2012年四川外国语大学811英语翻译与写作考研真题及详解【圣才出品】

2012年四川外国语大学811英语翻译与写作考研真题及详解【圣才出品】
2012年四川外国语大学811英语翻译与写作考研真题及详解【圣才出品】

2012年四川外国语大学811英语翻译与写作考研真题及详解

I.Translate the underlined parts into Chinese.(50Points)

I have a mind to fill the rest of this paper with an accident that happened just under my eyes,and has made a great impression upon me.I have just passed part of this summer at an old romantic seat of my Lord Harcourt’s,which he has lent me.It overlooks a common field,where,under the shadow of a haycock,sat two lovers,as constant as ever were found in romance,beneath a spreading beech.The name of the one(let it sound as it will)was John Hewett;of the other,Sarah Drew. John was a well-set man about five-and-twenty;Sarah a brown woman of eighteen. John had for several months borne the labor of the day in the same field with Sarah; when she milked,it was his morning and evening charge to bring the cows to her pail.Their love was the talk,but not the scandal of the neighborhood;for all they aimed at was the blameless possession of each other in marriage.It was but this very morning that he obtained her parents’consent,and it was but till the next week that they were to wait to be happy.

Perhaps this very day,in the intervals of their work,they were talking of their wedding clothes;and John was now matching several kinds of poppies and field flowers to her complexion,to make her a present of knots for the day.While they were thus employed(it was on the last day of July,)a terrible storm of thunder and lightning arose,that drove the laborers to what shelter the trees or hedges afforded. Sarah,frightened and out of breath,sunk on a haycock,and John(who never

separated from her)sat by her side,haying raked two or three heaps together to secure her.Immediately there was heard so loud a crack as if heaven had burst asunder.The laborers,all solicitous for each other’s safety,called to one another: those who were nearest our lovers,hearing no answer,stepped to the place where they lay.They first saw a little smoke,and after,this faithful pair;John with one arm about Sarah’s neck,and the other held over her face,as if to screen her from the lightning.They were struck dead,and already grown stiff and cold in this tender posture.There was no mark or discoloring on their bodies,only that Sarah’s eyebrow was a little singed,and a small spot between her breasts.

They were buried next day in one grave,in the parish of Stanton Harcourt; where my Lord Harcourt,at my request,has erected a monument over them.

【参考译文】

我想在信纸空余的地方写一写我亲眼见到的一件事情,这件事给我留下很深的印象。今年夏天,我在哈考特勋爵借给我的富有浪漫情调的古老村舍里刚刚度过一段时间。从这座房舍里可以眺望一块公共用地。在那里,在一个草垛的阴影里,一棵树冠摊得很大的山毛榉下,坐着一对恋人,人们常常看见他们沉浸在爱恋之中。一个名叫(任它怎么念吧)约翰·休伊特,另一个叫萨拉·德鲁。约翰身体结实,大约25岁,萨拉的皮肤是棕色的,18岁。好几个月以来,约翰白天和萨拉在同一块地里干活;早晨和晚上萨拉挤牛奶时,约翰就把牛给她领到奶桶旁。他们的爱情成了那一带人们茶余饭后的话题,但不是丑闻;因为他们追求的只是单纯的爱情,婚姻中的相互拥有。就在那天早晨,他征得了她父母的同意,他们只需等到下个星期就能开始他们的幸福生活。

干活的人们惦记着互相的安全,你喊我,我喊你。距离我们的恋人最近的人们没有听见

应答,便来到这对恋人躲避的地方。他们先看见一股烟,后来看见了这对忠诚的恋人—约翰用一只胳膊搂着萨拉的脖子,另一只胳膊护着她的脸,似乎是想保护她免受雷击。他们都被雷击死了,身姿温情脉脉,但身体已经变得僵硬冰凉。他们身上没有遭雷击的痕迹,也没有变颜色,只是萨拉的眉毛烧焦了一点,胸间有一块小伤痕。

第二天,人们把他们合葬在牛津郡斯坦顿·哈考特乡村小区的一座坟墓里,哈考特勋爵应我的请求为他们立了一个纪念碑。

II.Translate the following into English(50Points)

在这样一个技术与交流紧密联系的时代,面对面的信息传递对于专业成功显得愈发重要。我们比任何古人都容易获取更多的信息。轻敲几下键盘,就可以获取任何专题的大量信息。尽管我们能够得到的信息急剧增长,但我们一天二十四个小时并没有随之增加。在这个信息的海洋里,技术反而使我们更难得到合适的信息。而正因为如此,优秀的公众演讲者成了无价之宝。聆听条理清晰、语言简洁的报告仍是我们理解新信息最为省事的方式。然而,尽管公众演讲好处良多,大多数人还是惧于面对公众进行演讲。对科学工作者而言,或许更是如此。除了所有演讲者都面临的担忧之外,他们还必须讲解复杂的专业知识。

【参考译文】

In such an era of technology and communication in close connection, face-to-face information delivery appears more and more significant for professional success.We can get plenty of information about any dissertations by tapping the keyboard,which is easy to obtain more information than any of our ancients.Although the information we can gain is dramatically increasing,our time twenty-four hours a day is not increasing.On the contrary,in this ocean of

information,it is more difficult for us to get suitable information though technology.This is the reason why excellent public speakers are priceless.Listening to well-organized and concise reports is the best and the most convenient way for us to comprehend new information.However,in spite of many benefits of public speaking,most people are still afraid of confronting the public to conduct a speech. For the scientific workers,this is always true,because except the worries that all the speakers are faced with,they must explain complicated professional knowledge.

III.Writing(50Points)

Write a composition of about350words,drawing inspirations or implications from either or both of the following two quotes.In the first part of your essay,you should present your viewpoint in a well-formed thesis statement in the second part, you should support the thesis statement with appropriate details;in the last part you should bring what you have written to a natural conclusion with a summary. Scores will be awarded for content,organization,syntactic variety and appropriate word choice.Failure to follow the above instructions may result in a loss of scores. Remember:You should supply an appropriate title for your essay and produce a clean fair copy.

1.Life is like riding a bicycle.To keep your balance,you must keep moving.

—Anonymous

2.Don’t think of retiring from the world until the world will be sorry that you retire.

I hate a fellow whom pride or cowardice or laziness drives into a comer,and who

does nothing when he is there but sit and growl.Let him come out as I do,and bark.

—Samuel Johnson 【参考范文】

Life Means Moving Forward

What is the most important thing in life?No one knows the exact answer.Some people may say the most vital things in life are wealth,love,and friendship.In my opinion,the most important factor in life is moving forward with courage.One old saying reads:“Life is like riding a bicycle.To keep your balance,you must keep moving.”It is true if we want to lead a happy and successful life,we have to move forward regardless difficulties.

First of all,you will find the next goal to achieve when you are moving forward. Human being cannot stop even if we complete the goal he once made.Life is unstoppable,we have to move forward and find the next goals to achieve and make our life more fulfilled and colorful.Second,during the process of moving forward,we can gain what is beyond our expectation.We never know what will happen in our life and what we can do is moving forward and endeavor to be a better man in case that there are emergencies that need we deal with.Thirdly,life is limited because we all are bound to die someday,so what we can do is to move forward.Moving forward means progress,while standing still means falling back. Last but not least,in the process of moving forward we will know more people and gain more knowledge.In the process of advancing,we are bound to meet various

people and make friends with them.Through those people,we will know our shortcomings and advantages and know how to avoid disadvantages,correct our shortcomings and how to make use of our advantages.Moving forward is a process of learning and improving ourselves.

In a word,the meaning of life is moving forward no matter how difficult and painful it is.Through moving forward,we can make more friends and know more about ourselves.Once one has recognized one's individuality,accepted one's fears, and chosen to set goals and move forward with the important aid of hope,one has truly conquered the living life.

【解析】

本文讲的是生命的意义在于前进。作者第一段引入话题:生命的意义是什么呢?有人说是财富,爱或者友情。但是我觉得生命的意义就是带着勇气不断前行。就像一句谚语说得那样,骑车时,想要保持平衡,你就要不断前进。为什么这样说呢?第一,前进时我们会不断发现自己的目标,不断进取,让生命更加丰富充实。第二,前进时我们能学习到如何处理危机的方法。第三,人都是要死的,前进就是进步,停止就是倒退。最后,前进的过程中我们会发现自己的问题,我们可以不断纠正自己,提升自己。最后一段作者总结全文:不管多么艰难,生命的意义就是前进。一旦我们确定目标,我们就要前进,这样才算是征服人生。

四川大学法学院优秀研究生评选细则(新)

四川大学法学院优秀研究生评选细则 一、目的 鼓励研究生德、智、体全面发展,提高研究生的科研能力和创新能力。 二、参评学生范围为已完善学年报到、缴费、注册手续的全日制二、三年级硕士、博士研究生。 三、基本条件 1、法学研究生至少独立完成一篇法学专业论文(专著),且以四川大学法学院为第一署名单位;法律硕士必修课学分平均成绩必须80分以上。 2、本学年所学课程全部合格。 3、积极参加学校、学院组织的各类学术活动;三年级法学硕士生、三年级法学博士生应完成一定的科研任务。 4、本学年至少参加一项学校、学院党委或院团委或研究生会组织开展的“法之风”青年志愿者等社会或校园公益活动。对热心为同学服务,工作积极主动,成绩显著的研究生干部在同等条件下优先评选。 5、有创新成果者在同等条件下优先评选。 四、评分比例 法学硕士研究生:政治思想品德30%,学习70%(学分平均成绩×35%+学术成果分);其中学分平均成绩为当年必修、必选课,加自己报2门选修课进行计算。 法律硕士研究生:政治思想品德30%,学习70%(必修课学分平均成绩+学术成果分)。 五、时间 以一学年为期限,从一学年9月1日起至本学年8月31日止。

六、学术成果评分细则 (一)总体要求 1、科研成果仅限于申报人以四川大学法学院成员身份已正式发表的法学学术论文、专著、教材,用稿通知、出版证明等无效。 2、合著成果,只对第一、第二、第三作者按60%∶40%或50%∶30%∶20%计算分值。 3、对于我院学生与外单位(机构、个人)合作的科研成果,如果四川大学法学院没有列署名单位的第一位,则对该成果只按相应标准的50%计分。 4、同一内容的成果发表在多处或符合多个加分条件的,只计一个最高分。同一人在同一本出版物上发表多篇论文的,同一本出版物只计一篇论文。 5、对于违反出版规则的期刊、书籍等出版物,由学院认定从发现违规现象的该学年起列为学院评奖的无效期刊;所有我院学生在其上发表的论文,不能获得学术成果分。 (二)计分标准 1、期刊的正刊 ①发表在校、院级内部期刊上,每篇计1分;发表在省市级内部期刊上,每篇计1.5分。该等级刊物发表的论文,得分上限为5分,超过的则不计分。 ②发表在一般公开期刊上,每篇计2分{已发表};发表在法学公开期刊上,每篇计2.5分{已发表}。该等级刊物发表的论文,得分上限为5分,超过的则不计分。 ③发表在该年度北大版中文核心期刊上,每篇计6分;发表在该年度北大版法学中文核心期刊上,每篇计7分。 ④发表在该年度一般CSSCI期刊上,每篇计7分【即将发表】;发表在该年度法学CSSCI期刊上,每篇计8分。

四川大学文学与新闻学院2019年硕士研究生招生拟录取名单

四川大学文学与新闻学院2019年硕士研究生招生拟录取名单公示 考生姓名拟录取专业总成绩初试成绩复试成绩备注 车宇凡比较文学与世界文学80.00370172.00 黄威比较文学与世界文学78.39361169.14调剂录取 于淼比较文学与世界文学77.50384156.40 范圆圆比较文学与世界文学77.00375158.00 肖佳鑫比较文学与世界文学76.65388151.40 张志强比较文学与世界文学75.90363158.40 孙一比较文学与世界文学74.80368152.00 邓睿媛比较文学与世界文学74.15367149.80 雷锶琪比较文学与世界文学73.75371146.60 马利比较文学与世界文学72.30367142.40 杜玉钊编辑出版学75.67371154.29调剂录取 姚乐乐编辑出版学75.20352160.00调剂录取 张雪峰编辑出版学75.07351159.86调剂录取 张永出版83.10405170.40 张双双出版82.30402168.40 张宇轩出版81.75390171.00 李苏雨出版81.20392168.00 王瑶出版81.15384171.00 张旭出版81.00394166.40 王曼琳出版80.10381168.00 李彤出版79.70391162.40 梁诗涵出版78.55380162.20 秦明天出版78.50383160.80 朱丹传播学80.28376170.71 付一梅传播学78.23378161.71 陈娅传播学76.95362163.00 朱世雄传播学76.59368159.14 白心如传播学76.42376155.29

四川大学法硕(非法学)考研经验——初复试备考分享

四川大学法硕(非法学)考研经验 ——初复试备考经分享 看到自己榜上有名的那一刻,久悬的心终于安全落地了,感谢那个努力的自己哈哈哈。那就先简单介绍下我自己吧!我是四川大学法学院2017级法律硕士(非法学)专业在读老学姐。初试分数370分,专业课123分,综合科115分,英语66分,政治66分,其中对英语政治最为满意了啦,哈哈哈,虽然不是什么高分,但真的是很喜欢这个吉利的数字鸭~~~。 很多小盆友一开始看到我的分数觉得这分数稳上之类的,但请听我娓娓道来,川大复试的坑又大又深并不是大家所认为的360以上都是安全线,身边一个刚认识的妹子,363的高分落榜了!是的,你没有听错363分落榜了!深感惋惜,还记得当初说好的要做舍友,一个结果出来却要各奔东西,这就是残酷的现实吧。 下面我就以老学姐的身份谈谈如何备考法律硕士(非法学)初试,应对川大的复试吧。 一、初试 (一)推荐书本 1.《法律硕士联考考试分析》(教育部考试中心)、《凯程法硕宝典》 各位学弟学妹们认准了,特别是第一本书,他是我们专业课以及综合课复习的基础!不论你身处复习的哪个阶段,请从始至终都要抱紧它。将其背熟背透,上考场准保惊喜多多。这是我个人觉得备考法律硕士(非法学)时不论背多少遍都不为过的书了! 2.《法律硕士联考考试大纲》 这时候想必有人想问了,为什么要买《法律硕士联考考试大纲》!《法律硕士联考考试大纲》虽然不涉及具体的知识点,但是《法律硕士联考考试分析》是按照《法律硕士联考考试大纲》来的,直接看考试分析,我们会感觉到,知识好多好杂!简单的说《法律硕士联考考试大纲》是《法律硕士联考考试分析》的骨架,通过考试大纲你可以很快形成知识框架,同时在熟悉考试分析之后可以根据考试大纲的框架复习相关知识点,方便查缺补漏,建议等到9月底考试大纲最新版本出来后再购买。 3.《基础配套练习》作为前期熟悉知识点使用 4.《法律硕士联考历年真题》《凯程法硕真题汇编》 “重者恒重”,历年真题重要性也就不言而喻了。《法律硕士联考历年真题》这本主要是为了看历年真题的答案和解析。做题的话推荐购买《凯程法硕真题汇编》,方便大家重复进行刷题。真题非常重要,它是你复习过程的指南针。 4.《法律硕士联考考试指南》(人民大学出版社)主要是看刑法分则,也可以等最新版本出来后,当然网上会有关于指南刑法分则的pdf版本,大家也可以自行到打印店打印,省钱又方便。

川大历年考研资料

川大中文系 ——2011 年中国文学考研真题 川大中文系 2006—— —— 四川大学 2006 考研真题 年攻读硕士研究生入学考试试题 一.在括号里填写诗句的作者(每题 1 分,共 10 在括号 里填写诗句的作者 分) 1. 江畔何人初见月, 江月何年初照人? ( 2. ( 野旷天低树。 , 江清月近人 3. ( 明月松间照, 清泉石上流。 4. ( 战士军前半生死, 美人帐下犹歌舞。 5. ( 纷 纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。 ( 6.洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。 ( 7.襄王 云雨今何在,江水东流猿夜声。 ( 8.一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏。 ( 9.春风桃 李花开日,秋雨梧桐叶落时。 ( 10. 淮水东边旧时月, 夜深还过女墙来。 ( 二.填空 (每空 1 分, 15 分) 填空 1. “八事”是胡适在__________一文中提出来的。 2. 共 ( 郁 达夫属于__________社的成员。 3.袁可嘉是“__________派”的重要诗人和理论 家。 4.《原野》 曹禺 中的男女主人公分别是__________、 __________。 5 . 巴 金 的 “ 人 间 三 部 曲 ” 包 括 __________ 、 __________、__________。 6. “你真像镜子一样 的爱我呢,你我都远了乃有了 鱼化石”选自__________的诗歌__________。 7.80 年代, 在市井文化的描绘与反思中,最能体 现“京味”特色的作家是__________。 8. 1961 年, 陈翔鹤发表了__________, 被称为 “空 谷足音”并引发了一个小的历史小说的高潮。 9.1962 年,__________在大连会议上提出了“写 中间人物”的主张。 10.话剧《绝对信 号》的作者除刘会远外,另一个是 __________。 11. “一个对人民负责的人,一定会得 到人民力量 的支持,就会有大勇气;而一个能集中群众智慧的 人,就会有大智慧。 ”选 自__________。 三.名词解释 (每小题 5 分,共 35 分) 名词解释 1.《九歌》 2. 《七 ( 发》 3. 《世说新语》 4. 《花间集》 5.商籁体 6.活报剧 7. 《组织部来的青年人》 四.简答(每小题 10 分,共 30 分) 简答( 1.简论郭沫若的诗学主张及其意义。 2.简 要评述辛弃疾词。 3.简要说明明元杂剧在体制方面的特点。 五.论述题(每小题 20 分, 共 60 分) 论述题( 1.分析先秦两汉历史散文中的小说因素。 2.评述有关《红楼梦》 主题的各种争论。 3.谈谈你对下列诗作的理解。 断章 卞之琳 你站在桥上看风景 看风景 的人在楼上看你 明月装饰了你的窗子 你装饰了别人的梦 四川大学 2007 年攻读硕士学位 研究生入学考试试 题 一.填空(每空 1 分,共 60 分) 填空( 1. “青云衣兮白霓裳, 举长矢兮射天狼”出自屈原 的( ) ) 2. “上书诣北阙,阙下歌《鸡鸣》 ”出自( 的 《咏

四川大学914中国文学考研历年真题及解析

四川大学考研历年真题解析 ——914中国文学 主编:弘毅考研 编者:资雍新秀 弘毅教育出品 https://www.360docs.net/doc/0e13558258.html,

资料说明 《四川大学中国文学历年真题》、《四川大学中国文学历年真题解析》与《四川大学中国文学模拟试题》作为四川大学中国语言文学研究生入学考试系列参考资料,编写初衷在于为广大考生搜集历年真题,提供较为准确的解析,分析命题规律,预测出题角度,介绍一些行之有效的学习方法。总之,希望考研“过来人”为师弟师妹们的未来助一臂之力,如是我愿。 1.四川大学汉语言文学专业概况 四川大学文学与新闻学院拥有中国语言文学一级学科博士学位授予权,有文艺学、中国古代文学、中国现当代文学、中国古典文献学、汉语言文字学、语言学及应用语言学、比较文学与世界文学、中国少数民族语言文学、文艺与传媒、文化批评、文学人类学、佛教语言文学、广播影视文艺学、新闻学等14个博士点和新闻学、传播学等15个硕士点;有全国首批汉语国际教育硕士专业点1个;有中国语言文学博士后流动站1个;原有比较文学与世界文学、中国古典文献学2个国家级重点学科,2007年获文艺学国家级重点学科,并获中国语言文学一级国家级重点学科,涵盖8个二级国家重点学科,还拥有1个国家“985工程”创新基地,1个“211工程”重点建设学科,1个文科国家基础学科人才培养和科学研究基地;1个省级新闻学本科人才培养和科学研究基地;形成了富有特色且在国内有较大影响的学科群。其中,比较文学与世界文学、中国古典文献学在全国高校名列前茅。 2.参考书目 四川大学历次参考书目变化相对较大,直至2011年才基本稳定。主要是将其他院校的教材换成自己编写的,或者二者并存。主要书目如下: 古代部分: 《中国文学史》(三卷本),章培恒等,复旦大学出版社; 《中国文学》(四卷本),刘黎明等,四川人民出版社; 《中国古代文学》(两卷本),周裕锴、谢谦、刘黎明,重庆大学出版社。 古代文学部分给出三套书共九本,可谓工程量浩大。应对任务大时间短最好的办法就是备考过程中重点突出,详略得当。这三套书重要程度不一,难易程度各异。基本策略即是以四卷本为主,以三卷本为辅,两卷本可以无视其存在。这三套教材内容基本一

2003年四川外国语大学221英语考研真题及详解【圣才出品】

2003年四川外国语大学221英语考研真题及详解 I. Tick off the correct choice. (20%) 1. A little girl presented the distinguished visitor with a_____ of flowers. A. bunch B. pack C. bundle D. bulk 【答案】A 【解析】句意:一个小女孩给一位尊贵的来访者送了一束花。这里考查短语的固定搭配,a bunch of flowers一束花。因此本题选A。a pack of 一包;一盒。a bundle of一捆;一大堆。a bulk of大量。 2. Miss Smith always prefers to start early rather than _____ everything to the last minute. A. to leave B. leaving C. leave D. to have left 【答案】C 【解析】句意:史密斯小姐宁愿早早开始工作也不愿意把一切事情留到最后一刻。这里考查prefer的用法,即prefer to do rather than do宁可做……而不愿做。语法结构上来

看,than两边的结构是一致的,都是不定式,但是习惯上把后面的to省略,所以要选择C项。 3. That’s a beautiful leather wallet, but I can’t afford to pay _____ much. A. enough B. more C. such D. that 【答案】D 【解析】句意:这是一个漂亮的皮革钱包,但我付不起那么多钱。这里其实就是一个固定说法,付不起钱就是I can’t afford to pay that much。可以直接背下来。 4. Would you mind _____ the window? It is hot in here. A. to open B. me opening C. open D. of opening 【答案】B 【解析】句意:你是否介意我开一下窗?太热了。此处考查mind的用法,Would/Do you mind+(sb’s) doing…?你是否介意(某人)做某事?所以选择B项。 5. Make sure _____ you don’t forget to pack everything needed.

四川大学905法学综合B考研历年真题及解析

四川大学考研历年真题解析 ——905法学综合B 主编:弘毅考研 编者:小曼 弘毅教育出品 https://www.360docs.net/doc/0e13558258.html,

【资料说明】 《905法学综合B历年真题解析(专业课)》系四川大学优秀法学考研辅导团队集体编撰的“历年考研真题解析系列资料”之一。 历年真题是除了参考教材之外的最重要的一份资料,其实,这也是我们聚团队之力,编撰此资料的原因所在。历年真题除了能直接告诉我们历年考研试题中考了哪些内容、哪一年考试难、哪一年考试容易之外,还能告诉我们很多东西。 1.命题风格与试题难易 第一眼看到四川大学历年试题的同学,都觉得试题“简单”。其实,这也是很多学生选择四川大学的原因吧。四川大学的试题不偏、不怪,80% 的题目可以在课本上找到部分的答案。这不同于一些学校的试题,比如北京大学,理论性很强,说不会答,一点也答不上来。四川大学的试题,不管你复习的怎么样,一般都能答上一点,至于能答到什么程度,则因人而异。 第一眼看到川大历年试题的同学,都觉得试题“简单”。其实,这也是很多学生选择川大的原因吧。川大的试题不偏、不怪,80% 的题目可以在课本上找到答案。试题很基础,所以每个学生都能答上一二,但是想得高分,就要比其他学生强,要答出别人答不出来的东西。要答出别人答不出来的东西,这容易吗?大家不要被试题表象所迷惑。很多学生考完,感觉超好,可成绩出来却不到100分,很大程度上就是这个原因:把考的基础当成考的简单。其实这很像武侠小说中的全真教,招式看似平淡无奇,没有剑走偏锋的现象,但是如果没有扎实的基础和深厚的内功是不会成为大师的。我们只能说命题的风格是侧重考察基础的知识,但是,我们要答出亮点,让老师给你高分,这并不容易。 2.考试题型与分值 大家要了解有哪些题型,每个题型的分值。从最近五年看,四川大学的题目基本都是主观题,个别年份有选择题和判断对错题。可很多学生平时喜欢做选择题,不想写,到考试的时候就会傻眼。每个题型的分值是不一样的,一个名词解释一般也就是5分,可一个论述就是30分。这要求我们平时一定要注意书面表达能力的练习。 3.各章节的出题比重 四川大学的专业课没有考试大纲,因此没有重、难点的告知,但大家可以通过对历年真题的分析,掌握各个章节在整个考研中的重要地位。例如,刑法分则4 5 1个罪名,

四川大学635文学评论写作考研历年真题及解析

四川大学考研历年真题解析 ——635文学评论写作 主编:弘毅考研 编者:远空 弘毅教育出品 https://www.360docs.net/doc/0e13558258.html,

635文学评论写作历年考研真题解析 【资料说明】 《635文学评论写作历年考研真题解析》系四川大学优秀中文考研辅导团队集体编撰的“历年考研真题解析系列资料“之一。历年真题是除了参考教材之外以外的最重要的一份资料。其实,这也是我们聚团队之力编撰此资料的原因所在。历年真题除了能直接告诉我们历年考研试题中考了哪些内容外,还能让我们掌握历年考题的规律和未来试题出题的命题思路。 1、命题风格与试题难易 四川大学文学与新闻学院文学评论写作试题包括50分的理论部分和100分的写作部分。第一眼看到试题,很多考生都会觉得基础。的确,文学评论写作的试题不偏、不怪,理论部分80%的题目可以在课本上找到答案。其实,“试题很基础”--“试题很简单”--“能得高分”不是一回事。试题很基础,所以每个学生都能答上一二,但是想得高分,就要比其他学生强,要答出别人答不出来的东西。要答出别人答不出来的东西,这却不是一件容易的事。 理论部分试题比较基础,基本考察教材中的知识点,而写作部分则能较全面地体现考生的写作水平。通过阅读一定量的文字,考生要在规定的时间内高质量地完成一篇文学评论文字,并能在所有考生中脱颖而出,光靠我们日记式、作文式的做法是不行的,必须要在写作中体现出研究生的学术水平,这则比较考察考生的内功了。 2、考试题型与分值 大家要了解有哪些题型,每个题型的分值。从最近五年看,川大文学评论写作的题目包括100分的写作部分和50分的理论部分。 (1)填空题:填空题就是死的一对一的答案,答题的时候没有什么技巧可言,就是加强对阎本概述部分的知识点记忆。但是在准备考试的过程中,还是可以有一些技巧的,因为文学评论写作是题库出题。因此,有可能往年考过的题今年又重复考,或者变换方式考,以前考这句话中的前面部分,现在改为考后面部分。例如,我们09年填空题的第6题“文质彬彬”是孔子就()问题提出的重要观点。乍一看,知道这是在阎本第二章“文学构成论”中提到的观点,因此填的是文学构成。其实问题比较简单,但是没有复习到位的同学可能就是不知道。但是对往年试题比较熟悉的同学会注意到,在08

考研经验2020年四川外国语大学翻译硕士经验分享

考研经验2020年四川外国语大学翻译硕士经验分 享 复试分为两部分:笔试(100分)+面试(100分),所以复试总分为200分,再加上初试的专业成绩(即减去政治后的得分),就为最后 的总得分。所以初试很重要,复试也同样很重要的。PS:考口译的 注意,不论你初试再好,如果你的口译不能达到一定的标准,川外 也不予考虑,不过放心,老师们都不苛刻的。 首先说说第一天早上的笔试。英汉互译各一篇,分别50分。第 一篇英译汉有点难度,是语言学和翻译相关的内容,比较多的专业 术语。第二篇是汉译英科技说明文,讲的重庆科技馆,其外形,构 造等,还是比较好翻译的。注意这个翻译时间有3个小时,很少充足,所以千万不要急躁,可以在卷子上打下必要的草稿,不要急着 翻译上去,又随意修改,影响卷面整洁美观。 早上结束笔译后,下午准考号靠前的30多名同学便开始进行面 试了。笔译的面试要简单一些。按准考证序号,先后一批进入候考 室抽签(一般36个左右一批)。等到该你的时候,工作人员会来叫你。这时有三个教室,每个教室一个考官,基本都是翻译学院的教授。 当时听出来的研友,有以下一些问题会被问及: 1.translating和translation的区别? 2.你大学学了哪些翻译课程? 3.你考研时如何准备翻译这门课程的? 4.有过什么翻译经验吗? 5.直译和意译的区别?请举例说明?(如果你举不出来老师让你翻 译一石二鸟) 6.自我介绍,你认为自己有什么特别之处吗?

7.单词有哪几种意思?(词汇学相关) 8.语篇对翻译有何重要性? 9.你来自哪个学校? 其实不用紧张。我当时也担心自己口语差。不过你要知道笔译的口语都差不多的,尽量发挥就好。我当时进去第一个教室,老师问 了我考研的分数,然后自我介绍,然后说说学校,谈谈自己的优势。第二个老师的口语挺快的,我每次都要表现出很困惑的表情,老师 会耐心问两遍,三遍,甚至用汉语解释。进来和这个老师不知道怎 么聊到了诗歌的翻译,可能是我说我喜欢诗歌,幸好,老师念了一 句RobertFrost的一句诗我读过,不然就囧了。所以,在表现自己 的时候尽量捡自己擅长的说,不然问及深层次的,不好开脱啊。第 三个老师问了语篇对翻译的影响以及词汇学里的一小个问题,还问 了大学期间修了哪些翻译课程。 我个人总结的是,对于老师的问题要拓展开来回答,不要问一就答一,尽量多说,主动权掌握,再者表现机灵一点,就算不会,也 可以说,对于这个问题我了解不多,但是我在以后的研究生学习中 一定多多加强等等。 对于口译的,我了解得不多,但知道有听译和视译。先是给你一篇文章,10分钟思考,再去老师面前口译出来。再者听译是放一段 录音,听时可以做笔记,然后放完思考一会儿翻译出来,这个大部 分是哪个政治人物的几句演讲。虽然有点难度,不过大家都差不多,这方面本科也没多少人有训练的。所以要有信心,多多努力哈。 希望你们付出一年后都能有收获哦!加油!

四川大学法学院632法学综合A考

四川大学法学院632法学综合A考研全套资料真题答案辅导笔记模拟卷 2015年弘毅考研川大分部研究生团队已达50多人,涵盖经济、法学、文学、新传、外国语、艺术、历史、旅游、数学、化学、生物、电子、材料、机械、电气、计算机、环境、水土、水利、化工、发酵、行管、教经、社保、商院、体育、马克思、护理、口腔、公卫、预防、药学等30多个院系专业,是目前专业课考研最权威的专业团队,以“弘毅川大考研论坛”为基石,各个专业的学长学姐给您答疑解惑。为您全程护航。 2015年四川大学考研的成功与否,不仅仅取决于自己是否足够努力,更多在于自己能否拿到真正有价值的川大专业课备考复习资料和获得内部考研信息,这将极大地决定着自己一年的辛苦努力是否能划上圆满的句号。 鉴于此,弘毅考研根据自己多年考研专业课成功辅导经验,联合川大高分研究生团队,同时和高分研究生团队一起将最有价值的考研复习资料通过科学的排版,荣誉推出了2015版《弘毅胜卷系列——完备复习指南、历年真题解析、高分辅导讲义、最后三套模拟卷》专业精品复习资料,该辅导系统从根本上解决了广大考研学子考研专业课信息不对称、考研专业课复习难度大等问题,三年来倍受好评,每年考取我校的大部分同学来自我们川大考研论坛的全程辅导,“弘毅胜卷”也成为每一个报考四川大学法学院民商法学专业的考生人手一册、不可或缺的考研专业课复习备考资料。 《弘毅胜卷》的特点: 1.“全”:本资料把参考书可能考到的知识点都全部列出,并做了详细的讲解,并对历年真题进行透彻的解析; 2.“简”:为不增加考生负担,对考点的讲解,尽量做到精简,除去了教材繁琐臃肿的语言,直击要害; 3.“具实用性”:各高校考题的重复率非常高。针对此规律,本资料将专业涉及到的真题举例附在每个考点后面,方便大家查阅。 4.“具时效性”:本资料会根据最新的招生简章和目录、最新的参考书目和考试大纲对资料进行及时调整、更新,让弘毅胜卷臻于完善! 提醒:为保证产品质量,我们在反盗版技术上投入了很大人力物力,首先在阅读体验上远远超越盗版资料(加了水印和红白页,复印基本看不清楚),同时弘毅考研每年均根据当年最新考试要求进行改版升级并提供超值的售后服务,并将后续重要资料分期发送,盗版将丢失这些重要资料,请考生务必谨慎辨别,不要为了省一点小钱购买其他机构或个人销售的盗版材料而耽误备考,甚至影响前途的大事情。同时也请大家支持正版,你们一如既往的支持,是我们一直大力度的投入开发的动力。

四川外国语大学翻硕考研难不难

四川外国语大学翻硕考研难不难 本文系统介绍川外翻译硕士考研难度,川外翻译硕士就业,川外翻译硕士考研辅导,川外翻译硕士专业课五大方面的问题。 一、川外翻译硕士难度大不大,跨专业的人考上的多不多? 近些年翻译硕士很火,尤其是像川外这样的著名学校。总体来说,川外翻译硕士招生量大,考试难度不高,每年都有大量二本三本学生考取的。根据凯程从川外研究生院内部的统计数据得知,川外翻译硕士的考生中92%是跨专业考生,在录取的学生中,基本都是跨专业考的。 在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生的能力,而不是本科背景。其次,翻译硕士考试科目里,百科,翻译及基础本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。即使本科学翻译的同学,专业课也不见得比你强多少(大学学的内容本身就非常浅)。所以记住重要的不是你之前学得如何,而是从决定考研起就要抓紧时间完成自己的计划,下定决心,就全身心投入,要相信付出总会有回报。 二、川外翻译硕士就业怎么样? 对于翻译硕士专业,大家最关心一点就是今后就业的方向问题,翻译硕士的就业方向不仅广泛而且专业性质都很明确,可选择的余地很多,现在国内紧缺的专业翻译人才五大方向为会议口译(广泛应用于外交外事、会晤谈判、商务活动、新闻传媒、培训授课、电视广播、国际仲裁等领域),法庭口译(目前国内这一领域的高级口译人才几乎是空白),商务口译,联络陪同口译(企业、政府机构都有大量的外事接待事务,联络陪同口译的任务就是在接待、旅游等事务中担任口译工作),文书翻译(企业、出版社、翻译公司等机构都需要具备专业素养的文本翻译人才,这一领域的人才缺口更大)。除了上述几类行业之外,如果翻译硕士毕业生能够积累丰富的口笔译经验,有自己的客户群体,那么,做自由职业翻译也是一种选择。 当前,国内专业翻译人员较少,而且小语种众多,一般来讲每人可精通仅一两种。加之各个行业专业术语繁多,造成能够胜任中译外的高质量工作人才明显不足。所以翻译硕士可以说是当前较为稳定的热门专业之一。川外硕士的含金量很大,现在经济贸易的国际化程度越来越高,对翻译的需求也是很大的,这种专业性人才是非常有市场的,只要能力够就业很轻松,工资也很高。 三、川外翻译硕士各细分专业考试科目介绍 川外翻译硕士的专业考试科目如下: 英语笔、口译方向:

四川大学2004年文学考研真题

四川大学2004年攻读硕士研究生入学考试试题 考试科目:中国文学(含中国古代、现当代文学) 科目代号:431 适用专业:文艺学、中国古典文献学、中国古代文学、中国现当代文学 _______________________________________________________________________________ 一、 单项选择(每题1分,共40分) 1.《氓》出自《诗经》的__________________。 A、《卫风》 B、《秦风》 C、《魏风》 D、《王风》 2.《蒹葭》出自《诗经》的_____________。 A、《卫风》 B、《郑风》 C、《秦风》 D、《魏风》 3.《哀郢》出自屈原的________________。 A、《九歌》 B、《九章》 C、《天问》 D、《招魂》 4.《国殇》出自屈原的_____________。 A、《九歌》 B、《九章》 C、《天问》 D、《招魂》 5.《楚辞章句》的作者是_______________。 A、王逸 B、刘向 C、宋玉 D、司马迁 6.《左传》是一部_______________。 A、编年体史书 B、国别体史书 C、纪传体史书 D、纪事体史书 7. 在先秦历史著作中,擅长描写战争的是______________________。 A、《左传》 B、《国语》 C、《战国策》 D、《春秋》 8. 下列作品中,属于“汉乐府”的是________________。 A、《陌上桑》 B、《行行重行行》 C、《西北有高楼》 D、《迢迢牵牛星》

9. 下列作家,属于东汉的是_______________。 A、司马迁 B、贾谊 C、张衡 D、陶渊明 10. 下列作品中,不属于五言诗的是__________________。 A.《四愁诗》 B、《行行重行行》 C、《西北有高楼》 D、《迢迢牵牛星》 11.“鸿雁传书”的典故出自_________________。 A、《庄子 逍遥游》 B、《史记 项羽本纪》 C、《汉书 苏轼列传》 D、《史记 魏公子列传》 12.《两都府》的作者是_____________。 A、司马迁 B、贾谊 C、班固 D、张衡 13. 下列作品中,不是陶渊明的是_______________。 A、《五柳先生传》 B、《白马篇》 C、《归去来兮辞》 D、《咏荆轲》 14.《世说新语》的作者是________________。 A、刘义庆 B、葛洪 C、诸葛亮 D、王勃 15. 南朝乐府民歌的代表作是_______________。 A、《孔雀东南飞》 B、《木兰辞》 C、《西周曲》 D、《咏怀诗》 16. “老骥伏枥”出于__________________。 A、曹操《短歌行》 B、曹操《龟虽寿》 C、曹植《白马篇》 D、曹丕《燕歌行》 17.《花间集》的编辑者是________________。 A、温庭筠 B、《国语》 C、《战国策》 D、《春秋》 18.《昌黎先生集》的作者是_______________。 A、韩愈 B、柳宗元 C、骆宾王 D、李商隐 19.“南唐二主”指的是________________。

四川外国语大学翻硕考研难度分析

四川外国语大学翻硕考研难度分析 本文系统介绍川外翻译硕士考研难度,川外翻译硕士就业,川外翻译硕士考研辅导,川外翻译硕士专业课五大方面的问题。 一、川外翻译硕士难度大不大,跨专业的人考上的多不多? 近些年翻译硕士很火,尤其是像川外这样的著名学校。总体来说,川外翻译硕士招生量大,考试难度不高,每年都有大量二本三本学生考取的。根据凯程从川外研究生院内部的统计数据得知,川外翻译硕士的考生中92%是跨专业考生,在录取的学生中,基本都是跨专业考的。 在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生的能力,而不是本科背景。其次,翻译硕士考试科目里,百科,翻译及基础本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。即使本科学翻译的同学,专业课也不见得比你强多少(大学学的内容本身就非常浅)。所以记住重要的不是你之前学得如何,而是从决定考研起就要抓紧时间完成自己的计划,下定决心,就全身心投入,要相信付出总会有回报。 二、川外翻译硕士就业怎么样? 对于翻译硕士专业,大家最关心一点就是今后就业的方向问题,翻译硕士的就业方向不仅广泛而且专业性质都很明确,可选择的余地很多,现在国内紧缺的专业翻译人才五大方向为会议口译(广泛应用于外交外事、会晤谈判、商务活动、新闻传媒、培训授课、电视广播、国际仲裁等领域),法庭口译(目前国内这一领域的高级口译人才几乎是空白),商务口译,联络陪同口译(企业、政府机构都有大量的外事接待事务,联络陪同口译的任务就是在接待、旅游等事务中担任口译工作),文书翻译(企业、出版社、翻译公司等机构都需要具备专业素养的文本翻译人才,这一领域的人才缺口更大)。除了上述几类行业之外,如果翻译硕士毕业生能够积累丰富的口笔译经验,有自己的客户群体,那么,做自由职业翻译也是一种选择。 当前,国内专业翻译人员较少,而且小语种众多,一般来讲每人可精通仅一两种。加之各个行业专业术语繁多,造成能够胜任中译外的高质量工作人才明显不足。所以翻译硕士可以说是当前较为稳定的热门专业之一。川外硕士的含金量很大,现在经济贸易的国际化程度越来越高,对翻译的需求也是很大的,这种专业性人才是非常有市场的,只要能力够就业很轻松,工资也很高。 三、川外翻译硕士各细分专业考试科目介绍 川外翻译硕士的专业考试科目如下:

四川大学中文系考研经验(免费)

四川大学中文系考研经验 伴随着一场纷纷扬扬的大雪,2008年的研究生招生考试最终落下了帷幕,走出考场的那一刻,有喜有忧。想起无数个灯下苦读的日日夜夜,在此决定把我的考研经验整理出来,分享给备战2009四川大学研究生考试的弟弟妹妹们。 如果你准备报考四川大学中文系,不论任何一个专业,亲爱的弟弟妹妹们,现在准备不晚了。这里我讲的主要是专业课的复习,我自己是从2007年的7月开始复习的,而且是跨专业,本科念的是计算机,几乎是毫无关联的两个学科,所以可能专业方面我不能和科班的学生相比,但是这样的情况下,我的两门专业课取得了250多分的成绩,文学评论写作,130,中国文学,126(备注:2008年的题目很难,我一起备考的同学有的考了80多分)。我想,我的经验还是更有借鉴性的。毕竟,我不是中文出身的学生。所以我能成功大家也能成功。 但是最终,我因为英语受限惨痛的与四川大学比较文学与世界文学专业无缘,但是还是想把自己的专业课学习的经验分享给各位有志于报考四川大学的弟弟妹妹们。2008年四川大学中文的题目出的不仅偏而且难,不具有代表性,但是,川大中文的复习是有一定的方法的,而且必须要有方法,如果你仔细的把四川大学的教材买齐,就知道我这句话是真理了。 首先,最重要的,考川大中文系,英语一定要强,这是颠扑不灭的真理。至少你的英语要过国家线,今年川大英语政治都是58,历年最高的。但是我并不抱怨,因为我本身就是在碰。所以弟弟妹妹们千万不要学我,如果你要报考川大的中文,一定要先掂量掂量自己的英语水平,如果没有把握的话,奉劝你们,换,换专业,或者换学校。辅导班的老师讲,他们每年都等公共课的成绩,基本上是英语过线,政治过线就一定可以录取,专业课他们不会为难你,而且还可以根据你的英语和政治成绩重新确定专业课的成绩,就是重新给你加分。我为什么说我的专业课考得好,就是因为我的英语没有过线,专业课老师是不会再给我改成绩的,也就是我的初始成绩就已经是这样了,而且如果你见到了2008年的真题,就明白了,我还是可以谈谈经验的。虽然我没有考上四川大学,但是我并没有失败。而相对英语,政治又是相对比较容易的,所以英语一定要花大力气复习。 我的英语水平是很一般的,而且没有过线,我就不谈英语的学习了,以免误导大家。但是说实话,考研比四六级考试下的功夫大多了,但是考的并不如意,差1分,实在不知道为什么。 政治简单的说一点,因为政治毕竟得到了75分的成绩,政治我上了一个星期的暑期高联的辅导班,感觉还可以,但是夏天实在太热,奉劝弟弟妹妹们如果可能,还是上秋季的,内容差不多,而且政治从暑假就开始学习实在是早了一点,等大纲出来再复习也不晚,我个人建议就是开学以后,也就是9月再复习。辅导班看自己是否需要,心里没有底的话报上一两个也可以,因为辅导班也就是增加你的信心,并不会有实质性的作用。实在没有报全程的必要。第一,基础复习的时候,时间一定要拉长,要有足够的耐心。要打牢基础,这期间我选了红宝书和陈先奎的2000题。一点一点啃,一点一点做题,这个阶段很重要,考试做2000题,可能会错很多,但是没有关系,是很正常的,考研是有一定难度的。还用了恩波的那个小红本地红皮书,那本也是很好的串讲材料,不过要等第一遍系统复习完之后再看效果比较好,而且恩波的书也适于背诵。众所周知,政治还是有很多东西需要背诵的,背的时候我推荐恩波,差不多的时候开始做真题,一定不能看答案,一遍一遍做,做到全对为止,不要刻意的记答案,政治要考高分,选择题必须要高分,45分左右,怎么也不能低于40分,单选不能错,多选最多两个。而政治多选的难度是逐年增加的,选择题特别是多选和做题有很大的关系,其实今年的题目,我有8个都不是很把握,但是后开对答案,只错了两个。所以这和平时做题有很大的关系,考前一个多月,多做几套模拟题。那时候,我在曲阜师范大学复习备考,那儿被称为“中国考研基地”,资料很全,市面上的资料都可以买到,我做遍了所有的模拟,应该是高联的和启航的,效果最好。启航的每年押中很多题,特别是考前20天20题,力荐。政治基本上就是劲用到了,也就差不多了。但是不能眼高手低,一定踏踏实实去学,还有,时政,我用的是米鹏的,基本上是10分全部押到了,当然,这也和十七大召开有关,但是米鹏的很详细,很浅显,让人有耐心看下去,不可否认,有时候学习和情绪有很大关系。 终于说到专业课的复习了,不知道别的学校怎么样,考川大,一定要买笔记和听同学介绍一下规则,我先把我知道的简单介绍一下,以免大家走弯路。 首先,川大的试卷批改。你也许会说,我们怎么左右试卷批改的老师,不错,但是我要告诉你的是一些规则。一个老师说:成绩出来以后,你考多少分都是可能的,都不要找我们,也不要问我们为什么,没有为什么,我们批改试卷使用的是相对分,怎么讲?老师是这么解释的,“批改试卷的时候,我会大

2022四川外国语大学英语语言文学考研真题考研经验考研参考书

四川外国语大学 英语语言文学 考研真题经验参考书

目录 第一章考前知识浏览 1.1四川外国语大学招生简章...................... 1.2四川外国语大学专业目录........................ 1.3四川外国语大学英语语言文学专业历年报录比....... 1.4四川外国语大学英语语言文学初试科目解析...... 第二章英语语言文学专业就业前景解读 2.1四川外国语大学专业综合介绍................. 2.2四川外国语大学专业就业解析................. 2.3四川外国语大学各方向对比分析....... 第三章四川外国语大学英语语言文学专业内部信息传递 3.1报考数据分析.............. 3.2复试信息分析.............. 3.3导师信息了解........ 第四章四川外国语大学英语语言文学初试专业课考研知识点4.1参考书目分析.......... 4.2真题分析................ 4.3重点知识点汇总分析(大纲).... 第五章四川外国语大学英语语言文学初试复习计划分享 5.1政治英语复习技巧 5.2专业课复习全程详细攻略 5.3时间管理策略及习题使用 第六章四川外国语大学英语语言文学复试 6.1复试公共部分的注意事项 6.2复试专业课部分的小Tips

考研之路对于每个人来说都是漫长而艰难的,好在一路坚持的走下来结果是好的,我收到了厦门大学的录取通知书,拿着通知书心情很复杂,回想起那些起早贪黑奋斗的日子,如今这一张纸明显感觉沉了不少。同时也很欣慰,感谢曾经刻苦努力的自己。 川外的英语语言文学有六大研究方向,如下图: 考试科目: 一、101思想政治理论 二、242俄语243日语244德语245法语246西班牙语247朝鲜语(任选一门)。 三、611基础英语 四、811英语翻译与写作 【报录比】

四川大学古代文学历年考研真题整理

四川大学古代文学历年考研真题整理 Ps:以题型&时间的由近及远(2013——2000)排版 一、填空题: 1、“飞龙在天,利见大人”出处是《周易》的()卦。 2、“三岁为妇,靡室劳矣;夙兴夜寐,靡有朝矣。”译成现代汉语的意思是()。 3、“防民之口甚于防川”的说法出自()。 4、“三礼”包括()、()和《礼记》。 5、《五噫歌》的作者是()。 6、《移让太常博士书》的作者是()。 7、“美人赠我金错刀,何以报之英琼瑶。路远莫敢致倚逍遥,何为怀忧心烦劳?”的出处是()。 8、诗句“余霞散成绮,澄江静如练”的作者是()。 9、“莫愁前路无知己,天下谁人不识君”是高适《》中的诗句。 10、“玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨”是白居易《》中的诗句。 11、“锦江春色来天地,玉垒浮云变古今”是杜甫《》中的诗句。 12、《山园小梅》的作者是()。 13、“梨花院落溶溶月,柳絮池塘淡淡风”的作者是()。 14、“人家在何许,云外一声鸡”的出处是()。 15、“野桃含笑竹篱短,溪流自摇沙水清”的出处是()。

16、“桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯”的出处是()。 17、“小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花”的出处是()。 18、“云破月来花弄影”的作者是()。 19、“泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去”的作者是()。 20、《墙头马上》的作者是()。 21、《西厢记》故事源于元稹的()。 22、“木叶下时惊岁晚,人情阅尽见交难”的出处是()。 23、“别人笑我忒疯癫,我笑他人看不穿”的出处是()。 24、《浮生六记》的作者是()。 25、《观巴黎油画记》的作者是()。 26、《孽海花》的作者是()。 27、《天演论》的作者是()。 28、“李香君”是作品()中的人物。 29、《一家言》的作者是()。 30、“此身合是诗人未,细雨骑驴入剑门”的作者是()。 31、《春秋》三传是:()、()、()。 32、《登徒子好色赋》的作者是(),《与山巨源绝交书》的作者是()。 33、魏晋南北朝小说可分为两类,分别是:()和()。 34、中国古代小说有两大系统,一是(),一是()。 35、“人皆有不忍人之心。先王有不忍人之心,斯有不忍人之政矣”出自()。

【考研经验】四川外国语大学外国语言学及应用语言学考研经验

四川外国语大学外国语言学及应用语言学考研经验分享 趁着考完研的火热劲,想谈一下一战川外外应的经历,也算是给下一届的师弟师妹们送上一些经验。今年受到疫情的影响,我们这一届考生所经历的与以往大不相同。这也是我想写这篇文章的原因之一。先谈谈我自己的情况,望能给大家提供一个忠实的建议。本科院校双非,师范英语专业,大学时大约拿了30张左右证书,有政治素养方面的和学业方面的,还自费去裸考了上海中高口笔试,高级差几分,面试后来便没再去了。大一的时成绩就是个渣渣,记得当时第一次期末考试,全班倒数,还挂了科,这在后来成了我万分懊恼的一件事。第一年级时基本没啥成就。 大一下学期去学了婚礼主持人,让我的上台素质有了较大的提升,学业也有大幅上升,考了10名,加上综合之后就成了第一名。大二上在备考专四,专四花了一个月时间,72过关,期末考试综测排名第三,专业11名;大二下期末考试排名第一,专业成绩第三。大三上专业第一,综测第二,大三下专业第九(由于某老老师杨某江,导致一科不重要的科目严重拉低我的平均分),综测第二。大四就不说了。曾担任学委,辅导员助理。其余便没什么了。高考英语117,很平平的分数,所以我也很平凡。 考研初试复习从暑假拉开帷幕: 政治:分数68 暑假我刷了徐涛强化班视频,刷了《1000题》(有部分解答题没写),不刷微博,每天看公众号中国日报双语新闻。二外(德语):

分数56二外没报班,学校老师教授用的版本是《大学德语》,一共有很多本,好像是4本来着,我买了两本,去b站找了视频教学,暑假几乎把那几本书学完了,书后的单词也抄来背,但是只背了一遍。翻译与写作:分数120在暑假里面,网站上的《实用翻译教程》我看了两遍,没怎么背,主要靠理解。看了武哥的《十二天突破英汉翻译》和《十二天突破语法》网课和书籍,后边的习题和翻译也是一道道做的,基础很重要。写作先看的《英语写作手册》丁往道版本,中英文都有,暑假可能写过几篇作文,自己想写啥就写啥。 基础英语:分数124 首先是语法,我个人认为语法是死的,没有其他只是那么多变,所以语法失误实在不值得。我就刷了一本《专四语法与词汇1000题》,每天一个list,错题全部收集起来到一个专门的本子上。买了一套星火专八之后,暑假就把听力刷完了,因为不想让自己丢掉那种感觉,但其实川外不考听力。阅读理解先刷的星火,后来刷的华研,我之前是至少每天两篇,后期有增加。专八单词,每天一个list,没人听写就自己遮住英文再写。以上过程中遇到的生词,短语,甚至句子,只要我认为比较有价值,都有摘抄。 9月到10月: 政治: 视频刷完之后,每天读重点内容大约半小时。每天写一点提纲,就是把视频内容简化成为几张纸。德语:开始看官网的那本书《德语》一章章的看,习题也是如此,每道都写。翻译与写作:开始看《英译

相关文档
最新文档