伍尔夫《邱园记事》的散文化特征评析
“从《邱园记事》中生活的呈现看弗吉尼亚伍尔夫的现实观”

“从《邱园记事》中生活的呈现看弗吉尼亚伍尔夫的现实观”作者:赵稳稳来源:《青年文学家》2012年第04期摘要:弗吉尼亞·伍尔夫摒弃了传统小说中对客观事物的具体描写,由外部世界转向内心世界,强调人的主观感受。
在她的短篇小说《邱园记事》中,伍尔夫运用意识流和印象主义的手法,向读者呈现了一个异化、荒诞、破碎的现实世界,旨在唤醒人们对自己生存状态和内心世界的关注。
关键词:意识流;印象主义;荒诞;生存状态[中图分类号]:I106[文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2012)-04-0011-01Virginia Woolf—a major British novelist, essayist, and critic—is one of the leaders in the literary movement of modernism. She proves to be an innovative and influential author in the 20th century. In most of her novels, she moves away from the use of plot and structure and employs stream of consciousness to emphasize the psychological aspects of her characters. Here by analyzing the sense of reality and presentation of life in her early work “Kew Gardens”, we mea n to get closer to the psychological world in Woolf’s works and try to find out the essence of life.As a modernist, Woolf’s sense of reality is quite different from the realists who take much delight in writing something substantial. She opposes to realism, saying that it comes so close to the substantial life as to blur people’s eyes so that they are impotent to see through life. In her mind’s eye, writers should concern for the common fate of human beings and their inner world instead of focusing on the individual fate and depiction of the outer world. And in her essay “Modern Fiction”, she clearly elaborates her preference in psychological writing by suggesting “Examine for a moment an ordinary mind on an ordinary day. The mind receives a myriad impression—trivial, fantastic, evanescent, or engraved with the sharpness of steel. From all sides they come, an incessant show of innumerable atoms; and as they fall, as they shape themselves into the life of Monday or Tuesday, the accent falls differentl y from of old; the moment of importance came not here but there” (Woolf, 1953). This sense of reality can be clearly seen in her “Kew Gardens”. In this story, the writer purposely weakens the plot and ignores the description of the characters. Instead, she just captures some moments to refract the existential state and spiritual world of modern people. The personalities of four groups of people are erased by the writer so that their inward activities are representational. Their illogical talking reflects th e absurdity of this modern world. In a word, Woolf’s novels draw the outline of life rather than its detail, for the reality of life concerns more of traces of people’s psychological activities than the trivialities in their daily life.If we care fully read “Kew Gardens”,we may find that Woolf’s sense of reality is clearly reflected through her presentation of life. In this story, the writer draws four living pictures. Each picture opens before our eyes an ordinary piece of life, and each, unexceptionally, reveals the absurdity and instability of life. In the first picture, the man entrusts his love in a dragonfly. In the second picture, two men are talking at random. No order can be found in their words. In the third one, two old women are gossiping about trivial things in life. The last one is about a pair of lovers. They talk monotonously and doubt about the surface of life. As for the four pieces of life, they seem to be irrelevant and the characters are just talking about nonsense. But in fact, they are closely connected in that the interior world of the characters is interrelated. Such universal themes as “love, death, trivialities in life and instability of life” once linger over their minds and these are the basic problems that human beingsca nnot escape from. Besides, the writer has an interesting description of the world in a snail’s eyes. Harvena Richter(1970) considers that “the snail’s eye view of the gardens and people walking by the flower bed who appear merely as feet or butterfly-like forms contributes to the story’s theme of life as a phenomenon of exquisite but meaningless pattern or color.” Here the writer’s point of view is omnipotent. She changes her point of view from time to time, interlacing the inner world of people and the sna il to depict the world from people’s eyes and then define people from a snail’s eyes. In this way, people, as well as the insects in “Kew Gardens”, these pieces are moved onto the stage, each of them playing a role to compose the fantastic symphony of life. Last but not least, Woolf persistently believes that great writers should have the ability to manipulate color. Greatly influenced by impressionism, she is good at describing the scenery, capturing the beauty of light, color, sound and form in nature. An d “Kew Gardens” is set in such a multicolored background. In fact, the story itself is an impressionism picture, from which we can penetrate into Woolf’s heart—a heart passionate with love for life and nature.All in all, Virginia Woolf deserves th e title of “master.” She bravely starts a war against the conventional novels and continuously innovates her writing styles. Her sense of reality has bestowed her works with unique forms and contents, which gains her a solid place in the literary world.References:[1]、Richter Harvena. Virginia Woolf: The Inward Voyage. Princeton University Press,1970.[2]、Woolf, Virginia. “Modern Fiction”. The Common Reader.London: The Hogarth Press, 1953.。
伍尔夫研究述评分析

伍尔夫研究述评分析赵慧申彦霞弗吉尼亚#伍尔夫是英国现代文学史上著名的小说家和文学批评家,也是英语意识流小说的杰出代表。
她一生创作了9部长篇小说﹑若干短篇小说和350多篇论文。
在我国,从20世纪80年代开始,随着整个文学批评逐渐学术化和规范化,伍尔夫研究也进入了一个具有独立意义的崭新阶段。
研究者们从各自不同的角度,独立自主地观察和分析伍尔夫,逐步形成了中国新时代视野中的伍尔夫研究成果。
当然,一个前提性的基础工作首先表现在对伍尔夫资料的译介上。
首先是对伍尔夫的作品和国外研究成果的译介陆续出版。
这使得伍尔夫研究者们由此获得了丰富的资料,眼界因此变得更加开阔。
许多重要的短篇小说相继与读者见面。
如舒心译的5邱园记事6于1981年在5外国文艺6上发表。
胡南平译的5公爵夫人和珠宝商6和周之译的5新礼服6也于1985年在5外国文学6上刊发。
再者,几部重要的长篇小说也得以出版,如5达罗卫夫人6和5到灯塔去6两部作品由孙梁等翻译并于1988年通过上海译文出版社出版发行。
这些译著给当时急于了解外国文学的读者特别是伍尔夫研究者提供了宝贵的第一手资料。
对国外研究资料的翻译著作中包括瞿世镜先生编选的5伍尔夫研究6一书。
此书尽可能地收集了国外有代表性的﹑不同观点的研究论文,对国内伍尔夫研究有重要的参考价值。
此外,戴维#戴希斯的5弗吉尼亚#伍尔夫6等专著不断被引进,对国内伍尔夫研究提供了更大更直接的启发和帮助。
在掌握了相对充分的资料的基础上,我国伍尔夫研究取得了可喜的成果。
在伍尔夫的全部作品中,意识流小说不过是寥寥可数的几部,但这些作品却标志着她的创作水平和艺术风格。
因而国内评论多针对伍尔夫的意识流小说进行,而很少提及她的传统主义小说。
对伍尔夫的5远航65黑夜与白天6等传统小说的研究只有零星的几篇文章,如赵永晖的5评伍尔夫的3黑夜与白天46。
在这片文章中,赵永晖指出: /5黑夜与白天6在主题上仍然传统,由伍尔夫本人担任全知全能的叙述者,采用按照客观时间顺序的线性结构。
从《邱园记事》解析伍尔夫小说的艺术魅力

d i 03 6 /is.6 l 9 9 .0 0 40 6 o: . 9 . n1 7一 8 1 1. . 1 9 js 2 0 0
从 《 园记事 》 邱 解析伍 尔夫小说 的艺术魅 力
王琴 芳
( 通职业大学 南 外 国语 系 , 苏 江 南通 2 60 ) 2 0 7
摘
要 : 尔 夫是 一位 将 毕 生精 力 都 投 入 到 小说 探 索和 革 新 中 的 意 识 流 小说 大师 。 在 伍 尔 夫早 期 创 作 的短 篇 小说 伍
从《邱园记事》管窥伍尔夫小说创作时空观

天中的内心活动” ,而人的内心活动远非传统
作家所描述的那样均匀有序 , 因为心灵所接纳的
纪和 2 世纪之交 , 0 当时的经济、 政治和人类思想
印象 “ 自四面八方, 来 就像不计其数的原子在不 都发生着翻天覆地的变化 :第一次世界大战的冲 叔本华、 尼采 、 柏格森和弗洛伊德等现代哲学 停地簇射” -6 … 3。为了记录这种“ 3 原子般” 坠落 击 , 的意识的踪迹 , 她大胆打破了传统小说创作中物 思潮和心理学观点 的不断涌人 ,人们生活不再像 一样按部就班和井然有序 ,取而代之的是纷 理时空的桎梏 , 创立了以“ 重要瞬间”m m n f 昔 日 ( o et o s
、
生活‘ ‘ 碎片” 的攫取和“ 重要瞬间”
毋庸置疑 ,弗吉尼亚 ・ 伍尔夫 的小说创作深 深扎根于现实生活。她的创作理论基石就是承认 生活是“ 小说的恰当 目的” 3 。 。[ 而伍尔夫所生活 1 的现实世界又是什么样的呢? 伍尔夫生活在 1 世 9
说, 她是要考察“ 一个普普通通的人在普普通通的
V0.3 No 1 1 l . Fe 2 0 b. 01
・ 博士 ( 论坛 ・ 生)
从《 邱园记事》 管窥伍尔夫小说创作时空观
陈 琳
( 安徽工业大学 外 国语学 院, 安徽 马鞍山 2 30 ; 4 0 0 上海外 国语大学 研究生部, 上海 20 8 ) 0 0 3 流 小说的代表作 家。在小说创作 中她致力于反映人物 的心理意识 , 伍 以突
调有着很大的不同。传统小说创作 中的“ 现实 ” 都
是客观 的 ,与 人的 主观意 志形 成二 元对 立 。而伍 尔夫 的“ 现实虽 然不 乏客 观现 实 内容 , 主要指 人 但 物对客 观世界 的主 观感受 ”4% 伍 尔夫所 着力 开 【J。 J
《布里尔小姐》与《邱园记事》的文体对比量化分析

1 . 词 汇特征
杰 出女性作 家 , 两 人 都 是 现代 主 义 小说 大师 。 以往 对二 人作 品 的研 究 多从 主 题 、 结构、 女 性情 感 、 叙述
视 角等角 度进 行 , 而对 两人 文 体 风格 的差 异 鲜 有论
述, 本文 拟采 用现代 文 体学 的量化 分析 方法 , 对她 们 的文体 风格 进行对 比分 析 。
与衔接 四个方面对曼斯菲尔德短篇小说《 布里尔小姐》 与伍 尔芙短篇小说 《 邱 园记事 》 的开 篇选段进行 量化 文体分 析和对 比, 揭示 了这 两位 女性作家在文体风格上 的差异 。
关键词 : 曼斯菲尔德 ; 伍尔芙 ; 《 布里尔小姐》 ; 《 邱园记事》 ; 文体 ; 量化分析
中 图分 类 号 : H 3 1 3 文 献标 识 码 : A 文章编号 : 1 0 0 5— 3 6 3 8 ( 2 0 1 3 ) 0 2- 0 1 3 8- 0 3
c l a a n d g r a mma t i c a l f e a t u r e s , i f g u r e s o f s p e e c h, c o h e s i o n nd a c o n t e x t o f t h e o p e n i n g p a r a g r a p h s o f Ka t h e in r e Ma n s i f e l d’ s
总体 特征 : 曼斯 菲尔德 样 本 中 8 7 % 为单 音 节词
汇, 伍 尔芙 样本 中 8 0 % 为单音 节词 汇 。 名词 : 曼斯 菲 尔德 样 本 与伍 尔 荚 样 本都 较 少 使 用 抽象 名词 ( 均 占名 词 总数 的 1 0 %左 右 ) , 前 者 中 出
浅析伍尔夫的《邱园记事》

尔夫 的《 邱 园记事 》 一 改传 统叙事 风格 , 隐去故事 情节 , 而是 小心捕 捉邱 园里光影 闪耀 的瞬问并 将其 以流 动的 画面呈 现
在读者 的面前 。
穿行 于光 影 、 繁花、 绿 草 之 巾 的 不 仅 有 夏 日的 微 风 , 还
倘若光线 遇到水 发生 的是 物理 折射 。那 么在 遇到 漫步
页后不 免要 问 : 爱 情 在 哪 里 ?按 照那 样 的 意 思 , 大 海 的 波 涛
感悟 。 将 莎士 比亚 笔下舞 台般 的世 界表现 出来。她把 手中 的
笔 当成 画笔 , 将稿 纸作为 调色板 , 以红 、 黄、 蓝三原 色调 出一 幅 幅色彩 斑斓 、 光彩 明暗错 落 有致 的立 体 画卷 。邱 园 以立
对各 自往 昔岁月 的 回忆之 中。西蒙漫不经 心地走着 , 有意 与
体、 流动 的画 面形 象展示在读 者面前 。
二、 光 的 折 射
声和玫瑰 的鲜红 色在哪里 ?音 乐 、 意象 、 心声 又在 哪里 伍
光遇到平 面镜会发生 反射 , 遇 到水 则会发生 折射 。邱 园 里的光线 在水或近 似半透 明的物 体间传递 。传递之 间 , 光线
并没有一 成不变地保 留下来 , 而 是 发 生 了不 同 程 度 的 变 化 。
铁道里 的时候 , 我们 就是 在照镜 子 ; 这就说 明为 什么我们 的
眼神都那 么呆滞而朦胧 。 ” [ 3 ] 眼睛是 心灵之 窗。 从 眼中透射 出 的不 同光芒 向我们 暗示 着 内在 心理 的变 化 。对 于第一 对 出 现在 邱园 的夫 妇来说 , 他们 虽在 一块 散步 , 但双 方都 沉浸在
映, 光 色 的 无 限播 散 默 默 地 传 递 心 灵 的 声 音 。
伍尔夫对小说形式的实验——《邱园记事》的叙事策略分析

伍尔夫对小说形式的实验——《邱园记事》的叙事策略分析Ⅰ主要观点论述Ⅱ文章结构Ⅲ研究意义Ⅳ研究拓展方向主要观点论述●传统的全聚焦、新颖的内聚焦●直接话语、间接话语、自由间接话语●《邱园记事》在叙事学上的意义Back传统的全聚焦& 新颖的内聚焦•《邱园记事》在叙事视点上的成功之处在于它一方面创造性地运用了传统全聚焦的叙事方式,另一方面又实验性地使用新型内聚焦的叙事方式。
这两种叙事方式的有效融合为该作品的艺术价值做出很大贡献。
☐人物:从思维到言语的自然过渡☐蜗牛:思考与推理Back多重话语模式•直接话语:四组人物都使用•间接话语:第二组人物最为典型•自由间接话语:第四组人物与蜗牛Back叙事学上的意义•伍尔夫所采用的聚焦的艺术与话语模式的实验为《邱园记事》赢得了叙事学上的特殊内涵与意义,为叙事学理论研究叙事的聚焦和话语模式提供了一个绝佳的实例。
•《邱园记事》在叙事上的成就预示着伍尔夫创作意识流小说的成功。
她后来几部非常成功的长篇小说是她意识流创作的巅峰,而早在《邱园记事》这篇短篇小说中,此种方式已初见端倪。
她的实验小说也是由此开始的。
Back引言 一、聚焦的艺术1. 传统全聚焦叙事方式的创造性运用2. 新型内聚焦叙事方式的实验性使用 二、话语模式的实验1. 直接话语与间接话语2. 自由间接话语 三、结语文章结构伍尔夫对小说形式的实验Back研究意义✓为理解《邱园记事》提供一个新视角。
✓有助于更好地理解伍尔夫的小说创作。
✓提出叙事学分析文本的一种方式。
研究拓展方向•可以进一步联系伍尔夫长篇小说中所使用的叙事策略。
•可以更加精确地对《邱园记事》中的话语进行归类。
•对叙事策略的分析可以联系更加深刻的相关理论。
邱园

伍尔夫小说《邱园》浅析《邱园》是伍尔夫创作了两部传统小说以后,开始新的创作方法的实验,作品着意的不再是外界的事物本身,而是事物给予人的印象,带给人的感受,以及人们对它所作出的反应。
伍尔夫说过:“一部好小说不需要有情节;不需要有幸福结局;不需要写善良可敬的人们;一点也不需要和我们知道的生活相像。
”伍尔夫曾对契诃夫的无情节小说倍加赞赏,在她的试验阶段也很能看出契诃夫的影响。
《邱园》与《墙上的斑点》都发表于一九一九年,它们都是这种着意于人生“重要的瞬间”的小说。
人物瞬间的印象、感觉和沉思冥想就是小说的主要内容,这种瞬间包含了人物那一刻对世界的真实反应,包含了对人生真谛的感悟。
与《墙上的斑点》相似,《邱园》也几乎没有所谓的故事情节,只有夏天伦敦郊区皇家植物园——邱园里四组游人的几个描写片断,集中记叙的是他们的感觉、情绪、心理活动,中间穿插的是对邱园中景物的看似随意、实则精心安排的描绘。
作家的意图显然也不在叙述一个完整的故事,小说带有伍尔夫明显的个人风格,最能抓住读者注意力的仍然是她那细致的、诗意的描述。
伍尔夫一直以深入细致地刻画人物内心的活动和感受而著称,这篇小说当然也不例外,同时它还以其简略的印象派风格而独树一帜。
它与《墙上的斑点》一样,是伍尔夫创作实验的开始,它们的成功深刻影响了现代短篇小说的发展。
小说很明显可以分为人与自然两个部分,而这两个部分又是交错在一起的。
伍尔夫的新颖手法就在于她把关于人与自然的描绘区别开来,却又交织在一起,其中的过渡并不显得生硬。
曾有评论家说《邱园》的结构精巧,与伍尔夫最好的小说一样严谨,它不仅仅是气氛、印象主义或者某种实验,后来小说中的形式、主题、内容、人物、情节、动作都已经初见端倪。
这种说法虽然有些夸张,却也不无道理。
重要的意象、主题在作家的不同作品中反复出现,也是创作中一个常见的现象。
比起《墙上的斑点》来,《邱园》中这些看似漫无头绪的片断之间还有过渡,读惯传统小说的人还容易接受,但它显然与传统小说已经有了很大不同了。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
伍尔夫《邱园记事》的散文化特征评析
邱园记事是英国著名文学家伍尔夫的杰出作品。
它的文学特征以宽广的图景和华丽的结构而闻名,其宽广的图景使作品变得多元,具有多层次的概念,而其华丽的结构提供了深刻的意义留给读者思考。
其中,邱园记事的散文化特征为读者呈现了杰出的文学典范。
首先,邱园记事的散文内容广泛,几乎涵盖了每个人的生活。
伍尔夫通过描述他的家乡,记录了当时的社会现实、生活状况和政治形,并将它们展现在邱园记事中。
凭借伍尔夫敏锐的视角和敏锐的文字,他把读者带到他的家乡,看到一种宁静而温暖的生活。
其次,邱园记事的散文语言描述清晰,简洁明了。
伍尔夫能够将复杂的概念和表达方式用简洁明了的语言表达出来,他的文字型式非常简洁,把复杂的词语变得简单易懂。
他的文字可以直得读者的心,使读者感受到他的思想。
此外,邱园记事的散文特点是融情、融思、融景三者于一体。
伍尔夫在记述家乡的故事时,穿插着他的情感与思想,从而使文章的表达更加动人而生动。
他考虑到表达内容的全面性和可读性,针对他所处的社会现实,在文章中添加大量感性色彩,使文章变得更加有趣和富有韵味。
最后,邱园记事的散文形式富有对比性,语句有条理。
伍尔夫精心地设计了文章的结构,使文章变得有条理,逻辑清晰,容易理解。
他运用对比法,把过去和现在的景象衬托出来,把季节的变化表达得淋漓尽致,使文章更加具有艺术性。
总的来说,伍尔夫的邱园记事具有较高的文学价值,对文学有特殊的意义。
邱园记事的散文化特征为读者提供了宽阔的视野,让读者感受到广阔的宇宙和精准的表达,尤其是其语言描述清晰、简洁明了,已被公认为文学界的典范。