəs]2、欧洲(44个国家)欧洲Europe ['jʊərəp]北欧(5):芬兰、瑞典、挪威、冰岛、丹麦芬兰Finland ['fɪnlənd]瑞典Sweden ['swi:dn]挪威Norway ['nɔ:,weɪ]冰岛Iceland ['aislənd]丹麦Danmark ['dænmɑ:k]东欧(7):爱沙尼亚、拉脱维亚、立陶宛、白俄罗斯、俄罗斯、乌克兰、摩尔多瓦爱沙尼亚Esthonia [es'təuniə]拉脱维亚Latvia ['lætviə]立陶宛Lithuania [,liθju(:)'einjə]白俄罗斯White Russia俄罗斯Russia ['rʌʃə]乌克兰Ukraine [ju(:)'krein]摩尔多瓦Moldova [mɔl'dɔvɑ:]中欧(8):波兰、捷克、斯洛伐克、匈牙利、德国、奥地利、瑞士、列支敦士登波兰Poland ['pəʊlənd]捷克Czech [tʃek]斯洛伐克Slovakia [sləu'vækiə]匈牙利Hungary ['hʌŋgəri:]德国Germany ['dʒɜ:məni:]奥地利Austria ['ɔ:stri:ə]瑞士Switzerland ['swɪtsələnd]列支敦士登Liechtenstein西欧(6):英国、爱尔兰、荷兰、比利时、卢森堡、法国英国U.K大英联合王国(=United Kingdom) Britain [ 'brɪtn] 不列颠,英国England Eng Great Britain 英国爱尔兰Eire ['ɛərə] Ireland ['aɪələnd]爱尔兰(岛)荷兰Holand ['h ɔlənd] the Netherlands比利时Belgium ['beldʒəm]卢森堡Luxemburg ['luksəm,bə:ɡ]法国France [fræns]东南欧(10):罗马尼亚、保加利亚、塞尔维亚、黑山、马其顿、阿尔巴尼亚、希腊、斯洛文尼亚、克罗地亚、波斯尼亚和黑塞哥维那(波黑)罗马尼亚Roumania [ru:'meiniə]保加利亚Bulgaria [bʌl'ɡɛəriə]塞尔维亚Serbia ['sə:bjə]黑山Montenegro [mɔnti'ni:ɡrəu]马其顿Macedonia [mæsi'dəunjə]阿尔巴尼亚Albania [æl'beinjə]. 希腊Greece [gri:s]斯洛文尼亚Slovenia [sləu'vi:njə]克罗地亚Croatia [krəu'eiʃjə]波黑hercegovina [hertsəɡəu'vi:nə]西南欧(8):意大利、梵蒂冈、圣马力诺、马耳他、西班牙、葡萄牙、安道尔、摩纳哥意大利Italy ['ɪtəlɪ]梵蒂冈Vatican ['vætɪkən] Vatican city圣马力诺San Marino马耳他Malta ['mɔ:ltə]西班牙Spain [speɪn] Espana葡萄牙Portugal ['pɔ:tʃəgəl, 'pəʊr-]安道尔Andorra [‘æn'dɔrə]摩纳哥Monaco ['mɔnəkəu]非洲(53个国家)非洲Africa ['æfrikə]北非(5):埃及、利比亚、突尼斯、阿尔及利亚、摩洛哥埃及Egypt ['i:dʒɪpt]利比亚Libya ['libiə]突尼斯Tunis ['tju:nis] Tunisia [tju(:)'niziə]阿尔及利亚Algeria [æl'dʒɪəri:ə]摩洛哥Morocco [mə'rɔkəu]东非(10):埃塞俄比亚、厄立特里亚、索马里、吉布提、肯尼亚、坦桑尼亚、乌干达、卢旺达、布隆迪、塞舌尔埃塞俄比亚Ethiopia [i:θi'əupjə]厄立特里亚Eritrea [eri'tri(:)ə]索马里Somalia [səu'mɑ:liə]吉布提Djibouti [dʒi'bu:ti]肯尼亚Kenya ['ki:njə,'kenjə]坦桑尼亚Tanzania [tænzə'ni:ə]乌干达Uganda [ju(:)'ɡændə,u:'ɡændə]卢旺达Rwanda [ru'ændə]布隆迪Burundi [bu'rundi]塞舌尔Seychelles [sei'ʃelz]中非(10):苏丹、南苏丹、乍得、中非、喀麦隆、赤道几内亚、加蓬、刚果共和国(刚果(布))、刚果民主共和国(刚果(金))、圣多美和普林西比苏丹Sudan [su:'dæn]乍得Chad [tʃæd]中非Central Africa喀麦隆Cameroon ['kæməru:n]赤道几内亚Equatorial Guinea [,ekwə'tɔ:riəl'ɡini]加蓬Gabon [ɡa'b]刚果Congo ['kɔŋɡəu]西非(16):毛里塔尼亚、塞内加尔、冈比亚、马里、布基纳法索、几内亚、几内亚比绍、佛得角、塞拉利昂、利比里亚、科特迪瓦、加纳、多哥、贝宁、尼日尔毛里塔尼亚Mauritania [mɔ(:)ri'teinjə]塞内加尔Senegal [seni'ɡɔ:l]冈比亚Gambian ['ɡæmbiən]马里Mali ['mɑ:li:]布基纳法索burkina faso [bə:,ki:nə 'fæsəu]几内亚Guinea ['ɡini]几内亚比绍Guinea-Bissau佛得角Verde [və:d]塞拉利昂sierra leone [si,erə li'əun]利比里亚Liberia [lai'biəriə]科特迪瓦Cote d'Ivoire加纳Ghana ['ɡɑ:nə]多哥Togo ['təuɡəu]贝宁Benin [be'nin]尼日尔Niger ['naidʒə]南非(13):赞比亚、安哥拉、津巴布韦、马拉维、莫桑比克、博茨瓦纳、纳米比亚、南非、斯威士兰、莱索托、马达加斯加、科摩罗、毛里求斯赞比亚Zambia ['zæmbiə]安哥拉Angola [æŋ'ɡəulə]津巴布韦Zimbabwe [zim'bɑ:bwei]马拉维Malawi [mɑ:'lɑ:wi]莫桑比克Mozambique ['məuzəm'bi:k]博茨瓦纳Botswana [bɔt'swɑ:nə]纳米比亚Namibia [nə'mi:biə]南非S. Africa South Africa斯威士兰Swaziland ['swɑ:zilænd]莱索托Lesotho [li'su:tu:]马达加斯加Madagascar [mædə'ɡæskə]科摩罗Comorin ['kɔmərin]毛里求斯Mauritius [mə'riʃəs]4、大洋洲(16个国家)澳大利亚、新西兰、巴布亚新几内亚、所罗门群岛、瓦努阿图、密克罗尼西亚、马绍尔群岛、帕劳、瑙鲁、基里巴斯、图瓦卢、萨摩亚、斐济群岛、汤加、库克群岛、纽埃大洋洲Oceania [əʊʃi:'æni:ə, -'eɪni:ə, -'ɑ:ni:ə]澳大利亚Australia ['streɪljə]新西兰New Zealand [nju: 'zi:lənd]巴布亚新几内亚papua new guinea [,pæpjuə,nju:'ɡini]所罗门群岛Solomon ['sɔləmən]瓦努阿图Vanuatu [vɑ:nu:'ɑ:tu:]密克罗尼西亚Micronesia [maikrəu'ni:ziə]马绍尔群岛Marshall ['mɑ:ʃəl]帕劳Palau [pɑ:'lau]瑙鲁Nauru [nɑ:'u:ru:]基里巴斯Kiribati ['kiribæs]图瓦卢Tuvalu ['tu:vəlu]萨摩亚Samoa [sə'məuə]斐济群岛Fiji ['fidʒi] Fiji Islands汤加Tonga ['tɔŋɡə]库克群岛Cook Islands纽埃Niue [ni'u:ei]5、北美洲(23个国家)北美(3)加拿大、美国、墨西哥加拿大Canada ['kænədə]美国America [ə'merɪkə]墨西哥Mexico ['meksɪ,kəʊ]中美洲(7):危地马拉、伯利兹、萨尔瓦多、洪都拉斯、尼加拉瓜、哥斯达黎加、巴拿马危地马拉Guatemala [ɡwæti'mɑ:lə]伯利兹Belize [be'li:z]萨尔瓦多Salvador ['sælvədɔ:]洪都拉斯Honduras [hɔn'djuərəs]尼加拉瓜Nicaragua [nɪkə'rɑɡwə]哥斯达黎加Costarica巴拿马Panama ['pænə,mɑ, -,mɔ]加勒比海地区(13):巴哈马、古巴、牙买加、海地、多米尼加共和国、安提瓜和巴布达、圣基茨和尼维斯、多米尼克、圣卢西亚、圣文森特和格林纳丁斯、格林纳达、巴巴多斯、特立尼达和多巴哥、巴哈马Bahamas [bə'hɑ:məz]古巴Cuba ['kju:bə]牙买加Jamaica [dʒə'meikə]海地Haiti ['heiti]多米尼加共和国Dominican [də'minikən] Republic安提瓜和巴布达Antigua and Barbuda圣基茨和尼维斯Saint Kitts and Nevis多米尼克Dominica [dɔmi'ni:kə]圣卢西亚Saint Lucia圣文森特和格林纳丁斯St Vincent and the Grenadines格林纳达Grenada [ɡrə'neidə]巴巴多斯Barbados [bɑ:'beidəuz]特立尼达和多巴哥Trinidad and Tobago ['trinidæd ənd tə'beiɡəu]南美洲(12个国家)南美洲Latin America 拉丁美洲(美国以南的所有美洲),南美洲北部(5):哥伦比亚、委内瑞拉、圭亚那、苏里南哥伦比亚Colombia [kə'lɔmbiə]委内瑞拉Venezuela [vene'zweilə]圭亚那Guyana [ɡai'ɑ:nə,ɡai'ænə]苏里南Surinam [,suəri'næm]中西部(3):厄瓜多尔、秘鲁、玻利维亚厄瓜多尔Ecuador ['ɛkwə,dɔr]秘鲁Peru [pə'ru]玻利维亚Bolivia [bə'liviə]东部(1):巴西巴西Brazil [brə'zil]南部(4):智利、阿根廷、乌拉圭、巴拉圭智利Chile ['tʃili]阿根廷Argentina [ɑ:dʒən'ti:nə]乌拉圭Uruguay [ 'uruɡwai]巴拉圭Paraguay ['pærəɡwai]。

英语对照

英语对照

Unit1Wordsabsorb汲取;吸收acquaintance(对某人某事的)了解;认识;熟人assign分配(任务)给某人aware知道的;意识到的command掌握,运用能力commit做出(错或者非法的事);犯罪;托福commmunicate(on)集中注意力,专心constant经常(发生)的,不断的effective有效的enlarge扩大,放大;变大environment环境;自然(生态)环境handle处理;对付;控制means方法,手段nevertheless然而,尽管如此opportunity机会process过程purchase购买;购置物reliable可靠的strategy策略summarize总结;概括;概述Phrases and Expressionsapart from除……外(还有)at a time每次,一次be bound to肯定会by no means绝不in addition to除……外(还有)in detail详细地on a regular/daily/weekly basis经常/每天/每周over and over again反复,多次put...into practice把……付诸实践seek out寻找,找出watch out for密切注意Sentence Translation1.史密斯太太对我抱怨说,他经常发现与自己16岁的女儿简直无法沟通。

Mrs.Smith complained to me that she ofen found it simply impossible to commmunicate with her16-year-old daughter.2.我坚信,阅读简写的英文小说是扩大我们词汇量的的一种轻松愉快的方法。

I firmly believe that reading simplified English novels is an easy and enjoyable way of enlarging our vocabulary.3.我认为我们在保护环境不受污染方面还做得不够。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

水龍頭
木牙螺絲 微動開關 熱水器溫控器 角閥 發熱管 鎮流器 PVC球閥 銅球閥 扎帶 天那水 中灰油漆 白油漆 燈支架 面板插座 電容 電線 電纜線 洗手盆水龍頭 小便沖水器 漏電開關 熱水器過濾器 線管 線耳 膠布 板牙 水格 風格 柴油濾芯 機油
water
fauect
wooden screw micro-switch temperatare controller angle valve heaters inductor for lightings pvc spheric valve copper spheric valve binding strip paint thinner grey paint white paint light frame socket 8 aperture capacitor cable cable taps for washing taps for urinary bowl pan leakae electricity protectine switch filter for heating kettle plastic pipe terminal taps water filter air filter oil-water seperator Lubrication
灯泡 弯头 管码 灯管 软管 断路器 铝材 生料带 螺絲 電機 磨片 防火木板 膠布
bulb elbow
cannon born
lighting tube breaher aluminum material airproot cynctre
screw motor grinding fire wood rubberized fabric
時間繼電器 溫控器 鍍鋅水管 焊條 快速接頭 高壓網管 執手門鎖 角鐵 浮球 鐵四通 鐵三通 鐵直通 弯头 洗手粉 棉紗手套
timer temperatare controller plating zinc water pipe welding rod fast fittings high presnre retiary pipe locks angle steel spheric valve pipe connector1/4 pipe connector 1/3 pipe connector 1/1 pipe elbow washing powder cotton glove
stainless steel frame AC contaceor stainless steel locks socket a bottle of oxygen angle seet screw for wooden steel bar
氣頭
空氣過濾器 活接 外牙直通 內牙直通 帆布 散熱馬達 交流接觸器
水管 插板
不銹鋼掛鎖 充灌氧氣
water pipe socket
stainless steel locks a bottle of oxygen
過濾器 直接 三級過濾杯 电瓶
air filter pipe connector air filter accessories
electric bottle
fast fittings
pneumatic filter connector connecter connecter canvas motor AC contaceor
柴油格 機油格 電 單支架 萬能角鐵 軟氣管
diesel oil filter oil filter electromotion saw light frame multi-angle steel air tube
taps for stool bowl pan
electrical control box saw blade breaker tube pothook fan ammeter lockpin barrel-drain wheel lockpin cement brick electromotor wire netting
方通 插栓 砂轮片 轴承 铁板 格格网 插座 胶水 开关 刷子 补芯 插头 大便冲水器 电箱 锯片 断路器 软管 挂钩 风扇 电表 锁扣 排水沟 轮子 锁扣 水泥 磁砖 马达 铁丝网
不銹鋼架子 交流接觸器 不銹鋼掛鎖 長插排 充灌氧氣 角鐵 自攻螺絲 鋼筋
fours quane steel pipe bolt grinding wheel patch axletree iron board grille electrical outlet gluewater switch brush silence sb. bnc connector plugs
相关文档
最新文档