破阵子

合集下载

破阵子原文翻译及赏析

破阵子原文翻译及赏析

破阵子原文翻译及赏析《破阵子》是宋代词人辛弃疾的作品。

全词在结构上打破成规,前九句为一意,末一句另为一意,以末一句否定前九句,前九句写得酣恣淋漓,正为加重末五字失望之情,这种艺术手法体现了辛词的豪放风格和独创精神。

下面是店铺为大家精心推荐的破阵子的原文翻译及赏析,希望能够对您有所帮助。

《破阵子》译文及注释译文:醉意中把灯拨亮抽出宝剑细看,一梦醒来营房里号角响成一片。

官兵们都分到了将军奖给部下的烧肉,各种乐器齐把边疆的歌曲演奏。

秋高马肥的季节,战场正在阅兵。

烈马奔驰好似的卢马一样飞快,箭发弦动响声如同劈雷一般。

替君主完成了统一天下的大业,争取生前死后都留下为国立功的勋名。

可惜的是而今我已白发斑斑不能报效朝廷。

注释:⑴破阵子:词牌名。

原为唐玄宗时教坊曲名,出自《破阵乐》。

⑵陈同甫:陈亮(1143—1194),字同甫(一作同父),南宋婺州永康(今浙江永康县)人。

与辛弃疾志同道合,结为挚友。

其词风格与辛词相似。

⑶挑灯:把灯芯挑亮。

看剑:抽出宝剑来细看。

刘斧《青锁高议》卷三载高言《干友人诗》:“男儿慷慨平生事,时复挑灯把剑看。

”⑷梦回:梦里遇见,说明下面描写的战场场景,不过是作者旧梦重温。

吹角连营:各个军营里接连不断地响起号角声。

角,军中乐器,长五尺,形如竹筒,用竹、木、皮、铜制成,外加彩绘.名目画角。

始仅直吹,后用以横吹。

其声哀厉高亢,闻之使人振奋。

⑸八百里:牛名。

《世说新语·汰侈》篇:“王君夫(恺)有牛,名八百里驳,常莹其蹄角。

王武子(济)语君夫:‘我射不如卿,今指赌卿牛,以千万对之。

’君夫既恃手快,且谓骏物无有杀理,便相然可,令武子先射。

武子一起便破的,却据胡床,叱左右:‘速探牛心来!’须臾炙至,一脔便去。

”韩愈《元和圣德诗》:“万牛脔炙,万瓮行酒。

”苏轼《约公择饮是日大风》诗:“要当啖公八百里,豪气一洗儒生酸。

”《云谿友议》卷下《杂嘲戏》条载李日新《题仙娥驿》诗曰:“商山食店大悠悠,陈䵮䭔饠古䭃头。

《破阵子》诗词赏析

《破阵子》诗词赏析

《破阵⼦》诗词赏析《破阵⼦》诗词赏析 了却君王天下事,赢得⽣前⾝后名。

可怜⽩发⽣! [意思]替君主完成了统⼀天下的⼤业,争取⽣前死后都留下为国⽴功的勋名。

可惜的是⽽今我已⽩发斑斑不能报效朝庭。

[出⾃]⾟弃疾《破阵⼦》 《破阵⼦》为陈同⽗赋壮语以寄 醉⾥挑灯看剑,梦回吹⾓连营。

⼋百⾥分麾下炙,五⼗弦翻塞外声,沙场秋点兵。

马作的卢飞快,⼸如霹雳弦惊。

了却君王天下事,赢得⽣前⾝后名。

可怜⽩发⽣! 注释: 陈同甫:陈亮12世纪,字同甫(⼜做同⽗),⾟弃疾的好友。

富有才华,坚持抗⾦,终⽣未仕。

为南宋豪放词派的重要词⼈。

①破阵⼦:词牌名。

题⽬是《为陈同甫赋壮词以寄之》。

②挑(tiǎo)灯:把油灯的芯挑⼀下,使它明亮。

③梦回:梦醒。

吹⾓:军队中吹号⾓。

连营:连接成⽚的军营。

④“⼋百⾥”句:指部队驻扎的范围。

⼀说指⽜,有⼀头骏⽜,名叫“⼋百⾥驳(bò)”。

《晋书王济传》和《世说新语汰侈》麾(huī)下:帅旗下⾯,此处泛指兵营。

麾,古代指军队的旗帜。

炙(zhì):烤熟的⾁。

⑤麾(huī)下:指部下。

麾,军旗。

⑥五⼗弦:古代有⼀种瑟有五⼗根弦。

词中泛指军乐合奏的各种乐器。

翻:演奏。

塞外声,反映边塞征战的乐曲。

⑦的(di)[四声或⼆声]卢:⼀种烈性快马。

相传三国时刘备被⼈追赶,骑“的卢马”⼀跃三丈过河,脱离险境。

⑧霹雳(pī lì):响声巨⼤的强烈雷电。

⑨了(liǎo)却:完成。

天下事:指收复中原。

⑩可怜⽩发⽣:感叹的悲壮语,头发都⽩了,还没能实现平⽣的壮志。

《破阵⼦·为陈同甫赋壮词以寄之》宋.⾟弃疾 译⽂1: 醉梦⾥挑亮油灯观看宝剑,梦中回到响彻号⾓声的军营。

军营将⼠都能分到犒劳的烤⽜⾁,让乐器奏起雄壮的军乐⿎舞⼠⽓,这是秋天在战场上阅兵。

战马像的卢⼀样,跑得飞快,⼸箭像惊雷⼀样,震⽿离弦。

⼀⼼想完成替君收复国家失地的⼤业,搏得天下⽣前死后的美名。

《破阵子》诗词翻译及赏析

《破阵子》诗词翻译及赏析

《破阵子》诗词翻译及赏析《破阵子》诗词翻译及赏析《破阵子》燕子来时新社,梨花落后清明。

池上碧苔三四点,叶底黄鹂一两声,日长飞絮轻。

巧笑东邻女伴,采桑径里逢迎。

疑怪昨宵春梦好,元是今朝斗草赢,笑从双脸生。

【前言】《破阵子·燕子来时新社》,为宋代婉约派词人晏殊所作。

此词通过描写清明时节的一个生活片断,反映出少女身上显示的青春活力,充满着一种欢乐的气氛。

全词纯用白描,笔调活泼,风格朴实,形象生动,展示了少女的纯洁心灵。

【注释】①破阵子:词牌名,原为唐教坊曲名。

又名《十拍子》。

双调六十二字,平韵。

②新社:社日是古代祭土地神的日子,以祈丰收,有春秋两社。

新社即春社,时间在立春后、清明前。

③碧苔:碧绿色的苔草。

④飞絮:飘荡着的柳絮。

⑤巧笑:形容少女美好的笑容。

⑥逢迎:相逢。

⑦疑怪:诧异、奇怪。

这里是“怪不得”的意思。

⑧斗草:古代妇女的一种游戏,也叫“斗百草”。

【翻译】燕子飞来正赶上社祭之时,飘落的梨花告知清明的到来。

几片碧苔点缀着池中清水,黄鹂的歌声萦绕着树上枝叶,只见那柳絮飘飞。

在采桑的路上邂逅巧笑着的东邻女伴。

怪不得我昨晚做了个春宵美梦,原来它是预兆我今天斗草获得胜利啊!不由得脸颊上也浮现出了笑意。

【赏析】这首词以轻淡的笔触,描写了古代少女们春天生活的一个小小片段,展示在读者面前的却是一副情趣盎然的图画。

词的上片写景。

“燕子来时新社,梨花落后清明。

”这两句既点明了季节,又写出了季节与景物的关系,给人以具体的印象。

行文轻快流丽,蕴含喜悦的情意,为全词的明朗、和谐、优美的基调打下了基础。

“池上碧苔三四点,叶底黄鹂一两声,日长飞絮轻。

”春水池塘,点缀那末三四点青苔,密林深处,不时传来莺儿的歌唱。

“日长”,表明季节已开始变化,多少有点惜春的意味。

柳絮在空中飞舞,显示出晴和的景象。

“碧苔”、“黄鹂”、“飞絮”,看来似乎是极其常见的自然景物,经词人稍加点染,宛如一轴初夏风光小幅,特别惹人喜爱。

清明时节后,天气渐渐转暖,海棠梨花刚刚开败,柳絮又开始飞花。

破阵子 李煜诗词鉴赏

破阵子 李煜诗词鉴赏

破阵子四十年来家国,三千里地山河。

凤阁龙楼连霄汉,玉树琼枝作烟萝。

几曾识干戈。

一旦归为臣虏,沉腰潘鬓消磨。

最是仓皇辞庙日,教坊犹奏别离歌。

垂泪对宫娥。

译文:南唐自开国以来已有四十年历史,有方圆三千里的河山。

宫殿高大雄伟,可与天际相接,宫苑内珍贵的草木茂盛,就像罩在烟雾里的女萝。

几曾经历过战乱的侵扰?自从做了俘虏,我因为在忧虑伤痛的折磨中过日子而腰肢减瘦、鬓发斑白。

最使我慌张地是辞别宗庙的时候,教坊里的乐工们还奏起别离的歌曲,这样的情形,令我悲伤不已,只能面对宫女们垂泪。

李煜:(937-978),初名从嘉,字重光,号钟隐。

901年即位,史称南唐后主。

即位后对宋称臣纳贡,以求偏安一方。

生活上则穷奢极欲。

他才华横溢,工书善画,能诗擅词,通音晓律,是被后人千古传诵的一代词人。

其诗词总的来说可分为两个时期。

前期词多写宫廷享乐生活,风格柔靡;后期词反映亡国之痛,题材扩大,意境深远。

他无意做皇帝,无心争权夺利,一心向往归隐生活,这一点在以后的皇帝生涯中也能够体现,换言之,他压根就不是做皇帝的料。

975年,宋军破金陵,他肉袒出降,虽封作违侯命,实已沦为阶下囚。

太平兴国三年七月卒。

《破阵子》是李煜被宋俘虏以后,回首往事,痛心疾首之作。

从今忆昔,今昔对比,无限悲哀悔恨。

尴尬出降那刻骨铭心的一幕,至今犹在目前。

长年生活在宫廷、贵为国主的李煜,不知道战争意味着什么,也压根想不到他会成为俘虏。

习惯了别人在他面前称臣叩拜,一旦自己变成了任人宰割的“臣虏”,他怎么也无法接受这样残酷的现实。

人瘦发白,从外貌的变化写出了内心极度的痛苦。

上片极力铺陈故国的大好河山、宫殿楼阁的壮丽辉煌,写南唐曾有的繁华.建国四十余年,国土三千里地.居住的楼阁高耸入云霄,庭内花繁树茂。

这几句话,看似只是平平无奇的写实,但却饱含了多少对故国的自豪与留恋。

“几曾识干戈”则有承上启下之用下片写国破家亡."一旦"二字承上片"几曾"之句意,笔锋一叠,使悔恨之意更甚.下片中他不便直说生活的困窘、心情的恶劣,只以外貌的变化(腰变瘦,鬓变白)来含蓄表现。

醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。辛弃疾《破阵子》

醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。辛弃疾《破阵子》

醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。

辛弃疾《破阵子》醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。

[译文] 醉意中把灯拔亮把玩宝剑,一梦醒来军营中号角响成一片。

[出典] 辛弃疾《破阵子》注:1、《破阵子》为陈同父赋壮语以寄辛弃疾醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。

八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声,沙场秋点兵。

马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。

了却君王天下事,赢得生前身后名。

可怜白发生!2、注释:陈同甫:陈亮12世纪,字同甫(又做同父),辛弃疾的好友。

富有才华,坚持抗金,终生未仕。

为南宋豪放词派的重要词人。

①破阵子:词牌名。

题目是《为陈同甫赋壮词以寄之》。

②挑(tiǎo)灯:把油灯的芯挑一下,使它明亮。

③梦回:梦醒。

吹角:军队中吹号角。

连营:连接成片的军营。

④“八百里”句:指部队驻扎的范围。

一说指牛,有一头骏牛,名叫“八百里驳(bò)”。

《晋书王济传》和《世说新语汰侈》麾(huī)下:帅旗下面,此处泛指兵营。

麾,古代指军队的旗帜。

炙(zhì):烤熟的肉。

⑤麾(huī)下:指部下。

麾,军旗。

⑥五十弦:古代有一种瑟有五十根弦。

词中泛指军乐合奏的各种乐器。

翻:演奏。

塞外声,反映边塞征战的乐曲。

⑦的(di)[四声或二声]卢:一种烈性快马。

相传三国时刘备被人追赶,骑“的卢马”一跃三丈过河,脱离险境。

⑧霹雳(pī lì):响声巨大的强烈雷电。

⑨了(liǎo)却:完成。

天下事:指收复中原。

⑩可怜白发生:感叹的悲壮语,头发都白了,还没能实现平生的壮志。

3、译文1:醉梦里挑亮油灯观看宝剑,梦中回到响彻号角声的军营。

军营将士都能分到犒劳的烤牛肉,让乐器奏起雄壮的军乐鼓舞士气,这是秋天在战场上阅兵。

战马像的卢一样,跑得飞快,弓箭像惊雷一样,震耳离弦。

一心想完成替君收复国家失地的大业,搏得天下生前死后的美名。

只可惜已成了白发人!译文2:醉意中把灯拨亮抽出宝剑细看,一梦醒来营房里号角响成一片。

官兵们都分到了将军奖给部下的烧肉,各种乐器齐把边疆的歌曲演奏。

破阵子原文翻译及赏析

破阵子原文翻译及赏析

破阵子原文翻译及赏析《破阵子》是宋代词人辛弃疾的作品。

下面是小编为大家精心推荐的破阵子的原文翻译及赏析,希望能够对您有所帮助。

译文及注释译文:醉意中把灯拨亮抽出宝剑细看,一梦醒来营房里号角响成一片。

官兵们都分到了将军奖给部下的烧肉,各种乐器齐把边疆的歌曲演奏。

秋高马肥的季节,战场正在阅兵。

烈马奔驰好似的卢马一样飞快,箭发弦动响声如同劈雷一般。

替君主完成了统一天下的大业,争取生前死后都留下为国立功的勋名。

可惜的是而今我已白发斑斑不能报效朝廷。

注释:⑴破阵子:词牌名。

原为唐玄宗时教坊曲名,出自《破阵乐》。

⑵陈同甫:陈亮(1143—1194),字同甫(一作同父),南宋婺州永康(今浙江永康县)人。

与辛弃疾志同道合,结为挚友。

其词风格与辛词相似。

⑶挑灯:把灯芯挑亮。

看剑:抽出宝剑来细看。

刘斧《青锁高议》卷三载高言《干友人诗》:“男儿慷慨平生事,时复挑灯把剑看。

”⑷梦回:梦里遇见,说明下面描写的战场场景,不过是作者旧梦重温。

吹角连营:各个军营里接连不断地响起号角声。

角,军中乐器,长五尺,形如竹筒,用竹、木、皮、铜制成,外加彩绘.名目画角。

始仅直吹,后用以横吹。

其声哀厉高亢,闻之使人振奋。

⑸八百里:牛名。

《世说新语·汰侈》篇:“王君夫(恺)有牛,名八百里驳,常莹其蹄角。

王武子(济)语君夫:‘我射不如卿,今指赌卿牛,以千万对之。

’君夫既恃手快,且谓骏物无有杀理,便相然可,令武子先射。

武子一起便破的,却据胡床,叱左右:‘速探牛心来!’须臾炙至,一脔便去。

”韩愈《元和圣德诗》:“万牛脔炙,万瓮行酒。

”苏轼《约公择饮是日大风》诗:“要当啖公八百里,豪气一洗儒生酸。

”《云谿友议》卷下《杂嘲戏》条载李日新《题仙娥驿》诗曰:“商山食店大悠悠,陈䵮䭔饠古䭃头。

更有台中牛肉炙,尚盘数脔紫光毬。

”分麾(huī)下炙(zhì):把烤牛肉分赏给部下。

麾下,部下。

麾,军中大旗。

炙,切碎的熟肉⑹五十弦:原指瑟,此处泛指各种乐器。

破阵子原文及翻译

破阵子原文及翻译

破阵子原文及翻译破阵子是宋代诗人辛弃疾失意闲居信州(今江西上饶)时所作,描绘了义军雄壮的军容和英勇战斗的场面,也表现了作者不能实现收复中原的理想的悲愤心情。

原文:醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。

八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声。

沙场秋点兵。

马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。

了却君王天下事,赢得生前身后名。

可怜白发生!译文醉梦里挑亮油灯观看宝剑,梦中回到了当年的各个营垒,接连响起号角声。

把烤牛肉分给部下,乐队演奏北疆歌曲。

这是秋天在战场上阅兵。

战马像的卢马一样跑得飞快,弓箭像惊雷一样,震耳离弦。

(我)一心想替君主完成收复国家失地的大业,取得世代相传的美名。

可怜已成了白发人!注释醉里:醉酒之中。

挑灯:拨动灯火,点灯。

看剑:查看宝剑。

准备上战场杀敌的形象。

说明作者即使在醉酒之际也不忘抗敌。

八百里:指牛。

《世说新语·汰侈》“晋王恺有良牛,名‘八百里驳’”。

后诗词多以“八百里”指牛。

麾:军旗。

麾下:指部下。

炙:烤肉。

五十弦:本指瑟,泛指乐器。

翻:演奏。

塞外声:以边塞作为题材的雄壮悲凉的`军歌。

沙场:战场点兵:检阅军队。

马作的卢( dí lú)飞快:战马像的卢马那样跑得飞快;作,像…一样;的卢,马名。

一种额部有白色斑点性烈的快马。

相传刘备曾乘的卢马从襄阳城西的檀溪水中一跃三丈,脱离险境。

作:像,如。

霹雳(pī lì):特别响的雷声,比喻拉弓时弓弦响如惊雷。

了(liǎo)却:了结,完成。

天下事:此指恢复中原之事。

.赢得:博得。

身后:死后。

可怜:可惜【破阵子原文及翻译】。

破阵子辛弃疾

破阵子辛弃疾

破阵子辛弃疾破阵子辛弃疾在平时的学习、工作或生活中,大家或多或少都接触过一些经典的古诗吧,古诗作为一种诗歌体裁,指的是与近体诗相对的古体诗,又称古风、往体诗。

那么问题来了,到底什么样的古诗才经典呢?下面是小编为大家收集的破阵子辛弃疾,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。

八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声。

沙场秋点兵。

马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。

了却君王天下事,赢得生前身后名。

可怜白发生!【词句注释】⑴破阵子:唐玄宗时教坊曲名,出自《破阵乐》,后用为词牌。

⑵陈同甫:陈亮(1143—1194),字同甫,南宋婺州永康(今浙江永康县)人。

与辛弃疾志同道合,结为挚友。

其词风格与辛词相似。

⑶挑灯:把灯芯挑亮。

看剑:抽出宝剑来细看。

⑷梦回:梦里遇见,说明下面描写的战场场景,不过是作者旧梦重温。

吹角连营:各个军营里接连不断地响起号角声。

角:军中乐器,长五尺,形如竹筒,用竹、木、皮、铜制成,外加彩绘.名目画角。

始仅直吹,后用以横吹。

其声哀厉高亢,闻之使人振奋。

⑸八百里:牛名。

《世说新语·汰侈》载,晋代王恺有一头珍贵的牛,叫八百里驳。

分麾(huī)下炙(zhì):把烤牛肉分赏给部下。

麾下:部下。

麾:军中大旗。

炙:切碎的熟肉⑹五十弦:原指瑟,此处泛指各种乐器。

翻:演奏。

塞外声:指悲壮粗犷的战歌⑺沙场:战场。

秋:古代点兵用武,多在秋天。

点兵:检阅军队。

⑻马作的卢飞快:战马像的卢马那样跑得飞快。

作:像……一样。

的卢:良马名,一种烈性快马。

相传刘备在荆州遇险,前临檀溪,后有追兵,幸亏骑的卢马,一跃三丈,而脱离险境。

见《三国志·蜀志·先主传》。

⑼霹雳:本是疾雷声,此处比喻弓弦响声之大。

⑽了却:了结,把事情做完。

君王天下事:统一国家的大业,此特指恢复中原事。

⑾赢得:博得。

身后:死后。

⑿可怜:可惜。

【白话译文】醉梦里挑亮油灯观看宝剑,梦中回到了当年的各个营垒,接连响起号角声。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

醉里挑灯看剑, 梦回吹角连营。 八百里分麾下之炙, 五十弦翻塞外声, 沙场秋点兵。
上阕极写抗金部队壮盛的军容。“醉里” 点明酒醉之中,“挑灯看剑”写动作神 态,显示词人杀敌报国的愿望是多么迫 切。这是现实的写照。“梦回”写到来 日破晓,“吹角连营”显示士气的高涨, 军心的振奋。这场面何等壮观、热烈。
破阵子·为陈同甫赋壮)字幼安,号稼轩, 历城(今山东济南)人。南宋爱国词人。 21岁参加抗金义军,不久即归南宋。他力 主抗金,屡受打击,隐居上饶带湘凡达20 年。曾短期被起用,但不受重视,抱很而 终。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热 情,倾诉壮志难酬的悲愤,也有不少吟咏 祖国河山的作品。艺术风格多样,而以豪 放为主,与苏城并称为“苏辛”。有《稼 轩长短句》。
马作的卢飞快, 弓如霹雳弦惊。 了却君王天下事, 嬴得生前身后名。 可怜白发生!
下阕写激烈的战斗场面和壮志难酬的悲 愤。两个比喻生动地描写了惊险激烈的 战斗场面,刻画了一个杀敌报国,冲锋 陷阵的英雄形象。多么美好的理想,大 功告成的喜悦,词的感情升至最高点。
写作特点
1.构思的多层次。 2.奇变的结构特征。
相关文档
最新文档