阐释学论文

合集下载

议论文的阐释观点

议论文的阐释观点

议论文的阐释观点,分析道理一、温故知新:1、标准语段的五种句子:观点句、阐释句、材料句、分析句、结论句。

2、语段组成示例:知识就是力量。

(观点句)它首先是一种难以量化的、伟大的精神智慧,当然更可转化为具体的、可见的、巨大的物质力量。

(阐释句)一介书生,手无缚鸡之力,却可以坐知天下之事。

(材料句)凭什么?知识,以及知识带来的预见性。

(分析句)史蒂芬.霍金,被卢伽雷氏症(肌萎缩性侧索硬化症)禁锢在轮椅上20多年,全身能“活动”的,除了眼睛,只剩一根食指,但这并不影响他能够成为继爱因斯坦之后当代最伟大的理论物理学家、享有国际声誉的伟人、超人。

(材料句)靠什么?知识——关于宇宙奥秘:天体物理、时空本质的最新知识,最富有想象力、创造力的智慧。

(分析句)可见,知识能够改变世界,知识能够决定命运,知识能够给人自由。

(结论句)3、三种语段的基本构成:1、并列型:观点句。

阐释句。

并列材料句一。

分析句一。

并列材料句二。

分析句二。

结论句2、正反型:观点句。

阐释句。

正面材料句。

分析句。

反面材料句。

分析句。

结论句。

3、归纳型:观点句。

阐释句。

材料句一。

材料句二。

材料句三。

材料句四。

结论句。

二、新课讲述:阐释观点,分析道理下面三个语段各是从哪些方面进行分析说理的?文段1:自由不是随心所欲的风,它应在该驻足的地方驻足,在该飞翔的地方飞翔;自由不是放浪不羁的海涛,它应在龟裂之地飞扬,在汪洋之地遁形;自由不是肆无忌惮的野花,它应在阳光明媚中露脸,在电闪雷鸣中俯首。

文段2:“知羞耻成人”,前提是要明于羞耻的界限,保持清醒的认识。

当前,我们处于一个急剧转型的社会环境,大量涌入的外来文化和各种各样的外在诱惑,对人们的生活方式和价值取向、思想观念产生了负面影响,以致使一些人思想混乱、价值迷惘,对什么是羞耻、什么不是羞耻分辨不清。

当一个人对真善美与假丑恶缺乏辨别力,头脑中分不清耻与荣时,什么愚昧无知、好逸恶劳、损己利人、见利忘义、违法乱纪、骄奢淫逸,甚至危害祖国、背离人民的事情都有可能做出来。

议论文阐释句

议论文阐释句

‎‎‎‎‎议论文阐‎释句篇‎一:‎议论‎文的阐释‎观点议‎论文的阐‎释观点,‎分析道理‎‎一‎、温故知‎新:‎‎ 1、‎标准语‎段的五种‎句子:‎‎观点句‎、阐释句‎、材料句‎、分析句‎、结论句‎。

‎‎2、‎语段组成‎示例:‎‎知识就是‎力量。

(‎观点句)‎它首先是‎一种难以‎量化的、‎伟大的精‎神智慧,‎当然更可‎转化为具‎体的、可‎见的、巨‎大的物质‎力量。

(‎阐释句)‎一介书生‎,手无缚‎鸡之力,‎却可以坐‎知天下之‎事。

(材‎料句)凭‎什么?知‎识,以及‎知识带来‎的预见性‎。

(分析‎句)史蒂‎芬.霍金‎,被卢伽‎雷氏症(‎肌萎缩性‎侧索硬化‎症)禁锢‎在轮椅上‎20多年‎,全身能‎“活动”‎的,除了‎眼睛,只‎剩一根食‎指,但这‎并不影响‎他能够成‎为继爱因‎斯坦之后‎当代最伟‎大的理论‎物理学家‎、享有国‎际声誉的‎伟人、超‎人。

(材‎料句)靠‎什么?知‎识——关‎于宇宙奥‎秘:‎天体‎物理、时‎空本质的‎最新知识‎,最富有‎想象力、‎创造力的‎智慧。

(‎分析句)‎可见,知‎识能够改‎变世界,‎知识能够‎决定命运‎,知识能‎够给人自‎由。

(结‎论句)‎3‎、三种‎语段的基‎本构成:‎‎‎1、并列‎型:‎观‎点句。

阐‎释句。

并‎列材料句‎一。

分析‎句一。

并‎列材料句‎二。

分析‎句二。

结‎论句‎ 2、‎正反型:‎‎观点句‎。

阐释句‎。

正面材‎料句。

分‎析句。

反‎面材料句‎。

分析句‎。

结论句‎。

‎‎3、归‎纳型:‎‎观点句。

‎阐释句。

‎材料句一‎。

材料句‎二。

材料‎句三。

材‎料句四。

‎结论句。

‎‎‎二、新‎课讲述:‎‎阐释观点‎,分析道‎理下面‎三个语段‎各是从哪‎些方面进‎行分析说‎理的?‎文段1:‎‎自由不是‎随心所欲‎的风,它‎应在该驻‎足的地方‎驻足,在‎该飞翔的‎地方飞翔‎;自由不‎是放浪不‎羁的海涛‎,它应在‎龟裂之地‎飞扬,在‎汪洋之地‎遁形;自‎由不是肆‎无忌惮的‎野花,它‎应在阳光‎明媚中露‎脸,在电‎闪雷鸣中‎俯首。

如何进行学术论文的问题意识与阐释

如何进行学术论文的问题意识与阐释

如何进行学术论文的问题意识与阐释学术论文是一种重要的学术交流方式,通过论文的撰写与发表,学者们可以分享自己的研究成果、思考与观点。

然而,如何进行学术论文的问题意识与阐释,却是一个需要深入思考的问题。

首先,问题意识在学术论文中的重要性不可忽视。

一个好的学术论文应该能够准确地抓住研究领域的热点问题,并对其进行深入的思考与分析。

问题意识的培养需要学者们具备广泛的学术素养和敏锐的观察力,能够从复杂的现实环境中提炼出关键问题,并通过理论研究和实证分析来解决这些问题。

其次,问题意识的培养需要学者们具备批判性思维能力。

批判性思维是指对事物进行深入思考和评价的能力,能够从不同的角度和层面来审视问题。

在学术论文中,批判性思维能力可以帮助学者们对问题进行全面的分析和评估,从而提出更加准确和有针对性的观点和结论。

因此,学者们应该通过广泛的阅读和思考,培养自己的批判性思维能力,不断提升问题意识的深度和广度。

在进行学术论文的问题阐释时,学者们需要注重逻辑性和条理性。

一个好的学术论文应该具有清晰的逻辑结构和连贯的论证过程。

在阐释问题时,学者们应该先明确问题的背景和重要性,然后提出自己的观点和研究假设,并通过理论分析和实证研究来支持自己的观点和结论。

同时,学者们还应该对自己的研究方法和数据进行严格的论证和解释,以确保自己的研究结果的可靠性和有效性。

此外,学术论文的问题阐释还需要注重文献综述和前沿研究的引用。

文献综述是指对已有研究成果进行梳理和总结,从而明确自己的研究问题和研究方法的创新性和独特性。

通过引用前沿研究成果,学者们可以与学术界的最新进展保持同步,并在自己的研究中加入新的思考和观点。

因此,学者们应该注重对文献的广泛阅读和综述,同时还要注重对前沿研究成果的关注和引用。

最后,学术论文的问题意识与阐释还需要注重语言表达和文笔的优化。

一个好的学术论文应该具有准确、简洁和生动的语言表达,能够清晰地传递自己的思想和观点。

学者们应该注重语言的精炼和修辞的运用,通过恰当的词汇选择和句式结构的调整,使自己的论文更具有吸引力和说服力。

议论文写作之阐释段 1

议论文写作之阐释段 1

中考写作要求
1.中考作文是以表达思想情感为目的写作。 2.中考评价的核心:所有的命题形式都指向思想情感(认识) 的表达。(简言之,就是重内容轻形式。) 3.主体内容完整到位的阐释支撑题意,这是表达的内容,无 论何种文体都如此。(文章的优劣主要在思想和情感上,而 不是材料,材料的价值在于支撑观点。)
2.从……出发:“出发”就是从……开始,是行动的第一步,暗含之后还有行动。 (解释)
3.实际:是指现实的情况,包括外在环境(有利不利的客观环境)与内在情况(个 人、集体的优势与劣势)。(解释与分类)
一切从实际出发就是所有的事情从分析现实情况开始。通俗来讲就是量体裁衣,有 多大头带多大帽子。详细理解就是充分尊重自己所处的客观实际,分析自己的优势 劣势,之后再做出正确的决策,选择适合自己的道路,反对拿来主义,反对不假思 索的照搬别人的成功经验,或者固守一般的、常规的做法。(解释、类比与分类)
概念阐释方法:

1.定义式

苦难是人生路上的一种悲惨境况,但对于强者而言, 苦难是人生路上的另一种财富,它不是前进道路上 的障碍物,而是成功道路的垫脚石。

2.拆词解字式
苦难就是人生路上的痛苦与灾难。


3.分类式
悲惨的出生是苦难,身体的残疾是苦难,失败的 挫折是苦难,恶烈的竞争环境是苦难。

4.比喻式
苦难是冬日里的凄风冷雨,是船只在海上航行时
的风暴,是前行路上的绊脚石
阐释观点段示例
• 观点:苦难也是一笔财富 • 示例:大家都知道苦难是人生的一种悲惨际遇,但世间
的事情往往是一分为二的:失败虽然是人们从不愿得到 的结果,有时却能激发人 们坚韧的毅人 ; 贫困虽然是人 们从不愿过的人 活,有时却能成为人 们奋人 的动人 ;痛 苦虽然是人们从不愿经受的情感,有时却能造就人 们刚 强的性格。所以说,苦难也是一笔财富。 • 是什么(语段中红色字为概念分类)与为什么角度

议论文概念阐释法

议论文概念阐释法

【独家重磅】2018年议论文主打方法之一:概念阐释法几年前我提倡写议论文要用概念阐释法,结果收效甚微,我的学生可以作证,因为他们估计也没有太听懂。

我还是鼓起勇气,再次谈谈概念阐释法在作文中的运用吧。

概念阐释法听起来就让人头晕,因为这些文字带给人的感觉并不轻松。

概念的概念是什么呢?概念是对反映对象(即:你想思考的那个东西)的本质属性的思维而形成的语言固体,说的简单一点,你想的那个东西有什么抽象特征使它形成它而不是别的。

我们说到杯子,那么你就会想到:用来喝水的器皿,这是内涵(是啥);有一次性杯子、玻璃杯等,这是外延(有啥)。

因此,概念是一种语言固体,这是我创造的专有名词,当然时髦地来说,还得有英语名词成龙配套,即The Language of Solid,估计还没有人用。

我必须要说,语言固体在我们大脑中积累的比较多,因此我们的大脑逐渐僵化,逐渐僵化。

我们的大脑不再灵光,而是已经依赖经验了。

经验,则是由语言固体来支撑着的。

僵化的大脑存储了很多语言固体,还沾沾自喜:我已经学富五车了。

其实不然,只有语言固体是不够的,因为时代在发展——但时代发展也产生了很多共同的语言固体,比如更年轻代创造的语言固体,比如草根、闪婚、酱紫、套路等等,我这里指的是时代发展的内在思维的变化。

幸好,概念也会随着时代的发展而发生变化。

以前说“杯具”,就是指盛水的器具,现如今与“悲剧”谐音,指可悲的事情。

多么愉快的事情!在知道概念是一种语言固体之后,我们可以开动自己的脑筋,大作文章了。

既然是语言固体,就可以重建概念的意义,这切合了当下考察学生思维能力的主要考察方向。

简而言之,概念阐释就是,你有没有开动你的脑筋,对常见的语言固体(概念)进行认真思维并重新剖析呢?这有点像咬文嚼字。

当我们说到一个熟悉概念时,会不自然地忽略过去而想当然地认为就是那样。

说道爹,哦,这是父亲的意思。

不过爹也有对男性老人或长者的尊称的意思,比如开山老爹。

以前说到“干爹”这个词,大家就想到“义父”,而现在则是会心的微笑,让人会心一笑的概念大约还有干女儿等等。

论文写作中的观点阐释与立论写作技巧

论文写作中的观点阐释与立论写作技巧

论文写作中的观点阐释与立论写作技巧在论文写作中,观点的阐释和立论是非常重要的环节。

通过准确清晰地表达自己的观点和立论,作者可以使读者更好地理解论文的主旨和论证思路。

本文将介绍一些观点阐释和立论写作的技巧,以帮助作者提高论文的表达能力。

一、观点阐释的技巧1.明确观点:写作者在论文中表达观点时,首先要确立明确的立场和观点。

观点应该具有独立性和清晰性,能够在论文中得到充分的论证和支撑。

2.论证逻辑:在阐释观点时,作者需要运用恰当的论证逻辑。

可以选择使用因果关系、比较对照、分类整理等不同的论证手法,用以提供充分的证据和论述。

3.引用权威资料:为了增强观点的可信度,作者可以引用权威的资料和研究成果。

这些资料可以是经过权威机构认证的报告、学术期刊中的研究论文等,有助于支持作者观点的合理性和可靠性。

4.充分回应反驳:在观点阐释中,作者需要预见到读者可能提出的质疑和反驳,并进行充分回应。

通过有力的论证和解释,作者能够增强读者对自己观点的认同和接受程度。

二、立论写作的技巧1.明确论点:在立论写作中,作者需要明确自己的论点或主张。

论点应当简明扼要,具备独特性和可争议性,有利于激发读者的思考和阅读兴趣。

2.论证深入:立论时,作者应该对论点进行充分的论证和深入的分析。

可以依据自己的经验、调查研究或领域内的专业知识,提供恰当的事实、数据和案例来支持自己的立论。

3.逻辑严密:立论写作需要注意逻辑的连贯性和严密性。

作者需要清晰地呈现立论的思路,引导读者逐步接受自己的观点。

同时,要避免逻辑漏洞和自相矛盾的情况。

4.多角度思考:为了增加立论的充实度和说服力,作者可以从不同的角度考虑问题。

通过分析问题的多个方面和各自的利弊,作者能够展示出全面而深入的立论思路。

综上所述,观点阐释和立论写作技巧对于提高论文的表达能力至关重要。

只有通过清晰明确地表达自己的观点和立论,并以合理的论证和分析进行支持,才能使读者深入理解和认同作者的论文内容。

如何阐释观点和分析事例(学生用)

如何阐释观点和分析事例(学生用)

如何阐释观点和分析事例(学生用)第一篇:如何阐释观点和分析事例(学生用)议论文如何阐释观点和分析事例一、议论文如何阐释观点?例段1:皎皎月光,我掬一缕最亮的;点点星辉,我摘一颗最美的;灼灼红叶,我采一片最艳的。

此时我选择人生的支点——独立。

独立是一种光亮却不耀眼的光辉,一种圆润但不腻耳的声响,一种不向周围的人申诉求苦的大气,一种不向周围的人阿谀奉承的清高。

它是一种风格,一种自然。

(2007年考场优秀作文《我的独立宣言》片段)例段2:虽然“摔跤”了,但是小孩敢于大胆尝试的精神仍然值得我们学习。

如果我们因害怕“摔跤”而墨守成规,那么社会文明怎么进步?历史的长河又怎能向前?因此,我们做任何事情都不要害怕“摔跤”。

不怕“摔跤”,犹如老鹰敢于向蓝天白云冲刺,在天空划下美丽的弧线;不怕“摔跤”,犹如腊梅迎着霜雪依旧暗香满乾坤,令人心旷神怡;不怕“摔跤”,犹如青松咬定山崖不放,挺立于危崖涧畔,展现了一幅迎客松的华美篇章。

(2007年考场优秀作文《不怕摔跤》片段)例段3:“千磨万击还坚劲,任尔东西南北风”,是青翠的竹在向你昭示着它的意气,昭示着一种贯穿生命的不屈与坚韧;“不爱沙滩擢贝子,扬帆击楫戏中流”,是浪顶峰尖的弄潮儿在昭示着他的意气,昭示着一种蓬勃于血脉中的勇敢和无惧;“仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人”,是骄傲的行者在向你昭示着他的意气,昭示着一种托起生命、托起希望的坚定的信心。

意气,生命的支撑,成功的基石。

(2006年考场优秀作文《谈意气》片段)例段4:所谓“无规矩不成方圆”。

这个圆使我想到了循规蹈矩,稳定,规范。

有人认为这样就是死板,有人却偏爱这个图形,认为这才是个性的张扬。

什么是个性的张扬呢?周杰伦手舞双节棍唱着“哼哼哈嘿”是一种个性;女子十二乐坊站着拉二胡是一种个性;梵高的《向日葵》又是另外一种个性……其实,个性就是展现自我的风采,展现自我的才华,展现自我的见解。

我们应当承认,个性张扬有利于个人的发展,也有利于社会的进步。

伽达默尔阐释学及其对语文阅读教学启示论文

伽达默尔阐释学及其对语文阅读教学启示论文

伽达默尔阐释学及其对语文阅读教学的启示摘要:语文教师的阅读理念直接影响到阅读教学的有效性。

传统解释学是一种比较封闭和孤立的研究,容易陷入作者崇拜,并且追求单一的、不容置疑的文本意义。

伽达默尔阐释学则认为文本与读者的关系不是文本的“独白”,而是“对话”,只有当文本与人的理解相结合时才会产生意义。

通过研究伽达默尔阐释学,我们可以得到许多阅读教学上的启示。

关键词:传统解释学;伽达默尔;阐释学;启示中图分类号:g42 文献标识码:a文章编号:1005-5312(2011)30-0203-01新课改以来,许多新理念的逐步贯彻使得语文教学打破了传统的僵化和沉闷。

语文教学中的“重头戏”——阅读教学的方式也发生了很大的转变,变得更加自由、开放和活跃。

然而追究到效果,“低效、无效甚至负效”的阴霾却仍然在阅读教学的上空盘旋,这样的结果不得不说令人沮丧。

究其原因,许多语文教师花大力气,却仍然致力于旧的、被淘汰了的阅读教学方式。

教学过程中,仍然过分注重时代背景、作者生平和“唯一的”中心思想,手持“标准答案”让学生阐述“作者原意”。

产生这样的结果,与一线语文教师不注重专业知识的更新,不能与时俱进大有关系。

许多教师始终拘泥于传统阅读方法,对新的阅读学、解释学理论置若罔闻。

在这里,我们不妨对传统的解释学和西方伽达默尔阐释学做一个轮廓性的梳理。

一、传统解释学——作者中心与意义既定传统解释学的创始人施莱尔马赫以反对误解作为目标,提出了恢复作者原意的两种方法——语法解释和心理解释。

语法解释,就是通过语言的途径客观地理解作者的原意,其核心是要探明作者语言的习惯用法,在特定的语境中解读词语的意义;心理解释,则是为了恢复作者的本意而重建作者的心理个性和历史情境。

传统解释学认为,意义是文本自身所固的,它不以解释者的理解为转移,因而解释者的任务就在于清除自己的各种偏见,投入作者原有的处境,客观地理解和把握文本的意义。

这是一种比较封闭和孤立的研究,对文本意义的解读总要依靠对作者“本意”的刨根究底,容易陷入作者崇拜。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

❖1. 阐释学与翻译研究金敬红阐释翻译理论与阐释过程[J];东北大学学报(社会科学版) 2005年05期【摘要】阐释翻译理论强调译者应从跨文化的角度对文本进行阐释,旨在不同文化的读者能够更好地互相理解。

借鉴了翻译理论家斯坦纳的阐释理论,提出阐释翻译的四个过程,即信赖释意、理解入侵、表达吸收和对等补偿,强调阐释的内容即认知补充的内容,为了避免损失,对等补偿必不可少。

阐释翻译对我国翻译理论的构建意义在于它打破了翻译“忠实性”的神话,为译者的翻译实践提供了更加开放的实践基础。

宋占春阐释翻译理论与译者的主体性牡丹江大学学报 2009年07期【摘要】阐释学认为,翻译就是理解和阐释的过程。

这一理论使我们看清译者主观性存在的必然性。

伽达默尔指出,译者既是读者也是阐释者,所以其理解与阐释也不可避免地受到语言和文化的影响。

翻译理论家斯坦纳将阐释学与翻译理论结合起来,并提出了他的阐释翻译的四个过程,即信赖,入侵,吸收和补偿。

吴萍. 现代阐释学视野下的文学文本翻译者的主体性问题[J]外国语言文学, 2004, (04) .【摘要】在意义多元化的语境中,文学文本翻译者的主体性逐渐凸现。

本文拟从现代阐释学代表人物伽达默尔的理论角度,论述译者在文学文本解读中的主体性,其实质是通过分析译者与作者、源语文本、译语文本及其与读者之间的辩证关系来探寻译者在翻译过程中所扮演的角色。

朱健平从阐释学和接受美学看文学翻译的本质[D];广西师范大学;2000年【摘要】阐释学和接受美学与文学翻译研究之间存在着一种本质的联系,从中我们可以看出,前二者与文学翻译研究在研究对象和研究范围方面有着惊人的交叉重叠性。

此外我们还发现,中外大量的翻译实践和翻译研究业已证明:这三个研究领域是可以紧密地联系在一起的。

现代阐释学和接受美学是当代西方最有影响的两个文艺理论流派。

其中阐释学并不是一个观点统一的流派,它至少有两种互相对立的基本倾向:一派以伽达默尔为代表,在“作者—文本—读者”这三个基本环节中,他们更强调“文本—读者”这一环,重视文本的开放性和读者在阅读过程中的积极参与作用,认为读者的阐释可以而且应该超越作者原意;相反,以赫施为主要代表的一派则较强调“作者—文本”这一环,注重文本的客观性及其对意义的决定性作用,强调正确阐释的唯一性。

接受美学则以尧斯和伊塞尔为代表,也强调文本的开放性,重视读者的参与作用,把读者接受作为文学演进中的一个基本环节与内在动力。

李加强;由阐释学和接受美学观意象翻译[D];安徽大学;2005年【摘要】本文旨在探讨意象翻译的审美接受,并运用中西诗学、翻译理论和接受美学理论,对唐诗意象进行不同层面的剖析。

意象乃诗歌之灵魂,籍精炼简隽语言而将读者引入一个广阔的遐想的空间。

其实质不仅在于主观情意与客观物景契合交融,更在于创造“象外之意”、“意在言外”。

意象既展示诗人丰富内心世界,又寓抽象模糊之义于具体丰腴物象。

具有题外之旨和强烈艺术召唤力。

本文认为,意象之美归因于其模糊的不确定性,为读者提供广袤无垠的可想象、联想和再创造的空间。

由于不同文化背景、不同的思维模式和审美接受,对于同一意象,另类文化的读者和译者具有相异的阐释和具体化。

依据接受美学与接受理论的观点:一千个读者,便会有一千个Hamlet,同理,一千个译者也会有一千个Hamlet。

因为译者首先必须是读者,而且是深层次的读者。

但不管有多少个Hamlet,其中最像原文Hamlet 的毕竟只有一个,本人以为依据接受美学与接受理论的观点,翻译中的意象保留最完整的译文,便是最佳译文。

杨志红. 有意误译的阐释学思考[D]苏州大学, 2006 .【摘要】无论在西方还是东方,“忠实”与“信”长期以来被奉为翻译的金科玉律,追根溯源,还是因为“原文中心”及“原作者中心”的思想一直占据着统治地位。

受之左右,翻译的终极目的一贯被认为是实现作品原意在译语中的百分百对等。

如此一来,任何在传统观念看来与原文不对等的翻译一概被斥为“误译”,而“误译”这一标签也表明了人们的态度:有“误”,所以要“正误”,这正是翻译追求完全对等的乌托邦式理想的又一体现。

本文所要讨论的正是这一传统观念想要极力消除的“有意误译”,它与语言文字的技术性错误及文化差异造成的无意识误译有着根本区别。

有意误译是译者作为主体充分自由选择的结果,是与阐释学关于文本开放性以及翻译活动对话性的观点相契合的。

阐释学最初追寻文本及作者的客观原意,后期转向把理解看成人的存在方式,从而不再把重现客观原意看成是理解的终极目标,而这正是本文所重点引用的阐释学观点。

从确定文中所谈“误译”的定义入手,作者在第一章明确界定本文的研究对象不是词汇的误解、语法的误用等语言方面的“硬伤”,而是译者鉴于历史环境、读者接受等诸多因素的考虑所采取的“不信”之翻译。

邓丽君.乔治·斯坦纳翻译四步骤理论关照下的译者主体性[D]. 中国优秀博硕士学位论文全文数据库 (硕士),2005,(05)【摘要】译者作为翻译活动的中心和主体,在翻译理论研究发展的漫长历史中却长期处于边缘地位。

二十世纪七十年代西方翻译研究的“文化转向”将翻译纳入文化研究的领域,推动了译入语语言和文化的研究,译者的主体性作用这一课题在翻译研究中逐渐彰显,并且成为译学研究的热点。

本文以乔治·斯坦纳在哲学阐释学基础上提出的翻译四步骤理论为理论指导,以大卫·霍克斯和杨宪益、戴乃迭对《红楼梦》第五章中作为全书纲要的《红楼梦十二支曲》套曲的翻译作为个案研究的对象,尝试将译者主体性这个抽象概念分解到斯坦纳的“信任”、“侵入”、“输入”和“补偿”四个具体翻译步骤中,以期对译者主体性如何影响并作用于译本这个问题获得具体的认知,从而肯定译者主体性在翻译过程中的重要作用;同时也对鲜少作为翻译文本研究对象的《红楼梦十二支曲》套曲及其译本作深入的研究。

本文在对传统翻译理论中译者的边缘地位进行了简略梳理后,介绍了译者主体地位开始彰显的转折点以及译者主体性研究这一课题的历史文化背景,并以科学的态度对翻译中的主体和客体、主体性和译者的主体性等几个重要概念的具体定义作了辨析,指出主体性不仅包括主体的能动性,还受制于主体的受动性。

熊英. 从阐释学和接受美学的角度论译者的主体性[D]. 中国优秀硕士学位论文全文数据库, 2007, (06) .【摘要】传统译论从文本出发,追求译文和原文的“对等”和“忠实”,着重于语言层面的转换分析,认为作者和原作都是神圣不可违背的,译者一般都处于无足轻重的地位,译者主体性在文学翻译中的重要作用往往被忽视。

但在二十世纪八十年代末,翻译研究中出现了“文化转向”,关于译者主体性的研究受到翻译界广泛关注,译者作为翻译的主体地位也慢慢地得到了广泛认可。

对译者及其主体性的研究成为翻译研究的一项重要内容。

谁是主体,译者的主体性如何在文学翻译中出来?本论文以阐释学和接受美学理论为基础,对这两个问题予以探讨。

阐释学肯定了译者对原文的积极解读。

译者需要把历史赋予自己的视域和跨文化文本所展开的视域不断进行融合,带着偏见与文本进行对话循环,最后完成翻译的任务。

按照接受理论的观点,翻译过程中译者面临两次接受过程,第一次接受过程是译者本身与原作之间的交流,译文读者与译文的交流和对话是第二次接受活动,这只有在翻译完成之后才能实现。

但是译者在翻译过程中必须考虑读者的存在,预测读者的接受水平和审美情趣。

因为翻译的最终目的是给读者阅读,让读者接受。

杨姗姗. 翻译中的阐释学对中华文化传播的影响[D]天津理工大学,2008 .【摘要】二十世纪七十年代末以来,国内学者陆续对西方阐释学有所介绍,人文学科各个领域都于某种程度上受到阐释学思想的影响。

在翻译研究领域,人们已经注意到阐释学对翻译现象的解释力,在翻译实践中起到的明显的作用,在对外传播文本所承载的文化信息过程中发挥了重要的功能并收到了令人满意的结果。

阐释学对于原语文学文本中民族性、原始性及独特性的翻译提供了开放的思维方式,给予了充分的理论及实际支持,同时强调并肯定了译者在二元乃至多元文化阐释中的能动作用。

随着中国的日益强盛,世界对于这个东方国度神秘文化的好奇与日俱增。

因此如何更加有效地传播华夏文化成为当前翻译界的一大研究课题。

因此本论文从翻译传播文化角度出发,初步探讨阐释翻译对文化传播所起的积极作用。

本文正文分为五部分。

第一章简要追溯阐释学在国内外的发展情况,包括欧洲大陆哲学家的思辨理论和美国理论翻译家斯坦纳的阐释翻译理论,并概述了我国二十世纪以来对阐释学的认识及理解过程。

通过此番回顾,提出研究中的空缺问题以及未来需要研究的理论课题。

第二章主要介绍何谓阐释学的概念以及阐释与翻译之间的关系,同时系统论述阐释翻译理论中阐释现象与译者主体性关系。

西风. 阐释学翻译观在中国的阐释[J]. 外语与外语教学, 2009, (03) .【摘要】阐释学翻译观致力于从哲学层面解释和理解翻译现象。

本文在梳理阐释学翻译观起源的基础上,对阐释学翻译观在中国的接受情况做了系统的考察,分析了阐释学翻译观在中国所面临的肯定性阐释和批判性质疑,并对其接受效果和阐释的循环问题做了简明的探讨。

王海霞. 文学翻译理解过程——文本视界与译者视界的融合[D]. 湖南师范大学, 2004【摘要】翻译活动与人类有着几乎同样悠长的历史,自从翻译这一活动产生以来,对这一活动的研究就从未停止过,并取得了重要的成就。

众所周知,对本文的正确理解是翻译活动的前提,而文本与译者的关系对正确地理解原文具有重要的意义。

但同时,我们不得不看到,在很长一段时间里,文本与译者被割裂,他们之间的关系被看作是静止的。

早期翻译研究过重强调文本至高无上的地位,忽视了译者作为翻译主体的主动性。

后来的翻译研究把译者的主动性提上来,却忽视了文本的客观性。

这两种极端都有其片面性。

文本与译者的关系在阐释学中得到较好的阐述。

本文就是从阐释学的角度探索文学翻译的理解过程中文本与译者关系的尝试。

阐释学是关于理解和解释文本的理论。

因为译者在翻译前首先是作为原文的读者理解文本,因而阐释学对翻译研究具有重要的借鉴意义。

从阐释学角度来看,文本是内外两种视界的统一,是确定性与开放性的统一。

译者的理解也是主观与客观的辩证统一。

文本与译者之间存在一种张力,当这种张力达到平衡时,文本视界与译者视界就达到完全融合。

但在实践中,这种张力完全平衡是不可能的,因而存在一个张力度的问题,相应的,文本与译者两种视界的融合也存在一个度的问题。

李黎. 阐释学在翻译研究中的应用[D]. 兰州大学, 2006【摘要】翻译活动作为人类生活的一部分,是不同文化进行交流、传递信息的桥梁。

在传统译论中翻译曾被看作语言学的一个分支,但是中国现代翻译理论家则认为翻译是一门独立的学科,应从多角度、多层次对翻译进行研究,从而给这么古老的课题以新的含义,以便提出新的研究方法和理论模式。

相关文档
最新文档