应用语言学学术论文文献综述的语类结构分析_英文_
学术用途英语(EAP)的语篇体裁结构模式

学术用途英语(EAP)的语篇体裁结构模式【摘要】学术体裁的语篇结构模式是对学术体裁的语篇进行宏观分析,即各类学术体裁语篇应该包含哪几个部分。
不同的学术体裁的语篇具有不同的语篇结构,但都遵循特定的、约定俗成的图式结构,而图式结构又可分解出可识别的功能层次———语步。
本文将根据不同类型的学术体裁分析其宏观结构及其语步特征。
【关键词】学术用途英语,结构模式,语步一、学术论文语篇的体裁结构模式学术论文语篇是说话人阐述学术观点、交流研究成果的场所。
根据Halliday 和Hasan, Martin和Eggins的见解,学术论文语篇体裁中的结构分为必要成分和非必要成分。
必要成分标示语篇体裁的结构,而此语篇体裁中的具体语篇的差异主要反映在非必要成分上。
学术论文的语篇呈现出一种特定的语篇体裁,其语篇体裁结构表现出以下步骤:题目——摘要3——3关键词3——4序论(引言,文献资料探讨,研究方法)——本论(分析讨论)——结论——参考资料——附录3。
从总体结构上看,学术论文结构由序论、本论、结论组成,在结构中带有“3”号部分为可选成分,无“3”号的部分为必选成分。
序论即论文的导入部分,在此,作者向读者交待本课题研究的意义、现状及方法等。
本论分两到三个层次,结论即结尾部分。
不同的学者构建的学术语篇体裁是有些差异的,如Myers认为学术论文语篇体裁的表达结构是:“报告的目的——对研究提出建议——介绍研究步骤——叙述结果——显示图表——说明意义”;但其基本结构是一样的。
学术论文的语篇体裁比较抽象,在应用中应根据作者的专业或研究方向采取相应的语篇模式,而语篇体裁的确定应该经过语域分析。
某个专业的学术语篇的表征是一种具体的交际形式,而具体的交际是在一定的情景中进行的,所以我们在分析某个语篇时就要考虑其交际内容、活动参与者和讲话媒介等因素。
Hasan认为“语场确定语篇体裁”,因此我们可以从语场这个视角把学术论文分为自然科学技术类论文和人文社会科学类论文,因为此两种语篇在序论、本论和结论等结构上表现出一定的差别。
文献综述写作结构加句型介绍

文献综述写作结构加句型介绍引言引言是文献综述的开篇,用于引入话题、介绍研究背景以及阐明研究目的。
在引言部分,可以使用以下句型:1.引入话题的句型:•In recent years, there has been a growing interest in…•With the advancement of technology, the field of… has made significant progress.•The issue of… has attracted a considerable amount of attention in the field of…2.介绍研究背景的句型:•Previous studies have shown that…•Numerous studies have been conducted to investigate…•Existing literature has provided valuable insights into…3.阐明研究目的的句型:•The purpos e of this literature review is to…•This review aims to examine…•The main objective of this paper is to…文献综述主体文献综述的主体部分应该对已有相关研究进行综合概括和分析,可以按照时间、主题或方法等不同的分类方式进行组织。
以下是一些常用的句型:1.综合概括已有研究的句型:• A substantial body of research has focused on…•Several studies have investigated…• A number of researchers have examined…2.比较和对比不同研究的句型:•In contrast to previous studies, X et al. (year) found…•While most studies have focused on X, Y’s research (year) explored…•X’s research (year) reached similar conclusi ons to those of previous studies.3.强调研究问题和研究方法的句型:•One key research question that has been widely debated is…•Various research methods have been employed to investigate…•The choice of research method has significant implications for…4.提出研究不足和未来研究方向的句型:•Despite the extensive research on X, there is still a lack of understanding regarding…•Future studies should aim to address the limitations of existing research by…•Further investigation is needed to explore the potential impact of…结论结论部分对文献综述的主要发现进行总结,并提供一些可能的研究展望。
学位论文文献综述语类结构分析

体 裁的使用 和运 用有更多的理解和认识 。( 4 )尽管体裁有
St e p I B S t e p2
S t e p 3
An n ou n c i n gp r e s e n t r e s e a r c h An n ou n c i n g p血 c i pa l in f d i n g s
中国西部科技
2 0 1 3年 1 0月第 1 2卷第 1 0期总第 2 9 1期
1 2 1
学位论 文文献综述语类结构 分析
张婧 蕊
( 黑龙江大学应用外语 学院 ,黑龙江 哈 尔滨 1 5 0 0 8 0 ) 摘 要 :本文根据 S wa l e s的 C AR S语篇模 式 ,K wa n的文献综述修辞 结构 ,以及 文秋 芳等人提 出的文献综述步骤的模式 , 以国 内 5 0 篇外国语 言学及应用语言 学硕士研 究生的学位论文文献 综述 为语料 ,得 出外国语言学及应用语言学硕士研究生的 学位论 文文献综述的一般步骤 。 关键 词:体 裁;文献综述;语篇模式
S t e p I A St e p1 B
Cl ow 盯 _ c l 稿面 n g I n di c a t i n g ag a p
St e p 1 C
S t e p1 D
Qu e s t i o n - r a i s i n g
Co n t i n u i n g a t r a d i t i o n
J o h n S wa l e s( 1 9 8 1 )在分析研 究性论文 “ 导言 ”部分的 认知结构基础上提 出了 4个语步 ( mo v e ) ,分别为:确立研 究领域 ;总结前人研究成果 ;为本课题研 究做准备 ;介绍本 研究课题 。在修订上述模式 后,S wa l e s( 1 9 9 0 )提 出 C A RS ( C r e a t e a R e s e a r c h S p a c e )语篇模式 如表 1 所 示。
文献综述写作结构加句型(总结实用篇)

文献综述写作结构加句型(总结实用篇)一、综述概述1.什么是综述:综述,又称文献综述,英文名为review。
它是利用已发表的文献资料为原始素材撰写的论文。
综述包括“综”与“述”两个方面。
所谓综就是指作者必须对占有的大量素材进行归纳整理、综合分析,而使材料更加精炼、更加明确、更加层次分明、更有逻辑性。
所谓述就是评述,是对所写专题的比较全面、深人、系统的论述。
因而,综述是对某一专题、某一领域的历史背景、前人工作、争论焦点、研究现状与发展前景等方面,以作者自己的观点写成的严谨而系统的评论性、资料性科技论文。
综述反映出某一专题、某一领域在一定时期内的研究工作进展情况。
可以把该专题、该领域及其分支学科的最新进展、新发现、新趋势、新水平、新原理和新技术比较全面地介绍给读者,使读者尤其从事该专题、该领域研究工作的读者获益匪浅。
因此,综述是教学、科研以及生产的重要参考资料。
2.综述的类型:根据搜集的原始文献资料数量、提炼加工程度、组织写作形式以及学术水平的高低,综述可分为归纳性、普通性和评论性三类。
(1)归纳性综述:归纳性综述是作者将搜集到的文献资料进行整理归纳,并按一定顺序进行分类排列,使它们互相关联,前后连贯,而撰写的具有条理性、系统性和逻辑性的学术论文。
它能在一定程度上反映出某一专题、某一领域的当前研究进展,但很少有作者自己的见解和观点。
(2)普通性综述:普通性综述系具有一定学术水平的作者,在搜集较多资料的基础上撰写的系统性和逻辑性都较强的学术论文,文中能表达出作者的观点或倾向性。
因而论文对从事该专题、该领域工作的读者有一定的指导意义和参考价值。
(3)评论性综述:评述性综述系有较高学术水平、在该领域有较高造诣的作者。
在搜集大量资料的基础上.对原始素材归纳整理、综合分析、撰写的反映当前该领域研究进展和发展前景的评论性学术论文。
因论文的逻辑性强,有较多作者的见解和评论。
故对读者有普遍的指导意义,并对读者的研究工作具有导向意义。
中外学者语言学类论文英文摘要中的语步结构对比研究

中外学者语言学类论文英文摘要中的语步结构对比研究王亚静(江苏师范大学外国语学院)摘要:摘要作为一篇研究论文的开头,是整篇论文的完整缩影,对论文的整体质量也起着至关重要的作用。
然而对许多学生来说,摘要是论文中相对比较困难的一个部分。
本文以Santos的五语步模型(five moves model)为理论基础,考察中外学者在实证语言学研究论文英文摘要中的语步结构特征,并为英文摘要的写作提供一些建议。
结果发现,中外论文的英文摘要在语步结构上存在着显著差异。
与中文期刊论文相比,外文期刊论文摘要的语步结构更为规范和清晰,据分析,这一结果可能是受母语迁移的影响。
这个发现对实证性语言学论文的英文摘要写作有一定启示。
关键词:语步结构;摘要;实证性研究论文;对比研究0.引言体裁是一系列有目的的交际性活动,其交际目的决定了体裁的具体结构和内容(Swales,1990)。
摘要作为一种特殊的文体,有其独特的特点(Hyland,2000),摘要是对学术论文内容的高层次概括,也是检索或收录论文的重要依据。
专业读者总是通过阅读论文的摘要来判断论文的价值。
然而,许多中国学生在撰写英文摘要时遇到了困难,这应该引起我们的注意。
笔者通过大量的研究发现,语步结构分析可以提高论文摘要的写作水平。
巴赫金认为,言语体裁是指特定的社会交际者在特定的话语交际领域中形成的一种较为稳定的言语表达方式,在学术论文写作中,每一章节都有其规定的结构和表达顺序,被称之为“语步”。
有研究者指出%Bondi&Hyland,2006),通过对学术论文这一体裁的分析,可以让研究者了解某学科论文的写作规范、团体价值观、文化与实践方式等。
所以,本文试图从对比的角度,以Santos的五语步模型为理论基础,考察本族语学者和中国学者所写语言学类论文英文摘要中的语步结构差异。
语料来自2015-2018年国内外学者发表在外语类核心期刊上的论文,以英文摘要为主要分析对象。
学术英语写作的结构

学术英语写作的结构
学术英语写作的结构通常遵循一定的模式,以下是一种常见的结构:1.引言(Introduction):在引言部分,作者简要介绍论文的主题、
研究背景、研究目的和研究问题。
此外,还可以提供一些相关的文献综述,以帮助读者更好地理解论文的背景和重要性。
2.文献综述(Literature Review):文献综述部分对已有的相关研究
进行总结和分析,为论文的研究问题提供理论支持和背景信息。
这一部分应该包括对相关研究的批判性评价,以及当前研究的空白和需要进一步探讨的问题。
3.研究方法(Research Methodology):在研究方法部分,作者详细
介绍研究设计、数据采集和分析方法、样本和抽样方法等。
这一部分应该清楚地说明研究是如何实施的,以及如何收集和分析数据的。
4.结果与讨论(Results and Discussion):结果与讨论部分呈现研究
结果,并对结果进行解释和讨论。
这一部分应该包括对数据的描述性分析、推断性分析和解释性分析,以及对结果的讨论和意义。
5.结论(Conclusion):结论部分总结论文的主要发现和贡献,并对
未来研究提出建议。
这一部分应该强调研究的局限性、对理论和实践的贡献,以及对未来研究的启示。
6.参考文献(References):参考文献部分列出文中引用的各篇文献,
按照规定的格式编排,如APA、MLA等。
这一部分应该包括所有引用的文献,以便读者查阅和核实。
以上是一种常见的学术英语写作结构,但具体的结构安排可能因学科领域、论文类型和个人偏好而有所不同。
在写作时,作者应该根据论文的具体要求和规范进行适当的调整。
应用语言学论文摘要结构分析

应用语言学论文摘要结构分析作者:戴金桦来源:《科学与信息化》2016年第02期摘要文献的摘要是整个一篇文章的简单扼要的叙述。
主要说明论文的目的、方法、结果和结论。
作者选取我国外语类核心期刊中最新几期中30篇文章,以文摘编写规则为依据对其摘要进行了分析。
得出这30篇摘要都基本囊括文摘编写规则中的内容,其中研究方法和结果所占比例最大,结论比例最小。
另外还发现论文研究背景也是摘要中常出现的要素,尽管文摘编写规则没有明确指出。
最后,作者对于摘要的撰写提出了几点建议,为写作者提供借鉴。
关键词核心期刊;摘要;结构1 前言随着科学技术的进步,不同学科领域的科学研究也不断深入。
论文作为科研成果的一部分,是研究的辅佐证明。
出色的论文对于科研成果的总结至关重要。
联合国教科文组织制定的科学技术杂志准则中规定:每篇正式的论文应附有摘要。
研究者要想尽快将自己的研究成果发表,就必须撰写摘要。
摘要是一篇论文的浓缩精华,其质量的好坏直接影响整篇论文的好坏,从而间接影响到论文的利用率。
摘要的内容应包括与论文同等量的主要信息,用具有独立性和自含性,其可以为检索人员的检索工作提供方便,以供读者在最短时间内确定有无必要阅读该论文的全文[1-4]。
而摘要写得不好,影响论文的索引,进入文摘杂志,检索数据库,被人阅读、引用的机会就会少。
因而论文作者写好摘要至关重要。
2 文献综述近年来,对于摘要的撰写已经成为人们研究的一个热点。
张祖锠(1987)开了摘要写法研究的先河,他认为摘要是整个一篇文章的简单扼要的叙述,主要说明论文的目的,做了些什么事,得出了什么结论,即用几句话使读者了解整篇文章的要点。
郭莉莉(2006)浅议科技论文英文摘要的写法,论述了英文摘要的分类与构成,重点分析了英文摘要写作注意事和常见语法错误。
倪东鸿与马奋华等[5](2005)在科技论文摘要综述中阐述了摘要的概念、存在价值、功能、基本类型、基本要素、基本要求和存在的常见问题,强调编辑摘要基本知识的重要性。
英语语言学硕士学位论文文献综述语步结构分析

智库时代 ·187·智库理论英语语言学硕士学位论文文献综述语步结构分析*张艳 代立菲 李嘉妮(西安外国语大学英文学院,陕西西安 710128)摘要:语步分析根植于体裁分析。
本文以Kwan(2006)提出的文献综述三语步模式为基础,以55篇国内某高校英语语言学专业硕士学位论文为语料,对其文献综述的语步及其步骤分布特征做了研究,旨在探讨国内英语专业硕士研究生文献综述行文结构之不足,并为我国研究生文献综述写作与教学提供一些启示。
研究结果显示中国硕士学位论文文献综述的语步分布完全不符合Kwan(2006)提出的语类结构模式,反映出大部分写作者对文献综述部分的逻辑结构的认识不足,对该部分各语步和策略的熟悉度不够,因此需加强学生语类认识和学术思维能力,提高学生学术写作质量。
关键词:文献综述;语步;硕士学位论文中图分类号:C533文献标识码:A文章编号:2096-4609(2019)48-0187-002一、引言文献综述是学术论文中必不可少一部分。
它可以让作者对已有成果有所了解并进行评价,从而提出在该领域中新的研究课题(陈明芳,2008)。
而如何写出符合学术规范的语步结构,如何有效组织和表达命题思想,却是论文写作过程中的一个难点。
近年来,体裁分析得到国内外学者们的广泛关注,其中Kwan(2006)提出应用语言学文献回顾三语步结构在文献综述写作探究有着很大的推动作用。
另一方面,国内有关学术论文的体裁分析呈上升趋势。
研究语料来源主要为期刊论文,其中摘要和引言部分的研究尤为居多。
较少有研究涉及学位论文语类分析。
虽然近年来学术论文的体裁分析研究呈上升趋势,但相对于国外研究成果,还有很大的研究空间。
本研究通过对我国英语专业硕士学位论文的文献综述语步分布特征进行研究,分析研究生的文献综述写作存在的问题,从而为我国研究生文献综述写作与教学提供一些启示。
二、理论视角Swales(1990)在其作品中开创性地对引言进行分析,并提出了引言四语步模式,来描述学术论文中引言的结构特征。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
The Schematic Structure of Literature Review in Research Articles of Applied LinguisticsH U JianBeijing University of Aeronautics and AstronauticsAbstractThis paper reports a schematic analysis of LR texts drawn from research articles (RAs) written in English and from research articles written in Chinese. The schematic structure of these articles was explored via coding and genre analysis. Generic and intercultural perspectives were used to identify similarities and differences between these two groups of articles. It was found that both groups were characterized by a 4-move pattern. The move structure of the Chinese LRs, however, was found to be more straightforward than the move structure of the English LRs. Most of the other observed differences were related to strategy use below the level of moves. The move structures identified in this study may highlight some useful meta-language that will enable students and apprentice writers to be better able to overcome the structuring problems they encounter when writing LRs.Key words: literature review (LR); English and Chinese research articles; schematicstructure; genre; culture 1. IntroductionResearch articles (RAs) are an important means of communication within a discourse community. They are also important for the advancement of a scholar’s professional standing. Most RAs include an Introduction-Methods-Results-Discussion (IMRD) structure (Swales, 1990). The IMRD model is based on the prototype of experimental reporting in the natural sciences, but it does not give sufficient attention to variation between different disciplines (Varttala, 2001). Hu’s study (2008) further identified an Introduction-Literature Review (Background)-Method-Results-Discussion structure inThe Schematic Structure of Literature Review in Research Articles of Applied Linguisticsthe RAs of linguistics articles written in English and Chinese. Although it is a significant topic in the research literature, the literature review (LR) fails to obtain sufficient attention in Chinese academic circle. The popularity of the IMRD model, which does not include a component of literature review, may partly account for the scarcity of, research on LRs in RAs.Reviewing the literature is an indispensable task in research writing. Lack of attention to this crucial part of RAs may hinder our comprehensive understanding of the RA genre and the processes that underlie the structuring of RAs. The purpose of the current study is to fill this research gap. Its aim is to identify the rhetorical movements of LRs that appear in Applied Linguistics research articles that have an ILrMRD format.2. Background to the study2.1 The genre-centered approach to LRGenre analysis, which identifies prototypical moves or functional components, is very important for the study of research articles. “Move Analysis” (Swales, 1990), for example, was developed as a top-down approach to analyzing the discourse structure of texts from a genre: the text is described as a sequence of “moves”, each move representing a stretch of text that serves a particular communicative function. In considering the difficulties that ESL learners have with scientific writing, Swales (1984, cited in Taylor & Chen, 1991) proposed a four-move structure to describe the schematic pattern of the introductions in research articles. In order to investigate the rhetorical styles and discourse types employed in academic and research settings, Swales (1990) established a theoretical framework to define the scope and nature of academic discourse, and offered a model that is designed to examine and describe academic discourse, and his revised Create a Research Space (CARS) model seemed to have adequately captured the textual characteristics of RA introductions.Two recent studies on RAs focused specifically on LRs. Kwan (2006) identified the rhetorical structure of LR chapters and compared this structure with the revised CARS model in the corpus of 20 applied linguistics doctoral dissertations produced by native English speakers. He proposed a 3-move structure to describe the schematic pattern in LRs. His findings suggest that LRs and introductions may not be entirely the same structurally. Chen (2008) conducted a cross-disciplinary comparison in which she probed into the generic similarities and differences among LRs in natural science and social science dissertations. She identified a 4-move structure for LRs: Constructing reference to the published work—General comments on the subject under investigation—Detailed evaluations on the previous research—Summary. Most of the previous research on LRs has focused on LR chapters in theses or dissertations. Only a limited amount of research has examined LRs in research articles.The main purpose of a LR, whether in a thesis or in a RA, is to justify the value of a current investigation, and to show how it is different from what is currently documented in the research literature (Kwan, 2006). This suggests that LRs in theses and in RAs mayH U Jianbe similar in terms of their rhetorical structure. “Rhetorical structure” refers to the underlying structure that determines the organization of a text. Kwan’s model is most specific to the field of linguistics and very relevant to this study.Kwan (2006) proposed a 3-move structure to describe the schematic pattern of the thematic sections in the body of LRs (Figure 1). He further examined their respective elements, and differentiated them as steps and strategies. None of the elements occur in their respective move 100% of the time, and they do not appear in a predictable sequential pattern so, in Kwan’s study, only strategies were included as elements.Move 1Establishing one of the territory of one's own research bystrategy A#surveying the non-research-related phenomena or knowledge claimsstrategy B#claiming centralitystrategy C surveying the research-related phenomenaMove 2Creating a research niche (in response of move 1) by:strategy A creating-claimingstrategy B gap-indicatingstrategy C a sserting confirmative claims about knowledge or research practices surveyedstrategy D asserting the relevancy of the surveyed claims to one’s own researchstrategy E a bstracting or synthesizing knowledge claims to establish a theoretical position or a theoretical frameworkMove 3 (optional)Occupying the research niche by announcing:strategy A research aims, focuses, research questions or hypotheses*strategy B theoretical positi ons/theoretical frameworks*strategy C research design/processes*strategy D interpretations of terminology used in the thesis*Figure 1. Kwan’s move structure for the thematic units in LR chapters (Kwan, 2006: 51) I used the rhetorical moves that was developed by Swales (1984, 1990) and applied by Kwan. (2006) I did, however, make some changes. Kwan’s study employed Bunton’s (2002, cited in Kwan, 2006) modified CARS model for introductions. I propose, however, that certain adjustments need to be made. LRs and introductions are not entirely the same. An introduction presents a general picture of the research, whereas the main purpose of a LR is to justify the value of a new research project, and to show why it is distinct from what can be seen in the literature (Creswell, 2003, cited in Kwan, 2006). Because of this, identifying relevant work that has already been done is essential. Therefore, it is appropriate to classify “Surveying research activities” as a move, not a strategy, because, according to Kwan (2006), a strategy is a non-obligatory and non-sequential element of a LR. I propose a 4 move model that includes surveying and summarizing previous research as a move (Figure 2).Move 1:Establishing a thematic territoryMove 2:Surveying and summarizing previous researchMove 3:Creating a research niche (preparing for present research)Move 4:Occupying the research nicheFigure 2. The moves in the LRThe Schematic Structure of Literature Review in Research Articles of Applied LinguisticsThe analyses included in our study also incorporated the strategies established by Kwan (2006) as well as the steps and moves in Swales’ (1990) CARS model and Chen’s (2008) model. Elements that are obligatory and sequential are referred to as “steps”. Elements that are non-obligatory and non-sequential are referred to as “strategies”. Unlike previous LR studies focusing on academic discourse produced by native speakers of English, this analysis focuses on both English LRs (which are assumed to have been produced by native speakers of English) and Chinese LRs (which are assumed to have been produced by native speakers of Chinese).2.2 Intercultural rhetoric research on academic discourseIn 1966, Kaplan published his contrastive rhetoric hypothesis and, in 1996, Ulla Connor published her book on contrastive rhetoric. Many new methodolical trends have since appeared in the literature. Previously limited to the EAP (English for Academic Purposes) study of student essays, intercultural rhetoric has expanded its scope to include the study of writing in many different disciplines and genres. “Intercultural rhetoric research” is a new term introduced by Ulla Connor (2004) that may better reflect the dynamic nature of this area of study, with changing definitions of written discourse analysis—from text-based to context sensitive—and of culture—from static to dynamic.In a comparative study of the RA introductions written by Anglo-American and Chinese scientists, Taylor and Chen (1991) identified some of the sources of variability in discourse structure. They found, “there is a basic rhetorical structure that is common to all language groups, but that there are systematic variations from this structure, some of which characterize the discipline or culture rather than the language”. Their findings suggest that attempts to make broad generalizations about the connections between discourse structure and culture-linguistic systems are futile.Findings from other studies on academic writing, such as Cmejrkova (1996, cited in Martin, 2003), Mauranen (1993) and Martin (2003), suggest that scientific discourse is not universal—there are socio-cultural factors that may condition the members of different scientific communities to prefer certain rhetorical strategies. Mauranen (1993) asserts that there is significant intercultural variation in the rhetorical preferences of writers despite a relative consistency in requirements for academic papers that are imposed by journals within each genre. The underlying assumption, here, is that writing is a cultural object that is heavily influenced by the educational system within which a writer has been socialized (Moreno, 1997).Instead of focusing on the larger aspects of culture (i.e., national or ethnic culture), intercultural rhetoric research needs to consider the ways in which smaller cultures interact with each other in educational settings, or in other intercultural settings. Drawing on the work of Holliday (1994, 1999), Atkinson (2004) shows how small cultures (i.e., classroom culture, disciplinary culture, student culture, etc.) interact with the national culture.H U JianThe present study is designed to answer the following research questions:1. Do LRs in ILrMRD research articles exhibit a common schematic structure and, if they do, what is their prototypical structure?2. Is the prototypical structure of LRs characterized by cross-cultural variations and, if so, what are some plausible explanations for this?3. The Study3.1 Data collectionOur analyses included 80 ILrMRD RAs—40 were written in English and 40 were written in Chinese. The articles included a variety of linguistic topics. All English RAs were published during the period between 2001-2007. All of these articles were published in one of the following journals: The Modern Language Journal, ELT Journal, English for Specific Purposes, Linguistics and Education,and Journal of English for Academic Purposes. All Chinese RAs were published during the same time period. All Chinese articles were published in one of the following journals: Foreign Language Teaching and Research, Foreign Language Research, Foreign Languages and Their Teaching, Foreign Language Education and Foreign Language World. Eight articles were selected from each of the journals listed above.3.2 CodingA functional-semantic approach was used to perform the coding analysis. The theoretical assumption underlying the concept of a move is that “each move has a local purpose, but also contributes to the overall rhetorical purposes of the text” (Kwan, 2006). This theoretical definition of a move is in line with a functional approach to text analysis. This approach relies on cognitive judgments, rather linguistic criteria, to identify the intention and textual boundaries of a text (Kwan, 2006; Paltridge, 1994). According to Paltridge (1994), “the search for structural divisions in texts should be seen as a search for cognitive boundaries in terms of convention, appropriacy, and content rather than as a search for linguistically defined boundaries” (p. 288). In this study, the function of each text segment was first examined to determine its local purpose, such as highlighting major studies that were conducted in the past. Each text segment was then examined to determine its contribution to the ultimate goal of the writer’s research. Coding analysis was performed to identify the main semantic features of the target text segment. References were made to the semantic scheme developed by Lewin et al. (2001) and to semantic features identified in other studies.3.3 ProceduresI first developed a general understanding of the overall rhetorical purpose of the literature review texts in the RAs that were selected for analysis. I then identified the function of each text segment and determined its local purpose. Next, I identified common functional and semantic themes. These functional-semantic themes were then grouped together based onThe Schematic Structure of Literature Review in Research Articles of Applied Linguisticscontributions to the overall rhetorical purpose of the LR text.Our proposed model, which includes both moves and strategies/steps, was our starting point. During our analysis, a new strategy or step was proposed each time a segment of the text seemed to have a communicative purpose that was not yet accounted for. After the analysis of the 80 RAs included in the study, a 2-level Move and Strategy/ step model for literature reviews in RAs was proposed. The model also differentiate moves and strategies/steps that are usually present (i.e., in more than half the texts) from moves and strategies/steps that are sometimes present (i.e., in more than one tenth of the texts). Particular attention was given to observed differences between English and Chinese LRs.The entire corpus was coded by the author of this paper, and a research assistant—an applied linguistic graduate student who was experienced in genre analysis. We performed coding for four English LRs and four Chinese LRs in order to assess inter-rater reliability. Discrepancies were resolved via re-coding and discussion. All samples for the inter-rater reliability assessment were chosen randomly.4. Findings and discussionOur analysis included 40 English LRs and 40 Chinese LRs. The 4 moves included in our revised model were present in many of the LRs. Table 2 gives an overview of the number and proportion of English and Chinese LRs containing these moves.T able 1. Moves found in the LRsMovesEnglish (n=40)Chinese (n=40) n%n%1. Establishing a thematic territory3587.52767.52. Surveying and summarizing previous research40100401003. Creating a research niche3792.53177.54. Occupying the research niche2972.52357.5I considered a move to be obligatory if it appeared in 100% of the LRs. The data presented in Table 2 suggests that Move 2 is obligatory, supports the assertion that it is a move, not a strategy.Prior to this study, Kwan (2006) drew on Bunton’s (2002, cited in Kwan, 2006) modified CARS model for Ph. D. dissertation introductions to propose a 3-move structure to describe the schematic pattern in LRs. Our investigation, however, suggests that both English LRs and Chinese LRs are characterized by a 4-move pattern. Introductions and literature reviews have different functions in an article. Introductions present a general picture of the research, whereas LRs justify the value of a current investigation and show how it is distinct from research that has already been published. Therefore, surveying and summarizing previous research (Move 2) is indispensable in LRs.H U JianT able 2. Development patterns found in the LRsPattern English ChineseLinear17 (42.50%)31(77.50%)Recursive23 (57.50%)9 (22.50%)In 31 of the 40 Chinese LRs, the moves appeared in a single progression. Nevertheless, I did identify a cycle of recursive moves in 23 of the 40 English LRs, and this suggests that recursive patterns are more common than linear sequences in English LRs. In this sense, the move structure of the Chinese LRs is more straightforward than that of the English LRs. This tendency may be explained, in part, by the length of Chinese LRs. The Chinese LRs tend to contain less content than the English LRs for at least two reasons: scholars in China are expected to employ a terse style of scientific writing (Liu, 2001), and submission guidelines for Chinese journals set stringent limits on word counts for RAs. .4.1 Establishing a thematic territory as the first moveMost literature reviews start with segments that establish particular themes that are relevant to the author’s research as Table 1 shows. These segments can be categorized into three different strategies: making topic generalizations (1A), claiming centrality (1B) and giving background information (1C). Strategy 1A expresses in general terms the current state of the art—of knowledge, or of practices. Centrality claims has been conceptualized by Swales (1990) as “appeals to the discourse community whereby members are asked to accept that the research is part o a lively, significant or well-established research area”. Besides, I found in my corpus some writers make use of giving background information as a means to establishing the field.4.2 Surveying and summarizing previous research as the second moveIn both corpora, Move 1 is found to be followed by segments that survey and summarize previous research that is relevant. This move was found to be obligatory. I find that its segments fall roughly into three categories: constructing reference to the published work (Step 2A, as the element is found to be obligatory), making positive and/or negative evaluations (Strategy 2B), and making summary statements (Strategy 2C). The two latter strategies are optional, and generally do not appear in a fixed order. These elements are exemplified in the following examples for illustration in turn:A: O xford and her colleagues have contributed a great deal to establishing questionnaire research methods for learning strategy identification (e.g., Nyikos & Oxford, 1993; Oxford, 1990; Oxford & Nyikos, 1989). (Eng. No. 3)B: C itation typologies based on formal criteria avoid this pitfall by focusing on the linguistic realization of citations… (Eng. No. 7)C: P revious ESP studies have generally reported positive effects of genre-based teaching for non-native English speakers… (Eng. No. 6)The Schematic Structure of Literature Review in Research Articles of Applied Linguistics4.3 Creating a research niche as the third moveMove 3, creating a research niche, includes 5 major types of strategies, four of which correspond to those in Kwan’s (2006) model. These strategies include counter-claiming (3A), gap-indicating (3B), asserting the relevancy (3D) and establishing or synthesizing a theoretical position or framework (3E). Move 3 was present in most of the LRs.The gap-indicating elements serve to identify a scarcity or limited amount of a certain type of published research. In this study, terms such as “need” and “problem” are assumed to be semantic elements of the gap-indicating strategy. This assumption is in line with Kwan’s (2006) perspective on the gap indicating strategy. Here are some sample passages that contain gap-indicating elements:Further research is needed in order to determine whether and how voice plays a role in academic writing. (Eng. No. 9)The problem with representing a culture of the future is, of course, that of foreseeing, a particularly individual and subjective phenomenon. This problem makes it impossible to select teaching materials that adequately reflect the future. (Eng. No. 23)Another way to establish a niche is to raise a question (3C), as in the following case: What happens when the presence and implications of voice are examined in a high-stake academic writing situation where voice, if it can be identified, would matter? (Eng. No. 9)This strategy may also be used concurrently with the other strategies; for example, the question-raising strategy and the gap-indicating strategy are used jointly in the English No. 9 LR (see the underlined elements in the above examples).4.4 Occupying the research niche as the final moveMost of the instances of Move 4 include segments that introduce aspects of the current research. Some examples appear below:Strategy 4A: Announcing the aims or research questionsWith respect to… the study aimed to address the following research questions: 1. How relevant were the genres covered in the course to students’ subsequent L2 reading materials?… (Eng. No. 5)Strategy 4B: Announcing theoretical framework or positionsThe cross-disciplinary approach taken here endeavors to provide such a framework. (Eng. No. 8) In our view, the basic meanings of the progressive aspect appear to be common and natural;whereas its special meanings are unusual. Therefore, the former ought to be deemed as unmarked, and the latter marked. (Chin. No. 10, English translation)Strategy 4C: Indicating RA structureTherefore, I take as a starting point the functional criteria of Thompson’s (2001) typology of citations. I exclude the formally based categories and introduce other function-based categories that emerged from the analysis of the corpus. Section 3 describes the corpus andH U Jianthe method, while Section 4 outlines the typology of rhetorical functions of citations used in this study. (Eng. No. 7)Strategy 4D: Announcing the adoption or definitions of terminologyWhile realising that this is a useful distinction, I shall employ the term lingua franca in a broader sense to include situations including native speakers, viz. to refer to communication between “groups of people who speak different native languages”. (Eng. No. 5)Strategy 4E: Indicating possible findingsApplying a functional grammar analysis should reveal the colloquial features of informal speech that mark students’ performance of stance-support in online discussion, and perhaps suggest the formal structures they need to be taught for expository essay writing. (Eng. No. 13) Strategy 4F: Announcing research design or processThis study thus adopts a qualitative methodology to examine students’ learning process in a listening comprehension strategies programme. (Eng. No. 26)I plan to start with discourse structure and prosodic features of texts, adopt an experimentaltool to study the effects of discourse structure and prosodic features on English majors’listening comprehension of English texts. (Chin. No. 1, English translation)Strategies 4C and 4E found in the analysis of this corpus are absent from Kwan’s (2006) model. Kwan excluded concluding and introductory texts of LRs, and focused exclusively on thematic units in LR chapters, which is probably why strategy 4C and 4E are excluded in his categorization.The data for the frequency and distribution of the various moves and strategies/ steps in English and Chinese LRs are summarized in Table 3. This table includes data for moves and strategies/steps that occur in more than half of the English and Chinese LRs. Also included are data for moves and strategies/steps that occur in more than 1/10 of the LRs. The frequency of these moves and strategies/steps is also recorded as the number of occurrences divided by the number of LRs being analyzed (N=40). (Note: as recursive moves appear in the English corpus, their numbers of occurrence are counted, and therefore some frequency rates are more than 1.As can be seen in Table 3, both English and Chinese LRs have a discourse structure that is congruent with the pattern of moves proposed in our model. Our findings also support our assertions regarding Move 2: Constructing reference to the published work. This item was found to be obligatory in both English and Chinese texts. Strategies 2B and 2C are not obligatory, but the frequent occurrence of strategy 2B suggests that making positive/negative evaluations is a prevalent strategy in both English and Chinese LRs. LRs from both language groups seem to be working within the same rhetorical schema.The above findings suggest that LRs in Chinese applied linguistics RAs largely follow the international conventions established by the English-speaking international academic community. A possible explanation for this finding may be related to the extent to which the discipline of applied linguistics in China has been influenced by English-speaking scholars. In China, applied linguistics is an academic discipline for scholars that areThe Schematic Structure of Literature Review in Research Articles of Applied Linguisticsdevoted to the study of English language and culture. Many Chinese academics in this field use sources that are published in English. It seems reasonable to assume that English RAs have exerted a strong influence on the ways in which Chinese scholars approach research articles. Similar conclusions were drawn in Martin’s (2003: 25-43) study of abstracts for experimental social science RAs written in Spanish. Therefore, it seems reasonable to assume that genre, rather than language, may have the most significant influence on the structure and content of RA texts.Differences between the two groups appear to emerge, however, when I consider the distribution of strategies/steps. In Move 1, the most frequently occurring strategy was Strategy 1A in the English LRs, followed by Strategy 1C (giving background information) and Strategy 1B (claiming centrality), but their distribution in the Chinese samples was much more sparse (less than 1/10), with only 1 article offering background information to establish the territory. In Move 3, gap-indicating stood out as the most preferred strategy in both the English LRs and the Chinese LRs, but its frequency in the Chinese LRs was only 47%. The other 4 strategies from Move 3 were also present in the English samples. Only one of these 4 strategies was present in a significant number of the Chinese samples: Strategy 3E (Establishing theoretical framework or position). The other three strategies appeared in the Chinese LRs only occasionally. In Move 4, the strategies seemed to be distributed somewhat evenly, with no clear preference for any given strategy. What is noteworthy is that Strategy 4C, indicating RA structure, was present in the English LRs, but not the the Chinese LRs.T able 3. Moves and steps in English and Chinese LRsLanguages Usually Present (>50%)Freq.Present (>10%)Freq.English LRs (N=40)Move 1: Establishing a thematic territoryS. 1A: Making topic generalizationsMove 2: S urveying and summarizingprevious researchS. 2A: c onstructing reference to thepublished workS. 2B: making positive/negative evaluationMove 3: Creating a research nicheS. 3B: Gap-indicatingMove 4: Occupying the research niche0.880.832.273.101.500.930.770.73S. 1B: Claiming centralityS. 1C: Giving background informationS. 2C: Making general/summary statementS. 3A: Counter-claimingS. 3C: Question-raisingS. 3D: Asserting the relevancyS. 3E: E stablishing theoretical framework orpositionS. 4A: A nnouncing aims/research questionsS. 4B: A nnouncing theoretical frameworkor positionS. 4C: Indicating RA structure0.200.270.300.130.170.170.370.470.170.23。