千字文译注2014
《千字文》全文及翻译

《千字文》全文及翻译千字文,由南北朝时期梁朝散骑侍郎、给事中周兴嗣编纂、一千个汉字组成的韵文(在隋唐之前,不押韵、不对仗的文字,被称为“笔”,而非“文”)。
梁武帝(502—549年)命人从王羲之书法作品中选取1000个不重复汉字,命员外散骑侍郎周兴嗣编纂成文。
全文为四字句,对仗工整,条理清晰,文采斐然。
《千字文》语句平白如话,易诵易记,并译有英文版、法文版、拉丁文版、意大利文版,是中国影响很大的儿童启蒙读物。
文中1000字本来不得有所重复,但周兴嗣在编纂文章时,却重复了一个“洁”字(洁、絜为同义异体字)。
因此,《千字文》实际只运用了999字。
中国大陆实行简化字、归并异体字后,其简体中文版本剩下九百九十余个相异汉字。
天地玄黄(tiān dì xuán huáng),宇宙洪荒(yǔ zhòu hóng huāng)。
日月盈昃(rì yuè yíng zè),辰宿列张(chén xiù liè zhāng)。
天是青黑色的,地是黄色的,宇宙形成于混沌蒙昧的状态中。
太阳正了又斜,月亮圆了又缺,星辰布满在无边的太空中。
寒来暑往(hán lái shǔ wǎng),秋收冬藏(qiū shōu dōng cáng)。
闰余成岁(rùn yú chéng suì),律吕调阳(lǜ lǚ tiáo yáng)。
寒暑循环变换,来了又去,去了又来;秋天收割庄稼,冬天储藏粮食。
积累数年的闰余并成一个月,放在闰年里;古人用六律六吕来调节阴阳。
云腾致雨(yún téng zhì yǔ),露结为霜(lù jié wéi shuāng)。
金生丽水(jīn shēng lì shuǐ),玉出昆冈(yù chū kūn gāng)。
《千字文》译注

《千字文》译注《千字文》是中国古代的一篇启蒙读物,由南北朝时期梁朝散骑侍郎、给事中周兴嗣编纂。
它涵盖了天文、地理、历史、伦理等诸多方面的知识,以一千个不重复的汉字组成,四字一句,对仗工整,条理清晰,文采斐然。
“天地玄黄,宇宙洪荒。
日月盈昃,辰宿列张。
”这开篇几句,描绘了天地宇宙的初始状态。
“天地玄黄”说的是天是黑色的,地是黄色的。
古人认为,天的颜色深暗,地的颜色则是黄土的颜色。
“宇宙洪荒”形容的是宇宙初始时的混沌蒙昧状态。
“日月盈昃”讲述了太阳和月亮有盈满和亏缺的时候。
“辰宿列张”则是说星辰布满了天空。
这几句让我们对天地日月星辰有了一个初步的印象,仿佛置身于那广袤而神秘的宇宙之中。
“寒来暑往,秋收冬藏。
闰余成岁,律吕调阳。
云腾致雨,露结为霜。
”这里描绘了四季的更替和自然现象的变化。
春夏秋冬,寒暑交替,人们顺应时节进行秋收冬藏。
古代通过设置闰月来调整年岁,用律吕来调节阴阳。
云气升腾就会化作雨水,露水凝结就会成为寒霜。
这些都是自然界的规律和变化,展现了古人对自然的观察和总结。
“金生丽水,玉出昆冈。
剑号巨阙,珠称夜光。
果珍李柰,菜重芥姜。
”这几句提到了珍贵的物产。
金子产于金沙江,美玉出自昆仑山。
有名的宝剑叫巨阙,珍贵的明珠叫夜光。
水果中李子和柰子比较珍贵,蔬菜里芥菜和生姜备受重视。
从这里可以看出,古人对物产的珍视和对美好事物的追求。
“海咸河淡,鳞潜羽翔。
龙师火帝,鸟官人皇。
始制文字,乃服衣裳。
”海水是咸的,河水是淡的,鱼儿在水中游,鸟儿在空中飞。
“龙师火帝”说的是伏羲氏以龙为官名,炎帝以火为官名。
“鸟官人皇”指少昊氏以鸟为官名,人皇氏则是远古时期的帝王。
人类最初创造了文字,从此有了文明的传承,还制作了衣裳,开始有了礼仪和规范。
“推位让国,有虞陶唐。
吊民伐罪,周发殷汤。
坐朝问道,垂拱平章。
”这里讲述了古代的圣王和贤君。
尧帝和舜帝主动把王位让给有才能的人,虞舜和陶唐都以仁德著称。
周武王姬发和商汤王讨伐暴君,拯救百姓于水火。
千字文全文(附解析)

千字文翻译1天地玄黄宇宙洪荒:苍天是黑色的,大地是黄色的;茫茫宇宙辽阔无边。
2日月盈昃辰宿列张:太阳有正有斜,月亮有缺有圆;星辰布满在无边的太空中。
3寒来暑往秋收冬藏:寒暑循环变换,来了又去,去了又来;秋季里忙着收割,冬天里忙着储藏。
4闰余成岁律吕调阳:积累数年的闰余并成一个月,放在闰年里;古人用六律六吕来调节阴阳。
5云腾致雨露结为霜:云气升到天空,遇冷就形成雨;露水碰上寒夜,很快凝结为霜。
6金生丽水玉出昆冈:金子生于金沙江底,玉石出自昆仑山岗.7剑号巨阙珠称夜光:最有名的宝剑叫“巨阙”,最贵重的明珠叫“夜光”.8果珍李柰菜重芥姜:果子中最珍贵的是李和柰,蔬菜中最看重的是芥和姜。
9海咸河淡鳞潜羽翔:海水咸,河水淡;鱼儿在水中潜游,鸟儿在空中飞翔。
10龙师火帝鸟官人皇:龙师、火帝、鸟官、人皇:这都是上古时代的帝皇官员。
11始制文字乃服衣裳:有了仓颉,开始创造了文字,有了嫘祖,人们才穿起了遮身盖体的衣裳。
12推位让国有虞陶唐:唐尧、虞舜英明无私,主动把君位禅让给功臣贤人.13吊民伐罪周发殷汤:安抚百姓,讨伐暴君,有周武王姬发和商君成汤。
14坐朝问道垂拱平章:贤君身坐朝廷,探讨治国之道,垂衣拱手,和大臣共商国事。
15爱育黎首臣伏戎羌:他们爱抚、体恤老百姓,四方各族人都归附向往。
16遐迩一体率宾归王:远远近近都统一在一起,全都心甘情屈服贤君。
17鸣凤在竹白驹食场:凤凰在竹林中欢鸣,白马在草场上觅食,国泰民安,处处吉祥。
18化被草木赖及万方:贤君的教化覆盖大自然的一草一木,恩泽遍及天下百姓。
19盖此身发四大五常:人的身体发肤分属于“四大”,一言一动都要符合“五常”。
20恭惟鞠养岂敢毁伤:恭蒙父母亲生养爱护,不可有一丝一毫的毁坏损伤。
21女慕贞洁男效才良:女子要思慕那些为人称道的贞妇洁女,男子要效法有德有才的贤人。
22知过必改得能莫忘:知道自己有过错,一定要改正;适合自己干的事,不要放弃。
23罔谈彼短靡恃己长:不要去谈论别人的短处,也不要依仗自己有长处就不思进取。
千字文原文和翻译

千字文原文和翻译千字文是中国古代文化中的经典之作,被誉为一部博大精深的教科书。
它由北宋学者周秦行所创作,用一千个汉字概括了古代中国的文化、历史、哲学和道德观念。
以下是千字文的原文和翻译。
原文:天地玄黄,宇宙洪荒。
日月盈昃,辰宿列张。
寒来暑往,秋收冬藏。
闰余成岁,律呂调阳。
云腾致雨,露结为霜。
金生丽水,玉出昆冈。
剑号巨阙,珠称夜光。
果珍李柰,菜重芥姜。
仁者乐山,知者乐水。
仁者乐山,知者乐水。
先令夫子,王敬初命;性相近也,习相远也。
平则自易,直则自曲。
曲则全枉,枉则终究。
平则自易,直则自曲。
曲则全枉,枉则终究。
是生之理,本乎天者。
本乎天者,乃与恒者。
恒者乃与长者,长者乃与变者。
易者乃与敦者,敦者乃与真者。
拟言君子,致其致者。
拟言君子,信其信者。
言之信者,行之致者。
君子之道,修身齐家。
君子之道,修身齐家。
修身齐家,治国平天下。
治国平天下,齐其家而正其身。
齐其家而正其身,尊其天而道其地。
尊其天而道其地,君子之道,察于四方。
观乎四方,民诸父母。
民诸父母,出于并处,育乎万物。
育乎万物,帝何以异之?乐观天地之宜,敬事后生之神。
为人父母,要有严谨的操守。
为人父母,要有敬畏之心。
敬畏之心,必能奉献爱心。
游永游乎无穷,君子有不乱之身。
君子有不乱之身,不离其位。
不离其位,执子之手,与子偕老。
与子偕老,言其不详。
言其不详,炎義闪闪,布在无前。
光在阳中,日月在上。
日月在上,星辰斗阑。
星辰斗阑,周天万邦。
天地叙状,天人合一。
人为贵,天地为宗。
天地为宗,万物为壑。
虽有华岳,不能盖棱。
翻译:天地玄黄,宇宙浩渺。
日月光辉,星宿云列。
寒来暑往,秋收冬藏。
闰余成岁,乐曲调谐。
云腾致雨,露结成霜。
金水相生,玉出于矿。
剑有巨阙,珠称夜光。
果实鲜美,蔬菜香辣。
仁者喜爱山,智者喜爱水。
先生令天下,王者顺应。
性都相近,习惯有别。
秩序平稳,直来直去。
弯曲必有损失,极端必难持久。
秩序平稳,直来直去。
弯曲必有损失,极端必难持久。
生命的原则,源于天。
《千字文》原文及翻译

《千字文》原文及翻译【原文】1. 天地玄黄宇宙洪荒日月盈昃辰宿列张寒来暑往秋收冬藏; 闰馀成岁律吕调阳云腾致雨露结为霜金生丽水玉出昆冈剑号巨阙珠称夜光果珍李柰菜重芥姜海咸河淡鳞潜羽翔2.龙师火帝鸟官人皇始制文字乃服衣裳推位让国有虞陶唐吊民伐罪周发殷汤坐朝问道垂拱平章爱育黎首臣伏戎羌遐迩一体率宾归王鸣凤在竹白驹食场化被草木赖及万方3.盖此身发四大五常恭惟鞠养岂敢毁伤女慕贞洁男效才良知过必改得能莫忘罔谈彼短靡恃己长信使可复器欲难量墨悲丝染诗赞羔羊景行维贤克念作圣德建名立形端表正空谷传声虚堂习听祸因恶积福缘善庆尺璧非宝寸阴是竞4.资父事君曰严与敬孝当竭力忠则尽命临深履薄夙兴温凊似兰斯馨如松之盛川流不息渊澄取映容止若思言辞安定笃初诚美慎终宜令荣业所基籍甚无竟学优登仕摄职从政存以甘棠去而益咏乐殊贵贱礼别尊卑上和下睦夫唱妇随5.外受傅训入奉母仪诸姑伯叔犹子比儿孔怀兄弟同气连枝切磨箴规仁慈隐恻造次弗离节义廉退颠沛匪亏性静情逸心动神疲守真志满逐物意移坚持雅操好爵自縻6.都邑华夏东西二京背邙面洛浮渭据泾宫殿盘郁楼观飞惊图写禽兽画彩仙灵丙舍傍启甲帐对楹肆筵设席鼓瑟吹笙升阶纳陛弁转疑星右通广内左达承明既集坟典亦聚群英杜稿钟隶漆书壁经7.府罗将相路侠槐卿户封八县家给千兵高冠陪辇驱毂振缨世禄侈富车驾肥轻策功茂实勒碑刻铭磻溪伊尹佐时阿衡奄宅曲阜微旦孰营桓公匡合济弱扶倾绮回汉惠说感武丁俊乂密勿多士寔宁晋楚更霸赵魏困横假途灭虢践土会盟8.何遵约法韩弊烦刑起翦颇牧用军最精宣威沙漠驰誉丹青九州禹迹百郡秦并岳宗泰岱禅主云亭雁门紫塞鸡田赤城昆池碣石巨野洞庭旷远绵邈岩岫杳冥9.治本于农务资稼穑俶载南亩我艺黍稷税熟贡新劝赏黜陟孟轲敦素史鱼秉直庶几中庸劳谦谨敕聆音察理鉴貌辨色贻厥嘉猷勉其祗植省躬讥诫宠增抗极殆辱近耻林皋幸即两疏见机解组谁逼索居闲处沉默寂寥求古寻论散虑逍遥欣奏累遣戚谢欢招10.渠荷的历园莽抽条枇杷晚翠梧桐蚤凋陈根委翳落叶飘摇游鹍独运凌摩绛霄耽读玩市寓目囊箱易輶攸畏属耳垣墙具膳餐饭适口充肠饱饫烹宰饥厌糟糠亲戚故旧老少异粮妾御绩纺侍巾帷房11.纨扇圆絜银烛炜煌昼眠夕寐蓝笋象床弦歌酒宴接杯举觞矫手顿足悦豫且康嫡后嗣续祭祀烝尝稽颡再拜悚惧恐惶笺牒简要顾答审详骸垢想浴执热愿凉驴骡犊特骇跃超骧诛斩贼盗捕获叛亡12.布射僚丸嵇琴阮啸恬笔伦纸钧巧任钓释纷利俗竝皆佳妙毛施淑姿工颦妍笑年矢每催曦晖朗曜璇玑悬斡晦魄环照指薪修祜永绥吉劭矩步引领俯仰廊庙束带矜庄徘徊瞻眺孤陋寡闻愚蒙等诮谓语助者焉哉乎也【逐句翻译】天地玄黄宇宙洪荒日月盈昃辰宿列张【译文】天是青黑色的,地是黄色的,宇宙形成于混沌蒙昧的状态中。
千字文全文及译文注音

千字文全文及译文注音千字文全文千字文昔在群贤,皆曰饮食,俭以养德。
非独时丰,常处攘攘;尽饮盘中,莫若诚实。
禁闭身心,和气所宜。
仍思方寸,安可以终?及兹改次,慎勿复萦。
滋味犹佳,好酒未尝;乐土依旧,景物各异。
德行迄今,权势未免;争斗遗迹,日夕演变。
胡琴悠扬,宴会何如?尽此列举,何不慷慨?贞观之治,汉室初兴;滔滔九州,千秋芳华。
国泰民安,良田丰熟;家书满堂,百官朝夕。
岁月易逝,循环不已;愿与君共,看尽人间。
千字文译文注音Xī zài qúnxián,jiē yuē yǐnshí,jiǎn yǐ yǎngdé。
Fēi dú shí fēng,cháng chù rǎngrǎng;jìn yǐnpán zhōng,mò ruò chéngshí。
Jìnbì shēnxīn,héqìsuǒyí。
Réng sī fāng cùn,ān kě yǐzhōng?Jí cígǎi cì,shèn wù fù yíng。
Zīwèi yóu jiā,hàojīu wèi cháng;yuètǔ yījiù,jǐngwù gè yì。
Déxíng qì jīn,quánshì wèi miǎn;zhēngdòu yíjī,rìxī yǎn biàn。
Húqín yōuyáng,yànhuì hé rú?Jǐn cǐ lièjǔ,hé bú kāngkǎi?Zhēnguàn zhīzhì,Hànshì chū xīng;tāotāojiǔzhōu,qiānqiū fānghuá。
《千字文》全文及翻译
《千字文》全文及翻译千字文,由南北朝时期梁朝散骑侍郎、给事中周兴嗣编纂、一千个汉字组成的韵文(在隋唐之前,不押韵、不对仗的文字,被称为“笔”,而非“文”)。
梁武帝(502—549年)命人从王羲之书法作品中选取1000个不重复汉字,命员外散骑侍郎周兴嗣编纂成文。
全文为四字句,对仗工整,条理清晰,文采斐然。
下面由整理了《千字文》全文及翻译,欢迎阅读。
《千字文》全文天地玄黄,宇宙洪荒。
日月盈昃,辰宿列张。
寒来暑往,秋收冬藏。
闰余成岁,律吕调阳。
云腾致雨,露结为霜。
金生丽水,玉出昆冈。
剑号巨阙,珠称夜光。
果珍李柰,菜重芥姜。
海咸河淡,鳞潜羽翔。
龙师火帝,鸟官人皇。
始制文字,乃服衣裳。
推位让国,有虞陶唐。
吊民伐罪,周发殷汤。
坐朝问道,垂拱平章。
爱育黎首,臣伏戎羌。
遐迩一体,率宾归王。
鸣凤在竹,白驹食场。
化被草木,赖及万方。
盖此身发,四大五常。
恭惟鞠养,岂敢毁伤。
女慕贞洁,男效才良。
知过必改,得能莫忘。
罔谈彼短,靡恃己长。
信使可覆,器欲难量。
墨悲丝染,诗赞羔羊。
景行维贤,克念作圣。
德建名立,形端表正。
空谷传声,虚堂习听。
祸因恶积,福缘善庆。
尺璧非宝,寸阴是竞。
资父事君,曰严与敬。
孝当竭力,忠则尽命。
临深履薄,夙兴温凊。
似兰斯馨,如松之盛。
川流不息,渊澄取映。
容止若思,言辞安定。
笃初诚美,慎终宜令。
荣业所基,籍甚无竟。
学优登仕,摄职从政。
存以甘棠,去而益咏。
乐殊贵贱,礼别尊卑。
上和下睦,夫唱妇随。
外受傅训,入奉母仪。
诸姑伯叔,犹子比儿。
孔怀兄弟,同气连枝。
交友投分,切磨箴规。
仁慈隐恻,造次弗离。
节义廉退,颠沛匪亏。
性静情逸,心动神疲。
守真志满,逐物意移。
坚持雅操,好爵自縻。
都邑华夏,东西二京。
背邙面洛,浮渭据泾。
宫殿盘郁,楼观飞惊。
图写禽兽,画彩仙灵。
丙舍旁启,甲帐对楹。
肆筵设席,鼓瑟吹笙。
升阶纳陛,弁转疑星。
右通广内,左达承明。
既集坟典,亦聚群英。
杜稿钟隶,漆书壁经。
府罗将相,路侠槐卿。
户封八县,家给千兵。
千字文完整版与译文
千字文完整版与译文千字文是中国古代一部脍炙人口的经典文学作品,它是由北宋时期的文学家周兴嗣所作,共计1000个汉字。
下面是千字文的完整版和译文:千字文完整版:天地玄黄,宇宙洪荒。
日月盈昃,辰宿列张。
寒来暑往,秋收冬藏。
闰余成岁,律吕调阳。
云腾致雨,露结为霜。
金生丽水,玉出昆冈。
剑号巨阙,珠称夜光。
果珍李柰,菜重芥姜。
海咸河淡,鳞潜羽翔。
龙师火帝,鸟官人皇。
始制文字,乃服衣裳。
推位让国,有虞陶唐。
吊民伐罪,周发殷汤。
坐朝问道,垂拱平章。
爱育黎首,臣伏戎羌。
遐迩一体,率宾归王。
鸣凤在竹,白驹食场。
化被草木,赖及万方。
盖此身发,四大五常。
恭惟鞠养,岂敢毁伤。
女慕贞洁,男效才良。
知过必改,得能莫忘。
罔谈彼短,靡恃己长。
信使可覆,器欲难量。
墨悲丝染,诗赞羔羊。
景行维贤,克念作圣。
德建名立,形端表正。
空谷传声,虚堂习听。
祸因恶积,福缘善庆。
尺璧非宝,寸阴是竞。
资父事君,曰严与敬。
孝当竭力,忠则尽命。
临深履薄,夙兴温凊。
似兰斯馨,如松之盛。
川流不息,渊澄取映。
容止若思,言辞安定。
笃初诚美,慎终宜令。
荣业所基,籍甚无竟。
学优登仕,摄职从政。
存以甘棠,去而益咏。
乐殊贵贱,礼别尊卑。
上和下睦,夫唱妇随。
外受傅训,入奉母仪。
诸姑伯叔,犹子比儿。
孔怀兄弟,同气连枝。
交友投分,切磨箴规。
仁慈隐恻,造次弗离。
节义廉退,颠沛匪亏。
性静情逸,心动神疲。
守真志满,逐物意移。
坚持雅操,好爵自縻。
都邑华夏,东西二京。
背邙面洛,浮渭据泾。
宫殿盘郁,楼观飞惊。
图写禽兽,画彩仙灵。
丙舍傍启,甲帐对楹。
肆筵设席,鼓瑟吹笙。
升阶纳陛,弁转疑星。
右通广内,左达承明。
既集坟典,亦聚群英。
杜稿钟隶,漆书壁经。
府罗将相,路侠槐卿。
户封八县,家给千兵。
高冠陪辇,驱毂振缨。
世禄侈富,车驾肥轻。
策功茂实,勒碑刻铭。
磻溪伊尹,佐时阿衡。
奄宅曲阜,微旦孰营。
桓公匡合,济弱扶倾。
绮回汉惠,说感武丁。
俊义密勿,多士实宁。
晋楚更霸,赵魏困横。
假途灭虢,践土会盟。
何遵约法,韩弊烦刑。
《千字文》译注
《千字文》译注《千字文》是中国古代的一篇重要蒙学读物,由南北朝时期梁朝散骑侍郎、给事中周兴嗣编纂。
它涵盖了天文、地理、历史、伦理、道德等诸多方面的知识,以四字一句,对仗工整,条理清晰,文采斐然著称。
“天地玄黄,宇宙洪荒。
日月盈昃,辰宿列张。
”这开篇几句,便展现出了宏大的宇宙观。
“天地玄黄”描述了天地最初的景象,天是玄色的,地是黄色的。
“宇宙洪荒”则强调了宇宙初始的混沌未开和广袤无边。
“日月盈昃”说的是太阳有升有落,月亮有圆有缺,这是自然界的规律。
“辰宿列张”则是指星辰布满天空,排列有序。
“寒来暑往,秋收冬藏。
闰余成岁,律吕调阳。
”这里讲的是四季的更替和历法的制定。
寒来暑往,是说寒冷的冬天和炎热的夏天交替出现。
秋收冬藏,秋天收获粮食,冬天储藏起来,反映了古代农业社会顺应自然的生产生活方式。
闰余成岁,古人通过设置闰月来调整一年的天数,使其与地球绕太阳公转的周期相符合。
律吕调阳,用律吕来调节气候和节气,体现了古人对自然规律的探索和把握。
“云腾致雨,露结为霜。
金生丽水,玉出昆冈。
”云气上升遇冷就形成了雨,露水凝结就变成了霜,这是常见的自然现象。
“金生丽水”说的是金子产于金沙江,“玉出昆冈”则指美玉出自昆仑山,表明了中国古代对自然资源产地的认识。
“剑号巨阙,珠称夜光。
果珍李柰,菜重芥姜。
”巨阙是古代有名的宝剑,夜光珠则是珍贵的宝珠。
这里列举了珍贵的物品。
李子和柰子是水果中的珍品,芥菜和生姜在蔬菜中备受重视,反映出古人对食物的喜好和重视。
“海咸河淡,鳞潜羽翔。
龙师火帝,鸟官人皇。
”海水是咸的,河水是淡的,鱼儿在水中游,鸟儿在空中飞。
龙师、火帝、鸟官、人皇,这些都是远古时代传说中的人物和部落首领,展现了上古时期的历史传说。
“始制文字,乃服衣裳。
推位让国,有虞陶唐。
”仓颉开始创造文字,嫘祖制作了衣裳。
有虞氏的舜和陶唐氏的尧,他们能够主动把王位让给有贤能的人,这种品德备受推崇。
“吊民伐罪,周发殷汤。
坐朝问道,垂拱平章。
千字文全文注释和翻译
千字文全文注释和翻译天地形成于混沌蒙昧的状态中,天色青黑,地色黄。
太阳升起又落下,月亮圆满又缺损,星辰布满在无边的太空中。
寒暑循环变换,秋天收割庄稼,冬天储藏粮食。
古人为了解决历法中的时间差额问题,将积累数年的“闰余”相加,形成一个月,插入闰年中。
六律六___被用来调节阴阳。
云气上升遇冷就形成了雨,夜里露水遇冷就凝结成霜。
黄金产在丽江,玉石出自昆仑山。
五把宝剑中最锋利的是“巨阙”,最贵重的明珠叫“夜光”。
李子和柰子是最珍贵的水果,芥菜和生姜是最重要的蔬菜。
译文】人的身体和言行都要符合“五常”,感恩父母的养育之恩,不可毁坏自己的身体。
女子应该仰慕贞洁的贤妇,男子要效仿有才能有道德的人。
如果犯了错误,一定要及时改正,不要放弃适合自己的事业。
不要谈论别人的短处,也不要依仗自己的长处不思进取。
要保持诚实,做事要有大器度,让人难以估量。
要仰慕圣贤的德行,克制私欲,努力仿效圣人。
养成好的道德,就会有好的名声,就如同形体端庄了,仪表就正直了一样。
灾祸是作恶多端的结果,福禄是乐善好施的回报。
奉养父亲,侍奉君主,要严肃而恭敬。
孝顺父母应当竭尽全力,忠于君主要不惜献出生命。
要小心谨慎,像临深渊、履薄冰一样;要早起晚睡,侍候父母,让他们感到冬暖夏凉。
让自己的德行像兰草那样的清香,像松柏那样的茂盛。
还能延及子孙,如同大河流不息;影响世人,如同清澈的碧潭。
仪表举止要沉静安详,言辞要稳重,显得从容沉静。
修身、求学、注重开端固然重要,但认真去做,取得好的结果更为重要。
这是一生荣誉的事业基础,有此根基,发展就没有止境。
读书好了就能做官,可以行使职权参加国政。
___怀念___的德政,___活着时曾在___树下理政,他过世后老百姓对他更加怀念歌咏。
音乐要根据人们身份的贵贱而有所不同,礼节要根据人们地位的高低而有所区别。
上下要和睦相处,夫妇要相互配合,协调和谐。
在外接受师傅的训诲,在家遵从父母的教导。
对待姑姑、伯伯、叔叔等长辈,要像是他们的亲生子女一样。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《千字文》简译 梁敕员外散骑侍郎周兴嗣次韵 第一段:开天辟地的远古历史 天地玄黄,宇宙洪荒。 日月盈昃,辰宿列张。 翻译: (天地开辟时)天色黑,高远苍茫;地色黄,深邃宽广;宇宙洪水泛滥,一片荒芜。 日月运行,太阳有出有落,月亮有圆有缺,群星陈列在天空。
寒来暑往,秋收冬藏。 闰余成岁,律吕调阳。 云腾致雨,露结为霜。 翻译: 冷天来了,热天去了(四季交替不断),(谷物春天播种,夏天生长,)秋天收获,冬天储藏。 每年多出来的时间积累成一个历法年,用律吕对照月份来协调阴阳。 云升到空中(遇到冷气)凝聚成雨,露水(遇到冷气)凝结为霜。
金生丽水, 玉出昆冈。 剑号巨阙, 珠称夜光。 果珍李柰, 菜重芥姜。 海咸河淡, 鳞潜羽翔。 翻译: 黄金生于金沙江,美玉出于昆仑山。 宝剑最著名的叫“巨阙”,宝珠最贵重的叫“夜光” 。 水果珍品是李和柰;蔬菜看重的是用来调味的芥菜和姜。 海水味咸,河水味淡,鱼儿潜游,鸟儿飞翔。
龙师火帝, 鸟官人皇。 始制文字, 乃服衣裳。 翻译: (伏羲)用龙来命名百官,神农用火来命名百官,(少昊氏)用鸟来命名百官,传说有天皇、地皇、人皇。 (黄帝时代)开始创制文字,人们才穿上了衣裳。
推位让国,有虞陶唐。 吊民伐罪,周发殷汤 。 翻译: 主动把君位禅让给功臣贤人,只有唐尧和虞舜能做到这样。 抚慰百姓,征讨暴君,有周武王姬发和商王成汤。 坐朝问道,垂拱平章。
爱育黎首,臣服戎羌。 遐迩一体,率宾归王。 翻译: 周武王姬发坐在朝廷(向箕子)请教治理国家的道理,(只要用人得当,百官尽职,)天子垂衣拱手就可以使天下太平,政绩昭彰。 (周王)仁慈地抚育百姓,使(好战的)戎、羌都称臣服从。 远近成为一家,都来归顺周王。 鸣凤在竹,白驹食场。 化被草木,赖及万方。 翻译: 凤凰在竹林中欢鸣,白马在草场上觅食(国泰民安,处处吉祥)。 贤君的教化覆盖一草一木,恩泽遍及天下百姓。
第二段:为人之道 盖此身发,四大五常。 恭惟鞠养,岂敢毁伤。 翻译: 人的身体发肤是父母赐予的,就像“四大五常”一样重要。 要恭敬小心地爱护,怎么敢毁伤呢?
女慕贞洁,男效才良。 知过必改,得能莫忘。 翻译: 女子仰慕贞洁的人,男子学习有才有德的人。 知道错误一定要改正,获得才能不要忘记是谁的培养。
罔谈彼短,靡恃己长。 信使可覆,器欲难量。 翻译: 不要谈论他人的短处,不要倚仗自己的长处看不起别人。 诚实守信要能经得起检验,胸怀广大难以估量。
墨悲丝染,诗赞羔羊。 景行维贤,克念作圣。 德建名立,形端表正。 翻译: 墨子看到白丝被染成各种颜色而悲叹纯洁被改变,《诗经》赞颂像羔羊毛色那样纯白无瑕的品德。 高尚的品行只有贤人才具备,人克服杂念就可以成为圣人。 道德树立了名声就会起来,身体端正影子就自然就正。
空谷传声,虚堂习听。 祸因恶积,福缘善庆。 尺璧非宝,寸阴是竞。 翻译: 空阔的山谷传出的声音持续不断,空荡大堂的回声不断。 灾祸是因为做的坏事积累多了招来的,福气是因为做好事带来的回报。 直径一尺的玉璧不是宝贝,每一寸阴光阴都要争取利用。
资父事君,曰严与敬。 孝当竭力,忠则尽命。 临深履薄,夙兴温凊。 翻译: 奉养父母,事奉君主都要谨慎敬重。 孝顺父母要竭尽全力,效忠君主尽自己的本分。 侍奉君主要像站在深渊和薄冰上那样小心谨慎,孝敬父母要早起晚睡,冬暖夏凉。 似兰斯馨,如松之盛。
川流不息,渊澄取映。 容止若思,言辞安定。 翻译: 让自己的品德像兰花那样芳香,像松树那样茂盛。 像江河那样永不停息地流传,像透明的潭水那样供后人借鉴。 容貌举止要像思考问题(那样沉静),讲话要从容稳重。 笃初诚美,慎终宜令。
荣业所积,藉甚无竟。 翻译: 能够有忠实的开端的确美好,能够谨慎地坚持到底更加美好。 这些是荣誉与事业的基础,凭借它荣誉与事业没有止境。
学优登仕,摄职从政。 存以甘棠,去而益咏。 翻译: 学业有了成就可以作官,担任职务治理政事。 (作官时为百姓造福,百姓就会)保存爱护他留下的一草一木,离开以后更加赞颂(他的德政)。
乐殊贵贱,礼别尊卑。 上和下睦,夫唱妇随。 翻译: 音乐根据高贵低贱有所不同,礼仪依据地位高低有所区别。 长者(对下)谦和,小辈(对上)亲睦,丈夫倡导,妻子随从。 外受傅训,入奉母仪。
诸姑伯叔,犹子比儿。 翻译: 在外要接受老师的教训,在家要奉守母亲的规范。 (对待)各位姑母、伯父、叔叔(要像对待父母一样孝顺),(对待)侄子要跟对待自己的儿子一样。 孔怀兄弟,同气连枝。 交友投分,切磨箴规。 翻译: 深深思念兄弟(之间的情义),就像一棵树上的枝条连在同一个根上。 结交朋友要情分相投,(朋友之间要)切磋学问,互相规劝。
仁慈隐恻,造次弗离。 节义廉退,颠沛匪亏。 翻译: 宽厚、慈爱和同情心(是人善良的本性),(即使在)急迫仓促的情况下也不要背离。 气节、忠义、廉洁、谦让是做人的原则,(即使在)颠沛流离的情况下也不要亏损。
性静情逸,心动神疲。 守真志满,逐物意移。 坚持雅操,好爵自縻。 翻译: 性情宁静精神就安宁,心境动荡精神就疲惫。 守住真诚的本性欲望就容易满足,追逐身外之物意志就会转移。 坚定地守住这些节操,好运自然会系在身上。
第三段:京城宫殿、公卿大臣和历代著名将相 都邑华夏,东西二京。 背邙面洛,浮渭据泾。 翻译: (古代)中国京城华美壮观,著名的有东京洛阳和西京长安。 洛阳背靠邙山,面临洛水,长安左有渭水,右据泾水。
宫殿盘郁,楼观飞惊。 图写禽兽,画彩仙灵。 翻译: 宫殿盘曲众多,高楼飞耸云霄,令人惊奇。 宫殿上画满了各种飞禽走兽,画满了五彩的天仙神灵。
丙舍旁启,甲帐对楹。 肆筵设席,鼓瑟吹笙。 升阶纳陛,弁转疑星。 翻译: 正殿两边的配殿从侧面开启,豪华的帐幕对着厅堂楹柱。 摆设着筵席,演奏着音乐。 大臣们沿着台阶上来朝贺,帽子上闪烁的珠宝就像天上的繁星。
右通广内,左达承明。 既集坟典,亦聚群英。 杜稿钟隶,漆书壁经。 翻译: (宫殿)右边通向广内殿,左边到达承明殿。 这里既珍藏着古今的经典,也聚集了成群的英才。 既有杜度的草书和钟繇的隶书,也有漆写的古书和孔子宅墙中发现的古文经书。 府罗将相,路侠槐卿。
户封八县,家给千兵。 翻译: 朝廷上云集着武将文臣,朝路旁站满了公卿大夫。 他们有天子赏赐的广大的封地和上千护卫亲兵。 高冠陪辇,驱毂振缨。
世禄侈富,车驾肥轻。 策功茂实,勒碑刻铭。 翻译: 公卿大臣陪着天子出游,抖动着马缰驱赶车辇飞奔。 他们世代享受俸禄过着奢侈富足的生活,乘坐肥马拉的轻车。 他们的功德详尽地记载在史册,铭刻在石碑上永远传诵。
磻溪伊尹,佐时阿衡。 奄宅曲阜,微旦孰营。 翻译: 周武王任用磻溪吕尚辅政,尊他为“太公望”;伊尹辅佐时政,商汤王封他为“阿衡”。 取得曲阜之地居住,如果不是周公谁能经营成功?
桓公匡合,济弱扶倾。 绮回汉惠,说感武丁。 俊乂密勿,多士实宁。 翻译: 齐桓公匡救天下战乱,九次会合诸侯,帮助弱小的诸侯,扶助危亡的周王朝。 绮里寄挽回了汉惠帝刘盈的地位,傅说的贤良感应了武丁,使商代复兴。 贤能的官员勤奋努力,有众多人才的辅助国家才富强安宁。 晋楚更霸,赵魏困横。 假途灭虢,践土会盟。 翻译: 晋国、楚国交替成为天下霸主,赵国、魏国困窘于张仪的“连横”。 晋国向虞国借道灭亡虢国,返回时灭了虞国,晋文公在践土会合诸侯,订立盟约。
何遵约法,韩弊烦刑。 起翦颇牧,用军最精。 宣威沙漠,驰誉丹青。 翻译: 萧何遵循简约刑法的精神制订九律,韩非却死于自己所主张的严酷刑法。 秦国的白起、王翦,赵国的廉颇、李牧,用军打仗最精通。 他们的声威远传到沙漠边地,美誉和画像一起流芳后代。
第四段:锦绣河山 九州禹迹,百郡秦并。 岳宗泰岱,禅主云亭。 翻译: 九州布满了大禹治水的足迹,战国的百郡都被秦始皇兼并。 五岳最尊崇的是东岳泰山,帝王的禅典在云山、亭山上举行。
雁门紫塞,鸡田赤城。 昆池碣石,鉅野洞庭。 旷远绵邈,岩岫杳冥。 翻译: 雁门关、古长城,鸡田驿、赤城山。 昆明滇池,河北碣石,山东钜野,湖南洞庭。 江河源远流长,湖海宽广无边,名山奇谷幽深秀丽,气象万千。
第五段:生活哲理 治本于农,务兹稼穑。 俶载南亩,我艺黍稷。 税熟贡新,劝赏黜陟。 翻译: 治理国家的根本在于农业,要努力播种五谷,及时收割。 从南面那块土地开始播种吧,我亲自种上小米、高粱。 用刚熟的新谷交纳税粮,劝农有成绩的就升官奖赏,没有成绩的就惩罚降职。
孟轲敦素,史鱼秉直。 庶几中庸,劳谦谨敕。
翻译: 孟轲崇尚浩然纯正之气,史鱼坚定地遵守正直。 要接近中庸之道,就要勤劳、谦逊、谨慎、检点。
聆音察理,鉴貌辨色。 贻厥嘉猷,勉其祇植。 翻译: 听人说话要能明察是非之理,观人容貌要能辨别邪正。 留给子孙最好的谋略,就是勉励他们谨慎小心地立身处世。