论文:浅析老舍语言特色1

合集下载

从《骆驼祥子》看老舍语言特色

从《骆驼祥子》看老舍语言特色

从《骆驼祥子》看老舍语言特色从《骆驼祥子》看老舍语言特色在个人成长的多个环节中,大家总少不了接触论文吧,论文是讨论某种问题或研究某种问题的文章。

你知道论文怎样写才规范吗?以下是小编帮大家整理的从《骆驼祥子》看老舍语言特色,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

从《骆驼祥子》看老舍语言特色篇1从《骆驼祥子》看老舍语言特色摘要:《骆驼祥子》是老舍的代表作之一,描写了车夫祥子悲惨的生活遭遇,表达了作者对劳动人民的深切同情。

小说以北京方言为基础,选词凝练、语言通俗,散发着浓郁的北京地方特色。

本文以其英译本为例研究其语言特色的再现。

关键词:《骆驼祥子》语言特色地方色彩老舍一贯主张写作应使用“俗”与“白”的口语。

并且说应该把白话的真正香味烧出来。

在作品里被人们称道的北京"大白话"实际上是经过作家提炼的、加攻过的人民口语,《骆驼祥子》这部杰出的现实主义作品,最能代表老舍小说创作的语言特色。

运用北京口语写作是老舍语言艺术的最主要特色。

他善于从北京人口语中发掘宝藏,加工提炼,加以创造。

《骆驼祥子》中的人物都是北京住大杂院的城市贫民,说的都是地道的、纯正的北京话,老舍熟悉他们的语言,因为他也住过大杂院。

《骆驼祥子》中人物语言和叙述语言都是北京话,所以小说的北京地方色彩不仅在于老舍描写了当地的风士人情,而且也是由北京话烘托出来的。

老舍的语言具有浓厚的地方色彩。

首先是他采用了北京语音“儿”化韵,用“儿”化韵的语音响亮,是组成“嘎嘣脆”的北京口语的重要成分。

语音的修辞作用很大,北京话“明儿”“明儿个”跟普通话“明天”词义相同,但语音比“明天”响亮,而且它本身又粘连着地方色彩。

又如北京话中的“甭”比“不用”的音韵响亮,可实际上它确是“不”和“用”的串联合并现象。

另外,小说中还有很多北京话词汇,如“鼓逗”、“心程”、“扒楼”、“敢情”等都使读者感到特有的北京风味和音乐美。

老舍说“除了注意文字的意义而外还应注意文字的声音与音节”,这就发挥了语言的音韵之美。

老舍作品中的语言研究

老舍作品中的语言研究

老舍作品中的语言研究出身于市民阶层的老舍,远离上世纪二三十年代的“新文艺腔”,立足于民间立场,他的作品的“北京味儿”,以及以北京话为基础的俗白、凝练、纯净的语言,在现代作家中独具一格,形成了自己独具魅力的语言特色。

老舍是“京味”小说的源头。

《骆驼祥子》就是其在20世纪3o年代创作的。

本文就他在《骆驼祥子》中运用其最具特色的语言艺术——“京味”的运用加以分析。

老舍,原名舒庆春,字舍予,笔名老舍,出生在北京的贫民家庭里,幼年和少年时代都是在大杂院里度过的,他很了解底层的百姓生活,喜欢市井巷里的戏曲和民间艺术,这种阅历形成了老舍作品中最具代表性的“京味”风格,也使他成为了京味小说的代表人。

“京味”代表了一种风格,包括作家对北京的认识、特有的人文景观的展示及展示中注入的文化趣味。

《骆驼样子》是20世纪30年代中国最优秀的作品之一,也是现代中国一部杰出的长篇小说,老舍作品的“京味”在这部作品里主要表现在以下几个方面。

一、景物描写小说写样子从混乱的军营中牵出三匹骆驼,卖了35元钱,而后走到北京城郊的时候,通过对古都那种平和静谧的景物描写,恰到好处地衬托出了祥子当时的心情。

在烈日与暴晒下拉车的祥子,对北平熟悉变化莫测的天气的感受,既切合北平的自然地理环境,又与祥子特定的人物身份相一致,体现了老舍对故乡环境的熟悉。

“京味”正是这种主观情愫与对北京社会环境结构的客观描写的统一。

二、语言运用老舍在语言的运用上,得力于其对北京市民语言的熟悉,形形色色的人物语言通俗朴实、生动鲜明、“京味”十足,说得严重点,有点类似北京“京油子”的“耍嘴皮”。

小说人物的语言是以北京方言为基础的。

老舍习惯运用北京市民俗白、简洁的方言,用老舍自己的话说就是“把顶平凡的话调动得生动有力,烧出白话的‘原味儿’来”。

如祥子的语言,厚实而朴拙,他在第一次买车时,由于心情激动,只会说:“我要这辆车!。

’卖车的车主夸耀车好,希望加价时,祥子还是那句话:“我要这辆车!”从祥子的语言中,透露出祥子的憨厚和淳朴。

简析老舍小说的语言特色.doc

简析老舍小说的语言特色.doc

简析老舍小说的语言特色简析老舍小说的语言特色导读:老舍小说的语言特色摘要:老舍是中国现代文学史上非常重要的一位作家,他对长篇小说、话剧、散文以及京味文学的贡献在现当代文学中是无人可以替代的。

本文着力探讨了北京文化对老舍小说语言的影响以及老舍小说语言的四个特色。

关键词:北京文化小说语言特色老舍的小说不仅在思想作用上影响深远,它的小说语言更是为人称道。

上世纪十年代的京味小说家把老舍奉为“京味文学”的鼻祖,其中很大程度上就是因为他独具特色的小说语言。

老舍在语言运用上不是自发的,而是自觉的。

他的语言并不单纯是二十世纪初的北京方言,而是糅合了现代西方句法、中国古典文学语言和北京民间方言的。

形成老舍小说语言特色的土壤是北京文化和北京话。

一、通俗风趣的北京话对老舍小说语言的影响老舍从小生活在北京市民社会中,深受通俗民间语言的浸润。

“老舍生在北京,长在北京,二十五岁之前一直住在北京……他一生的大部分时间是在北京度过的,是个地道的北京人……北京是他写作的源泉。

”[1]北京方言(京白)是他语言的源泉。

北京语言以幽默风趣闻名,八角鼓、相声等说唱艺术都是以幽默搞笑为生命的。

这种通俗民间艺术一方面是北京人性格的反映,另一方面又塑造了北京人骨子里的幽默。

且看老舍小说中几句话:“伊牧师不管听见没有,自要她一停顿,一喘气的时候,他便加个‘好极了’,好像乐队里打鼓的,在喇叭停顿的时候,加个鼓轮子似的。

”[2]“大人呷了一口茶,咕噜咕噜的漱口。

漱了半天,结果,咽下去了。

”[3]第一句话生动活泼地写出了老马恭维温都太太的场景。

第二句虽然显得有些“油滑”“耍贫嘴”,但却是对督学大人的有力嘲讽。

“油滑”的不足在早年作品中较多,成熟期的作品中则较少有。

北京文化对老舍的影响用他自己的一句话说就是:“我所爱的北平不是枝枝节节的一些什么,而是整个与我的心灵粘合的一段历史,一大块的地方,多少风景名胜,从雨后什刹海的蜻蜓一直到我梦里的玉泉山的塔影,都积凑到一块,每一小的事件中有个我,我的每一思念中有个北平。

试论老舍作品的语言特色

试论老舍作品的语言特色

试论老舍作‎品的语言特‎色【内容摘要】老舍先生作‎为当代中国‎文化的巨人‎、“人民艺术家‎”、语言大师、幽默大师,他不但在中‎国现代文学‎史上独树一‎帜,而且在语言‎的运用上也‎别具风格,形成了自己‎独具魅力的‎语言风格。

本文就老舍‎先生的作品‎语言艺术特‎色:幽默;简练亲切、“京味”+足;自然率真、深入浅出的‎艺术风格略‎作一些探讨‎与研究。

【关键词】老舍语言特色幽默“京味”十足自然率真正文老舍作为我‎国现代文学‎史上的著名‎作家以其鲜‎明的创作个‎性和十分独‎特的艺术风‎格丰富了中‎国文学艺术‎的宝库.老舍因此获‎人民政府授‎予的“人民艺术家‎”称号。

也被人们称‎为语言大师‎、幽默大师,对于这些美‎誉他是当之‎无愧的。

因此作为人‎民的艺术家‎、语言大师、幽默大师的‎老舍的作品‎便成了们更‎好的精神食‎粮.其作品的艺‎术特色也成‎了文学爱好‎者们学习和‎研究的根本‎。

因此,本文就老舍‎作品的语言‎特色:幽默;简练亲切、“京味”十足;自然率真、深入浅出的‎艺术风格略‎作一些探讨‎与研究。

一、老舍作品中‎的“幽默”所谓的幽默‎指的是:有趣的、可笑的、意味深长的‎。

用老舍自己‎的话说就是‎:“幽默文字不‎是老老实实‎的文字,它运用智慧‎聪明与种种‎招笑的技巧‎,使读了发笑‎、惊异或啼笑‎皆非受到教‎育。

我们读读狄‎耿斯的,马克吐温的‎和果戈里的‎作品,便能够这个‎道理。

听一段好的‎相声,也能明白这‎个道理。

”“看透宇宙见‎得种种要素‎,而后用强烈‎的手段写画‎出来”①而能引人发‎笑者为幽默‎。

因此,老舍认为“嬉皮笑脸,并非幽默,和颜悦色,心宽气朗,才是幽默。

②要想得到幽‎默:首先要认真‎学习、博览群书而‎获得丰富的‎知识,它是前提,是基础。

其次善于观‎察,并且要思考‎的深刻。

再次要多读‎,即要认认真‎真地阅读一‎些有关幽默‎语言的文学‎作品,并且作到能‎领悟他们的‎作品内容,而从中受益‎。

最后要善于‎运用,古人说的好‎:学以致用。

简述老舍作品的语言特色

简述老舍作品的语言特色

简述老舍作品的语言特色老舍称得上“语言大师”,他在现代白话文学语言的创造与发展上,有着突出的贡献。

总的说来,老舍的语言呈现以下几个特色:(1)幽默风趣幽默风趣是老舍作品语言的整体风格特色。

这种幽默风趣带有北京市民特有的“打哈哈”性质,既是对现实不满的一种以“笑”代“愤”的发泄,又是对自身不满的一种自我解嘲。

老舍的小说、戏剧、散文中无不充满幽默风趣的色彩,尤其在小说中表现得最为典型。

如《离婚》中幽默风趣的语言可谓不胜枚举:写张大哥全身整个儿是显微镜和天平,“在天平上,麻子和近视眼恰好两相抵消,上等婚姻”;写老李嫌弃自己的老婆,然而自己却是“穿上最新式的西服会在身上打转,好像里面絮着二斤滚成蛋的碎棉花”等等。

(2)俗白精致老舍的语言俗白优美、雅俗共赏,并不是通俗易懂且不加修饰,直白浅露地对大众口味完全趋附、投合,而是在俗白中体现出艺术性、审美性,具有雅的色彩。

老舍的“俗”不是“庸俗”之“俗”,而是通俗,即普通老百性的日常用语;老舍的“白”就是不做过多修饰的白话,清浅通畅。

如《月牙儿》的语言就是“俗”且“白”的,没有华丽的辞藻和刻意的修辞,但又于俗白中体现出一种精致之美。

(3)饱含温情老舍作品的语言温和而不过激,虽婉而多讽,但蕴涵心酸、饱含同情。

特别是对小人物的描写,老舍的语言是宽厚温和的善意的奚落。

老舍的温情在《济南的春天》一文中表现得最为明显,作者笔下的冬天没有那么寒冷,而是温暖可爱。

(4)富含潜台词主要体现在戏剧中,如《茶馆》的第一幕中庞太监与秦仲义的舌战,充满了刀光剑影。

这些潜台词调动人们的兴味与深思,耐人咀嚼。

(5)浓郁的北京风味老舍的作品多用富有生命力的北京口语词汇,使作品充满独特的北京韵味和浓郁的生活气息。

如《离婚》中充满了“敢情”“瞎掰”“吃劲”以及“莲花白”酒、“杏仁茶”、“酸梅汤”等市民日常生活用语;《骆驼祥子》中关于洋车夫的描写体现了独特的北京地方风味等。

(6)“谈话风”式的语言老舍“谈话风”式的语言平易自然、简练明白、朴素随性,多用白描、极少雕琢。

论老舍的语言艺术

论老舍的语言艺术

论老舍的语言艺术论老舍的语言艺术赵学丽【摘要】老舍是杰出的语言大师。

在语言方面所取得的成就,是他对语言和文学的重要贡献。

本文对老舍先生的语言艺术做了较为全面的论述。

主要包括以下几方面的内容:一、口语化特点。

老舍语言的口语化特点主要体现在用词和句式选用两个方面;二、遣词特色。

老舍在遣词上具有准确精当、质朴自然、形象生动等特点;三、修辞特色。

老舍在修辞方面,具有自己的特点;四、幽默风格。

老舍熟练运用多种表达技巧形成幽默风格。

【关键词】语言艺术口语化遣词修辞幽默论老舍的语言艺术发轫于“五四”新文化运动的中国现代文学的优秀作家宛如烂漫云汉,群星璀灿,交相辉映。

老舍,便是其中最灿烂、最耀眼的明星之一。

他在文学语言艺术化方面所取得的成就和贡献,是必须特别提出的。

他的语言是充满独特魅力的,极富价值的。

对于老舍语言艺术的研究,历来受到人们的重视。

本文正是在借鉴前人研究成果的基础上,试着从几个方面探讨老舍的语言艺术。

一、口语化特点高尔基说过:“文学是语言的艺术。

”任何一位文学家都是通过语言这个工具来反映生活、塑造人物、表达思想的。

不同的生活阅历和兴趣爱好,形成了作家各自不同的语言习惯;不同的文化熏陶和时代环境也影响着作家的语言风格。

老舍生在北京,长在北京。

他非常熟悉并喜爱活生生的北京口语,并毕生追求那既俗又白,既朴实又活泼的口语“大白话”来艺术地再现生活。

因此,老舍语言风格的第一个突出特点便是口语化。

老舍语言的口语化特点充分体现在用词和句式选用两个方面。

对此,我们在这里进行比较具体的描写和分析。

(一)用词的口语化阅读老舍的作品很少遇到那种艰深晦涩的词语,他尽量追求用词的口语化。

例如:①因为还有相当的精气神,所以无论冬天夏天总是“拉晚儿”。

(《骆驼祥子》)②我说,昨天就关了城门,今儿个说不定关不关……(《离婚》)一般来说,这些词语大都有相应的书面语词,例如:精气神/精神,今儿个/今天。

作家根据口语的习惯,如实地记载下来,明显增强了口语色彩。

分析老舍的语言艺术

分析老舍的语言艺术

分析老舍的语言艺术分析老舍的语言艺术舍是著名的“语言艺术大师”,其语言风格的独特性表现在提炼口语,纯净至极,清浅俗白,雅俗共赏。

1北京韵味高尔基说过:“文学是语言的艺术。

”任何一位文学家都是通过语言这个工具来反映生活、塑造人物、表达思想的。

不同的生活阅历和兴趣爱好,形成了作家各自不同的语言习惯;不同的文化熏陶和时代环境也影响着作家的语言风格。

在中国现代文学史上,老舍是用地道的北京话从事创作的一位作家。

他的绝大多数作品以北京为背景,例如,《骆驼祥子》《我这一辈子》《四世同堂》《正红旗下》。

这些作品的语言都富有浓郁的北京特色,犹如鲁迅的作品语言富有绍兴特色,沈从文的作品富有湘西特色,赵树理的作品语言富有山西特色一样。

任何人读老舍的作品,都会感到语言富有北京韵味。

老舍作品语言的北京韵味,有赖于老舍的作品取材于北京下层市民生活。

他自幼生活在北京,熟悉北京,这样就为运用北京语言提供了得天独厚的条件。

老舍一向注重从市民群众的语言中汲取有益的营养。

当然,老舍创作时并不是原封不动地照搬北京的地方语言,而是经过选择提炼和加工改造,然后再恰如其分地运用到作品中去。

《骆驼祥子》的一大成功,就凸显了老舍先生作品的京味儿。

骆驼祥子及其周围各种人物的`描写被置于一个老舍所熟悉的北平下层社会中。

从开篇对于北平洋车夫门派的引言,到虎妞筹办婚礼的民俗的交代,从对于北平景物的情景交融的描写到骆驼祥子拉车路线的详细叙述,都使小说透出北平特有的地方色彩。

小说写祥子在混乱的军营中顺手牵走几匹骆驼,卖得了一些钱而后走到北平城郊的时候,对故都那种平和、静谧的景物描写,很好地衬托了祥子此时的心情。

在烈日与暴雨下拉车的祥子,对瞬间变化莫测的大自然的感受,既切合北平的自然地理情况,又与祥子这个特定人物的身份相一致,表现出作者对故乡了如指掌的熟谙和驾轻就熟的描写技巧。

2通俗明白老舍的语言艺术得力于他对北京市民语言及民间文艺的热爱和熟悉。

他大量加工运用北京市民俗白浅易的口语,用老舍自己的话来说,就是“把顶平凡的话调动得生动有力”,烧出白话的“原味儿”来;同时又在俗白中追求讲究精致的美,写出“简单的、有力的、可读的而且美好的文章”。

浅析老舍作品的语言特色(大二下,现代文学(一))

浅析老舍作品的语言特色(大二下,现代文学(一))

浅析老舍作品的语言特色(大二下,现代文学(一))语言的大师——浅析老舍作品的语言特色摘要:老舍先生被称为语言大师。

他的语言特色,决定了他的文学风格。

独特的语言艺术奠定了他在中国文学史上的成就和地位。

其娴熟的语言技法有着独特的构成和形成方式。

运用语言要素和语用角度等诸多手法,使文章语言拥有多种特色:幽默风趣、俗白精致、富含的潜台词,浓郁的“京味”,等等。

让人不禁感叹语言大师的深厚功底。

关键词:老舍、语言大师、语言特色、“京味”、幽默老舍(1899—1966年),原名舒庆春,字舍予,笔名老舍,满族人。

他生于北京城的一个贫民家庭,在大杂院里度过艰难地幼年和少年时代。

他非常熟悉社会底层的市民生活,喜爱流传于市井巷里的戏曲和民间说唱艺术,这种阅历有利于他日后创作的平民化与“京味”风格的形成。

1研究和回顾20 世纪的文学创作与语言发展, 老舍的确为我们提供了一套可靠而且充满生命激情的语言范式。

无论从其口语艺术、遣词造句特色, 还是从意韵俱全的描写, 多姿多彩的修辞, 或者从其作品所展现的民俗风情、民族文化心理, 都足以让后来者欣喜惊叹。

其实, 老舍的文学语言也经历了一个由实录到提炼, 由铺张到凝重的艺术化过程。

1922 年, 老舍的短篇小说《小铃儿》发表, 便可以看出其试验的影子; 到1925 年《老张的哲学》, 老舍的语言风格就初见端倪了。

此后的一大批中短篇小说面世, 到六十年代《正红旗下》,老舍文学语言已炉火纯青。

这个过程体现了老舍对白话文的探索过程。

文学是语言的艺术。

“如果一个作家的语言不好,也许他写的事情很重要,但是因为语言不好,没有风格,大家不喜欢看;或者当时大家看他的东西,而不久便被忘掉。

不能为文学事业积累财富。

传之久远的作品,一方面是因为它有好的思想内容,一方面也因为它有好的风格和语言”。

老舍先生被称为语言大师,很大程度上与他炉火纯青的语言功力是分不开的。

除了一般文学语言所具有的特点,老舍先生的作品语言,还具有他自己独特的特点。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

浅析老舍语言特色
内容摘要:
老舍先生作为当代中国文化的巨人、“人民艺术家”、语言大师、幽默大师,他不但在中国现代文学史上独树一帜,而且在语言的运用上也别具风格,形成了自己独具魅力的语言风格。

本文就老舍先生的作品语言艺术特色:幽默;“京味”+足;自然率真、深入浅出的艺术风格略作一些探讨与同仁们一同商榷。

关键词
老舍语言特色幽默“京味”十足
老舍作为我国现代文学史上的著名作家以其鲜明的创作个性和十分独特的艺术风格丰富了中国文学艺术的宝库.老舍因此获人民政府授予的“人民艺术家”称号。

也被人们称为语言大师、幽默大师,他的作品便成了人们更好的精神食粮.其作品的艺术特色也成了文学爱好者们学习和研究的根本。

因此,本文就老舍作品的语言特色:幽默;简练亲切、“京味”+足;自然率真、深入浅出的艺术风格略作一些探讨。

一、老舍作品中的“幽默”
所谓的幽默指的是:有趣的、可笑的、意味深长的。

用老舍自己的话说就是:“幽默文字不是老老实实的文字,它运用智慧聪明与种种招笑的技巧,使读了发笑、惊异或啼笑皆非受到教育。

我们读读狄耿斯的,马克吐温的和果戈里的作品,便能够这个道理。

听一段好的相声,也能明白这个道理。

”“看透宇宙见得种种要素,而后用强烈的手段写画出来”①而能引人发笑者为幽默。

因此,老舍认为“嬉皮笑脸,并非幽默,和颜悦色,心宽气朗,才是幽默。

②老舍的青年时代正是中国封建帝制的崩溃时代,“五四”成为他思想发展的一个重大转折点。

饱受帝国主义压迫和封建势力压迫的老舍,一旦触到藏在他心底的反抗的种子便立即萌芽、生长。

他说:“反封建使我体会到人的尊严,人不该作礼教的奴隶,反对帝国主义维护祖国的尊严,中国人不该做洋奴”。

③这成为老舍创作基本指导思想。

1922年,开始发表作品《小铃儿》等。

在母亲的影响下,他穷而有志,性格刚强,自尊自重,对社会的腐败的落后的现象深恶痛绝,可是又因为他有同情心,因此常常是“半恨半笑”的看待当时世界。

他作为一个温和的民主主义者登上文坛,他没有鲁迅作为思想家的深刻,也没有郭沫若式的诗人激情,更不似茅盾一开始就擅长理论思维“笑骂”却又赶尽杀绝。

而老舍也是“笑骂”却不赶尽杀绝。

他说:
“我恨坏人,可是坏人也有好处,我爱好人,而好人也有缺点。

”④正因为有着这样性格素养和接纳的思想的影响决定了在他的批判的武器中,老舍选择了幽默。

读老舍的幽默作品,不仅觉得老舍在笑,而且你自己也会禁不住而笑。

比如《相片》中:“还是先说家庭吧,比如你的屋中挂着名家字画,还有些玩,雅是雅了。

可是,第一你就得防贼,门上加双锁、窗上加铁栅,就连这样,夜间有个风吹草动,你还得咳几声,设若是明火进来十几位蒙面大汉,大概你连咳都不敢了,这何苦呢?相片就没有这种危险,谁也不会把你父亲的相片偷去当他爸爸,这不是吗?”作为幽默大师,他的语言处处表现出俏皮、泼辣和精辟,有时几近油滑的个性。

老舍认为:“语言要能让人喜悦、愉快。

”“文字要生动有趣,必须利用幽默。

”他的《骆驼祥子》就蕴含着色彩鲜明的幽默。

如写杨家的仆人张妈的敢骂,杨先生的海式咒骂的毒辣,杨太太的无津口的雄壮,以二太太苏州调的流利,他们是素来所向无敌的;及至遇到张妈的蛮悍,他们感到一种礼尚往来,英雄遇上了好汉的意味,所以颇能赏识他,把她收作了亲军,这是幽默的讽刺。

还有虎妞诱骗祥子喝酒的描写:“他把酒蛊接过来,喝干。

一股辣气慢慢的,准确的,有力的,往下去,他伸长了脖子,挺直了胸。

打了两个不十分例利的隔儿……他好容易把这口酒调动下去……”这是溢满辛酸的幽默。

老舍的幽默是轻松的、俏皮的,也是智慧的,称得上是中国文人幽默中的一个典范。

二、“京味”+足
老舍作品经常采用京味十足的北京口语,老舍作品的“京味”重点儿表现为取材的特色。

老舍聚集其北京的生活经验写大小杂院、四合院和胡同,写市民凡俗生活中所呈现的场景风致,写已经斑驳破败仍不失雍容气度的文化情趣,还有那构成古城景观的各种职业生活和寻常世相,为读者提供了丰富多彩的北京画卷。

老舍用“官样”一语来概括北京文化特征,包括讲究体面、排场、气派,追求精巧的“生活艺术”;讲究礼仪,固守养老抚幼的老“规矩”,生活态度的懒散,苟安,廉和,温厚等等。

这类“北京文化”的“精魂”渗透于老舍作品的人物刻画、习俗的描绘、气氛的渲染之中。

老舍作品处处写到礼仪,礼仪既是北京人的风习,亦是北京人的气质,“连走卒小贩全另有风度”。

北京人多礼,《二马》中老马赔本送礼;《离婚》中老李的家眷从乡下来,同事们要送礼,张大哥儿子从监狱中放出来也要送礼;《骆驼祥子》中虎妞要祥子讨好刘四爷更需送礼;《四世同堂》则直接详尽描写祁老人“自幼长在北京,耳濡目染跟旗籍人学习了许多规矩礼路”。

这不仅是一种习俗,更表现了一种“文化性格”。

《四世
同堂》第一章就这样写到:无论战事如何紧张,祁家人也不能不为祁老人祝寿:“别管天下怎么乱,咱们北平人绝不能忘了礼节。

”就连大字不识一、二的车夫小崔也熏染了这种北京“礼节”:他敢于打一个不给车钱的日本兵,可是女流氓大赤包打了他一记耳光时,却不敢还手,因为他不能违反“好男不跟女斗”的“礼”!这种“北京文化”甚至影响到中国市民知识分子,《四世同堂》里的祁瑞宣就是这样一个衰老的北京文化在新思潮冲击下产生的矛盾性格。

小说写了一个细节,当台儿庄大捷的消息传到北京后,作为一个“当代中国人”,他十分振奋,但他没有“高呼狂喊”;“即使有机会,他也不会高呼狂喊,他是北平人。

他的声音似乎是专当吟咏用的,北平的庄严肃穆不允许狂喊乱闹,所以他的声音必须温柔和善,好去配合北平的静穆与雍容。

”老舍对“北京文化”的描写,是牵动了他的全部复杂情感的:这里及充满了对“北京文化”所蕴含的特有的高雅、舒展、含蓄、精致的美的不由自主的欣赏、陶醉,以及因这种美的丧失毁灭油然而生的感伤、悲哀,以致若有所失的怅惘,同时也时时为“文化过熟”导致的柔弱、衰败而惋叹不已。

对北京文化的沉痛批判和由其现代命运引发的挽歌情调交织在一起,使老舍作品呈现出比同时代许多主流派创作更复杂的审美特征。

老舍作品中的“京味”正是这种主观情愫与北京市民社会文化心理结构的客观描绘的统一。

三、自然率真、深入浅出
老舍是语言艺术大师。

他的作品语言不仅是通俗、俏皮,而且也是自然率真的。

如《悼赵玉三司机》中“在抗战的今日,凡是为抗战舍掉自己生命的,变是延续了国家的生命。

”这些话没有一个生僻字几普通、极自然,惟具、这样才能显得更加深刻而有味。

老舍的《习惯》中写到:对于朋友,我永远爱交老粗。

长发的诗人,洋装的女郎,打高尔夫的男性女性,咬文嚼字的学者,都跟我无缘。

看不惯。

老粗的言谈举止是咱们自己听惯的。

一看见长发诗人,我老是要告诉他先去理发:即使我十二分的佩服他的诗才,他那些长发使我堵得慌。

这是多么自然、率真的语言。

我们读来觉其是随随便便地说出,没有一点隐讳,但它确在情理之中。

老舍的作品从体裁看,无所不包,从体式看,又无所不有。

无论什么体裁,也不论什么体式,诸如悼文,祭文,小品等在语言上都做到了随类赋彩。

他无论写什么,都是在心中想透了才下笔,由于心中有底,所以他的语言笔笔有着落,一句接一句,如行云流水,一气呵成,千万别看一句接一句。

语言是思想感情的外在表现形式,思想的透彻,才会带来语言的流畅。

正像矛盾所说:“《赵子曰》给了我深刻的印象,在老舍先生的喜笑唾骂的笔墨后边,我感
到了他对生活态度的严肃,他的正义感和温暖的心,以及对祖国的挚爱和热望。

”⑤这说明有好的思想才有好的语言,因此,只注意文章的文字语言而内容贫乏的作品,便不是好的作品,就像花生一样,如若只有一个厚实的外壳,而没有一粒饱满的内核,吃着便没有很好的味道。

综上所述,老舍作品的语言特色:幽默,简炼亲切、“京味”十足,自然率真、深入浅出,之所以有这样的特色,是因为他有着高尚的爱国思想情操和丰富的文化知识,因而形成了他独特的语言风格,同时吸引着广大的读者来读他的作品,广大的学者来研究他的作品的语言。

因此我们说中国现代文学史上经得起时间的磨砺,能让人不断的阅读,挖掘、研究的作家实在不多。

老舍是其中一个。

〔注释〕:
京一、抒臻《老舍趣语》湖南岳麓书社1995-3
①王晓琴《笑:生命的交响老舍幽默小品精粹》北京作家出版社1992-9
②老舍《谈幽默》宇宙风出版社1936-8
③《老舍文集》人民出版社1982
④老舍,《我怎样写<老张的哲学>》北京人民文学出版社1982-5
⑤矛盾《光辉工作二十年的老舍先生》抗战文艺1944-9
⑥老舍,《老舍幽默诗文集》序,原载1934年4月1日《论语》第38期,转载曾广灿,吴怀斌编《老舍研究资料》(上)第517页。

北京十月文艺出版社1985年7月第一版。

⑦老舍,《什么是幽默》,原载1956年北京文。

〔参考文献〕:
①京一、抒臻《老舍趣语》湖南岳麓书记1995-3
②吴宏聪《中国现代文学作品选》华东师范大学出版社1999-10
③黄修已《中国现代文学发展史》中国青年出版社1996-11。

相关文档
最新文档