中考文言文重点句子翻译
中考文言文重点语句翻译

中考文言文重点语句翻译中考文言文重点语句翻译在年少学习的日子里,大家一定都接触过文言文吧?文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,“五四”运动以前汉民族所使用的语言。
为了帮助大家更好的理解文言文,以下是小编为大家整理的中考文言文重点语句翻译,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。
中考文言文重点语句翻译1.温故而知新,可以为师矣:译:温习旧的知识,进而懂得新的知识,这样的人可以做老师了。
2.学而不思则罔;思而不学则殆:译:光读书学习不知道思考,就迷惑不解;光思考却不去读书学习,就会疑惑而无所得。
3.默而识之,学而不厌,诲人不倦:译:默默地记住所学的知识,学习却不感觉满足,教导他人不知疲倦。
4.三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之:译:几个人在一起行路,一定有可以作为我的教师的人在中间;选择他们的长处来学习,他们的短处,自己如果也有,就要改掉它。
5.知之者不如好之者,好之者不如乐之者:译:懂得它的人不如喜爱它的人,喜爱它的人又不如以它为乐的人。
6.逝者如斯夫,不舍昼夜:译:消逝的时光像这河水一样呀!日夜不停。
7.医之好治不病以为功:译:医生喜欢给没有病的人治病,把治好“病”作为自己的功劳。
8.土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属:译:这里土地平坦开阔,房屋整整齐齐,有肥沃的田地,美丽的池塘和桑树竹子之类。
9.黄发垂髫,并怡然自乐:译:老人和小孩都非常快乐,自由自在。
10.寒暑易节,始一返焉:译:冬夏换季,才往返一次呢。
11.苔痕上阶绿,草色入帘青:译:青苔碧绿,长到台阶上,草色青葱,映入帘子中。
12.无丝竹之乱耳,无案牍之劳形:译:没有嘈杂的音乐扰乱两耳,没有官府公文劳累身心。
13.予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖:译:我唯独喜爱莲花,它从污泥中长出来,却不受到污染,在清水里洗涤过但是不显得妖媚。
14.噫!菊之爱,陶后鲜有闻。
莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣:译:唉!对于菊花的爱好,陶渊明以后很少听到了。
中考文言文句子翻译

一、《狼》1、骨已尽矣,而两狼之并驱如故。
译:骨头已经没有了,而两只狼像原来一样一起追赶。
2、屠大窘,恐前后受其敌。
译:屠户很窘迫,恐怕前后受到两狼的攻击。
3、少时,一狼径去,其一犬坐于前。
久之,目似瞑,意暇甚。
译:过了一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗一样蹲坐在前面。
时间长了,那只狼的眼睛似乎闭上了,神情悠闲得很。
4、方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。
译:正想要上路,转身看到柴草堆后面,一只狼正在柴草堆里打洞,意图要从柴草堆中打洞进入来攻击屠户的背后。
5、狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
译:狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被砍死,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只给人们增加笑料罢了。
二、《桃花源记1、渔人甚异之。
复前行,欲穷其林。
译:渔人感到非常诧异,继续往前走,想走到林子的尽头。
2、见渔人,乃大惊,问所从来。
译:(桃源人)见了渔人,竟然感到十分惊讶,问他是从哪里来的。
3、土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。
阡陌交通,鸡犬相闻。
译:(看到)一片平坦宽广的土地,一排排整齐的房屋,还有肥沃的田地、美丽的池塘、桑树、竹林之类。
田间小路纵横交错,鸡鸣狗叫之声都处处可以听见。
4、率妻子邑人来此绝境,不复出焉。
译:率领妻子儿女同乡的人来到这个跟世人隔绝的地方,不再出去了。
5、此人一一为具言所闻。
译:渔人一五一十把自己所听到的事详细地告诉他们。
6、问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。
译:问现在是什么朝代,竟然不知道有过汉朝,更不用说魏晋两个朝代了。
三、《陋室铭》1、山不在高,有仙则名。
水不在深,有龙则灵。
译:山不一定要高,有仙人(居住)就有名;水不一定要深,有龙(居住)就有灵气。
2、斯是陋室,惟吾德馨。
译:这间是简陋的房子,只是我(住屋的人)的品德好(就不感到简陋了)。
3、苔痕上阶绿,草色入帘青。
谈笑有鸿儒,往来无白丁。
译:苔痕碧绿,长到阶上;草色青葱,映入帘里。
说说笑笑的是学问渊博的人,来来往往的没有没学问的人。
文言文课文重点句子翻译

• 《劝学》 • 1、故木受绳则直,金就砺则利。 • 所以木头用墨绳量过就能变得笔直,金属 (做成的刀剑)放在磨刀石上(磨)就能 变得锋利。 • 2、君子博学而日参省乎己,则知明而行无 过矣。 • 君子广泛地学习并且每天检查反省自己, 就会变得智慧聪明,在行为上没有过失了。
• 3、吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也; 吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。 我曾经整天地思考,不如片刻间的学习 (收获多);我曾经踮起脚跟向远处眺望, 不如登上高处见到的范围广。 4、君子生非异也,善假于物也。 君子的天赋(资质、禀性)不是和一般人 有什么不同,只是他们善于凭借外物罢了。
• 《指南录后序》 • ★1、予/除/右丞相兼枢密使,都督诸路军马。 • 我被任命(或“被授予”)右丞相兼枢密使,统 领各路军马。 • ★2、北邀当国者相见,众谓予一行/为可/以纾祸。 • 元人邀请(我朝)主持国事的人见面,众人认为 我去一趟是可以解除(国家)祸患的。 • ★3、予不得爱身,意北亦尚可/以口舌动也。 • 我不能顾惜自己的生命,估计(或“料想”)元 人也还可以用语言打动的。
• ★7、穷饿无聊,追购又急,天高地迥,号呼靡及。 • (我)困窘饥饿,没有依靠,(元军)悬赏捉拿 又很急,天高地远,呼喊无人回应(或“叫天不 应,叫地不应”)。 • 8、予之及于死者,不知其几矣! • 我面临死亡,不知有多少次。 • 9、经北舰十余里,为巡船所物色,几从鱼腹死。 • (我)经过元人舰船往来的地方有十余里,被敌 人巡逻的船只盘问,差点葬身鱼腹而死。
• 7、后秦击赵者再,李牧连却之。洎牧以谗诛,邯郸为郡。 • 后来秦国两次攻打赵国,李牧连续打退秦军。等到李牧因 为谗言被杀害,(赵国的都城)邯郸才成为秦国的郡邑。 • 8、且燕、赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危。 • 况且燕、赵两国处在秦国把其他国家几乎消灭干净的时候, 可以说是智谋穷尽、力量孤单。 • 9、以赂秦之地封天下之谋臣,以事秦之心礼天下之奇才。 • 用贿赂秦国的土地来封赏天下的谋臣,用侍奉秦国的诚心 来礼待天下的奇才。
初中语文-中考文言文重点句子翻译——《木兰诗》

初中语文-中考文言文重点句子翻译——《木兰诗》
1、愿为市鞍马。
译:愿意为此去买鞍马。
2、东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
译:到东南西北各处街市去买骏马、鞍鞯、辔头、长鞭等战具。
3、万里赴戎机,关山度若飞。
译:不远万里,奔赴战场,像飞一样跨过一道道的关,越过一座座的山。
4、朔气传金柝,寒光照铁衣。
译:北方的寒气传送着打更的声音,寒冷的月光照着战士们的铁甲。
5、将军百战死,壮士十年归。
译:将军和壮士征战了很多年,经历了很多场战争,有的死了,有的胜利归来了。
6、开我东阁门,坐我西阁床。
译:打开我闺房东面的门,坐在我闺房西面的床上。
7、当窗理云鬓,对镜帖花黄。
译:当着窗户,对着镜子,先理云鬓,后贴花黄。
8、双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
译:雄雌两兔一起并排着跑,怎能辨别哪个是雄兔,哪个是雌兔?。
初中语文文言文重点句子翻译

初中语文文言文重点句子翻译第一册1.温故而知新,可以为师矣:温习旧的知识,进而懂得新的知识,这样的人可以做老师了。
2.学而不思则罔;思而不学则殆:光读书学习不知道思考,就迷惑不解;光思考却不去读书学习,就会疑惑而无所得。
3.默而识之,学而不厌,诲人不倦:默默地记住所学的知识,学习却不感觉满足,教导他人不知疲倦。
4.三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之:几个人在一起行路,一定有可以作为我的教师的人在中间;选择他们的长处来学习,他们的短处,自己如果也有,就要改掉它。
5.知之者不如好之者,好之者不如乐之者:懂得它的人不如喜爱它的人,喜爱它的人又不如以它为乐的人。
6.逝者如斯夫,不舍昼夜:消逝的时光像这河水一样呀!日夜不停。
7.医之好治不病以为功:医生喜欢给没有病的人治病,把治好“病”作为自己的功劳。
第二册8.土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属:这里土地平坦开阔,房屋整整齐齐,有肥沃的田地,美丽的池塘和桑树竹子之类。
9.黄发垂髫,并怡然自乐:老人和小孩都非常快乐,自由自在。
10.寒暑易节,始一返焉:冬夏换季,才往返一次呢。
11.苔痕上阶绿,草色入帘青:青苔碧绿,长到台阶上,草色青葱,映入帘子中。
12.无丝竹之乱耳,无案牍之劳形:没有嘈杂的音乐扰乱两耳,没有官府公文劳累身心。
13.予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖:我唯独喜爱莲花,它从污泥中长出来,却不受到污染,在清水里洗涤过但是不显得妖媚。
14.噫!菊之爱,陶后鲜有闻。
莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣:唉!对于菊花的爱好,陶渊明以后很少听到了。
对于莲花的爱好,像我一样的人还有什么人呢?对于牡丹的爱好,人数当然就很多了。
第三册15.自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂,隐天蔽曰。
自非亭午夜分不见羲月:三峡七百里中,两岸山连着山,没有一点中断的地方;重重的悬崖,层层的峭壁,足以遮挡天日。
如果不是正午和半夜,就看不到太阳和月亮。
初中语文-中考文言文重点句子翻译——《醉翁亭记》

初中语文-中考文言文重点句子翻译——《醉翁亭记》
1、山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。
译:沿着山路走了六七里,渐渐听到潺潺的水声,看到一股水流从两山之间飞淌下来的,是酿泉啊。
2、有亭翼然临于泉上者。
译:有一个亭子四角翘起像鸟张开翅膀一样座落在泉水边的,是醉翁亭啊。
3、醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。
山水之乐,得之心而寓之酒也。
译:醉翁的心意不在酒上,而在山光水色中啊。
游玩山水的乐趣,有感于心而寄托在酒上罢了。
4、若夫日出而林霏开,云归而岩穴瞑,晦暝变化者,山间之朝暮也。
译:要说那太阳出来而林间的雾气散了,烟云聚拢而山谷洞穴昏暗了,这明暗交替变化的景象,就是山中的早晨和晚上。
5、野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。
译:野花开放而散发出幽微的香气,美丽的树木枝繁叶茂而一片浓阴,秋风浩浩,天气晴好,霜露洁白,水流减少石头裸露,这是山中的四季景色。
6、苍颜白发,颓然乎期间者,太守醉也。
译:脸色苍老,头发花白,醉醺醺地坐在人群中间,这是太守喝醉了。
7、醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。
译:醉了能和他们一起快乐,酒醒后能写文章表达这种快乐的,是太守啊。
中考文言文12篇重点篇目句子翻译复习资料

中考文言文12篇重点篇目句子翻译复习资料(舒生武编辑)一、《陋室铭》1、山不在高,有仙则名。
水不在深,有龙则灵。
译文::山不一定要高,有了仙人就成了名山;水不一定要深,有了龙就成为灵异的水了。
2.斯是陋室,惟吾德馨。
译文:这是简陋的屋子,只是我(住屋的人)品德好(就不感到简陋了)。
3、苔痕上阶绿,草色入帘青。
译文:苔痕碧绿,长到阶上;草色青葱,映入帘里。
4、无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。
译文:没有奏乐的声音扰乱耳朵,没有官府的公文使身体劳累。
5、谈笑有鸿儒,往来无白丁.译文:说说笑笑的都是博学的人,来来往往的没有没什么学问的人。
二、《爱莲说》1、予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖。
译文:我则惟独喜爱莲从淤泥里生长出来,却不受(淤泥的)沾染;在清水里洗涤过,而不显得妖媚。
2、中通外直,不蔓不枝,香远溢清,可远观而不可亵玩焉.译文:(它的茎)内空外直,不生枝蔓,不长枝节;香气远播,更显得清芬;它笔直地洁净地立在那里,(只)可以从远处观赏,却不能贴近去玩弄啊。
3、莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。
译文:对于莲的爱好,像我一样的还有谁呢?对于牡丹的爱,人该是很多了!4.水陆草木之花,可爱者甚番,晋陶渊明独爱菊.译文:水上、陆上各种草和木的花,可以喜爱的非常多。
晋朝陶渊明只喜爱菊花。
5.菊之爱,陶后鲜有闻.译文:对于菊花的喜爱,陶渊明以后很少听到了。
三、《与朱元思书》1、从流漂荡,任意东西。
翻译:乘船随着江流飘荡,时而偏东,时而偏西。
2.负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。
翻译:凭着(高峻的)山势,争着向上,这些树仿佛都在争着往高处和远处伸展,笔直的向上,直插云天,形成无数的山峰。
3.蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。
翻译:蝉则长久不断地叫着,猿不停地啼着。
4.鸢飞戾天者,望峰息心。
翻译:极力追求名利的人,看到这些雄奇的山峰,就会平息热衷于功名利禄的心。
5.经纶世务者,窥谷忘反。
翻译:治理政务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连往返。
初中文言文重点句子翻译60句

初中文言文重点句子翻译60句1、见贤思齐焉,见不贤而内自省也。
译文:看见贤人就向他学习,希望能和他看齐,看见不贤的人要反省自己有没有跟他相似的毛病。
2、子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。
”译文:孔子说:“只读书却不思考,迷惑而无所得;只空想却不读书,就有(陷入邪说)危险。
3、三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。
译文:几个人在一起行路,一定有可以作为我的教师的人在中间;选择他们的长处来学习,他们的短处,自己如果也有,就要改掉它。
4、黄发垂髫,并怡然自乐。
译文:老人和小孩都非常快乐,自由自在。
5、自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境。
译文:他们自己说祖先为了躲避秦朝的战乱,带领妻子儿女和乡人来到这个与世隔绝的地方。
6、阡陌交通,鸡犬相闻。
译文:田间小路交错相通,(村落间)能相互听到鸡鸣狗叫的声音。
7乃不知有汉,无论魏晋。
译文:(他们)竟然不知道有过汉朝,更不必说魏朝和晋朝了。
8、村中闻有此人,咸来问讯。
译文:村里人听说来了这么一个人,(就)都来打听消息。
9、山不在高,有仙则名。
水不在深,有龙则灵。
斯是陋室,惟吾德馨。
译文:山不一定要高,有仙人(居住)就成了名山;水不一定要深,有龙(居住)就成为灵异的水了。
这是简陋的屋子,只是我(住屋的人)的品德好(就不感到简陋了)。
10、孔子云:何陋之有!译文:孔子说:有什么简陋的呢?11、苔痕上阶绿,草色入帘青。
译文:苔痕碧绿长到阶上,草色青葱映入帘里。
12、谈笑有鸿儒,往来无白丁。
译文:说说笑笑的都是渊博的学者,来来往往的没有粗鄙的人。
13、无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。
译文:没有(嘈杂的)音乐扰乱两耳,没有(成堆的)官府的公文劳累身心。
14、可远观而不可亵玩焉。
译文:(只)可以从远处观赏,却不能贴近去玩弄啊。
15、予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖。
译文:我只喜爱莲,莲从淤积的污泥里长出来却不受一点泥的沾染;在清水里洗涤过,而不显得妖媚。
16、莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
中考文言文重点句子翻译
文言文,往往是学生之间拉开差距的一种考试文体,所以从“某种意义上来说”,学好了文言文,就学好了语文。
下面是小编搜集整理的中考文言文重点句子翻译,来一起看看吧。
1、学而不思则罔,思而不学则殆。
译文:只读书却不思考,就会迷惑而无所得;只空想却不读书,就会有(陷入邪说)危险。
2、阡陌交通,鸡犬相闻。
译文:田间的`小路交错相通,(村落间)能互相听见鸡鸣狗吠的声音。
3、无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。
译文:没有(嘈杂的)音乐扰乱两耳,没有(成堆的)公文使身心劳累。
4、予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖。
译文:我只喜欢莲,(它)从淤积的污泥中生长出来却不被污染,用清水洗涤却不显得妖媚。
5、不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。
译文:不因为贫贱而忧虑悲伤,不因为富贵而匆忙追求。
6、其真无马耶?其真不知马也。
译文:难道真的没有千里马么?其实是(他们)真的不识得千里马啊。
7、以是人多以书假余,余因得遍观群书。
译文:因此大家都愿意把书借给我,我因此能够读到各种各样的书籍。
8、常趋百里外,从乡之先达执经叩问。
译文:(我)曾经跑到百里外的地方,拿着经书向当地有道德、有学问的前辈请教。
9、以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
译文:因为心中有足以快乐的事情(指读书),不觉得吃穿不如
人。
10、斗折蛇行,明灭可见。
译文:看到溪水像北斗星那样曲折,像蛇一样蜿蜒前行,时隐时现。