对外汉语教学中的文化教学
对外汉语教学中的中华传统文化传播策略

对外汉语教学中的中华传统文化传播策略中华传统文化是中国民族的宝贵财富,也是中国影响世界的重要因素。
在对外汉语教学中,如何巧妙地将中华传统文化传播给海外学生,是一项具有挑战性的任务。
本文将讨论对外汉语教学中的中华传统文化传播策略。
一、文化元素融入课堂教学对外汉语教学不仅仅是教授语言知识,更应该是传授中国文化的载体。
传统的中华文化蕴含丰厚的历史、艺术和哲学内涵,可以通过融入文化元素的方式,让学生更好地了解中国。
1.选择具有代表性的文化元素。
在教学中,可以选择一些具有代表性的中华传统文化元素,如春节、端午节、中秋节等传统节日,让学生了解中国人的传统庆祝方式和习俗。
例如,在春节期间,可以组织学生制作中国传统福字,了解福字的象征意义,以及在春节期间的拜年和放烟花爆竹的习俗。
2.引入传统艺术形式。
中华传统文化以其独特的艺术形式闻名于世,如中国画、京剧、传统音乐等。
在课堂上,可以通过展示中国传统艺术形式的视频、图片和音频,让学生了解这些艺术形式的特点和背后的文化内涵。
例如,可以邀请专业的京剧演员给学生表演京剧片断,教导学生欣赏京剧的音乐、唱腔和造型艺术,了解中国戏曲的独特之处。
3.教学内容与文化元素相结合。
在教授语言知识的过程中,可以将文化元素与教学内容相结合,让学生通过语言学习,感受到中华传统文化的独特魅力。
例如,在教学数字的时候,可以通过教授汉字的组成和演变,向学生解释汉字中蕴含的文化内涵。
在介绍食物的词汇时,可以讲解中国传统饮食文化和中国菜系的特点。
二、文化体验活动的开展通过开展文化体验活动,让学生身临其境地感受中华传统文化,是加深学生对中华传统文化理解的有效途径。
1.参观文化遗址和博物馆。
组织学生参观中国的文化遗址和博物馆,亲身感受中华文化的魅力和深厚内涵。
通过亲眼目睹历史文物和文化遗迹,学生们能够更加深刻地了解中国的历史和文化。
例如,可以组织学生参观中国的长城、故宫、兵马俑等著名文化遗址,参观中国的博物馆,如故宫博物院、国家博物馆等。
对外汉语教学中的中国传统节日文化教学

对外汉语教学中的中国传统节日文化教学摘要:语言和文化有着密切的关系。
在全球“汉语热”的大环境下,中国文化日益成为对外汉语教学中重要的组成部分。
而中国传统节日文化又是中国传统文化的集中体现。
于是,在对外汉语教学过程中,中国传统节日文化的传播也变得尤其重要。
本文主要从中国传统节日文化及其在对外汉语文化教学中的重要性、对外汉语教学中的中国传统节日文化教学方法和建议这三个方面入手,分析了对外汉语文化教学中的中国传统节日文化教学。
关键词:对外汉语;传统节日;文化教学一、中国传统节日文化(一)中国传统节日中国传统文化是中华文明演化而汇集成的一种反映民族特质和风貌的民族文化,是民族历史上各种思想文化、观念形态的总体表征,是指居住在中国地域内的中华民族及其祖先所创造的、为中华民族世世代代所继承发展的、具有鲜明民族特色的、历史悠久、内涵博大精深、传统优良的文化。
简单来说,就是通过不同的文化形态来表示的各种民族文明,风俗,精神的总称。
中国传统节日有着传承性、大众性、地域性、变异性等特点。
它根植于渊源流长的中国传统文化中,两者相互影响且别具特色。
目前中国主要传统节日有春节、元霄节、清明节、端午节、中秋节、重阳节等。
这些节日中各有不同的庆祝主题和方式和习俗,是各族人民日常生活中不可缺少的重要日子。
节曰最初的主题都蕴涵人们美好的愿望,如:五谷丰登,人畜两旺、吉福如意,岁岁平安等。
而最初的风俗活动内容多源于原始宗教祭祀活动,如:原始的崇拜、民间信仰、巫术、禁忌、迷信活动等。
在后来在发展过程中,神话传说、历史人物、历史事件也被融合进节日内容中,给节日文化增添了浪漫神秘的色彩,因此中国传统节日的特性中不仅具有深沉的历史感和还有厚重的文化感。
(二)中国传统节日文化在对外汉语文化教学中的重要性中国历史的源远流长、中华文化的博大精深在国际上得到公认并享誉盛名。
中华文化丰富多元,它的重要组成部分——中华传统文化,是世界古典文化系列中唯一没有中断的文化系统,作为中华文化重要代表的传统节日文化,理应受到更好的保护和传承。
中国文化介绍在对外汉语教学中的作用

中国文化介绍在对外汉语教学中的作用中国文化是一种悠久的文明,它丰富了世界文化的多样性。
中国文化在对外汉语教学中具有重要的作用,可以帮助外国学生更好地理解中国语言和文化。
它不仅可以提高学生的语言能力,还可以帮助他们了解中国的历史、文化、社会习俗和传统价值观。
此外,中国文化在对外汉语教学中还可以激发学生的学习兴趣,增强他们的文化意识,更好地了解中国文化的独特性。
2. 中国文化在对外汉语教学中的作用中国文化在对外汉语教学中发挥着重要作用,它不仅可以提高学生的汉语口语能力,还可以帮助学生更好地理解中国文化,拓宽学生的文化视野。
首先,中国文化可以丰富学生的汉语词汇量,提高学生的汉语口语表达能力。
中国文化中有很多丰富的表达方式,学生可以通过学习中国文化中的表达方式来拓展自己的汉语表达能力。
其次,中国文化可以帮助学生更好地理解中国文化,拓宽学生的文化视野。
中国文化中有很多深刻的思想观念,学生可以通过学习中国文化来拓宽自己的文化视野,更好地理解中国文化。
最后,中国文化可以帮助学生更好地了解中国历史文化,加深学生对中国文化的理解。
中国文化中有很多精彩的历史文化,学生可以通过学习中国文化来加深自己对中国文化的理解,更好地了解中国历史文化。
3. 对外汉语教学中的中国文化内容在对外汉语教学中,中国文化内容包括中国历史、中国传统文化、中国社会文化和中国经济文化等。
历史文化内容包括中国的历史背景、文化传统、历史人物等;传统文化内容包括中国传统节日、传统习俗、传统文学作品等;社会文化内容包括中国的社会制度、社会结构、社会生活等;经济文化内容包括中国的经济发展、经济活动、经济政策等。
对外汉语教学中的中国文化教学方法包括以下几种:首先是以实践为基础的活动教学,通过实践活动,让学生更好地理解和体验中国文化;其次是以文化交流为基础的课堂教学,通过文化交流,让学生更好地了解中国文化;此外,还可以采用以文化比较为基础的课堂教学,通过与本国文化的比较,让学生更好地理解中国文化;最后,还可以采用以文化游览为基础的实地教学,通过实地游览,让学生更好地感受中国文化。
对外汉语教学中的文化冲突及应对策略

对外汉语教学中的文化冲突及应对策略在对外汉语教学中,文化冲突是一个常见的问题。
学生来自不同的文化背景,他们的习惯、价值观和思维方式可能与中国文化存在差异,这可能导致教学的困难和挑战。
因此,教师需要采取一些应对策略来解决这些文化冲突。
首先,教师应该了解学生的文化背景,并尊重他们的差异。
教师可以通过问学生一些问题来了解他们在母语中的习惯、价值观和思维方式。
同时,教师应该避免对学生的文化进行歧视或偏见,要尊重和接纳每个学生的差异。
其次,教师可以通过讲解中国文化的背景和含义来帮助学生理解汉语表达中的文化含义。
语言和文化是紧密相连的,很多汉语的词语和表达方式背后都有着深厚的文化内涵。
教师可以使用例子和实际教学材料来解释这些文化含义,帮助学生更好地理解和运用汉语。
此外,教师还可以使用跨文化交流的活动来促进学生之间的交流和理解。
例如,教师可以安排学生在小组中进行讨论和合作,让不同文化背景的学生共同完成一个任务。
这样的活动可以帮助学生了解彼此的文化,促进友好和互相理解。
另外,教师还可以鼓励学生分享他们自己的文化经验和观点。
学生可以在课堂上分享自己的习俗、节日和价值观,这有助于其他学生了解和尊重不同文化的存在。
教师可以为学生提供一个安全和包容的环境,鼓励他们分享自己的文化,增进彼此之间的理解和和谐。
最后,教师应该注意语言和行为的文化敏感性。
在教学中,教师应该避免使用可能对学生造成困惑或不适的表达方式。
教师应该尽量避免使用只有中国人才容易理解的俚语和隐喻,使用清晰简明的语言来讲解和交流。
此外,在与学生互动时,教师应该注意不同文化对于非语言行为的解读方式的不同,避免可能引起误解或冲突的行为。
总的来说,文化冲突是对外汉语教学中的常见问题。
教师可以通过了解学生的文化背景、尊重差异、讲解文化背景和内容、促进跨文化交流和文化共享、以及提高自身的文化敏感性,来化解这些冲突,并为学生提供一个开放、包容和相互理解的学习环境。
如何理解和揭示对外汉语教学中的文化因素

如何理解和揭示对外汉语教学中的文化因素一、本文概述本文旨在探讨对外汉语教学中文化因素的重要性及其理解和揭示的方法。
随着全球化的推进,汉语作为第二语言的教学在全球范围内得到了广泛的关注。
然而,语言不仅仅是语音、词汇和语法的组合,更是文化的载体。
在对外汉语教学中,文化因素的教学是不可或缺的一部分。
本文将从对外汉语教学中文化因素的定义、分类、影响以及揭示方法等方面进行深入探讨,以期提高对外汉语教学的质量和效果,帮助学习者更好地理解和运用汉语,同时也能够更好地理解和欣赏中国文化。
通过本文的阐述,我们希望能够为对外汉语教师和学习者提供一些有益的启示和参考。
二、文化因素的定义与分类在对外汉语教学中,文化因素是指那些影响语言学习、理解和使用的非语言性元素。
这些因素涵盖了目标语言国家的历史、地理、社会习俗、宗教信仰、价值观念、道德观念、审美观念、思维方式以及民族心理等多个方面。
它们与语言紧密相连,共同构成了语言的文化背景,对于学习者来说,理解和掌握这些文化因素,是提高语言运用能力的关键。
对于文化因素的分类,我们可以从多个维度进行。
从文化层次来看,可以分为物质文化、制度文化和精神文化。
物质文化是指人们为了满足生活需要所创造的各种物质产品和物质设施,如饮食、服饰、建筑等;制度文化则是指人们在社会实践中所建立的各种社会规范和行为准则,如法律制度、教育制度、婚姻制度等;精神文化则是指人们在长期的社会实践中形成的价值观念、宗教信仰、审美观念、思维方式等。
从文化交际功能来看,文化因素可以分为交际文化知识和语言文化知识。
交际文化知识指的是那些直接影响语言交际效果的非语言性因素,如礼仪、习俗、禁忌等;语言文化知识则是指那些与语言形式和运用直接相关的文化因素,如词汇的文化内涵、语法的文化背景等。
在对外汉语教学中,对文化因素的深入理解和科学分类,有助于教师更好地设计教学方案,有针对性地培养学生的跨文化交际能力。
也帮助学生更全面地了解目标语言的文化背景,提高语言学习的效果。
如何通过对外汉语教学传播中 国文化

如何通过对外汉语教学传播中国文化《如何通过对外汉语教学传播中国文化》随着全球化的加速和中国国际地位的不断提高,越来越多的外国人对中国文化产生了浓厚的兴趣。
对外汉语教学作为一种有效的跨文化交流方式,不仅要教授汉语语言知识,更要承担起传播中国文化的重要使命。
那么,如何通过对外汉语教学来传播中国文化呢?一、深入了解中国文化作为对外汉语教师,首先自己要对中国文化有深入、全面的了解。
这包括中国的历史、哲学、宗教、艺术、文学、民俗等各个方面。
只有教师自身具备了深厚的文化底蕴,才能在教学中有针对性地选取合适的内容,进行生动有趣的讲解。
例如,在讲解汉字时,可以引入汉字的演变历史,让学生了解汉字背后所蕴含的文化内涵。
像“福”字,在中国文化中代表着幸福、福气,春节时人们会在家中贴上“福”字,而且有时还会倒着贴,寓意“福到了”。
通过这样的讲解,学生不仅能记住汉字的写法,还能感受到中国文化的独特魅力。
二、优化教学内容在教学内容的选择上,要注重将语言教学与文化教学有机结合。
可以选取一些具有代表性的文化元素,如传统节日、饮食文化、中医、武术等,融入到汉语教学中。
以传统节日为例,在春节期间,可以向学生介绍春节的由来、习俗,如贴春联、放鞭炮、吃年夜饭、拜年等。
让学生通过学习,了解春节所承载的家庭团圆、对美好生活的向往等文化内涵。
同时,还可以组织学生参与一些与节日相关的活动,如写春联、制作传统美食等,增强他们的亲身体验。
在饮食文化方面,可以介绍中国的八大菜系,讲解不同菜系的特点和代表菜品。
还可以让学生品尝一些中国特色美食,如饺子、汤圆、粽子等,让他们在品尝美食的过程中感受中国饮食文化的博大精深。
三、创新教学方法采用多样化的教学方法,能够提高学生对中国文化的学习兴趣和效果。
情景教学法是一种非常有效的方式,教师可以创设各种文化场景,让学生在实际情境中运用汉语,感受文化。
比如,设置一个在中国餐厅点菜的场景,让学生扮演顾客和服务员,用汉语进行交流。
浅谈对外汉语教学中的文化教学

。时 萍
摘 要 :文化 因素在 整个教学过程 中无时无刻 不存 在。主要 包括文化词语 、文化心理、文化 交际能力三个方面。 但是在具体教学过程 中又没有整齐划一 的规律可循 ,只能根据 具体情况 ,由易到难 ,循序渐进 。
关键词:对外汉语 文化词语 丈化 心理 文化教 学
如 陈 光 磊 先 生 所 说 “ 一 种 语 言 的 习得 和 教 学 ,就 决 离 不 哲 学 、文 学 、 艺 术 、 民俗 等 等 ,美 国 已 故 的 语 言 学 教 授 萨 于
开 这 种语 言 所 表现 的文 化 内涵 的 了解 ”口。 j
丕 尔 说 : “ 谓 文 化 就 是 社 会 遗 传 下 来 的 习 惯 和 信 仰 的 总 所
次 备 课 进 行 批 注 ,或 对 教 学 过 程 进 行 调 整 ,或 对 教 学 过 程
会 合 作 ,提 高 预 习效 果 。 教 师 要 通 过 查 看 小 组 长 的 预 习 情 重 点和 难 点 ,带 着 问题 进 行 二 次 备 课 。二 次备 课 是 对 第 一 况 记 录 、 学 生 的 预 习提 纲 ( 习学 案 ) 、课 本 上 的 记 录 、 预 预 习 本 或 现 场 检 查 , 了解 预 习 情 况 , 诊 断 预 习 效 果 ,收 集 进 行 再 设 计 。 二 次 备 课 重 在 备 教 法 、 学 法 , 以 提 高 课 堂 教 学 生 遇 到 的难 点 和 疑 惑 , 作 为 二 次 备 课 的 依 据 。 教 师 在 检 学 的针 对 性 。 这 样 就 能 使 课 堂 有 一 个 明 确 的 目标 , 也 加 强
位 ,老 师 的督 查 指 导 显得 尤 为 重 要 ,特 别 是 对 于那 些 基 础较 力 和 解 决 问题 的 能 力 ,对 今 后 独 立 学 习和 工 作 具 生 。对 预 习 目标 的检 查 , 笔者 先 交 给 小 意 义 。 因此 ,认 清 课 前 预 习 的 重 要 意 义 , 采 取 有 效 措 施 , 组 长 检 查 , 同桌 之 间 检查 ,然 后 自己在 课 堂 中进 行 检 查 。 在 保 证 课 前 学 习 的 落 实 , 明确 预 习 的 任 务 , 掌 握 科 学 的预 习 交 流 中,老 师 倾 听 学 生 的心 声 ,指 导学 生 明 确重 点 、难 点 、 方 法 , 使 预 习 发 挥 其 应 有 的 作 用 ,更 好 地 为 “ 环 节 ”课 三
对外汉语教学中文化因素教学的探讨

的 , 但 可 以 帮 助 留学 生 正 确 地 书 写汉 字 , 不 而且 还 可 以帮助 他 们形 象地 学 习字 义 。
对外 汉 语词 汇教 学 的重 点在 词 义方 面 , 从跨 文 化 和静态 文 化 因素角 度 出发 , 们 可 以把词 义 分 为 我 理性 义 和文 化义 两类 。 性义 是 指词语 在 语 言交 际 理 中所 表达 出来 的最基 本 的意 义 , 是对 客 观 事物 主要
为:
A 汉 语 中所 特有 的词 。 这类 词 其 文 化 义 即是 理 性 义 。如点 心 、 饺子 、 腐 、 头 、 术等 。这些 词 豆 馒 武 为汉语 所 特有 , 他语 言 中无 对应 词 。它们 的理 性 其
字 形 体 和其意 义 之 间的关 系 。当然 , 字经 过 几 千 汉 年 的发展 演变 ,字形 和字 音 都有 了很 大 的变化 , 但 还有相 当一部分汉字是可 以用造字方法进行讲解
特征 的反 映 和概 括 。 化 义是 指一 个 民族 的语 言所 文 特有 的 、 包含 本 民族 特色 的文 化 因素意 义 。不 同语
文化 的一 部 分 , 它蕴 含着 丰 富 的文 化 因素 。接 触 某 种语 言 , 必然 要 了解 这种 语 言 的文 化 。 对外 汉语 教 学作 为 一种 语 言教 学 , 直接 目的 其 就是 培养 学 习者 的交 际 能力 , 此必 然 要进 行 两 方 为 面 的学 习 ,一 是 对作 为本体 的汉 语 言 知识 的学 习 , 这是 进行 交 际 的基础 ; 是对 汉语 言 中所 蕴含 的文 二 化 因 素 的学 习 ,这 是 交 际 能够 正 常 准 确 进 行 的保 障 。针对 对外 汉 语教 学 的特 点 , 文 所 说 文化 因素 本
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
对外汉语教学中的文化教学
【摘要】汉语,承载着中华民族五千年来的文明及其博大精深的文化。
任何一种语言都是其自身文化的载体,它受到文化的制约,同时,文化又是语言的渊源。
因此,在外国人学习汉语的过程中,即在对外汉语教学中引入文化教学是不可或缺的,文化教学作为对外汉语教学的重要组成部分,一方面,可以让中国文化真正走向世界;另一方面,可以让学生在学习中减轻学习的“生疏感”、增强“共同感”、培养“成就感”,事半功倍地提高学习效果。
【关键词】对外汉语;教学;文化教学;世界
对外汉语教学,顾名思义,是“对外国人的汉语教学”的简称.是对母语非汉语学习者的汉语教学。
对外汉语教学发展已历经50
余年,在各个方面都取得了长足的进步,越来越受到人们的重视。
对外汉语研究人员在“文化该不该教”这一问题上也基本达成共识:文化因素是语言和语言教学中一个不可缺少的分。
重视语言教学中蕴涵着的文化因素,既能让学生了解中国的文化,还能对语言教学起到促进和推动作用。
有关跨文化交际方面的文章也如雨后春笋般地涌现出来。
对外汉语教师也在课堂教学中给留学生穿插讲授文化方面的知识。
一、语言教学与文化教学的关系
语言是文化的重要组成部分,二者是不可分割的整体关系,语言的历史与文化的历史是相辅相成的。
语言作为符号系统。
它可以
承载人类在长期发展过程中的各种经验。
可以记录世界上各个民族的历史发展轨迹,还可以透视不同国家、民族的人民之间的思维方式、风俗习惯和文化心态。
我们称语言是文化的载体正是基于上述原因,语言能表达并体现文化现实,语言可以说是文化的一面镜子。
反之,不同的文化制约着语言的发展,由于反映出的民族文化的价值观念、思维方式、习俗惯制不同,语言的运用会表现出不同的风格以及特征,在实际交流过程中,文化碰撞甚至文化冲突因此产生。
不掌握一个国家的语言很难真正了解这个国家的文化,同样,不了解这个国家的文化,也很难真正掌握这个国家的语言。
对外汉语教学本身就包含着文化因素的教学,在教授将汉语作为第二语言的学习者的同时,理应引人适当的文化知识,以提高他们真正应用学到的语言的能力。
有利于他们更好地掌握汉语,在真实语境下取得良好的交际效果。
所以,文化教学在对外汉语教学中是不可或缺的。
文化知识固然重要,但是,语言教学才是对外汉语教学内容中的主体。
对外汉语教育是一门语言教学性质的课程,对外汉语学科的根本任务是教好汉语,其中的文化教学只能作为辅助的存在,虽然要给以重视,但把它提高到与语言教学同等甚至高于语言教学的看法,显然是走入歧途了。
文化教学应该在一个合理的限度内。
二、对外汉语教学中进行文化教学需注意的问题
1、要用联系和发展的观点对待对外汉语文化教学
文化是一个社会和时代的特征,它直接或间接地反映了社会发
展到某一段时期的政治和经济状况。
它既离不开物质基础,也离不开政治大环境。
现在各种文艺作品里都反映稳定的、欣欣向荣的社会景象和一些社会问题,这和某些留学生所了解到的仅限于“文化大革命时代”“中山装时代”有极大的偏差。
这需要教师对留学生讲解中国的历史、国情和国策。
教师必须让留学生知道语料中所表述的内容可能是历史当中的一部分,对于整个历史阶段来说,它是局部和整体的关系,局部不能代表整体,所以需要知道它们的前因后果,发展和变化及其规律。
教师可以在讲解语料或作专题讲座时选择有代表性的、反映中国社会发展和变迁等正面形象的事物,如住房建筑的变化所引起邻里间的社会关系变化,人们对服饰审美变化,城市建设和人们的观念的发展等。
还要注意有的文化现象与世界文化接轨,形成文化趋同,比如词汇系统开放,交际的表达变化等等。
2、文化教学要讲求实用性
语言教学的教学目标是培养学生运用该门语言进行交际的能力,第二语言教学应该以培养学生运用该语言跨文化交际为目的,所以,对外汉语教学应当是以培养母语为非汉语的学生顺畅进行汉语交际为目标的。
也因此,对外汉语教师在实际教学过程中引入文化教学时应当注意讲求实用性,所教授的文化应当是对交际产生接接影响,汉文化中关乎语言逻辑在内的对语言有着决定性影响的这一部分文化。
3、对外汉语教学中的文化教学要注意循序渐进
不管是汉语语言本身的教学,还是汉文化教学,都应该循序渐进,根据不同层次、不同课型、不同教学对象的教学要求进行讲授的重点、程度、方式、分量的合理安排。
在初级阶段,可以多介绍一些最普及的中国文化内容,比如社交礼俗、价值观、民族心理特点、文化遗产以及文字等,而到了中高级阶段的时候,可以适当介绍专门性文化.也可以选择一些优秀的中国文学经典。
总之要量力而为.注意学习者的能力层级。
【参考文献】
[1]吕必松.对外汉语教学理论(讲义)[m].北京:国家教委对外汉语教师资格审查委员会办公室,1992.
[2]陈前瑞.对外汉语研究的跨学科探索——汉语学习与认知国际学术研讨会论文述要[j].世界汉语教学,2002(01).。