外研社跨文化交际中英文化对比心得

合集下载

跨文化交流实践的心得与体会

跨文化交流实践的心得与体会

跨文化交流实践的心得与体会在现今全球化的世界,跨文化交流已经成为一种十分普遍的现象。

在此背景下,有必要对于跨文化交流进行实践和探索,从而更好地促进各种文化间的交流和融合,为全球化经济和文化的发展做出积极的贡献。

在本文中,我将会分享我在跨文化交流实践中的心得与体会,以期能够对于大家的跨文化交流有所启示和帮助。

首先,在跨文化交流中,语言是一种非常关键的因素。

为了让沟通更加顺畅,我们需要尽可能地熟悉对方的语言,并且注意到不同语言之间的语言差异。

例如,在英语和中文之间,很多时候中文的表达方式较于英文显得更加含蓄和间接,因此我们需要在沟通中留意到这一点。

此外,即使我们所熟悉的语言相同,但是不同国家、不同地区之间的方言和口音也是十分不同的。

因此,在跨文化交流中我们还需要注意到这一点,并确保语言的表达尽可能准确。

除此之外,文化也是跨文化交流中的重要因素。

每个国家和地区有自己独特的文化,包括着不同的价值观、习惯和信仰等等。

在跨文化交流中,了解和尊重对方的文化是一个必须要做的事情。

例如,在中国,给别人端茶或者帮助别人倒茶是一种表示尊重的方式。

而在西方国家中,这种做法可能并不常见。

因此,在和中国人交流时,需要时刻注意到这一文化差异,并且尊重中国人的风俗习惯。

此外,在跨文化交流中,也要注意到非语言交流的重要性。

这包括着面部表情、肢体语言、神态等等一系列因素。

这些非语言交流因素可以帮助我们更深入地了解对方的情绪和想法,并且更好地促进沟通和交流。

例如,在和西方人直接交流时,直视对方的眼睛是一种表达自信和尊敬的方式。

而在和亚洲人交流时,眼神对视可能并不被认为是一种礼貌的行为。

因此,在跨文化交流中也要注意到这些差异,并且尽可能地符合对方的文化习惯。

最后,在跨文化交流中涉及到的信任和尊重也是相当重要的。

如果我们能够相互理解和尊重对方,会使得跨文化交流和合作更加顺畅。

例如,在和国外公司合作时,需要尽可能与对方共同制定一份双方都认可的合同,以减少开展合作过程中可能出现的不必要的误解和矛盾。

英汉语言文化比较课学后感

英汉语言文化比较课学后感

英汉语言文化比较课学后感
通过对英汉文化比较课程的学习,两种文化之间的差异和独特的人文特色让我为之赞叹,双方的文化在句构和语篇上的相同和差异体现着两种文化不同的文化背景和人文特色,西方以理性为主,发展出以理性为准则的英式文化,其中体现着西方人的特色。

而东方文化以感性为主,发展出以感性为准则的中式文化,体现着东方人的特色。

两种博大精深的文化让我深深为之震撼。

的确,文化的魅力是无穷的,多少人都为之倾倒。

随着世界经济全球化影响的逐步扩大,地球被缩小为一个地球村,促使世界各国的交流日益频繁,特别是各民族文化的交流达到了空前盛况,我国在文化交流中向世界传播民族文化的需要也更加迫切。

这样的时代特征也决定了英语学习的重要工具——英语教科书的设计也必须选择多元的民族文化,特别是要加强本民族文化和异国文化的差异分析,避免单一的民族文化取向。

比较是认识世界的一种重要方法,也是语言研究的基本方法之一。

在英语教材中渗透英汉语言文化对比正是充分发挥教科书文化功能的一种有效途径和重要方法。

外语学习似乎和本国文化的学习没有多大关系,其实不然。

语言与文化密不可分,语言有着丰富的文化内涵;英语学习中有着许多跨文化交际的因素,英汉语言文化有着许多的显性的和隐性的差异,这些因素和差异在很大程度上影响着对英语的学习和使用。

可见本国文化的学习与外语学习关系密切,在教材中强调文化对比内容有益于外语学习。

其意义不仅体现在学好本国文化可以对异国文化有更深理解;也不仅体现在可以提高自己鉴别、鉴赏异国文化的能力。

跨文化交际心得体会

跨文化交际心得体会

跨文化交际心得体会跨文化交际(学习心得)什么是跨文化交际,跨文化交际,即本族语者与非本族语者的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。

本学期通过本门课程的学习,让我学会了一下三点:一、如何正确的审视不同文化之间的差异,二、如何提高跨文化适应能力,三、如何提高跨文化的交流技能。

随着中国对外开放程度的逐渐深入,西方社会的人和事物越来越多地走进了我们的视野,在这种情况下,跨国域、跨民族、跨文化的经济和社会交往将会与日俱增,这就为我们提供了许多与西方接触和交流的机会,这对于我们加深对的西方社会的理解是一件好事,但这却并不是一件简单的事情,因为我们所面对的是陌生的国家和文化,思维方式、生活习惯和行为方式与我们迥然不同的人,在与之交往的过程中不可避免的会出现文化冲突的现象,这时在跨文化交际课堂中学到的东西便起了大用~我总结了一下中西方的差异主要集中在以下几点:一、在客观主体方面,西方人向外探索客观世界,强调真善美、爱智,注重理性科学,注重求异,科学和逻辑发现。

中国人向内探索个人世界,强调真善美、崇善,注重情感、伦理,注重求同,经验、感情。

二、在处理问题方面,西方人采取不撞南墙不回头的态度,中国人采取不可中直取,只可曲终求的态度。

不同文化背景的人们在交际时,经常出现的一个现象就是套用自身所在社会的行为规范来判定对方行为的合理性,由于双方的行为规范存在差异,常常会产生误解、不快甚至更坏的结果。

比如说中国人轻拍小孩子的头部表示一种友好,而在西方国家,这是一种极不尊重小孩子的做法,父母会对此非常愤怒。

所以说在跨文化交际中是否能够正确地识别和运用行为规范是保证跨文化交际顺利进行的重要因素。

要保障跨文化交际的顺利进行,就必须理解对方的行为规范,尤其是什么行为是被禁止的,最好的办法就是遵循入乡随俗的原则。

三、在发表个人看法时,西方人直言、直去,中国人谨言、拐弯。

四、在民族性格方面,西方人偏重功利,好走极端,与其他民族存在斗争,强调以力争天下。

关于跨文化交流的学习心得体会

关于跨文化交流的学习心得体会

关于跨文化交流的学习心得体会跨文化交流是一个不仅仅发生在国际交流中的重要话题,也是我们日常生活中经常遇到的情境。

通过参与跨文化交流,我意识到了以下几个重要的研究心得体会:1. 尊重与理解:跨文化交流中最重要的是尊重和理解他人的文化差异。

每个国家和地区都有自己独特的价值观和社会俗,我们应该以开放的心态去接受并尊重这些差异。

通过与人沟通和交流,我深刻理解到了不同文化背景下的人们有不同的期望、惯和价值观。

只有在尊重和理解的基础上,我们才能够进行有效的跨文化交流。

2. 研究语言和沟通技巧:语言是跨文化交流中最重要的工具之一。

研究对方的语言不仅可以帮助我们更好地理解他们的文化,也能够建立更强的沟通联系。

在过去的跨文化交流中,我意识到我在语言方面的不足,因此我开始积极研究对方的语言,并提高自己的沟通技巧。

这不仅让我在交流中更加自如,也使我能够更好地融入对方的文化环境。

3. 合作与包容:跨文化交流中,合作与包容是非常重要的。

不同的文化背景意味着不同的思维方式和决策模式。

在跨文化团队中,每个人都有自己的观点和意见,因此我们需要学会合作和包容。

通过尊重和倾听他人的声音,我们可以更好地团结在一起,共同解决问题,并取得更好的成果。

4. 保持开放心态:跨文化交流是一个不断研究和成长的过程。

在与不同文化的人交流时,我们要保持开放的心态,乐于接触新鲜事物和不同的观点。

每个新的跨文化交流机会都是一个宝贵的研究机会,让我能够更加全面地了解世界,丰富自己的视野。

总之,跨文化交流是一个富有挑战性和机遇的领域。

通过尊重、理解、研究语言、合作与包容以及保持开放心态,我们可以在跨文化交流中取得更好的效果,培养出更健康和丰富的国际交往能力。

以上是我在跨文化交流中得到的一些学习心得体会,我相信这些经验将会对我未来的国际交往和多元合作中发挥积极的作用。

学习跨文化交流心得体会5篇

学习跨文化交流心得体会5篇

学习跨文化交流心得体会5篇研究跨文化交流心得体会跨文化交流的重要性跨文化交流是在不同文化背景下进行交流和合作的重要方式。

在今天全球化的社会中,跨文化交流变得越来越重要。

通过跨文化交流,我们可以增进相互理解、建立友好关系,并且促进国际合作和发展。

在我的研究中,我意识到跨文化交流对于个人和社会的发展都有着重要的作用。

掌握语言和文化差异跨文化交流的首要挑战是语言和文化差异。

在我的研究中,我意识到研究并掌握不同国家的语言是非常重要的。

语言是人们交流和表达思想的工具,只有通过掌握对方的语言,我们才能更好地理解彼此,并且避免误解和误解。

此外,了解不同文化的价值观和行为惯也是跨文化交流的关键。

每个国家和地区都有自己独特的文化,俗和价值观。

通过了解和尊重这些差异,我们可以更好地与他人合作,并避免不必要的冲突和误解。

学会倾听和尊重在跨文化交流中,倾听和尊重是至关重要的。

我们应该积极倾听他人的观点和意见,避免过早做出评判。

尊重对方的文化和观念,理解并尊重他人的差异,是建立积极和谐关系的基础。

同时,我们也应该学会在交流中表达自己的想法和观点,而不是简单地随波逐流。

通过积极参与交流,我们可以分享自己的观点,并且促进对方对我们自己文化的理解。

掌握非语言交流技巧除了语言交流,非语言交流也是跨文化交流中不可或缺的要素。

姿势,面部表情,眼神接触等非语言信号都能传递重要的信息。

在我的研究中,我意识到掌握非语言交流技巧对于跨文化交流至关重要。

我们应该注意自己的非语言信号,并且学会解读对方的非语言信号。

通过非语言交流,我们可以更好地理解对方的意图和感受,进一步拉近彼此之间的距离。

保持开放和灵活的态度最后,跨文化交流需要我们保持开放和灵活的态度。

我们应该乐于接受新的观点和观念,并愿意改变自己以适应不同的文化环境。

只有保持开放和灵活的态度,我们才能真正融入不同的文化,与他人建立起真正的连接。

通过我的学习和实践,我意识到跨文化交流对于个人的成长和社会的发展都有着重要的推动作用。

《跨文化交流》学习心得体会2

《跨文化交流》学习心得体会2

《跨文化交流》学习心得体会2学习跨文化交际课程的体会这学期我们开设了一门必修的文化课,这让我受益匪浅。

本课程主要分为五个部分。

一个是中国和西方的文化差异。

在一个开放的现代社会,跨文化交际变得越来越重要,并已成为现代交际中一个显著的特征。

然而,在交流中,往往有一些不尽人意的方面。

正是文化差异导致了这一结果,其中最突出的是中西文化差异。

中西文化差异不仅表现在价值观和习俗上,还与生活环境、宗教信仰和历史典故的差异有关。

第二是中西饮食文化。

西方饮食强调营养,所以西方饮食以营养为最高标准,特别强调食物的营养成分:蛋白质、脂肪、碳水化合物以及各种元素的单一分配是否合理。

中国菜强调味道。

有一句民间谚语说“食物是人民的第一要务,口味是食物的第一要务。

”因此,一些中国菜只是味道的载体。

第三,中西服饰文化不同,中西服饰材料不同,造型结构也不同。

中国注重垂直感觉,而西方注重水平感觉。

中国注重平面和直线切割,而西方注重立体切割。

在中国的服饰观念中,服装一直被视为权利和地位的象征,而西方服饰则强调并反映了人体的美。

第四是中西建筑文化。

中国建筑主要由木头制成,而西方是由石头制成的。

中国建筑强调整体美,而西方强调个人美。

中国建筑追求意境,空间相对封闭。

西方的目标是现实和开放的。

第五,中西礼仪文化。

本文主要讲述了中西方礼仪文化差异的原因,以及各自的礼仪特点,如中国注重着装,以和谐为重,而西方人直呼其名,彬彬有礼等。

其中,我对第五堂中西文化礼仪课特别感兴趣。

礼仪是人类几千年文明史的见证,是一个国家或民族逐渐走向文明进步、摆脱愚昧落后的标志。

礼仪不仅是一种形式,也是一个人、一个集体甚至一个国家精神文明的象征。

有意识地讲礼仪不仅关系到我们自己的形象,而且直接关系到我们周围的人,关系到我们的集体,甚至关系到我们的民族和国家的形象。

中西礼仪差异的根本原因是中西文化环境、宗教信仰、思维方式、道德价值观和价值观的差异,这使得不同国家的人有着基本上完全不同的礼仪。

跨文化交际中的中英文化差异

跨文化交际中的中英文化差异

文化长廊跨文化交际中的中英文化差异纪名扬 天津市武清区杨村一中摘 要:文化差异一直是我们和其他国家进行交流沟通所存在的重要问题,我们在文化的交流中,如果不能有效地进行分析化解,那么这样的跨文化交流就会陷入困境,甚至会终结。

所以,就中英文化差异而言,根据文化内容差异扩大两国文化的交流面,加深两者之间的沟通,让我们的跨文化的交流能力越来越强。

而文化体现在各个方面,它既是显性的,又是隐形的,存在于我们的意识和日常的行为习惯中,所以对于文化差异的学习不应该是停留在表面浅显的位置上,应该深入文化的内涵进行探索。

本文就跨文化交际中的中英文化差异进行讨论研究。

关键词:跨文化;交际文化;中英文化差异[中图分类号]:G125 [文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2018)-02-168-01文化的差异从最根本的角度来说就是与语言上的差异,语言作为一种社会交际中的重要工具,它是实现我们文化交流的前提,我们处在这个全球化的时代,基本的语言学习已经不能满足我们的需求,我们需要的是能够跨文化交流的能力。

文化教学的不断发展,我们对 不同文化之间的交流学习的能力不断提升,但是文化作为一种既抽象有具体的概念,我们很难明确的把握。

在中英交往中,我们跟他们的文化交流方式的不同 常常会引起疑惑和矛盾。

所以,我们在语言学习上一定要掌握英国的文化背景,寻找文化差异的源头。

1.中英文化的统一与对立在文化发展的历史长河中,中国文化上下五千年,培养着仁爱、尊敬、朴素的中国人民,我们长期受到儒家正统思想的牵制,一代代传承着儒家思想,我们祖祖辈辈靠天吃饭,春种秋收,期盼着“春种一粒粟,秋收万颗子”,祈祷着“政通人和,百废俱兴”,崇尚“天人合一”。

中国人认为统一才是局势,希望做到国家统一,人与自然的统一,顺应天意。

在国家趋势上也认为统一才是局势,天下大事分久必合,主张人和自然的统一,追求任何事物的发展应该沿承自然规律,主张道法天成,顺其自然。

外语学习与跨文化交流的感悟

外语学习与跨文化交流的感悟

外语学习与跨文化交流的感悟外语学习,在当今时代变得越来越重要。

随着全球化的进程加快,跨文化交流成为了常态。

掌握外语不仅可以增加就业机会,还可以拓宽视野,增进国际友谊,提升个人素养。

在我自己的外语学习经历中,我深深体会到了跨文化交流所带来的感悟。

首先,外语学习带给我了一种新的视角。

通过学习外语,我可以更好地了解其他国家的文化和习俗。

每个国家都有独特的文化传统,而语言则是文化的精髓所在。

只有用外语去学习和交流,我才能真正感受到不同文化之间的差异和特点。

比如说,在学习英语过程中,我了解到西方社会注重个人主义,追求自由和独立。

而在学习法语时,我感受到法国人对艺术和浪漫的热爱。

这些不同的文化理念让我认识到,每个国家都有其独特的魅力,值得尊重和学习。

其次,外语学习让我能够更好地进行跨文化交流。

语言是人与人之间交流的桥梁,能够流利地使用外语,不仅可以帮助我更好地与外国友人交流,还可以让我在国际社交场合中更加自信地表达自己的意见。

通过和外国人的互动,我深刻认识到交流不仅仅是语言的表达,还有很多非语言因素的影响,如肢体语言、眼神交流等。

这种跨文化交流的经验让我更加开放和包容,更善于理解和尊重不同的观点和习俗。

此外,外语学习也让我充实了生活。

掌握外语后,我可以很方便地阅读和欣赏外文小说、电影、音乐等。

不再局限于本国的文化产品,我能够开阔自己的视野,拓宽知识面。

阅读外国名著,我感受到了不同文化背景下的智慧和审美,这样的体验让我受益匪浅。

同时,通过观看外语电影和听外语音乐,我进一步熟悉了不同国家的人文风情,也增加了自己的娱乐和消遣方式。

外语学习的过程并不容易,但每一次突破都值得庆祝。

从一个完全陌生的语言开始学习,到逐渐能够与外国友人交流,这个过程中充满了挑战和乐趣。

通过克服困难,学会应对语言难题,我不仅增加了自信心,还培养了耐心和毅力。

这些品质并不仅在学习上有帮助,也可以在日常生活中起到积极的影响。

总的来说,外语学习与跨文化交流是相辅相成的。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

外研社跨文化交际中英文化对比心得
一、中英文化差异及表现
语言是交际的工具,语言是文化的载体。

中英文化差异可以影响到大到国家,小到公司的形象和利益。

我们需要了解西方国家的习俗、节日和一些社交礼仪。

除了一些共同的节日,如New Year's day 外,中英双方还各有自己独特的节日。

中国有the Spring Festival, the Dragon Festival,Mid-autumn Day。

英语国家有Valentine's Day, Easter, April Fool's Day, Mother's Day, Thanks giving Day, Christmas day 等。

双方节日风俗习惯也很不相同,如庆祝方式和饮食习惯等。

对别人送来的礼物,中国人和英语国家的人也表现出不同的态度。

中国人往往会推辞一番后才接受,但不会当面打开。

而在英语国家中,人们对别人送的礼品都要当面打开称赞一番,并欣然道谢。

不同文化背景的人,往往以本国文化为背景,用在本国文化熏陶下形成的思维方式、价值观念和语言习惯去理解和使用所学语言。

在同西方人交流中,要掌握不同文化习惯和了解不同的文化差异,才能与之愉快顺利地达到切磋的目的。

明明是善意的语言由于价值观、文化的差异,却会招致误解,得不偿失,有时还会惹怒对方,或令对方难过,达不到交流沟通的目的,反而使事情变得更加复杂。

二、中英文化差异的原因
差异形成的原因主要表现在交流双方互不熟悉对方所特有的语言习惯、社会风俗、文化背景,不能用对方语言中那些约定俗成的方式来理解对方的话。

比如英汉文化中人们寒暄的方式就各不相同,中国人比较喜欢了解对方的近况,见面时总要问:“最近在干什么?吃饭了吗?最近忙吗?”等等,而英美人见面时的寒暄方式却不同,他们会很随便地说声“It' S a nice day,isn't it ?”或“It's getting c old. How do you like the weather?”等用谈天气来互打招呼,似乎在征询对方的意见和见解,以期引起对方的共鸣。

在表示恭维的话中,如果你按照汉文化的习惯,对一位英美人士说:“You are getting fat”或者说“You have put on your weight”,对方会感到极不舒服。

三、跨文化交流的重要性
在文化交流过程中,两种异质文化的'接触不可避免要发生冲突。

历史向我们展示了文化交流的重要性。

这在近代中外文化交流史上表现得尤为突出。

从洋务运动时的体用之辨,到维新变法时的新学、旧学之争,再到五四时期的孔家店与德、赛一先生的对抗,科学与玄学的辩论?近代思想战线上东西方文化之争连绵不断。

而这些争论主要是围绕着东西文化孰优孰劣,如何取舍,怎样交融等一系列问题展开。

可见,跨文化交流是非常重要的。

作为语言的学习者,应提高对文化差异的认识,培养文化意识,把学习基础知识和了解文化差异有机结合起来,使自己能主动自觉地吸收
并融入新的文化环境中。

具体而言,要做到以下几点:
1.作为学生要利用各种机会广泛接触西方文化材料。

在大学里,英语教学的课时非常有限,但我们学生在课余有充分的可支配时间。

因此,不能仅仅依靠教师在课堂上的教学来培养跨文化交流能力,我们要利用课外时间广泛阅读西方英语文学作品、报刊和时事评论等材料,从中吸取文化知识,增加文化素养,拓宽西方文化视野,提高跨文化交流能力。

2. 采取批判的态度对待中西文化取舍,我们在对中外文化的取舍上必须进行分析,用批判的眼光,取其精华,弃其糟粕,古为今用,洋为中用。

任何一个国家文化的发展都不可能是孤立封闭的自我繁殖,总是要和外来文化进行交流,互相影响、补充、渗透。

不断吸收、批判、借鉴外来文化对一个国家文化的发展和社会的进步起着巨大的推动作用。

这是我对本学期中英文化对比课程学习后的一点看法,不足的地方还希望老师多多批评指正。

相关文档
最新文档