词汇对比

合集下载

英汉语言词汇对比

英汉语言词汇对比

英汉语言词汇对比一、英汉语言词汇的发音对比。

1. 音节结构。

- 英语:- 英语单词的音节结构较为复杂。

一个音节通常由一个元音(vowel)或一个元音加上一个或多个辅音(consonant)组成。

例如,“cat” [kæt],是一个单音节词,由辅音[k]和元音[æ]以及辅音[t]组成;“apple” [ˈæpl],有两个音节,第一个音节是[ˈæ],以元音开头,第二个音节是[pl],由辅音[p]和[l]组成。

- 汉语:- 汉语的音节结构相对简单。

一个音节由声母(initial)、韵母(final)和声调(tone)组成。

例如,“妈”mā,声母是m,韵母是a,声调是第一声。

“好”hǎo,声母是h,韵母是ao,声调是第三声。

2. 重音与声调。

- 英语:- 英语中有重音(stress)现象。

在多音节单词中,重音位置不同会改变单词的词性或意义。

例如,“'present(名词,礼物)”和“pre'sent(动词,呈现)”。

重读音节通常发音更响亮、更清晰。

例如,“banana”[bəˈnɑːnə],重音在第二个音节上。

- 汉语:- 汉语依靠声调来区分意义。

汉语有四个基本声调:阴平(第一声)、阳平(第二声)、上声(第三声)和去声(第四声)。

例如,“mā(妈)”“má(麻)”“m ǎ(马)”“mà(骂)”,声母和韵母相同,但声调不同,意义也完全不同。

二、英汉语言词汇的词性对比。

1. 名词(Noun)- 英语:- 英语名词有可数(countable)和不可数(uncountable)之分。

可数名词有单复数形式,例如,“book”(单数) - “books”(复数),复数形式的变化规则有多种,如加 -s(books)、加 -es(boxes)、变y为i加 -es(city - cities)等。

- 发音上,有些复数形式的发音会发生变化,如“house”[haʊs](单数) - “houses”[ˈhaʊzɪz](复数)。

对比词汇

对比词汇

对比词汇1)quite 相当quiet 安静地2) affect v 影响, 假装effect n 结果, 影响3) adapt 适应adopt 采用adept 内行4) angel 天使angle 角度5) dairy 牛奶厂diary 日记6) contend 奋斗, 斗争content 内容, 满足的context 上下文contest 竞争, 比赛7) principal 校长, 主要的principle 原则8) implicit 含蓄的explicit 明白的9) dessert 甜食desert 沙漠v 放弃dissert 写论文10) baron 男爵barren 不毛之地的barn 古仓11) beam 梁,光束bean 豆been have 过去式12) precede 领先proceed 进行,继续13) pray 祈祷prey 猎物14) chicken 鸡kitchen 厨房15) monkey 猴子donkey 驴16) cite 引用site 场所sight 视觉17) clash (金属)幢击声crash 碰幢,坠落crush 压坏18) compliment 赞美complement 附加物19)pat 轻拍tap 轻打slap 掌击rap 敲,打20) confirm 确认conform 使顺从21) contact 接触contract 合同contrast 对照22) council 议会counsel 忠告consul 领事23) crow 乌鸦crown 王冠clown 小丑cow 牛24) dose 一剂药doze 打盹25) drawn draw 过去分词drown 溺水26) emigrant 移民到国外immigrant 从某国来的移民27) hotel 青年旅社hostel 旅店28) latitude 纬度altitude 高度gratitude 感激29) immoral 不道德的immortal 不朽的30) lone 孤独的alone 单独的lonely 寂寞的31) mortal 不死的metal 金属mental 神经的medal 勋章model 模特meddle 玩弄32) scare 惊吓scarce 缺乏的33) drought 天旱draught 通风, 拖拉draughts (英)国际跳棋34) assure 保证ensure 使确定insure 保险35) except 除外expect 期望accept 接受excerpt 选录exempt 免除36) floor 地板flour 面粉37) incident 事件accident 意外38) inspiration 灵感aspiration 渴望39) march 三月, 前进match 比赛40) patent 专利potent 有力的potential 潜在的41) police 警察policy 政策politics 政治42) protest 抗议protect 保护43) require 需要inquire 询问enquire 询问acquire 获得44) revenge 报仇avenge 为...报仇45) story 故事storey 楼层store 商店46) strike 打stick 坚持strict 严格的47) expand 扩张expend 花费extend 延长48) commerce 商业commence 开始49) through 通过thorough 彻底的(al)though 尽管thought think 过去分词50) purpose 目的suppose 假设propose 建议51) expect 期望respect 尊敬aspect 方面inspect 视察suspect 怀疑52) glide 滑翔slide 使滑行slip 跌落53) steal 偷steel 钢54) strive 努力stride 大步走55) allusion 暗示illusion 幻觉delusion 错觉elusion 逃避56) prospect 前景perspective 透视法57) stationery 文具stationary 固定的58) loose 松的lose 丢失loss n 损失lost lose过去式59) amend 改正, 修正emend 校正60) amoral unmoral immoral 同义不道德。

泰晤士英语100个易混词汇详细对比(二)

泰晤士英语100个易混词汇详细对比(二)

泰晤士英语100个易混词汇详细对比(二)泰晤士英语100个易混词汇详细对比资料分享:1、Cite/site/sightCitevt. 引用,引证; [法] 传讯; 表扬; [军事] 传(或通)令嘉奖;n. <口>例证,引文;第三人称单数:cites 现在分词:citing 过去式:cited 过去分词:citedsiten. 遗址; 地点,位置,场所; [计算机] 网站; 地皮;vt. 使坐落在; 安放,设置; 给…造址; 为…提供场所;第三人称单数:sites 复数:sites 现在分词:siting 过去式:sited过去分词:sitedsightn. 景象; 看见; 视力; 视野;vt. 瞄准; 看见,发现; 观察; 调准瞄准器;vi. (用仪器)瞄准; 观察;第三人称单数:sights 复数:sights 现在分词:sighting 过去式:sighted 过去分词:sighted2、chore /chord / cordchoren. 零星工作(尤指家常杂务); 令人讨厌的或繁重的工作;复数:choreschordn. (数学)弦; (乐器)弦; (音乐)和弦; <喻>心弦;vi. 和谐一致; [音乐] 在一件乐器上演奏和弦;vt. 上…的弦; 调和; 弹奏;第三人称单数:chords 复数:chords 现在分词:chording 过去式:chorded 过去分词:chordedCordn. (细)绳; 灯心绒裤;vt. 用绳子捆绑; 堆积(柴薪);复数:cords3、compliment/complementComplimentn. 恭维; 敬意; 道贺,贺词; 致意;vt. 称赞; 向…道贺; 向…致意;第三人称单数:compliments 复数:compliments 现在分词:complimenting 过去式:complimented 过去分词:complimentedcomplementn. 补充; 补足语; 补充物; 补集(数);vt. 补足,补充; 补助;第三人称单数:complements 复数:complements 现在分词:complementing 过去式:complemented 过去分词:complemented4、confirm/conformConfirmvt. 证实; [法] 确认,批准; 使有效; 使巩固;第三人称单数:confirms 现在分词:confirming 过去式:confirmed 过去分词:confirmedConformvi. 符合; 遵照; 适应环境;vt. 使遵守; 使一致; 使顺从;adj. 一致的; 顺从的;第三人称单数:conforms 现在分词:conforming 过去式:conformed 过去分词:conformed5、emigrant /immigrantEmigrantn. (从本国移往他国的)移民;adj. 移居的,移民的,侨居的;复数:emigrantsImmigrantn. 移民,侨民; 从异地移入的动物[植物];adj. 移民的,移来的; 侨民的;复数:immigrants6、excess/exceedExcessn. 超过; 超额量; 多余量; 放肆;adj. 超重的,过量的,额外的复数:excessesExceedvt. 超过; 超越; 胜过; 越过…的界限;vi. 突出,领先;第三人称单数:exceeds 现在分词:exceeding 过去式:exceeded 过去分词:exceeded7、hotel/hostelHoteln. 旅馆,宾馆,酒店,饭店;vt. 使…在饭店下榻;vi. 进行旅馆式办公;第三人称单数:hotels 复数:hotels 现在分词:hotelling 过去式:hotelled 过去分词:hotelledHosteln. 旅社,招待所; 〈英古〉旅馆; 〈英〉大学宿舍;vi. 留宿于招待所;第三人称单数:hostels 复数:hostels 现在分词:hosteling 过去式:hosteled 过去分词:hosteled8、dessert/desert / dissertDessertn. 甜点; 餐后甜食;复数:dessertsDesertn. 沙漠; 荒地; 应得的赏罚; 功劳,美德;adj. 沙漠的; 荒芜的,不毛的; 无人的;v. 丢开,抛弃; 擅离职守; 逃亡,逃走; 开小差;第三人称单数:deserts 复数:deserts 现在分词:deserting 过去式:deserted 过去分词:desertedDissertvi. 论述; 讨论; 写论文; 作学术讲演;9、sweet/sweatSweetadj. 甜的; 愉快的,快乐的; 温柔的,亲切的; 芳香的;n. 甜味; 糖果,甜食; 餐后的甜点心; 宝贝;比较级:sweeter 最高级:sweetest 复数:sweetsSweatvi. 流汗,渗出; 发酵; 做苦工; 〈非〉烦恼,焦急;vt. 使出汗; 使流出,使排出; 使过度工作; 逼问;n. 汗水; 湿气; 繁重、耗力的劳动; 担心,焦虑;第三人称单数:sweats 复数:sweats 现在分词:sweating 过去式:sweated 过去分词:sweated10、extensive/intensiveExtensiveadj. 广阔的,广大的; 范围广泛的; [物] 广延的; [逻] 外延的;intensiveadj. 加强的,强烈的; [农] 精耕细作的; [语] 加强语意的; (农业方法)集约的;n. 加强器; [语] 强义词,强调成份;复数:intensives了解更多易混英语词汇对比分析,参见《泰晤士英语100个易混词汇详细对比(三)》。

词汇对比1

词汇对比1

Prevail 流行,支配控制: dominates
Subtle 轻微的,精细的: slight
Compile 收集,积累:put together
Raw 未加工的,为处理的: unprocessed
Prospect 前景,可能性: possibility
Roughly 大约地: approximately
Magnify 增加,扩大: increase
Distinction 不同,区别: differences
Fused 结合:combined
Lure 吸引:attract
Placed 放置:deposited
Discrete 分泌:separate
Overtaxed 负担沉重的: heavily burdened
Myriad无数:many
Supreme最高的:most outstanding
Settle解决,决定:decide
Ascending 上升,攀登: climbing
Solemn 严肃的:serious
Composed创作,作曲: created
Scores 乐谱:music composition
Prior to 在前,局先: preceding
Advocates 提倡者,赞成者: proponents
Unsubstantiated 无确实根据的, 未经证实的:unverified
Maintain 维持:preserve
Considerable 极其,相当, 大量:substantial
Inadequate 不充足的: deficient
Inevitable 不可避免地: unavoidably
Lamented 不满,抱怨: complaint about

词汇比较

词汇比较

2.discharge,dismiss,fire这些动词都有“解雇,开除”之意。

discharge语气较重,指有理由的解雇,含几乎不再复用的意味。

dismiss正式用词,是这组词中语气最轻的一个词,一般只有从上文才能看解雇的原因或理由。

fire口语用词,多指被断然地突然解雇,其行动犹如开枪一样干净利落。

3.这些动词均含“忍受”之意。

stand口语用词,常可与hear换用,但侧重指经受得起。

bear 强调容忍,是普通用语。

endure书面用词,指长时间忍受痛苦和不幸,着重体力或意志力的坚强不屈服。

tolerate 指以自我克制的态度,对待令人反感或厌恶的东西,含默认宽容意味。

suffer 通常指非自愿或被迫忍受各种痛苦、困难或不快,强调受到苦难。

abide 指忍受长期的痛苦或折磨,强调耐心和屈从。

多用于否定句和疑问句中。

withstand 指因具有一定实力、权力或能力而能忍受某种情况。

4.conquer,overcome,overthrow,defeat,beat,subdue这些动词均含“征服,战胜”之意。

conquer侧重战胜和控制。

书面用词。

overcome多指战胜或克服非物质的东西,如困难和不良习惯等。

语气较弱也可指在斗争或竞争中战胜或压倒对方。

overthrow指彻底击败对手,使其丧失力量和地位。

defeat普通用词,多指在战争、比赛、竞选或辩论中战胜对手,侧重胜利的暂时性。

beat口笔语均可用,可与defeat换用。

subdue正式用词,与conquer同义,但强调失败后的臣服状态;也可用作借喻,表克制、压抑感情、欲望等。

9.adequate,enough,sufficient这些形容词均含“足够的,充足的”之意。

adequate指数量上足够,质量上适当。

enough最普通用词,口语、书面语可用,较侧重分量或数量的足够,多指希望的满足。

sufficient正式用词,侧重数目或数量或程度达到某一特定要求或需要。

对比语言学名词解释

对比语言学名词解释

对比语言学名词解释
对比是一种将两个或多个事物或概念进行比较的方法。

在语言学中,对比指的是通过分析和比较语言中的不同元素、结构、规则等来揭示其差异和共同点。

在语言学中,对比有以下几个常见的应用和解释:
1. 音系学中的对比:指的是比较和分析语言中的音素和音位之间的差异和共同点。

通过对比可以确定一个语言中的不同声音,并总结出它们在不同环境下的变体和规律。

2. 词汇对比:指的是比较和分析不同语言中的词汇,揭示它们之间的异同和联系。

通过对比可以发现不同语言中相似的词汇,判断它们之间的历史渊源和联系。

3. 语法对比:指的是比较和分析不同语言中的语法结构和规则。

通过对比可以发现语言之间的差异和共同点,推测出语言系统中的普遍规律和特殊规律。

4. 文化对比:指的是比较和分析不同文化背景下的语言使用和语言表达方式的差异和共同点。

通过对比可以了解不同文化对语言的影响,并推测出语言与文化之间的关系。

在语言学研究中,对比方法是一种十分重要的研究手段。

通过对比不同语言中的语音、词汇和语法等,可以揭示出它们之间的关系和相似之处,有助于进一步研究语言发展、语言变化和
语言联系等问题。

同时,对比方法也为语言教学提供了重要的参考,帮助学习者更好地理解和掌握目标语言。

常用的副词对比词汇

常用的副词对比词汇

常用的副词对比词汇副词在语言中起到修饰动词、形容词、其他副词等作用,能够丰富句子,增加表达的准确性。

而对比词汇则用于比较两种或多种事物之间的差异。

在英语中,副词对比词汇的使用非常常见,下面将介绍一些常用的副词对比词汇及其用法。

1. Fast vs. Slow- Fast(快速地):表示速度快,行动迅速,常用于描述人的行为或事物的移动速度快。

- Slow(慢慢地):表示速度慢,行动缓慢,常用于描述人的行为或事物的移动速度慢。

例如:- He ran fast to catch the bus.(他快速地跑去赶公交车。

)- The turtle walks slow.(这只乌龟走得很慢。

)2. Loud vs. Quiet- Loud(大声地):表示声音大,噪音大,引人注意。

- Quiet(安静地):表示声音小,环境安静,没有噪音。

例如:- The music at the party was too loud.(派对上的音乐太吵了。

)- The library is always very quiet.(图书馆总是特别安静。

)3. Early vs. Late- Early(早地):表示时间较早,提前发生或到达。

- Late(晚地):表示时间较晚,延迟或迟到。

例如:- She woke up early to catch the sunrise.(她早早起床去看日出。

)- Sorry, I'm running late for our meeting.(抱歉,我开会迟到了。

)4. High vs. Low- High(高地):表示位置或程度高,数量多。

- Low(低地):表示位置或程度低,数量少。

例如:- The airplane flies high in the sky.(飞机在天空中飞得很高。

)- The price of the product is low.(这个产品的价格很低。

)5. Hard vs. Soft- Hard(努力地):表示努力或强力地进行某种活动,困难或费力地。

英汉语言对比-词汇对比

英汉语言对比-词汇对比
科学n. →不科学adj. →科学adj.
A
3
二、词类对比
汉语把词分为11类,英语分为10类。汉语没有冠词,而英语没有量
词和助词。
1.汉英词类比较
汉语
英语
名词
noun

形容词
adjective

代词
pronoun
动词数词
numeral
量词

介词
preposition

连词
conjunction

叹词
interjection
英汉语言对比研究
第二篇 英汉词汇对比
第七章 词汇研究的对象与方法 词汇形态学 词汇语义学 第八章 词汇形态学对比 第九章 词汇语义学对比
A
1
一、汉英词汇历史比较
汉语:
汉语——汉藏语系,约有6000 多年的历史,表意文字;世界 上最 发达的语言之一;
《康熙字典》收了4.9 万个字的汉字。《 汉语大字典》 收了5 .6 万 字。台湾1 9 73 年出版的《 大汉和辞典》 收词55 万余条。汉字的 构词能力强。曾有人作了粗略统计,汉语中单是表示手的动作的词 就有2 00 多个,单“一”字开头的成语,就有5 4 72 条。据称原计 划 出 版 的 《 中 山 大 词 典 》 曾 包 括 60 余 万 条 。 现代汉语:是在古代汉语、近代汉语的基础上发展起来的。
普通话:是以北京音为标准音,以北方话为基础方言,以典范的
现代白话文著作为语法规范。
A
2
英语
英语——印欧语系,英语是拼音文字。
英语的历史起源于第五世纪中叶朱特人、撒克逊人及盎格鲁人的入侵, 到现在已有1500多年的历史了。英语发展经历了三个时期:
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

判断词化的标准:Packard (2000:219) 提出了判断词化的两条标准:(1)复合 词的构词语素是否还保留其原来意义 或已经完全丧失了,是否引申出比喻 隐喻意义;(2)构词成分中的相互语 法关系是否在整个复合词中还存在。 也就是说构词成分对复合词整体语义 贡献越小,其句法结构在复合词中表 现越少。一个词的词化程度就越高。
至少存在6种用法( Hanks 2013: 28) 类型(type)、个例(token) 词条(lemma)或词位(lexeme):集 合 短语(phraseme)或多词表达( multiword expression) 词项(lexical entry)
英国学者莱昂斯把语言单位区分为词 位 (lexemes) 、词 位 变 体 ( forms ) 和 应 用 中 的 词 语(expressions)
缢 逾 断 毕 戌 污 闻 视
吊+死 超+过 折+断 完+成 保+卫 弄+脏 听+见 看+见
hang exceed break Finish guard foul hear see
朱德熙(1982:127):古汉语和英语一样,有关 的概念也多是用一个单纯的语素构成的动词表示:
补充:区分词化和“以短语来取代动词 的官样文章”(可参考余光中、乔治 奥威尔) 如:cause→give rise to Show→ make itself felt lead→ play a leading role in serve→ to serve the purpose of, tend to→ exhibit a tendency to
兼类(heterosemy or multiple class membership) :兼类是一个多义概括词在社群语言系统层面词库 中兼属两个或两个以上词类范畴的现象,在词典中 体现为兼类词(王仁强 2013)。
4.3 词汇语义学对比
4.3.1 词汇的理据性对比(略) 四类:语音理据;形态理据;语义理据 ;文字理据 用象似性理论进行英汉对比,可望为英 汉对比带来新的启示,可使我们从新 的角度更加深入地进行英汉对比研究 (王寅 2006: 540)
应该从身体构造、环境空间等来找。 正如王寅(2006: 294)所言:正是由 于人类有相同的身体构造,所生活的 环境空间也有很多相似之处,感知体 验虽有差异,但仍有很多共通之处, 这就成为理解不同文化背景下语义结 构的基础。
那么从哪里去找普遍性呢?
4.2 词汇形态学对比
4.2.1 词的界定 Cruse(1986: 35-37)的两个总特征: 词是句子中位置可以移动的最小单位 ;词是在其组成成分之间不容插入其 他成分的最大语言单位。类似于陆志 韦等(1964)提出的扩展法。
(3)搭配是语言的共性,是文本“地道” 与否的关键之一(也许是最关键点) 。对学习者来说,其重要性怎么强调 都不过分(Rundell 2009). (4)辛克莱和其他语料库语言学家的新 见解给我们展示了意义和使用之间的 密切联系。这导致词典的组织方式发 生了巨大的变化,词典更加重视片语和 词汇单位的处理,而不是单个的语词。
语言表达形式仅具有产生某种意义的 潜势,只有当其与人们的百科知识、 认知结构、情景和语境相互作用并进 行整合处理后才能产生完整的意义, 受话者才能理解话语的真正意义(王 寅 2006: 310)
4.1.1.1词汇形态学的研究对象与方法 语素:词根,词缀——单纯词,合成 词(派生词,复合词) 派生方式:加缀法,重叠法,变异法 ,减缀法 次要的构词手段:拼合法、截短法、 首字母缩略法
4.1.1.2 词汇语义学的研究对象与方法 *拟声词(onomatopoeia)表意字( ideogram或ideograph) 语素分析法 *成分分析法(componential analysis )
语义场(semantic field)→ WordNet
语义场(semantic field)或词汇分类系 统,语义场中词与词之间的纵聚合语 义联系大致有四种:等同,包孕,交 叉,互斥。 补充:整体-部分、蕴含、构成某一物体 的材质、由某一物体构成的整体
I said I would have a think about it and give my decision tomorrow.
因此,基于语料库的词典将不收录或解 释那些罕见的、边缘的用法,而着重解 释反复出现的多词单位。
谢谢!
4.3.3 语义场对比
宏观分析:圣经词汇…… 微观角度:颜色场,烹调常,视觉场 ,声音场,家具场。
4.3.4 词的搭配对比
问题:两种语言中某些相对应的词为什 么会具有不同的搭配范围: 使用的范围大小不同 可引申的程度不同或引申义不同 边缘类搭配不同 上下义词的搭配分工不同
本节置于最后,说明不受重视。但是 : (1)You shall know a word by the company it keeps( Firth 1957: 12). (2)语言使用中的形式选择在更大程度 上是靠成语选择原则(idiom principle )而不是由句法驱动的逐词填缺(slot一 filler)(Sinelair1991:110)。
评价:成分分析法很难客观穷尽地把词 义完全表述为一束语义特征(叶蜚声 ,徐通锵 2010: 139)。 主张百科式语义分析法(如ICM方法) 举例: bachelor
4.1.2 词汇对比的方法问题
词汇语义学复杂: 问题:可否制定出一套普遍适用于分析 世界上所有语言的语义特征? 赞同:生成语义派;心理语言学家;人 工语言智能研究者 采用但不赞同:Cruse 1986
零后缀=转化(conversion),实质是兼 类现象
classcleavage(词类交叉) multipleclassmembership(兼类) multifunctionality(多功能性) intercategorialpolysemy(交叉范畴多义性) decategorization(去范畴化) recategorization(再范畴化) transcategorization(跨范畴化) heterosemy(兼类多义现象)。 conversion(词类转换) zero-derivation(零形派生) functionalshift(功能转变) (王仁强 2014)
词汇对比阅读笔记
杨旭
会讲得很“零散”,结合一些认 知语言学、词典学、语料库语言 学的知识。
薛定谔的猫
猫既活又死违背了逻 辑思维。另一个比喻 是以家庭角色的兼职 来说明兼类现象(王 仁强 2015)。总的 启示便是,我们务必 搞清楚特定语言现象 所在的层面 (Beckner, Clay, et al. 2009)。
4.1 词汇研究与词汇对比 4.1.1 词汇研究的对象与方法 4.1.2 词汇对比的方法问题 4.2 词汇形态学对比 4.3 词汇语义学对比
4.1.1词汇研究的对象与方法
“词”:一个笼统的术语 教材:词位(lexeme):词词位(word lexeme)+短语词位(phrasal lexeme );词形(word-form)、引用形式( citation-form)
4.3.2 词化程度(degree of lexicalization)
词化是指词汇中有一个现成的单词来表 示本来需要用一个短语或句子来表达 的一个在语义上较为复杂的概念。( 许余龙,1992) 标准:综合型表达法(synthetic expression)和分析型表达法( analytic expression)(Banczerowski 1980:336)
书上(p83)所举配例不当。“倒霉”本 身是离合词;积极,adj,属于刘大为 (2010a,2010b)所说的“修辞构式 ”,泛指在交际过程中由各种因素致 使出现“大量不典型、非常态、征对比
另外,统计工作是一个抽样问题,只能 以样本来反推。因为语言中的词汇是 一个小的无限集合:不论你如何努力 去涵盖所有的词汇,总会有所遗漏( Hanks 2013: 29-31)。
词意(word meaning)
什么是词意(word meaning)?在语言 的日常使用中,把意义设想为事件而 非实体才合情合理。…词典中的词意 根本不是意义,而是意义潜势( meaning potentials):即对词所使用 的文本和交谈意义的潜在贡献,由使 用它们的说者所启动(Hanks 2013: 73)。
4.2.3 构词法对比
派生:形式位置的类型、语法功能和语义功能 *(p85)零后缀=转化(conversion) 其它三类:构词能产性、结构类型、语义和语法 功能。 复合词:以某一种分类方法为基础,比较其在结 构和功能方面的特点。 总之(p.89):根据语义列词尾语素→形态地位→ 分析语义、用法特定及翻译情况。举“迷”和nik
相关文档
最新文档