莎士比亚第十四行情诗(第141首)

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

In faith I do not love thee with mine eyes,

For they in thee a thousand errors note;

But 'tis my heart that loves what they despise, Who, in despite of view, is pleased to dote.

Nor tender feeling, to base touches prone,

Nor taste, nor smell, desire to be invited

To any sensual feast with thee alone:

But my five wits nor my five senses can Dissuade one foolish heart from serving thee, Who leaves unswayed the likeness of a man, Thy proud heart's slave and vassal wretch to be: Only my plague thus far I count my gain,

That she that makes me sin awards me pain.

翻译:(标题:感官)

说实话,我的眼睛并不喜欢你,

因为它们发现,你有无数缺点;

但我的心,却在对你一望情深,

它只凭喜好,不管眼睛怎样看;

我耳朵,也不觉得你嗓音好听,

既便是我那,易受刺激的触感;

或味感或嗅感,都不见得高兴,

单独参加,你任何感官的盛宴;

可是,无论我有多少灵智感官,

都不能劝阻痴心,去把你奉典;

任何堂堂仪表,它都视而不见,

只做你,傲慢心的奴隶和伙伴;

不过,我的劫数也非全无获斩;诱我失足,也教会我承受苦难。

相关文档
最新文档