国家名字趣谈英语
英语习语中国家名字的真实含义

英语习语中包含的国家名字,意思你造么?英语中有不少习语含有国家的名字,却有着意想不到的意思,如Dutch uncle(动辄训人的人),Indian sign(咒语,不详的人或物),那么希腊、中国、法国这些国家在英文习语中又是什么意思呢,一起来看看吧!1. It's all Greek to meWe use this expression when we cannot understand something we read or hear.当我们不理解看到的或听到的某件事时,可以使用这句表达。
e.g. I recently read this book on Metaphysics. Did you understand it, because it was all Greek to me.我最近看了这本关于玄学的书,你看懂了吗,因为我完全看不懂。
2. Go DutchWe go Dutch when we go to a restaurant and share the bill.我们用这个习语表示去餐馆并且各自结账(AA)。
e.g. Rachel does not like her male companion to offer her dinner. She always prefers to go Dutch.瑞秋不喜欢男伴请客,她喜欢各付各的。
3. Chinese Whispers (UK)This expression is often used as a metaphor for mistakes and inaccurate information which comes from rumours of gossip.这个习语通常比喻因为谣言而产生的错误或不准确的信息。
e.g. All this talk about the Prime Minister resigning is just Chinese Whispers.关于首相辞职的谣言纯属无中生有。
国名习语趣谈

国名习语趣谈作者:倪炜来源:《文教资料》2014年第18期摘要:英语中有一类词语是由国名构成的,如较常见的French fries,go Dutch等。
这些词究竟和这些国家有没有直接关系或有着怎样的关系呢?作者查阅了词典、维基百科等相关资料,罗列了一些由国名构成的英语习语,并找到了这些习语的来源典故,现和大家一起分享几个英语习语背后的故事。
关键词:国名习语趣谈词源典故一、由French构成的习惯英语教师在介绍和英美饮食相关的主题时,一定会碰到薯条(即炸薯条),French fries,笔者就被学生问到,为什么薯条要叫French fries?这和法国有什么关系吗?还是因为薯条是由法国人发明的?为此,笔者查阅了一些资料。
根据维基百科的介绍,炸薯条的真正起源地在比利时,最早可以追溯到1680年。
在那个时候,比利时人就已经开始制作这种炸薯条了。
第一次世界大战期间,美国士兵在比利时吃到了这种薯条,但因为当时比利时军队中的通用语言是法语,所以那些美国士兵就想当然地称这种薯条为French fries。
除了French fries之外,英语中还有一些和French有关的习语或俗语。
例如:1.excuse my French释义:对不起,我讲了粗话(French为粗话的委婉说法);原谅我说话粗鲁;原谅我讲了粗话,说了句不好听的。
词源:excuse my French是美国人的口头禅,来源于美国20世纪50年代。
当时的美国人,尤其那些相对比较有知识、有修养的美国人很忌讳说脏话,于是一些会法语的人就用法语中的词语代替英语骂人,他们认为这样会礼貌一些。
于是excuse my French就流传开来了。
2.take French leave释义:to go away,or do anything,without permission or notice,不告而别。
词源:据说在17~18世纪期间,法国人性格比较随意,他们参加完聚餐或宴会后,通常不跟盛情邀请款待他们的主人打声招呼、说句感谢或再见就直接离开。
和国家名相关的英语词组

和国家名相关的英语词组American beauty是“蔷薇”,而不是“美国美人”。
Dutch act是“自杀”,而不是“荷兰人的行动”。
Chinaberry是“ 楝树”,而不是“中国莓”。
China grass是“苎麻”,而不是“中国草”Dutch door是“杂志中的散页广告”,而不是“荷兰门”。
Dutch uncl e是“唠唠叨叮的人”,而不是“荷兰大叔”。
Dutch wife是“竹、藤睡具”,而不是“荷兰老婆”。
go Dutch是“各人自己付钱”,而不是“去荷兰”。
Take French leave是“不告而别”,而不是“请法国假”。
French letter是“避孕套”,而不是”法国信”。
Russia dressing是“蛋黄酱”,而不是“俄罗斯服装”。
a Greek gift是“害人的礼物”,而不是“希腊的赠品”Malian iron是“圆筒形熨斗”,而不是“意大利铁”。
Spanish- athlete是“胡说的人”,而不是“西班牙运动员”。
American cloth 做台布用的彩色防水布American plan 旅馆之供膳制British warm 英国军官穿的双排钮扣的短大衣Dutch comfort退一步着想而得到的安慰Dutch courage酒后之勇,一时的虚勇Dutch treat各人自己付钱的聚餐或娱乐French chalk 滑石粉French dressing 一种由橄榄油,醋、盐,香料等制成的生菜调味品French grey浅灰色French window 落地长窗German measles 风疹German shepherd 牧羊犬,狼犬Indian meal 玉米粉Indian summer 小阳春;愉快宁静的晚年Indian weed 烟草Italian hand 暗中干预Russian Blue 瘦长。
大耳的毛色蓝灰的猫Russian blue 蓝灰色,浅蓝色Russian boot 长统靴Russian olive 沙枣Spanish bayonet 丝兰属植物;条千手兰Turkish delight 拌砂软糖值得一提的是许多由"China","Chinese"与其它名词一道构成的复合词,如:China aster 翠菊China berry 株树China grass 芒麻China ink 墨China orange橙China plate 好友China rose 月季China stone 做瓷器的矿物(如瓷土或白墩子)Chinese calendar 农历Chinese copy 与原物一模一样的复制品Chinese dragon 腆磷Chinese lantern 灯笼Chinese puzzle 难答之事,难解之谜Chinese red 朱红色,橘红色Chinese Wall长城Chinese watermelon冬瓜Chinese wisteria 紫藤Chinese wood oil 桐油。
世界各国国名和知名城市英文雅称大汇总

世界各国国名和知名城市英文雅称大汇总Athens (雅典):The City Of Jasmines (茉莉花城) Berne (伯尔尼):The City Of Clocks And Watches (钟表城)Brazil (巴西):The Country Of Coffee (咖啡国) Canada (加拿大):The Country Of Maple Leaves (枫叶国)Ecuador (厄瓜多尔):The Equatorial Country (赤道国)(由于赤道横贯厄瓜多尔国境,再加上在西班牙文中"厄瓜多尔"的意思就是“赤道”,因此厄瓜多尔拥有“赤道国”的雅称。
)Egypt (埃及):The Country Of The Pyramids (金字塔国) Ethiopia (埃塞俄比亚):The Barefoot Country (赤足国)Ghana (加纳):The Country Of Cocoa (可可国) Guba (古巴):The Country Of Sugarcane (甘蔗国)Japan (日本):The Country Of Cherries (樱花国) Jerusalem (耶路撒冷):The Holy City (圣城)Lima (利马):The City Of Drought (干旱城) London (伦敦):The City Of Fog (雾都)Lusaka (卢莎卡):The City Of Copper (铜城) Malaysia (马来西亚):The Rubber Country (橡胶国)Mexico (墨西哥):The Cactus Country (仙人掌国) New York (纽约):Big Apple (大苹果城)Mexico City (墨西哥城):The City Of Frescoes (壁画之都)(墨西哥城,以画迷人,素有“壁画之都”之称。
美国姓名趣谈

美国姓名趣谈美国是移民国家,人们来自世界各地,就把世界各地的姓和名字都带来了。
看姓就大体知道一个人的"根"在哪里。
比如姓Rodrigues, Lopez, V asquez肯定祖先不是西班牙,就是葡萄牙,要么就是这两个国家的殖民地,像墨西哥和广大中美,南美地区。
所以他们很可能会讲西班牙语或葡萄牙语。
姓什么"司机"的有前苏联或东欧背景。
印度人经常有很长的名字,中间再有几个H,R之类的,比较难记。
为了方便别人也方便自己,他们的名字通常变得很短。
比如名字Ravi可以是Ravindra, Ravinder, 或者是Ravichandra的简称。
公司里有一个小印的姓长达14个字母,平常只用前4个。
有一次美国老板要给小印发奖,自己说前晚苦练了很多遍才记住他的全名。
Patel是印度的大姓,估计跟中国的张王李相仿。
北欧的男士很多叫熊Bjorn或者狼Ulf。
倒也实在粗犷。
老美比较懒,本来不长的名还要简化,也是为了亲切。
Elizabeth 变成了Liz, Katherine变成了Kate, Melinda变成了Mindy, Danny 和Daniel 变成了Dan, James变成了Jim, Douglas变成了Doug……。
不太直观的像William变成了Bill, Robert变成了Bob。
有位老板叫Scott Coffey, 后来就演生出来了同名不同姓的Scott Tea, 以示区别和亲近。
其实被大家称Tea的那位姓Torgerson。
原来公司的副总姓Cashman,他离开以后公司就整天缺现金,最后关门了事。
人事部的负责人姓黑石头Blackstone。
一位白人女士,经常身穿黑衣,不苟言笑。
一个姓地面部队Landtroop的同事,南方口音,总让我觉得是他是十足的Republican。
坐我斜对面的黑人女士名叫公主Princess,五十岁的人总打扮得非常时尚,不能不说是父母的名字起得绝。
国名地名人名和释义

国名、地名、人名释义1 Norway 挪威,意为通住北方之路2 Iceland 冰岛,意为冰的陆地3 Ireland 爱尔兰,意为西方的,绿色的4 Netherlands 荷兰,意为低地5 Portugal 葡萄牙,拉丁语意为温暖的港口6 Liechentenstein 列支敦士登,德语意为闪亮的石头7 Austria 奥地利,意为东方的国家8 Italy 意大利,意为小牛生长的乐园9 Bulgaria 保加利亚,意为叛逆者10 Sudan 苏丹,阿拉伯语意为黑人的国家11 Morocco 摩洛哥,阿拉伯语意为被装饰起来的,红色的,或西方之岛,日落之乡12 Libya 利比亚,希腊语意为白人居住的地方13 Verde Cape 佛得角,葡萄牙语意为绿角14 Sierra Leone 塞拉利昂,葡萄牙语意为狮子山15 Liberia 利比里亚,拉丁语意为自由16 Coast Ivory 科特迪瓦,意象牙海岸17 Benin 贝宁,意为奴隶18 Niger 尼日尔,意为黑色的河19 Niggeria 尼日利亚,意为尼日尔河流经的土地20 Chad 乍得,意为大块的冰21 Cameroon 喀麦隆,葡萄牙语意为龙虾22 Ethiopia 埃塞俄比亚,古希腊语意为晒黑了的脸孔23 Sao Tome and Principe 圣多美和普林西比,葡萄牙语意为太子岛24 Comoros 科摩罗,阿拉伯语意为月亮25 Zimbabwe 津巴布韦,意为石头城26 Swaziland 斯威士兰,意为斯威士人的土地27 Lesotho 莱索托,意为巴苏托人的土地28 New Zealand 新西兰,荷兰语意为新的海中的陆地29 Vanuatu 瓦努阿图,意为土地永远属于我们30 Papua New Guinea 巴布亚新几内亚,卷头发31 Canada 加拿大,印第安语意为棚屋32 Belize 伯利兹,法语意为航标33 El Salvador 萨尔瓦多,西班牙语意为救世主34 Honduras 洪都拉斯,西班牙语意为无底的深渊35 Costa Rica 哥斯达黎加,西班牙语意为富庶的海岸36 Panama 巴拿马,意为渔乡,鱼群37 Bahamas 巴哈马,西班牙语意为浅滩38 Cuba 古巴,印第安语意为地区,领土,省份39 Jamaica 牙买加,印第安语意为泉水之岛40 Haiti 海地,印第安语意为多山的地方41 Dominican Republic 多米尼加共和国,西班牙语意为星期天42 Barbados 巴巴多斯,西班牙语意为长胡子43 Grenada 格林纳达,西班牙语意为石榴44 Trinidad and Tobago 特利尼达和多巴哥,三位(圣父、圣子、圣灵)一体45 Colombia 哥伦比亚,哥伦布之国46 Ecuador 厄瓜多尔,西班牙语意为赤道47 Venezuela 委内瑞拉,西班牙语意为小威尼斯48 Guyana 圭亚那,印第安语意为水乡49 Paraguay 巴拉圭,印第安语意为有一条大河的地方50 Brazil 巴西,葡萄牙语意为红木10 Argentina 阿根廷,意为银的国家52 Uruguay 乌拉圭,印第安语意为彩鸟栖息之河53 Czech Republic 捷克,意为起始者54 Democratic People's Republic of Korea 朝鲜,意为朝日鲜明55 Japan 日本,意为日出之国56 Thailand 泰国,意为自由之国57 Malaysia 马来西亚,马来语意为黄金58 Singapore 新加坡,马来语意为狮子城59 Indonesia 印度尼西亚,希腊语意为印度群岛60 Chile 智利,印第安语意为寒冷61 Iran 伊朗,古波斯语意为光明62 Afghanistan 阿富汗,古波斯语意为山上人63 Saudi Arabia 沙特阿拉伯,阿拉伯语意为幸福的沙漠64 Kuwait 科威特,阿拉伯语意为小城堡65 Bahrain 巴林,阿拉伯语语意为两个海66 Oman 阿曼,意为宁静的土地67 Yemen 也门,阿拉伯语意为幸运的土地68 Turkey 土耳其,意为火鸡、勇敢人的土地69 Syria 叙利亚,阿拉伯语意为高地70 Iraq 伊拉克,阿拉伯语意为血管71 Cyprus 塞浦路斯,希腊语意为铜72 Jordan 约旦,希伯来语意为水流急下73 Colorado 科罗拉多州,西班牙语意为红色74 Chicago 芝加哥,印第安语意为洋葱75 Texas 得克萨斯州,印第安语意为朋友76 Iguacu Falls 伊瓜苏瀑布,意为壮观的水77 Rio de Janero 里约热内卢,葡萄牙语意为一月的河流78 Einstein 爱因斯坦,德语意为一块石头。
科普:每个国家的名字是怎么来的(英汉对照)

科普:每个国家的名字是怎么来的(英汉对照)Nearly every country on Earth is named after one of these four things来源:中国日报网你有没有好奇过自己国家的名字是怎么来的?或者,世界上其他国名的起源是什么?研究人员得出结论说,地球上几乎所有的国家都是按四大类中的其中一类命名的,部落、地貌、方位和人物,只有20个国家是例外。
一起来了解一下世界各国的命名之道。
Ever wondered how England got its name? As with countless other countries, it’s all down to a tribe of early settlers (in this case the 5th Century Angles).你有没有好奇过英格兰的国名是从何而来的?和无数其他国家一样,英格兰的名字源于早期定居者的一个部落名。
In fact, almost every country in the world is named after one of four things: 1) a tribe; 2) a feature of the land; 3) a directional description; or 4) an important person. That’s according to Quartz, which analysed 195 countries listed in the Oxford Concise Dictionary of World Place-Names. 事实上,世界上几乎所有国家的名字来源都属于以下四种:部落、地貌、方位描述和重要人物。
这是Quartz网站分析了《牛津简明世界地名词典》中列出的195个国家名称后得出的结论。
下面,我们就分别举例来说一说。
Tribe names 部落名England is in good company with the lions share (about a third) of the worlds countries named after an early tribe or ethnic group.英格兰和世界上的很多国家一样,都是以早期部落或种族的名字命名的。
国名地名人名和释义

国名、地名、人名释义1 Norway 挪威,意为通住北方之路2 Iceland 冰岛,意为冰的陆地3 Ireland 爱尔兰,意为西方的,绿色的4 Netherlands 荷兰,意为低地5 Portugal 葡萄牙,拉丁语意为温暖的港口6 Liechentenstein 列支敦士登,德语意为闪亮的石头7 Austria 奥地利,意为东方的国家8 Italy 意大利,意为小牛生长的乐园9 Bulgaria 保加利亚,意为叛逆者10 Sudan 苏丹,阿拉伯语意为黑人的国家11 Morocco 摩洛哥,阿拉伯语意为被装饰起来的,红色的,或西方之岛,日落之乡12 Libya 利比亚,希腊语意为白人居住的地方13 Verde Cape 佛得角,葡萄牙语意为绿角14 Sierra Leone 塞拉利昂,葡萄牙语意为狮子山15 Liberia 利比里亚,拉丁语意为自由16 Coast Ivory 科特迪瓦,意象牙海岸17 Benin 贝宁,意为奴隶18 Niger 尼日尔,意为黑色的河19 Niggeria 尼日利亚,意为尼日尔河流经的土地20 Chad 乍得,意为大块的冰21 Cameroon 喀麦隆,葡萄牙语意为龙虾22 Ethiopia 埃塞俄比亚,古希腊语意为晒黑了的脸孔23 Sao Tome and Principe 圣多美和普林西比,葡萄牙语意为太子岛24 Comoros 科摩罗,阿拉伯语意为月亮25 Zimbabwe 津巴布韦,意为石头城26 Swaziland 斯威士兰,意为斯威士人的土地27 Lesotho 莱索托,意为巴苏托人的土地28 New Zealand 新西兰,荷兰语意为新的海中的陆地29 Vanuatu 瓦努阿图,意为土地永远属于我们30 Papua New Guinea 巴布亚新几内亚,卷头发31 Canada 加拿大,印第安语意为棚屋32 Belize 伯利兹,法语意为航标33 El Salvador 萨尔瓦多,西班牙语意为救世主34 Honduras 洪都拉斯,西班牙语意为无底的深渊35 Costa Rica 哥斯达黎加,西班牙语意为富庶的海岸36 Panama 巴拿马,意为渔乡,鱼群37 Bahamas 巴哈马,西班牙语意为浅滩38 Cuba 古巴,印第安语意为地区,领土,省份39 Jamaica 牙买加,印第安语意为泉水之岛40 Haiti 海地,印第安语意为多山的地方41 Dominican Republic 多米尼加共和国,西班牙语意为星期天42 Barbados 巴巴多斯,西班牙语意为长胡子43 Grenada 格林纳达,西班牙语意为石榴44 Trinidad and Tobago 特利尼达和多巴哥,三位(圣父、圣子、圣灵)一体45 Colombia 哥伦比亚,哥伦布之国46 Ecuador 厄瓜多尔,西班牙语意为赤道47 Venezuela 委内瑞拉,西班牙语意为小威尼斯48 Guyana 圭亚那,印第安语意为水乡49 Paraguay 巴拉圭,印第安语意为有一条大河的地方50 Brazil 巴西,葡萄牙语意为红木10 Argentina 阿根廷,意为银的国家52 Uruguay 乌拉圭,印第安语意为彩鸟栖息之河53 Czech Republic 捷克,意为起始者54 Democratic People's Republic of Korea 朝鲜,意为朝日鲜明55 Japan 日本,意为日出之国56 Thailand 泰国,意为自由之国57 Malaysia 马来西亚,马来语意为黄金58 Singapore 新加坡,马来语意为狮子城59 Indonesia 印度尼西亚,希腊语意为印度群岛60 Chile 智利,印第安语意为寒冷61 Iran 伊朗,古波斯语意为光明62 Afghanistan 阿富汗,古波斯语意为山上人63 Saudi Arabia 沙特阿拉伯,阿拉伯语意为幸福的沙漠64 Kuwait 科威特,阿拉伯语意为小城堡65 Bahrain 巴林,阿拉伯语语意为两个海66 Oman 阿曼,意为宁静的土地67 Yemen 也门,阿拉伯语意为幸运的土地68 Turkey 土耳其,意为火鸡、勇敢人的土地69 Syria 叙利亚,阿拉伯语意为高地70 Iraq 伊拉克,阿拉伯语意为血管71 Cyprus 塞浦路斯,希腊语意为铜72 Jordan 约旦,希伯来语意为水流急下73 Colorado 科罗拉多州,西班牙语意为红色74 Chicago 芝加哥,印第安语意为洋葱75 Texas 得克萨斯州,印第安语意为朋友76 Iguacu Falls 伊瓜苏瀑布,意为壮观的水77 Rio de Janero 里约热内卢,葡萄牙语意为一月的河流78 Einstein 爱因斯坦,德语意为一块石头。