中医术语翻译-精品资料
中医术语解释大全

中医术语解释大全1、五心烦热:指两手两足心发热,并自觉心胸烦热。
2、流注:是毒邪流走不定,注无定处而发生于较深部组织的一类化脓性病症。
多发于肌肉深处,结成或漫肿,单发或多发,日久成脓。
多患于气血虚弱者。
3.肺金:传统中医学中的五行学说,用五行的属性分别脏腑器官的特性,称肺属金。
4.中风:指脑血管意外等疾患。
病可因阴精亏损,或暴怒伤肝,使肝阳偏亢,肝风内动;“类中风”是指类似于中风的症状。
5.痰火:指无形之火与有形之痰煎熬胶结贮积于肺的病症。
6.君主之官:君主,指心在脏腑中居首要地位的意思。
7.虚喘:是肺肾之虚,尤以肾不纳气为主。
8.厥:即厥症。
泛指突然晕倒。
9.荣、已:营气、卫气。
10.肝痿:又称筋痿。
11.气逆:指气上逆而不顺。
12.三焦:分上焦,中焦和下焦。
上焦一般指胸膈以上部位,包括心,肺在内,中焦指膈下,脐部的上部位,包括脾,胃等脏腑;下焦指脐以下的部位,包括肾膀胱,小肠,大肠,从生理角度上讲,还包括肝,故下焦往往肝肾并提。
13.真火:指肾阳。
14.血为营,气为已:营指营气,是血中之气,卫指卫气,起卫外作用,固表作用。
15.龙雷之火:指肾火,肝火。
心肾之火。
龙火,指肾火;雷火,指心火。
16.相火:和“君火”(心火)相对而言,一般指肝肾的相火。
17.神:神气,传统中医有心藏神的说法。
18.肝气:指肝脏的精气。
19.肝血:指肝脏所藏的血。
肝血与肝阴不能截然分开。
20.肾火:肾是阴脏,内藏水火(即真阴,真阳),水火必须保持相对平衡。
21.心火:广义泛指心的功能活动,狭义指心脏推动血液循环的功能。
22.肾气:肾精化生之气,指肾脏的功能活动,如生长,发育及性机能的活动。
23.肾水:指肾脏的阴液也称肾阴。
24.先天:人身生命,发育生殖的本源,与后天相对而言。
25.后天;指脾胃。
人体的出生后的生长,发育,生命活动所需的物质和能量,要靠脾胃之气吸收水谷精微以滋养供给。
26.肝为肾之子:按五行学说,肝属木,肾属水,水生木,所以肝为肾之子,而肾为肝之母。
音译中医药术语

音译中医药术语
音译中医药术语是一种将中医药术语翻译成其他语言的方法,通过保留原术语的发音来传达其含义。
以下是一些常见的音译中医药术语的例子:
1. 气(Qi)- 音译为 "Chi"
2. 血(Xue)- 音译为 "Huo"
3. 阴(Yin)- 音译为 "In"
4. 阳(Yang)- 音译为 "Yo"
5. 脉(Mai)- 音译为 "Mei"
6. 症(Zheng)- 音译为 "Cheng"
7. 穴(Xue)- 音译为 "Hsu"
8. 丹(Dan)- 音译为 "Ton"
9. 药(Yao)- 音译为 "Sha"
10. 汤(Tang)- 音译为 "Doong"
需要注意的是,这些音译术语可能在不同语言和文化中有不同的接受度和认可度,因此在使用时需要考虑到目标受众的文化背景和语言习惯。
中医术语英译

CHAPTER 1肝阳liver yang肝气liver qi肝开窍于眼liver open at the eyes肺开窍于鼻lung open at the nose心开窍于舌heart open at the tongue上亢ascendant hyperactivity肝阳上亢ascendant hyperactivity of liver yang阳盛yang exuberance阴盛yin exuberance阳衰yang debilitation阴衰yin debilitation传统医学traditional medicine中医traditional Chinese medicine中西医结合integration of Traditional Chinese and Western medicine 阴阳学说yin-yang theory五行学说five-phase theory中医基础理论basic theory of TCM中医诊断学traditional Chinese diagnostics方剂学formula study经方classified formula合方combined formula改方modified formula经络学说meridian and collateral (study) 经脉meridian vessel穴位acupuncture points头皮针scalp acupuncture耳针auricular acupuncture中药学traditional Chinese pharmacy中医养生traditional Chinese life nurturing 中医康复traditional Chinese rehabilitation 中医护理traditional Chinese nursing整体观念holism五脏five viscera六腑six bowelsCHAPTER 2精气学说essential qi theory肾精kidney essence清气clear qi清阳clear yang清热clear heat阳虚yang deficiency虚火deficiency fire血逆blood counterflow气逆qi counterflow过虑伤肺excessive anxiety damage the lung 气闭qi block热闭heat block阳脱证yang collapse pattern津脱fluid collapse补阳tonify yang补气tonify qi补血tonify blood苍天之气heaven qi气机qi dynamic陈腐之气stale qi气陷qi fall正气healthy qi气滞qi stagnation阳证yang pattern胃热证stomach heat pattern证型pattern type阴中之阴yin within yin阳中之阴yin within yang阴阳互根mutual rooting of yin and yang治本treat the root阴阳消长waxing and wanting of yin and yang月有阴晴圆缺the waxing and wanting of the moon 阴阳调和harmony of yin and yang气血不调disharmony of qi and blood调和气血harmonize the qi and the blood和胃harmonize stomach和法harmonizing method阳盛阴虚yin deficiency with yang hyperactivity表实exterior excess实寒excess cold虚实夹杂deficiency-excess complex表证exterior pattern表虚exterior deficiency里虚interior deficiency里实interior excess表里关系exterior-interior relation阴阳转化yin-yang conversion由实转虚conversion of excess into deficiency阴阳格拒yin and yang repulsion冷热格拒cold and heat repulsion阳邪yang pathogen阴邪yin pathogen五行five phases木行wood phase土生金earth engenders metal木生火wood engenders fire土克水earth restrains water木克土wood restrains earth木乘土wood overwhelms earth水乘火water overwhelms fire水侮土water rebels earth木侮金wood rebels metal金侮火metal rebels fire母子相及mother and child inter-affectingMother and child affecting each other CHAPTER 3先天之气innate qi先天之精innate essence后天之气acquired qi后天之精acquired essence肝肾同源homogeny of liver and kidney精血同源homogeny of essence and blood命门之火life gate fire气门qi gate君火sovereign fire / heart fire相火ministerial fire正气healthy qi宗气ancestral qi元气source qi原穴source point卫分defence aspect卫气defence qi运化transportation and transformation气化qi transformation气机失调qi dynamic disorder气机瘀滞qi dynamic stagnation寒凝气滞qi stagnation due to cold congealing 寒滞肝脉cold stagnating in the liver vessel 肝气上逆liver qi ascending counterflow胃气上逆stomach qi ascending counterflow 肝气横逆transverse invasion of liver qi真气genuine qi营气nutrient qi下气海lower sea of qi气化作用transformation function心血heart blood血瘀blood stasis气郁qi stagnation活血化瘀activate blood and resolve stasis营卫nutrient and defense营分nutrient aspect水谷精华the essence of water and food水谷代谢water-food metabolism津液fluid and humor津血同源homogeny of fluid and blood液脱证humor collapse pattern气液代谢qi-humor metabolism中气下陷sunken middle qi升举中气upraise middle qi心神heart spirit神昏spirit failing to keep to its abode三焦triple energizers脾气散精the spleen qi disperses essence肺主通调水道the lungs regulate the waterways 肾主水the kidneys dominate water肝主疏泄the liver dominates free coursing三焦主诸气the triple energizers dominate all qi肾主二便the kidneys dominate urination and defecation肺主宣发,主排汗和呼吸the lung govern sweat discharge and respiration魂ethereal soul精神essence-spirit意ideation魄corporeal soul志will气血失调disharmony of qi and blood阴阳失调disharmony of yin and yang气血两虚dual deficiency of qi and blood气阴两虚dual deficiency of qi and yin气病及血qi disease affecting the blood阳损及阴detriment to yang affecting yin气不摄血qi deficiency failing to control blood脾不统血spleen failing to control blood气不化津qi failing to transform fluidCHAPTER 4五脏five viscera中脏viscera stroke藏象viscera manifestation脉象pulse manifestation脏腑viscera and bowel六腑six bowels奇点extra point奇恒之腑extraordinary organs上焦upper energizers中焦middle energizers三焦tripple energizers心包经pericardium channel热入心包heat enters pericardium胆经gallbladder channel胆实热gallbladder excess heat小肠虚寒deficient cold of small intestine心热传入小肠transmission of heart heat to the small intestine 大肠虚寒deficient cold of large intestine热迫大肠heat distressing the large intestine膀胱气化bladder qi transformation膀胱湿热dampness heat of the bladder冷凝胞宫证pattern of cold congealing in the uterus热入血室heat entering the blood chamberBlood chamber is another name of uterus肝气犯胃liver qi invading the stomach风热袭肺wind-heat invading the lung火旺effulgent fire阴虚火旺yin deficiency with effulgent fire肺气失于宣发lung qi failing to diffuse肾精不足kidney essence insufficiency虚火上炎deficient fire flaming upward心火上炎heart fire flaming upward髓海sea of marrow血海sea of blood心胃火燔heart-stomach fire ablaze肝气郁滞liver qi depression化火transform into fire藏血store blood主疏泄govern free coursing少阳之气lesser yang qi心藏神heart houses spirit脾藏意spleen houses ideation热伤神明heat damaging bright spirit直中direct strike风中经络wind striking meridian and collateral 风中血脉wind striking blood vessels清热clear heat燥干清窍dryness affecting the clear orifices升清upbearing the clear泌别清浊separation of the clear and turbid湿浊dampness turbidity降浊downbear turbid降火downbear fire骨蒸潮热bone-steaming tidal fever肾主骨kidney govern the bone淤阻脑络证pattern of (blood) stasis obstructing the brain collateral 髓海sea of marrow髓通于脑marrow connects to the brain经脉collateral vessel血脉blood vessel二七天癸至heavenly tenth arrives at the age of 2 times 7七七天癸竭heavenly tenth fades away at the age of 7 times 7月经menstruation母乳喂养breastfeedingCHAPTER 5外因external cause内因internal cause不内外因cause neither internal nor external外邪external pathogen阴邪yin pathogen外感external contraction新感new contraction外感风寒external contraction of wind-cold外感六淫six-excess external contraction六淫入血分six excesses entering the blood aspect 暑湿summerheat dampness中暑summerheat stroke湿浊dampness turbidity下焦湿热lower energizer dampness-heat凉燥cool-dryness津枯血燥desiccation of liquid and blood dryness 温邪warm pathogen温下法warm purgation温毒pestilential pathogen瘟疫论treatise on pestilence婴儿惊厥(惊风)infantile convulsion刚痉febrile convulsion with chills暑邪summerheat肝风内动internal stirring of liver wind目上斜视upward squint of the eyes疮疡sores and ulcers内伤internal damage伤阳damage to yang伤津damage to fluid七情seven emotions情志不遂emotional upset喜极伤心excessive joy damaging the heart怒极伤肝excessive anger damaging the liver忧极伤肺excessive anxiety damaging the lung思极伤脾excessive thought damaging the spleen悲极伤肺excessive sorrow damaging the lung恐极伤肾excessive fear damaging the kidney惊极伤心excessive fright damaging the heart劳倦overexertion and fatigue寒厥cold syncope脏厥visceral syncope(内脏阳气衰微所致的肢厥,a syncope due to yang debilitation of internal organs)怒则气上anger causes qi to ascend喜则气缓joy causes qi to slacken悲则气消sorrow causes qi to disperse恐则气下fear causes qi to descend惊则气乱fright causes derangement of qi思则气结thought causes qi to bind忧则气郁anxiety causes qi to be depressed目赤bloodshot eyes五味偏嗜flavor predilection饮食偏嗜dietary predilection创伤学traumatology外伤traumatic injury房劳sexual overindulgence劳复taxation relapse女劳sexual taxation风痰wind-phlegm寒痰cold-phlegm痰饮phlegm-retained fluid痰湿phlegm-dampness水湿water-dampness淤血犯头static blood invading head 痿病wilting disease骨痿bone wilting筋痿sinew wilting绞痛colic pain寒疝cold abdominal colic淤痰blood stasis-phlegm浓痰purulent phlegm CHAPTER 6四诊four diagnostic examinations精神状态mental state面部表情facial expression面色complexion望小儿指纹vein of the infant's fingers 舌象tongue manifestation藏象visceral manifestation人体human body舌体tongue body舌形form of the tongue制剂形式preparation form舌态motility of the tongue口眼歪斜deviated of the tongue歪舌deviated tongue落枕stiff neck强硬舌stiff tongue震颤法trembling method颤动舌trembling tongue舌根root of the tongue舌尖tip of the tongue舌边margins of the tongue淡红舌pale red tongue淡白舌pale tongue红舌red tongue绛舌crimson tongue青舌blue tongue紫舌purple tongue青紫舌bluish purple tongue嫩舌tender-soft tongue胖大舌enlarged tongue肿胀舌swollen tongue瘦薄舌thin tongue点刺舌spotted tongue芒刺舌pricky tongue齿痕舌teeth-marked tongue裂纹舌fissured tongue痿软舌limp wilting tongue麻痹舌paralyzed tongue吐弄舌protruded agitated tongue 短缩舌contracted tongue地图舌geographical tongue舌苔tongue fur腻苔slimy fur滑苔slippery fur苔色fur color舌色tongue color中剥苔centre peeling fur根剥苔root peeling fur苔质texture of fur润苔moist fur燥苔dry fur燥裂苔dry and cracked fur前剥苔anterior peeling fur镜面舌mirror tongue类剥苔exfoliated fur淡红色薄白苔red tongue with thin white fur红舌薄黄干苔red tongue with thin, yellow and dry fur 命关life bar舌诊tongue diagnosis望舌inspection of the tongueCHAPTER 7口气mouth odor汗味sweat odor倒经inverted menstruation白带white vaginal discharge黄带yellow vaginal discharge恶露不下retention of the lochia恶露不绝persistent flow of lochia口臭fetid mouth odor halitosis把脉take pulse病脉morbid pulse三部九侯three positions and nine indicators 布指寸口脉wrist pulse寸口诊法wrist pulse-taking method人迎脉carotid pulse趺阳脉anterior tibial pulse寸,关,尺cun/inch, guan/bar and chi/cubit 诊尺肤cubit skin examination指法finger technique叩击法tapping technique举,按,寻lifting, pressing and searching 推寻pulse searching平脉tranquil pulse燥脉agitated pulse按诊body palpation按腧穴acupuncture point palpation病色morbid complexion病脉morbid pulse浮脉floating pulse孤阳上越deficiency yang floating upward 沉脉sunken pulse脾气下陷sunken spleen qi中气下陷sunken middle qi单按pressing with one finger总按simultaneous palpation浮脉floating pulse沉脉sunken pulse迟脉slow pulse数脉rapid pulse虚脉vacuous pulse实脉replete pulse洪脉surging pulse细脉fine pulse滑脉slippery pulse涩脉rough pulse弦脉string-like pulse结脉bound pulse相兼脉combined pulse芤脉hollow pulse散脉dissipated pulse革脉drumskin pulse伏脉hidden pulse牢脉firm pulse阳明腑证yang brightness bowel pattern 缓脉moderate pulse缓脉(不正常)relaxed pulse疾脉racing pulse大脉large pulse长脉long pulse濡脉soggy pulse弱脉weak pulse短脉short pulse微脉faint pulse动脉stirred pulse紧脉tight pulse代脉intermittent pulse促脉skipping pulse驱寒dissipate cold散瘀dissipate stasis风动stirring wing阴虚动风yin deficiency with stirring windCHAPTER 8问寒热inquiry about cold and heat问汗inquiry about sweating问痛inquiry about pain恶寒aversion to cold恶热aversion to heat发热恶寒aversion to cold with fever畏is usually translated as fear, as in "fear of cold" 畏寒但热不寒fever without chills但寒不热chills without fever潮热tidal fever午间潮热afternoon tidal fever日晡潮热late afternoon tidal fever骨蒸潮热bone-steaming tidal fever湿温潮热dampness-warm tidal fever阴虚潮热yin deficiency tidal fever微热mild fever微恶寒mild aversion to cold微寒mild chill微渴mild thirst身热不扬unsurfaced fever五心烦热vexing heat in the chest, palms and soles / five center heat手足烦热vexing heat in the extremities 手足厥冷reversal cold of the extremities 厥阴reverting yin寒热往来alternating chills and fever盗汗night sweating虚热deficiency heat少阳病lesser yang disease疟疾malaria头重脚轻heavy head and light feet身重heavy body重痛heavy pain目眩dizzy vision视力模糊blurred vision复视doubled vision灼痛scorching pain绞痛gripping pain掣痛pulling pain隐痛dull pain窜痛scurrying pain闷痛oppressive pain酸痛aching pain游走性疼痛wandering pain阵发性痛paroxysmal pain阵发性咳嗽paroxysmal cough持续性痛persistent pain汗不止persistent sweating项背拘急contracture of the nape and neck 四肢拘急contracture of the limbs肌肉痉挛muscle spasm淋病strangury disease血淋blood strangury热淋heat strangury胀痛distending pain刺痛stabbing pain冷痛cold pain空痛empty pain固定痛fixed pain胁痛hypochondriac四肢痛limb pain周身痛generalized pain完谷不化undigested food in the stool消化不良腹泻undigested food diarrhea 五更泻fifth-watch diarrhea五更咳fifth-watch cough溏泄sloppy diarrhea便溏sloppy stool大便硬结hard bound stool结脉bound pulse余尿不尽incomplete urination小便涩痛difficult painful urination大便失禁fecal incontinence小便失禁urinary incontinence尿浊turbid urine分泌清浊separation of the clear and turbid 语声重浊deep turbid voice小便淋沥dribbling urination癃闭dribbling urinary block遗精seminal emission梦遗dream emission白带white vaginal discharge黄带yellow vaginal discharge下消lower wasting-thirst里急后重tenesmus尿频frequent urination膀胱失约bladder retention failure遗尿enuresis阳痿impotence勃起erection滑精spermatorrhea早泄pre-mature ejaculation月经先期advanced menstruation月经period月经后期delayed menstruation月经先后无定期menstruation at irregular intervals 经期延长prolonged menstruation月经过多profuse menstruation月经过少scanty menstruation崩漏flooding and spotting闭经amenorrhea初潮menarche痛经dysmenorrhea赤白带下white and yellow vaginal discharge胸闷oppression in the chestCHAPTER 9半表半里证pattern of half-exterior half-interior表里辩证exterior-interior pattern identification表虚证exterior deficiency pattern表寒证exterior cold pattern风湿袭表证pattern of wind-dampness assailing the exterior 风寒袭喉证pattern of wind-cold assailing the throat风寒袭肺证pattern of wind-cold assailing the lung风寒束表wind-cold fettering the exterior风寒束肺证pattern of wind-cold fettering the lung卫表不固证defense-exterior insecurity pattern表里俱寒证pattern of dual exterior and interior cold肝胆俱实证pattern of dual excess of liver and gallbladder 气阴两虚证pattern of dual deficiency of qi and yin八纲辨证eight-principle pattern identification表寒里热证pattern of exterior cold and interior heat寒热错杂证cold-heat complex pattern虚实夹杂证deficiency-excess complex pattern上寒下热证upper cold and lower heat pattern上热下寒证upper heat and lower cold pattern上焦upper energizer上消upper waste-thirst热及生风证pattern of extreme heat engendering wind阴极似阳extreme yin resembling yang阳极似阴extreme yang resembling yin上盛下虚证upper exuberance and lower deficiency pattern 下焦lower energizer真虚假实证true deficiency with false excess pattern真实假虚证true excess with false deficiency pattern真寒假热证true cold with false heat pattern辩症syndrome differentiation阳虚痰凝yang deficiency with congealing phlegm寒凝气滞证pattern of congealing cold with qi stagnation寒凝胞宫证pattern of cold congealing in the uterus伤阳证yang damage pattern伤阴证yin damage pattern阴阳两虚证pattern of dual deficiency of yin and yang心脾两虚证pattern of dual deficiency of heart and spleen阴虚内热证pattern of yin deficiency of yin with internal heat 阴虚火旺证pattern of yin deficiency with effulgent fire阴盛阳衰证pattern of yin exuberance with yang debilitation 阳虚寒凝证pattern of yang deficiency with congealing cold 阴盛格阳证pattern of exuberant yin repelling yang阳盛格阴证pattern of exuberant yang repelling yin清阳不升证pattern of clear yang failing to ascend肾不纳气证pattern of kidney failing to receive qi脾不统血证pattern of spleen failing to manage blood八纲eight principles治疗原则therapeutic principle八纲治法eight principle therapeutic methods合证combined pattern合方combined formulaCHAPTER 10气陷证qi sinking pattern寒湿证cold-dampness pattern气机失调证qi dynamic disorder pattern气机郁滞证stagnant qi dynamic pattern湿热下注证pattern of dampness-heat pouring down寒凝气滞证pattern of congealing cold with qi stagnation寒凝血瘀证pattern of congealing cold with blood stasis寒湿内阻证pattern of internal obstruction of cold-dampness 气虚湿阻证pattern of qi deficiency with dampness obstruction 气机不利证inhibited qi dynamic pattern气虚水停证pattern of qi deficiency with water retention气虚不摄证pattern of qi deficiency with failure to constrain气虚外感证pattern of qi deficiency with external contraction 蓄血证blood amassment pattern气血失调证qi-blood disharmony pattern气不摄血证pattern of qi failing to control the blood血虚挟淤证pattern of blood deficiency complicated by stasis 血虚寒凝证pattern of blood deficiency and congealing cold血虚风燥证pattern of blood deficiency and wind-dryness津气亏虚证fluid-qi deficiency pattern气滞水停证pattern of qi stagnation with water retention饮停胸胁证pattern of fluid retention in the chest and hypochondrium 风水相搏证pattern of mutual contention of wind and water水停证water retention pattern疫毒下注证pattern of pestilential toxin pouring downward火毒内陷证pattern of inward invasion of fire toxin表邪内陷证pattern of inward invasion of external evil表寒证exterior cold pattern表热证exterior heat pattern表虚exterior deficiency里实证interior excess pattern里寒interior cold里热interior heat外湿external dampness外风external wind外燥external dryness内风internal wind内燥internal dryness内湿internal dampness燥干清窍证pattern of dryness affecting the clear orifices气郁证qi depression pattern气郁化火证pattern of depressed qi transforming into fire 中气下陷证sunken middle qi脾气下陷sunken spleen qi直肠下陷prolapse of the rectum子宫下陷prolapse of uterus表气不固insecurity of exterior qi肾气不固insecurity of kidney qi蓄血blood amassment太阳蓄血证greater yang blood amassment pattern热入血室heat entering blood chamber寒入血室证pattern of cold entering blood chamber气虚血瘀证pattern of qi deficiency with blood stasis心血淤阻证heart blood stasis pattern寒凝血瘀证pattern of congealing cold with blood stasis 气病及血qi disease affecting the blood阳损及阴detriment to yang affecting yin生津engender fluid胃津stomach fluid津血同源homogeny of fluid and blood液脱证humor collapse pattern增液润肠increase humor and moisten the intestines风水相搏证pattern of mutual contention of wind and water阴虚水停证pattern of yin deficiency with water retention气滞水停证pattern of qi stagnation with water retention太阳蓄水证greater yang water retention pattern胸胁胀痛fullness in the chest and hypochondrium水停胸胁证pattern of fluid retention in the chest and hypochondrium。
(完整word版)中医术语英文大全

中医①traditional Chinese medicine②traditional Chinese physician ①中医学的简称。
②本学科专业职业队伍。
中药 Chinese materia medica 在中医理论指导下应用的药物.包括中药材、中药饮片和中成药等。
中医学 traditional Chinese medicine 以中医药理论与实践经验为主体,研究人类生命活动中健康与疾病转化规律及其预防、诊断、治疗、康复和保健的综合性科学。
中药学 Chinese materia medica 中药学科的统称.研究中药基本理论和各种药材饮片、中成药的来源、采制、性能、功效、临床应用等知识的学科.中医药 traditional Chinese medicine and pharmacology 中医与中药的合称。
中医药学 traditional Chinese medicine and pharmacology 中医学与中药学的合称,侧重反映中医与中药两者共同发展,密不可分。
中西医结合 integration of traditional and western medicine 现代医学等现代科学知识及手段来继承和发展中医药,中西医学相互补充,取长补短,诊治疾病的医学形式. 中医基础理论 basic theory of traditional Chinese medicine 研究和阐明中医学的基本概念、基本理论、基本规律、基本原则的学科。
中医诊断学 diagnostics of traditional Chinese medicine 根据中医学的理论体系,研究诊察病情、判断病种、辨别证候的基础理论、基本知识和基本技能的学科。
方剂学 prescriptions of Chinese materia medica 研究治法与方剂配伍规律及其临床运用的学科。
中医内科学 internal medicine of traditional Chinese medicine 研究外感温病、内伤杂病等内科疾病诊治与预防的临床中医学。
中医术语翻译

中医术语翻译总结中医学Traditional Chinese medicine方剂学Formula study中医基础理论Basic theory of traditional Chinesemedicine中医诊断学Diagnostics of traditional Chinesemedicine天人相应Correspondence between nature andhuman天人合一Harmony between man and nature表邪入里exterior pathogen entering the interior;肝气犯胃liver qi invading stomach祛风除湿dispelling wind and eliminatingdampness;消肿止痛dispersing swelling and relieving pain阴阳学说yin-yang theory阴阳交感interaction of yin and yang阴阳对立opposition of yin and yang阴阳互根mutual rooting of yin-yang阴阳消长waxing and waning of yin and yang五行学说five phase theory(五行相)生(mutual)engendering (of five phases (五行相)克Restraining of five phases(五行相)乘Overwhelming of five phases(五行相)侮rebellion of five phases亢害承制harmful hyperactivity checked forharmony木曰曲直Wood bending and straightening火曰炎上Fire flaring up土爰稼穑Earth sowing and reaping金曰从革Metal clearing and changing水曰润下Water moistening and descending气虚Qi deficiency气机失调Qi movement disorder气机郁滞qi movement stagnation气滞Qi stagnation气陷Qi fall/sinking气逆Qi counterflow气闭Qi block气脱Qi collapse十二正经Twelve (main/principal) meridians十二经别Twelve divergent meridians/meridiandivergences十二经筋Twelve meridian sinews十二皮部Twelve cutaneous regions奇经八脉Eight extra meridians十五络脉Fifteen collateral vessels孙络tertiary collaterals浮络Superficial collaterals阳明Yang brightness太阳Greater yang少阳Lesser yang太阴Greater yin少阴Lesser yin厥阴Reverting yin督脉Governor vessel任脉Conception vessel冲脉Thoroughfare vessel带脉Belt vessel阴跷脉Yin heel vessel阳跷脉Yang heel vessel阴维脉Yin link vessel阳维Yang link vessel病因Cause of disease病机Mechanism of disease疾病Disease外感external contraction六淫six excesses疠气epidemic pathogen七情seven emotions内伤internal damage饮食不节dietary irregularities劳逸失度excessive activity外因External cause内因Internal cause不内外因cause neither internal nor external外邪external pathogen时邪seasonal pathogen合邪combined pathogen肝阳化风Liver yang transforming into wind热极生风Extreme heat engendering wind阴虚内热yin deficiency with internal heat阴虚火旺Yin deficiency with effulgent fire五志(气)化火five elements transforming into fire虚中夹实deficiency with excess complication表虚里实exterior deficiency and interior excess上虚下实upper deficiency and lower excess阴阳偏盛abnormal exuberance阴阳偏衰abnormal debilitation阴阳互损mutual detriment阴阳转化conversion阴阳格拒repulsion亡阴yin collapse亡阳yang collapse阴阳失调yin-yang disharmony阴阳两虚dual deficiency of yin and yang阴虚内热yin deficiency with internal heat阴虚阳亢yin deficiency with yang hyperactivity阴盛格阳exuberant yin repelling yang阳损及阴detriment to yang affecting yin阴虚湿热yin deficiency and dampness-heat阴虚血瘀yin deficiency and blood stasis阳虚寒凝yang deficiency with congealing cold 阳虚水泛yang deficiency with water flood清阳不升clear yang failing to ascend阳竭阴脱yin exhaustion and yang collapse半表半里half-exterior half-interior表寒Exterior cold表热Exterior heat表虚exterior deficiency表实exterior excess风寒束表wind-cold fettering the exterior风热犯表wind-heat invading the exterior暑湿袭表summer-heat dampness assailing theexterior卫表不固defense-exterior insecurity表里俱寒dual exterior and interior cold表寒里热exterior cold and interior heat寒包火Cold enveloping fire寒热错杂cold-heat complex上热下寒upper heat and lower cold真寒假热true cold with false heat热极生风extreme heat engendering wind虚实夹杂deficiency-excess complex真实假虚true excess with false deficiency外燥external dryness温燥warm dryness实火excess fire食积food accumulation虚火上炎deficiency fire flaming upward痰气互结binding of phlegm and qi痰热内闭internal block of phlegm-heat血瘀水停blood stasis with water retention寒湿内阻internal obstruction of cold-dampness寒凝血瘀congealing cold with blood stasis湿热下注dampness-heat pouring downward火毒内陷inward invasion of fire toxin气机失调disordered qi movement气机不利inhibited qi movement气机郁滞stagnant qi movement气郁化火depressed qi transforming into fire寒凝气滞congealing cold with qi stagnation中气下陷sunken middle qi气虚发热qi deficiency fever气虚湿阻qi deficiency with dampness obstruction 气虚外感qi deficiency with external contraction气阴两虚dual deficiency of qi and yin气虚血瘀qi deficiency with blood stasis气滞血瘀qi stagnation and blood stasis津液亏虚fluid-humor deficiency气滞水停qi stagnation with water retention饮停胸胁fluid retention in the chest andhypochondrium心气虚heart qi deficiency心火上炎heart fire flaming upward热扰心神heat harassing the heart spirit心移热小肠transmission of heart heat to the smallintestine痰火扰心phlegm-fire harassing the heart水气凌心water qi intimidating the heart风寒袭肺wind-cold assailing the lung风寒束肺wind-cold fettering the lung肺热炽盛intense lung heat pattern/syndrome痰热闭肺phlegm- heat obstructing the lung痰浊阻肺phlegm turbidity obstructing the lung暑伤肺络summerheat damaging the lung vessel 脾失健运spleen failing in transportation脾阳亏虚/不足spleen yang deficiency脾不统血spleen failing to control the blood脾虚湿困spleen deficiency with dampnessencumbrance/accumulation脾胃不和spleen-stomach disharmony肠热腑实intestinal heat and bowel excess大肠湿热large intestinal dampness-heat肝郁气滞liver depression and qi stagnation肝火上炎liver fire flaming upward肝阳上亢ascendant hyperactivity of liver yang肝经湿热dampness-heat in the liver meridian肾不纳气kidney failing to receive qi太阳病greater yang disease太阳经证greater yang meridian pattern太阳伤寒证greater yang cold damage pattern太阳蓄水证greater yang water retention pattern阳明病yang brightness disease阳明经证yang brightness meridian pattern阳明腑证yang brightness bowel pattern阳明腑实证Yang brightness bowel excess pattern 阳明病yang brightness disease阳明经证yang brightness meridian pattern阳明腑证yang brightness bowel pattern阳明腑实证Yang brightness bowel excess pattern 少阴寒化lesser yin cold transformation少阴热化lesser yin heat transformation太阳蓄血greater yang blood amassment热入血室heat entering blood chamber卫气同病both defense-qi aspects disease气营两燔dual blaze of qi nutrient aspects热入营血heat entering nutrient-blood aspects热闭心包Heat blocking the pericardium邪伏膜原pathogen hidden in thepleurodiaphragmatic interspace湿热瘀阻气机dampness-heat obstructing qi movement 湿重于热dampness predominating over heat湿热浸淫spreading dampness heat痰Phlegm湿Dampness饮fluid retention精气Essential qi元气source qi宗气ancestral qi营气nutrient qi卫气defense qi肝liver心heart脾spleen肺lung肾kidney望诊Inspection闻listening&smelling问inquiry切palpation解表release the exterior解肌release the flesh透表outthrust through the exterior祛风dispel wind疏风disperse wind散寒dissipate cold宣肺Diffuse the lung润燥moisten dryness清热clear heat泻火purge fire泄热discharge heat降火downbear fire发汗解表promote sweating to release the exterior 辛温解表release the exterior with pungent-warm 辛凉解表release the exterior with pungent-cool解肌祛风Release the flesh and dispel wind清热生津clear heat and engender fluid清热利湿clear heat and drain dampness清气凉营clear the qi aspect and cool the nutrientaspect透营转气expel from the nutrient aspect through theqi aspect清热生津clear heat and engender fluid清热利湿clear heat and drain dampness清气凉营clear the qi aspect and cool the nutrientaspect透营转气expel from the nutrient aspect through theqi aspect寒下Cold purgation温下Warm purgation峻下Drastic purgation轻下Mild purgation缓下Laxation润下Lubricant laxation润肠通便moisten the intestines and relax thebowels泻下软坚soften hardness with purgation泻下攻积remove accumulation with purgation泻下逐水expel water by purgation泻下逐饮expel retained fluid by purgation温下寒积remove cold accumulation with warmpurgation增液润肠increase humor to relax bowels调和气血harmonize qi and blood调和营卫harmonize the nutrient and defense理气regulate qi行气move qi调和脾胃harmonize the spleen and stomach调和肝脾harmonize the liver and spleen和解表里harmonize and release the exterior andinterior和解少阳harmonize and release the lesser yang 心肾不交证heart-kidney noninteraction pattern交通心肾coordinate the heart and kidney邪伏膜原pathogen hidden in thepleurodiaphragmatic interspace开达膜原open onto the pleurodiaphragmaticinterspace清热除湿clear heat and eliminate dampness散寒祛湿dissipate cold and dispel dampness清热化湿clear heat and resolve dampness芳香化湿resolve dampness with aroma苦温燥湿dry dampness with bitter-warm淡渗利湿drain dampness with bland利水消肿induce diuresis to alleviate edema清热化痰Clear heat and resolve phlegm降逆止咳平喘Downbear counterflow / to suppresscough and to calm panting清肺clear润肺moisten敛肺constrain泻肺purge温里散寒warm the interior to dissipate cold温中和胃warm the middle and harmonize thestomach温阳行水warm yang to move water温经止痛warm the meridian to relieve pain行气止痛move qi to relieve pain疏肝理气soothe the liver and regulate qi降逆止呕Direct qi downward to relieve vomitting 凉血cool the blood止血stop bleeding活血activate blood散瘀dissipate stasis化瘀resolve stasis破瘀expel stasis通经unblock the meridian活络activate collaterals通络free the collateral vessels补益气血tonify qi and replenish blood健脾开胃fortify the spleen and invigorate thestomach补肾益气tonify the kidney and replenish qi滋阴补阳enrich yin and tonify yang针灸Acupuncture & Moxibustion毫针filiform needle提插捻转法lifting-thrusting&twirling method中药Chinese Medicinal草药Herbs/herbal drug本草materia medica药材medicinal material药味flavor of medicinals药性Nature/properties of medicinals四气五味Four Qi and five flavors升降浮沉upbearing Downbearing floating sinking 归经meridian entry道地药材authentic medicinal炮制Herbal Processing中药炮制processing of medicinals相须mutual reinforcement相使mutual assistance相畏mutual restraint相杀mutual suppression相恶mutual inhibition相反antagonism解表药exterior-releasing medicinal发散风寒药wind-cold-dispersing medicinal辛温解表药pungent-warm exterior-releasingmedicinal清热药Heat-clearing medicinal清热泻火药heat-clearing and fire-purging medicinal清热燥湿药Heat-clearing and dampness-dryingmedicinal泻下药purgative medicinal攻下药offensive purgative medicinal温下药warm purgative medicinal润下药laxative (medicinal)峻下逐水药drastic (purgative) water-expellingmedicinal祛风药wind-dampness dispelling medicinal祛风湿散寒药wind-dampness dispelling and colddispersing medicinal祛风湿清热药wind-dampness dispelling and heatclearing medicinal化湿药dampness-resolving medicinal利水渗湿药dampness-draining diuretic medicinal利水消肿药water-draining and swelling-dispersing利尿通淋药strangury-relieving diuretic medicinal利湿退黄药dampness-draining anti-icteric medicinal 温里药interior-warming medicinal理气药qi-regulating medicinal消食药digestant medicinal祛虫药worm-expelling medicinal止血药Hemostatic (medicinal)凉血止血药blood-cooling hemostatic medicinal化瘀止血药stasis-resolving hemostatic medicinal收敛止血药astringent hemostatic medicinal温经止血药meridian-warming hemostatic medicinal 活血化瘀药blood-activating and stasis-resolvingmedicinal活血祛瘀药blood-activating and stasis-dispellingmedicinal活血药blood-activating medicinal化瘀药stasis-resolving medicinal活血止痛药blood-activating analgesic medicinal活血行气药blood-activating and qi-movingmedicinal活血调经药blood-activating menstruation regulatingmedicinal破血消徵药blood-breaking mass eliminatingmedicinal重镇安神药settling tranquillizing medicinal养心安神药heart-nourishing tranquillizing medicinal 止咳平喘药cough-suppressing and panting-calmingmedicinal平肝熄风药liver-pacifying and wind-extinguishingmedicinal开窍药orifice-opening medicinal补益药tonifying and replenishing medicinal补气药qi-tonifying medicinal补阳药yang-tonifying medicinal补肾药kidney yang-tonifying medicinal补血药blood-tonifying medicinal补肝药Liver-emolliating medicinal补阴药yin-tonifying medicinal收涩药astringent medicinal固表止汗药exterior-securing anhidrotic medicinal敛汗固表药sweat-constraining exterior-securingmedicinal清热收涩药heat-clearing astringent medicinal敛肺涩肠药lung-intestine astringent medicinal催吐药emetic medicinal消散药resolving medicinal经方classic formula理法方药principles methods formulas andmedicinals君臣佐使sovereign minister assistant and courier 汤Decoction丸Pill散Powder膏Paste浸膏Extract软膏Ointment膏药Plaster药酒Medicated wine丹Pellet解表剂Exterior-releasing formula涌吐剂Emtic formula攻里剂Interior-attacking formula和解剂Harmonizing and releasing formula理气剂Qi-regulating formula理血剂Blood-regulating formula祛风剂Wind-dispelling formula攻下剂Purgative formula温补剂Warm-tonifying formula清暑剂Summer-heat clearing formula利湿剂dampness-draining formula治燥剂Dryness-treating formula清热剂Heat-clearing formula泻火剂Fire-reducing formula祛痰剂Phlegm-dispelling formula消食剂Digestant formula安神剂Tranquilizing formula固涩剂Securing and astringent formula。
(完整word版)中医专有术语英文解释

deficie ncy of heart qi
心气虚损,功能减退,致运血无力,心动失常的 病理变化。
心阴不足
in sufficie ncy of heart yin
心阴亏损,濡养不足,心动失常,心神失养,并 虚热内扰的病理变化。
心阳不振
devitalization of heart yang
心阳虚弱,鼓动无力,温煦失职,心动失常,心 神失养,并虚寒内生的病理变化。
心血失养
malnu triti onof heart
blood
心血不足,心神失养,致心动失常,心神不安并 全身性濡养不足的病理变化。
心火亢盛
exubera nee of heart fire
心经火热亢盛,心火上炎,热扰心神,甚至伤津 动血的病理变化。
心火上炎
flari ng up of heart fire
内热
en doge nous heat
与外热相对,指热邪入里,或阴虚生热,而致热 势明显的病理变化。
热结
heat accumulati on
热邪结聚于里的病理变化。
热郁
heat st,郁久化热的病理变化。
热闭
heat blockade
热邪壅闭于脏腑经络的病理变化。
燥性干涩,燥邪致病易伤人津液,导致各种干燥 症状的病理变化。
燥气伤肺
dry qi impairi ng lung
燥易伤肺,燥邪致病常表现为肺之功能受损的病 理变化。
燥干清窍
dryn ess affect ing clear orifices
燥易伤人津液而导致口、鼻、眼等官窍失却滋润 濡养的病理变化。
火热痰浊扰乱心神而导致神志异常的病理变化。
常用中医术语大全

常用中医术语大全
4. 脏腑(Zang Fu):中医理论中的重要概念,指人体内的器官系统,包括脏器(如心、 肝、脾、肺、肾等)和腑器(如胆、胃、小肠、大肠等)。
5. 经络(Jing Luo):中医理论中的重要概念,指人体内的经脉和络脉,是气血运行的通 道。
6. 病因(Bing Yin):中医理论中指导致疾病发生的原因,包括外感病因(如风、寒、湿 、热等)和内因(如情志不畅、饮食不节等)。
常用中医术语大全
10. 脉诊(Mai Zhen):中医诊断的方法之一,通过触摸患者的脉搏,判断人体脏腑功 能和疾病情况。
这些术语是中医理论和实践中常用的概念和方法,了解和掌握这些术语对于理解和学习中 医学非常重要。
常用中医术语大全
以下是一些常用的中医术语及其解释:
1. 气(Qi):中医理论中的重要概念,指人体内的生命能量,对维持人体正常功能起着 重要作用。
2. 血(Xue):中医理论中的重要物质,指循环于人体血管中的液体,具有营养和滋养作 用。
3. 阴阳(Yin Yang):中医理论中的基本对立统一概念,阴阳相互依存、相互制约,维 持人体的正常生理功能。
常用中医术语大全
7. 辨证(Bian Zheng):中医诊断的方法,通过观察、问ห้องสมุดไป่ตู้、望闻问切等手段,分析病 情,确定病因、病机和病位。
8. 中药(Zhong Yao):中医治疗的重要手段之一,使用植物、动物和矿物等天然药材 制成的药物,具有调理人体阴阳、气血的作用。
9. 针灸(Zhen Jiu):中医治疗的重要手段之一,通过刺激特定穴位,调节人体的气血运 行,达到治疗疾病的目的。
常见中医术语英文翻译及中文释义

常见中医术语英文翻译及中文释义-CAL-FENGHAI.-(YICAI)-Company One1郑州市管城中医院肿瘤科整理常见中医术语英文翻译及中文释义常见中医术语英文翻译及中文释义中医术语的中英文参考对照治则 principle of treatment 在对临床的具体立法、处方、用药等具有普遍的指导意义,因而在治疗疾病时必须遵循的基本原则。
治病求本 treatment aiming at its pathogenesis 针对产生疾病的根本原因进行治疗的原则。
急则治标 symptomatic treatment in acute condition 与缓则治本相对而言,在大出血、暴泻、剧痛等标症甚急的情况,及时救治标病。
缓则治本 radical treatment in chronic case 与急则治标相对而言,针对病势缓和、病情缓慢的情况,从本病的病机出发,采取调理、补益为主的治疗原则。
标本兼治 treating both manifestation and root cause of disease 针对病证出现的标本并重的情况,采用治标与治本相结合的治疗原则。
治未病 preventive treatment of disease 采取一定的措施防止疾病产生和发展的治疗原则,包括未病先防和既病防变两个方面。
同病异治 treating same disease with different methods 表现相同的病证,可因人、因时、因地的不同,或由于病情的发展、病机的变化、病型的各异、正邪消长等差异,采取不同治法的治疗原则。
异病同治 treating different diseases with same method 表现不同的病证,由于发病机理相同,采取相同治法的治疗原则。
因时制宜 treatment in accordance with seasonal conditions 考虑到时令气候寒热燥湿的不同而选择适宜的治法、方药的治疗原则。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
epidemic pathogen
七情
seven emotions
内伤
internal damage
饮食不节
dietary irregularities
劳逸失度
excessive activity
外因
External cause
内因
Internal cause
不内外因
cause neither internal nor external
外邪
external pathogen
时邪
seasonal pathogen
合邪
combined pathogen
肝阳化风
Liver yang transforming into wind
热极生风
Extreme heat engendering wind
阴虚内热
yin deficiency with internal heat
阴阳失调
yin-yang disharmony
阴阳两虚
dual deficiency of yin and yang
阴虚内热
yin deficiency with internal heat
阴虚阳亢
yin deficiency with yang hyperactivity
阴盛格阳
exuberant yin repelling yang
土爰稼穑
Earth sowing and reaping
金曰从革
Metal clearing and changing
水曰润下
Water moistening and descending
气虚
Qi deficiency
气机失调
Qi movement disorder
气机郁滞
qi movement stagnation
十二经筋
Twelve meridian sinews
十皮部
Twelve cutaneous regions
奇经八脉
Eight extra meridians
十五络脉
Fifteen collateral vessels
孙络
tertiary collaterals
浮络
Superficial collaterals
阴跷脉
Yin heel vessel
阳跷脉
Yang heel vessel
阴维脉
Yin link vessel
阳维
Yang link vessel
病因
Cause of disease
病机
Mechanism of disease
疾病
Disease
外感
external contraction
六淫
six excesses
阴阳互根
mutual rooting of yin-yang
阴阳消长
waxing and waning of yin and yang
五行学说
five phase theory
(五行相)生
(mutual)engendering (of five phases
(五行相)克
Restraining of five phases
祛风除湿
dispelling wind and eliminating dampness;
消肿止痛
dispersing swelling and relieving pain
阴阳学说
yin-yang theory
阴阳交感
interaction of yin and yang
阴阳对立
opposition of yin and yang
中医术语翻译总结
中医学
Traditional Chinese medicine
方剂学
Formula study
中医基础理论
Basic theory of traditional Chinese medicine
中医诊断学
Diagnostics of traditional Chinese medicine
(五行相)乘
Overwhelming of five phases
(五行相)侮
rebellion of five phases
亢害承制
harmful hyperactivity checked for harmony
木曰曲直
Wood bending and straightening
火曰炎上
Fire flaring up
阳明
Yang brightness
太阳
Greater yang
少阳
Lesser yang
太阴
Greater yin
少阴
Lesser yin
厥阴
Reverting yin
督脉
Governor vessel
任脉
Conception vessel
冲脉
Thoroughfare vessel
带脉
Belt vessel
阳损及阴
detriment to yang affecting yin
阴虚湿热
yin deficiency and dampness-heat
阴虚血瘀
yin deficiency and blood stasis
上虚下实
upper deficiency and lower excess
阴阳偏盛
abnormal exuberance
阴阳偏衰
abnormal debilitation
阴阳互损
mutual detriment
阴阳转化
conversion
阴阳格拒
repulsion
亡阴
yin collapse
亡阳
yang collapse
天人相应
Correspondence between nature and human
天人合一
Harmony between man and nature
表邪入里
exterior pathogen entering the interior;
肝气犯胃
liver qi invading stomach
气滞
Qi stagnation
气陷
Qi fall/sinking
气逆
Qi counterflow
气闭
Qi block
气脱
Qi collapse
十二正经
Twelve (main/principal) meridians
十二经别
Twelve divergent meridians/meridian divergences
阴虚火旺
Yin deficiency with effulgent fire
五志(气)化火
five elements transforming into fire
虚中夹实
deficiency with excess complication
表虚里实
exterior deficiency and interior excess