初中外国诗归纳
外国诗歌短诗欣赏10首

外国诗歌短诗欣赏10首一颗沙里看出一个世界,一朵野花里一座天堂,把无限放在你的手掌上,永恒在一刹那里收藏。
赏析:哇哦,布莱克这首诗超级酷的。
你看啊,他从一颗小小的沙子就能联想到整个世界,就像我们平常看东西只看到表面,他却能看到超级大的内涵呢。
一朵野花,在我们眼里可能就是普普通通的花,但在他眼里那就是一座天堂。
而且他说把无限放在手掌上,永恒在刹那收藏,这就像是在说,别看这些东西小,但是里面蕴含的东西可是超级无敌大的,就像小宇宙爆发一样,小小的东西里有大大的能量。
黄色的树林里分出两条路,可惜我不能同时去涉足,我在那路口久久伫立,我向着一条路极目望去,直到它消失在丛林深处。
但我却选择了另一条路,它荒草萋萋,十分幽寂,显得更诱人,更美丽;虽然在这条小路上,很少留下旅人的足迹。
那天清晨落叶满地,两条路都未经脚印污染。
啊,留下一条路等改日再见!但我知道路径延绵无尽头,恐怕我难以再回返。
也许多少年后在某个地方,我将轻声叹息把往事回顾:一片树林里分出两条路——而我选择了人迹更少的一条,从此决定了我一生的道路。
赏析:这首诗就像是在讲我们的人生选择呢。
弗罗斯特站在两条路前面,就像我们站在人生的岔路口一样。
他不能同时走两条路,这多无奈啊,就像我们不能同时做两件完全不同的事。
他看一条路看了半天,最后选了那条荒草萋萋的路,这就很勇敢啊。
很多人都不敢选那种没什么人走的路,但他选了,而且他知道选了就回不了头了。
最后他说多年后回顾,选了人迹更少的路决定了一生,这让我们觉得人生的每个选择都很重要,就像下象棋,一步错可能就步步错啦。
我曾经爱过你:爱情,也许。
在我的心灵里还没有完全消亡,但愿它不会再打扰你;我也不想再使你难过悲伤。
我曾经默默无语、毫无指望地爱过你,我既忍受着羞怯,又忍受着嫉妒的折磨,我曾经那样真诚、那样温柔地爱过你,但愿上帝保佑你,另一个人也会像我爱你一样。
赏析:普希金这诗啊,满满都是那种爱过又不能在一起的心酸。
他说爱情还没完全消亡,但又不想打扰对方,这就很纠结。
七年级外国诗知识点

七年级外国诗知识点诗歌是文学宝库中的瑰宝,能够以简洁而富有韵味的语言传递深刻的情感和思想。
在七年级的语文学习中,我们接触到了一些外国诗歌,它们为我们打开了一扇了解不同文化和文学风格的窗户。
接下来,让我们一起探索七年级外国诗的重要知识点。
一、诗歌的基本特点外国诗歌与中国诗歌在形式和表现手法上可能有所不同,但都具有一些共同的特点。
1、韵律和节奏诗歌往往具有一定的韵律和节奏,通过押韵、音节的轻重和长短等方式,使诗歌在诵读时产生音乐般的美感。
例如,在一些外国诗歌中,会有规律的押韵模式,如 ABAB 或 AABB 等。
2、意象和象征诗人常常运用意象来表达情感和思想,这些意象可以是具体的事物,如花朵、月亮、河流等,也可以是抽象的概念,如爱、希望、死亡等。
象征则是通过特定的形象来代表某种更深层次的意义。
3、情感表达诗歌是诗人情感的抒发,可能是喜悦、悲伤、愤怒、思念等各种情感。
二、外国诗歌的常见流派1、浪漫主义强调个人情感和想象力,追求自由和个性解放。
诗人常常描绘大自然的美丽和神秘,表达对理想世界的向往。
2、现实主义注重真实地反映社会现实,揭示社会问题和人民的疾苦。
3、象征主义运用象征、隐喻等手法来表达隐晦的情感和思想。
三、具体诗歌赏析1、《假如生活欺骗了你》普希金这首诗以亲切和舒缓的语调,鼓励人们在面对生活中的挫折和困难时要保持积极乐观的心态。
“假如生活欺骗了你,不要悲伤,不要心急!忧郁的日子里须要镇静:相信吧,快乐的日子将会来临!”诗人用简洁的语言告诉我们,挫折只是暂时的,未来充满希望。
诗歌的韵律和谐,语言简洁而富有力量。
通过“假如”这个假设的开头,引发读者的思考,然后以坚定的语气给予鼓励和安慰。
2、《未选择的路》弗罗斯特诗中描写了在人生的道路上,面临选择时的困惑和思考。
“黄色的树林里分出两条路,可惜我不能同时去涉足,我在那路口久久伫立,我向着一条路极目望去,直到它消失在丛林深处。
”诗人通过对两条路的描述,象征着人生中的不同选择和可能性。
外国诗歌精选集——90首

《外国诗歌精选集》——90首。
目录《请再说一遍我爱你》伊丽莎白·勃朗宁(英国)《礼物》米沃什(波兰)《南方》博尔赫斯(阿根廷)《时期》伦奈特·司图亚特·托马斯(威尔士)《回到自我》巴勃罗·聂鲁达(智利)《冬晨》奥拉夫·H·豪格(挪威)《秋天》里尔克(奥地利)《豹》里尔克(奥地利)《潜鸟的鸣叫》罗伯特·勃莱(美国)《黑水塘》玛丽•奥利弗(美)《禅寺春夜》加里.斯奈德(美国)《水如何开始演奏》休斯(英国)《我洗衬衫》斯威尔(波兰)《离别》阿赫玛托娃(俄罗斯)《窗》雷蒙德·卡佛(美国)《松树的树冠》加里•斯奈德(美国)《十月的罂粟花》西尔维娅•普拉斯(美国)《第三奇迹》爱德文·马克翰姆(美国)《捍卫诗歌》亚当·扎加耶夫斯基(波兰)《穿过雨》加里•斯奈德(美国)《当你老了》叶芝(爱尔兰)《透过树枝》雷蒙德·卡佛(美国)《力量》(飞白译)沃尔科特(圣卢西亚)《西班牙港花园之夜》(飞白译)沃尔科特(圣卢西亚)《海滩余生》(飞白译)沃尔科特(圣卢西亚)《爱以后的爱》沃尔科特(圣卢西亚)《雪夜驻足林》弗罗斯特(美国)《荒漠》弗罗斯特(美国)《宁静的野生世界》温德尔贝里(美国)《优雅》温德尔贝里(美国)《断裂》温德尔贝里(美国)《连年的期望》温德尔贝里(美国)《丽达与天鹅》(飞白译)叶芝(爱尔兰)《天黑的恐惧》(董继平译)勃莱(美国)《在多雨的九月》(董继平译)勃莱(美国)《坛子轶闻》(飞白译)史蒂文斯(美国)《距离》(西蒙译)默温(美国)《冰河上的脚印》(西蒙译)默温(美国)《挖掘者》(沈睿译)默温(美国)《将有一个以后》(韦白译)扎加耶夫斯基《飞蛾》(桴夫译)扎加耶夫斯基(波)《弗美尔的小女孩》 (李以亮译)扎加耶夫斯基(波兰)《海豚》扎加耶夫斯基(波兰)《蜘蛛网》(舒丹丹译)雷蒙德·卡佛(美国)《冬日薄暮》(桴夫译)默温(美)《雨》(陈东飙陈子弘译)博尔赫斯(阿)《世事沧桑话鸣鸟》罗伯特·佩恩·沃伦(美)《饮马》(彭予译)罗伯特·勃莱(美国)《秋天》(北岛译)里尔克(奥地利)《低地和光》(西蒙译)默温(美国)《烟斗》(舒丹丹译)雷蒙德.卡佛《蒙得维的亚》 (陈东飙陈子弘译) 博尔赫斯(阿根廷)《花冠》(王家新译)策兰(奥地利)《死亡赋格曲》(罗池译)策兰(奥地利)《我父亲年轻时的画像》(灵石译)里尔克(奥地利)《最后的暮晚》(灵石译)里尔克(奥地利)《号角》(译者:pyrrhon)里尔克(奥地利)《咱们俩可不能道别》(乌兰汗译)阿赫玛托娃(俄罗斯)《爱情》(飞白译)阿赫玛托娃(俄罗斯)《二十首情诗之13 》(沈睿译)聂鲁达(智利)《枝头》(赵振江译)帕斯(墨西哥)《识别》帕斯(墨西哥)《例证》帕斯(墨西哥)《没有爱情的性交》莎朗·奥兹(美国)《第一次感恩祈祷》莎朗·奥兹(美国)《一种希望》(北岛译)伊迪特·索德格朗(芬兰)《仲夏》(节选)(飞白译)沃尔科特(圣卢西亚)《我喜爱我的躯体》卡明斯(美国)(潘灵剑译)《我可不能睡着去做梦》穆罕默德--达维什(韦白译)《线》丹尼斯莱维托芙(美国)《气息》丹尼斯莱维托芙(美国)《之前我爱过……》雅姆(罗洛译)《耶路撒冷十四行诗集》27(西川译)巴克斯特(新西兰) 《一个男人在注视一名女性》(巴列霍--秘鲁--赵振江译)《一九八○年五月二十四日》(布罗茨基--黄灿然译)《处女狂欢》莎朗·奥兹(美国)薛舟徐丽红译《一周年》莎朗·奥兹(美国)薛舟徐丽红译《你能想象吗?》玛丽.奥利弗(美国)《祈祷》玛丽.奥利弗(美国)《八月》玛丽.奥利弗(美国)《最后的断片》雷蒙德.卡佛(美国)《一天中最好的辰光》雷蒙德.卡佛(美国)《我女儿和苹果饼》雷蒙德.卡佛(美国)《与蛇共眠》梅.斯温逊(美国)(舒丹丹译)《散步》雷蒙德·卡佛(美国)(舒丹丹译)《几乎是一个魔术师》里索斯(希腊)《现代处女》索德格朗(芬兰)(北岛译)《十一月的大海》绍尔茨(芬兰)董继平译《冬季的诗》勃莱(美国)董继平译《苏醒》董继平译《俄国的一盘桃子》史蒂文斯--灵石译请再说一遍我爱你伊丽莎白·勃朗宁(英国)说了一遍,请再对我说一遍,说“我爱你!”即使那样一遍遍重复,你会把它看成一支“布谷鸟的歌曲”;记着,在那青山和绿林间,那山谷和田野中,如果她缺少了那串布谷鸟的音节,纵使清新的春天披着全身绿装降临,也不算完美无缺,爱,四周那么黑暗,耳边只听见惊悸的心声,处于那痛苦的不安之中,我嚷道:“再说一遍:我爱你!”谁会嫌星星太多,每颗星星都在太空中转动;谁会嫌鲜花太多,每一朵鲜花都洋溢着春意。
外国经典诗歌(精选5首)

外国经典诗歌(精选5⾸)外国经典诗歌(精选5⾸) 外国经典诗歌有哪些呢?我们⼀起来看看范⽂吧!以下是⼩编为⼤家搜集整理提供到的外国经典诗歌,希望对您有所帮助。
欢迎阅读参考学习! 外国经典诗歌1 英雄 THE HERO MOTHER, let us imagine we are travelling, andpassing through a strange and dangerous country. 妈妈,让我们想象我们正在旅⾏,经过⼀个陌⽣⽽危险的国⼟。
You are riding in a palanquin and I am trotting byyou on a red horse. 你坐在⼀顶轿⼦⾥,我骑着⼀匹红马,在你旁边跑着。
It is evening and the sun goes down. The waste of Joradighi lies wan and grey before us. Theland is desolate and barren. 是黄昏的时候,太阳已经下⼭了。
约拉地希的荒地疲乏⽽灰暗地展开在我们⾯前,⼤地是凄凉⽽荒芜的。
You are frightened and thinking--"I know not where we have come to." 你害怕了,想道——“我不知道我们到了什么地⽅了。
” I say to you, "Mother, do not be afraid." 我对你说道:“妈妈,不要害怕。
” The meadow is prickly with spiky grass, and through it runs a narrow broken path. 草地上刺蓬蓬地长着针尖似的草,⼀条狭⽽崎岖的⼩道通过这块草地。
There are no cattle to be seen in the wide field; they have gone to their village stalls. 在这⽚⼴⼤的地⾯上看不见⼀只⽜;它们已经回到它们村⾥的⽜棚去了。
西方古典诗歌

西方古典诗歌有:
1.《伊利亚特》:这是古希腊盲诗人荷马所著的史诗,描述了特洛
伊战争的故事,以赞美希腊人的勇敢和智慧。
2.《奥德赛》:也是荷马所著的史诗,讲述了希腊英雄奥德修斯在
战争后返回家园的冒险经历,体现了古希腊人对勇敢和智慧的崇尚。
3.《伊尼特》:这是古罗马诗人维吉尔所著的史诗,描述了特洛伊
王子伊尼特在异域他乡的冒险经历,反映了古罗马人的道德观念和政治理想。
4.《埃涅阿斯纪》:这是古罗马诗人维吉尔最重要的作品,描述了
特洛伊王子埃涅阿斯在战争后离开特洛伊并在意大利建立新家园的故事,体现了古罗马人的国家观念和民族精神。
5.《神曲》:这是意大利诗人但丁所著的长篇史诗,描述了作者在
梦中游历地狱、炼狱和天堂的经历,表现了人性的善恶与磨难,并体现了作者的哲学思想和人生观。
6.《浮士德》:这是德国诗人歌德所著的史诗,描述了主人公浮士
德不断追求知识和真理的经历,反映了人类对自由和真理的追求以及生命的矛盾和复杂性。
7.《堂吉诃德》:这是西班牙作家塞万提斯所著的长篇小说,通过
堂吉诃德游历欧洲的冒险经历,讽刺骑士精神和骑士制度,并反映了当时西班牙的社会现实。
8.《少年维特的烦恼》:这是德国诗人歌德所著的中篇小说,描述
了少年维特的爱情和生活烦恼,揭示了人生的矛盾和复杂性以及社会的冷漠和无情。
9.《悲惨世界》:这是法国作家雨果所著的长篇小说,通过描述拿
破仑战争后法国社会的贫困、苦难和不公,揭示了社会的阶级矛盾和人性的复杂性。
10.《傲慢与偏见》:这是英国作家简·奥斯汀所著的长篇小说,描
述了19世纪英国中产阶级女子的爱情和生活观念,反映了当时英国社会的价值观和社会习俗。
30首必读经典外国诗歌

30首必读经典外国诗歌以下是30首必读经典外国诗歌的推荐:
《致海伦》埃德加·爱伦·坡
《月光》珀西·比希·雪莱
《孤独的刈麦女》珀西·比希·雪莱
《夜莺颂》约翰·济慈
《爱的哲学》约翰·济慈
《罗蕾莱》海涅
《向日葵》保罗·克利
《终曲》济慈
《夜曲》菲利普·拉金
《情人之歌》亨利·戴维·梭罗
《草叶集》沃尔特·惠特曼
《十四行诗集》威廉·莎士比亚
《神曲·地狱篇》但丁
《尤金·奥涅金》普希金
《荒原》 T.S.艾略特
《哈姆雷特》莎士比亚
《红与黑》波德莱尔
《自由颂》普希金
《叶甫盖尼·奥涅金》普希金
《浮士德》歌德
《悲惨世界》维克多·雨果
《包法利夫人》居斯塔夫·福楼拜
《海燕》高尔基
《百年孤独》加西亚·马尔克斯
《银河系搭车客指南》道格拉斯·亚当斯
《裸体画》豪斯曼
《荒原狼》赫尔曼·黑塞
《带阁楼的房子》陀思妥耶夫斯基
《草原》伊凡·蒂尔吉耶夫
《尤利西斯》詹姆斯·乔伊斯
这些诗歌都是经典之作,具有很高的文学价值和艺术价值。
初中英语诗歌
初中英语诗歌篇一:简单的英文诗歌简单的诗歌1. Good better bestNever let it restTill good is betterAnd better best.2. I try to do my best each day , In my work and in my play ; And ifI always do my best , I needn't worry about the test . 3. Evening red and morning gray, Send the traveler on his way; Evening gray and morning red, Bring the rain upon his head. 4. The meadow dreams of shadows, And a young bird dreams of air; Where I am warmed by dreams of you, Spring snow holds my stare. 5. Love is like a lump of gold,1Hard to get, and hard to hold.Of all the boys I've ever met,You're the one I can't forget.one two three four five six seven eight nine ten适合初中生朗诵的英文诗歌When I was a child, my homesickness was a small stampLinking Mum at the other end and me this.When grown up, I remained homesick, but it becamea ticketBy which I sailed to and from my bride at the otherend.Then homesickness took the shape of a grave,Mum inside of it and me outside.Now I’m still homesick, but it is a narrow straitSeparating me on this side and the mainland on theother.小时候乡愁是一枚小小的邮票我在这头母亲在那头长大后乡愁是一张窄窄的船票我在这头新娘在那头后来啊乡愁是一方矮矮的坟墓我在外头母亲在里头而现在乡愁是一湾浅浅的海峡2我在这头大陆在那头配乐英文诗歌朗诵Think I Can 我想我能行If you think you are beaten, you are; If you think you dare not, you don't; If you want to win but think you can't; It's almost a cinch you won't. If you think you'll lose, you're lost; For out of the world we findSuccess begins with a fellow's will; It's all in a state of mind. Life's battles don't always go To the stronger and faster man, But sooner or later the man who wins Is the man who thinks he can.如果你认为你败了,那你就一败涂地;如果你认为你不敢,那你就会退缩畏葸;如果你想赢但是认为你不能;那么毫无疑问你就会失利。
十首最出名的外国诗
十首最出名的外国诗《思绪之束》——卡尔·桑德堡【美】我想起了海滩,田野,眼泪,笑声。
我想起建造的家——又被风刮走。
我想起聚会,但每一次聚会都是告别。
我想起在孤单中运行着的星星,黄鹂成双成对,落日慌乱地,在愁闷中消隐。
我想要越过茫茫宇宙,到下一个星球去,到最后一个星球去。
我要留下几滴眼泪,和一些笑声。
《好吧,我们不再一起漫游》——拜伦【英】好吧,我们不再一起漫游,消磨这幽深的夜晚,尽管这颗心仍旧迷恋,尽管月光还那么灿烂。
因为利剑能够磨破剑鞘,灵魂也把胸膛磨得够受,这颗心呵,它得停下来呼吸,爱情也得有歇息的时候。
虽然夜晚为爱情而降临,很快的,很快又是白昼,但是在这月光的世界,我们已不再一起漫游。
《对镜》——哈代【英】当我照我的镜,见我形容憔悴,我说但愿上天让我的心也象这样凋萎那时人心对我变冷我再也不忧戚我将能孤独而平静等待永久的安息可叹时间偷走一半却让一半留存被时间摇撼的黄昏之躯中搏动着正午的心《咏一朵枯萎的紫罗兰》——雪莱【英】一这一朵花失去了香味,它象你的吻,曾对我呼吸;那鲜艳的颜色也已消褪,不再闪耀着你,唯一的你!二一个枯萎而僵死的形体,茫然留在我凄凉的前胸,它以冰冷而沉默的安息折磨着这仍旧火热的心。
三我哭了,眼泪不使它复生!我叹息,没有香气扑向我!唉,这沉默而无怨的宿命虽是它的,可对我最适合。
《阶段》——赫曼赫塞【德】正如花会凋谢正如青春消逝生命的每一个阶段亦复如是生命会在每一个阶段召唤我们心啊预备告别过去重新开始心啊勇敢地寻找寻找新的境地我们必须离乡背井否则便要受到终身监禁心啊就是这般要不断告别辞行《像这样细细地听》——茨维塔耶娃【俄】像这样细细地听如河口凝神倾听自己的源头像这样深深地嗅嗅一朵小花直到知觉化为乌有。
在蔚蓝的空气里溶进了无底的渴望在床单的蔚蓝里孩子遥望记忆的远方。
莲花般的少年默默体验血的温泉……就像这样与爱情相恋《我已不再归去》——西梅内斯【西班牙】我已不再归去晴朗的夜晚温凉悄然凄凉的明月清辉下世界早已入睡我的躯体已不在那里而清凉的微风从敞开的窗户吹进来探问我的魂魄何在我久已不在此地不知是否有人还会把我记起也许在一片柔情和泪水中有人会亲切地回想起我的过去但是还会有鲜花和星光叹息和希望和那大街上浓密的树下情人的笑语还会响起钢琴的声音就像这寂静的夜晚常有的情景可在我住过的窗口不再会有人默默地倾听《远方》——安德鲁·怀斯【美】那天是如此辽远辽远地展着翅膀即使爱是静止的静止着让记忆流淌你背起自己小小的行囊你走进别人无法企及的远方我知道那是你心的方向拥有这份怀念这雪地上的炉火就会有一次欢畅的流浪于是整整一个雨季我守着阳光守着越冬的麦田将那段闪亮的日子《爱在身边》——歌德【德】当晨曦染红了大海时,我想起了你;当月夜穿透了流泉时,我又想起了你。
外国英文诗歌经典100篇
外国英文诗歌经典100篇外国英文诗歌经典100篇Part 1: 古典时期1. William Shakespeare - "Sonnet 18"2. John Milton - "Paradise Lost"3. Geoffrey Chaucer - "The Canterbury Tales"4. William Blake - "The Tyger"5. John Keats - "Ode to a Nightingale"Part 2: 浪漫主义时期6. William Wordsworth - "I Wandered Lonely as a Cloud"7. Samuel Taylor Coleridge - "The Rime of the Ancient Mariner"8. Lord Byron - "She Walks in Beauty"9. Percy Bysshe Shelley - "Ode to the West Wind"10. John Clare - "I Am"Part 3: 维多利亚时代11. Alfred, Lord Tennyson - "The Lady of Shalott"12. Robert Browning - "My Last Duchess"13. Christina Rossetti - "Goblin Market"14. Matthew Arnold - "Dover Beach"15. Thomas Hardy - "Neutral Tones"Part 4: 现代主义时期16. W.B. Yeats - "The Second Coming"17. T.S. Eliot - "The Love Song of J. Alfred Prufrock"18. Robert Frost - "The Road Not Taken"19. Ezra Pound - "In a Station of the Metro"20. Wallace Stevens - "Sunday Morning"Part 5: 后现代主义时期21. Sylvia Plath - "Daddy"22. Dylan Thomas - "Do not go gentle into that good night"23. W.H. Auden - "Funeral Blues"24. Seamus Heaney - "Digging"25. Maya Angelou - "Still I Rise"Part 6: 女性诗歌26. Emily Dickinson - "Because I could not stop for Death"27. Virginia Woolf - "On Being Ill"28. Elizabeth Barrett Browning - "How do I love thee?"29. Adrienne Rich - "Diving into the Wreck"30. Margaret Atwood - "You fit into me"Part 7: 社会与政治31. Langston Hughes - "Dreams"32. Allen Ginsberg - "Howl"33. Pablo Neruda - "Tonight I Can Write the Saddest Lines"34. Anna Akhmatova - "Requiem"35. Aung San Suu Kyi - "Freedom from Fear"Part 8: 自然与环保36. Mary Oliver - "Wild Geese"37. Wendell Berry - "The Peace of Wild Things"38. Gary Snyder - "Riprap"39. Joy Harjo - "Perhaps the World Ends Here"40. Robert Hass - "Meditation at Lagunitas"Part 9: 爱与感情41. E.E. Cummings - "somewhere i have never travelled, gladly beyond"42. Pablo Neruda - "Sonnet XVII"43. Rainer Maria Rilke - "Letters to a Young Poet"44. Federico García Lorca - "Romance Sonámbulo"45. Wisława Szymborska - "True Love"Part 10: 生活与人性46. Billy Collins - "Introduction to Poetry"47. Charles Bukowski - "Bluebird"48. Sharon Olds - "The Victims"49. Maya Angelou - "Phenomenal Woman"50. Robert Pinsky - "The Shirt"Part 11: 战争与和平51. Wilfred Owen - "Dulce et Decorum Est"52. Siegfried Sassoon - "Suicide in the Trenches"53. Anna Swirszczyńska - "Building the Barricade"54. Yehuda Amichai - "The Diameter of the Bomb"55. Langston Hughes - "Let America Be America Again" Part 12: 人生与成长56. Rudyard Kipling - "If—"57. T.S. Eliot - "The Hollow Men"58. Robert Frost - "Stopping by Woods on a Snowy Evening"59. Maya Angelou - "I Know Why the Caged Bird Sings"60. Rupi Kaur - "Milk and Honey"Part 13: 空间与时间61. Carl Sandburg - "Chicago"62. Emily Dickinson - "I heard a Fly buzz—when I died"63. Langston Hughes - "Harlem"64. Robert Frost - "Fire and Ice"65. Edgar Allan Poe - "The Raven"Part 14: 梦想与追求66. Maya Angelou - "Caged Bird"67. Langston Hughes - "Dreams Deferred"68. W.B. Yeats - "He Wishes for the Cloths of Heaven"69. Robert Frost - "Birches"70. Hafez - "The Sun Never Says"Part 15: 艺术与创造71. Allen Ginsberg - "A Supermarket in California"72. Sylvia Plath - "Mirror"73. Rainer Maria Rilke - "Archaic Torso of Apollo"74. William Carlos Williams - "The Red Wheelbarrow"75. Leonard Cohen - "Hallelujah"Part 16: 幽默与讽刺76. Ogden Nash - "Reflection on Ice Breaking"77. Dorothy Parker - "Résumé"78. Shel Silverstein - "Where the Sidewalk Ends"79. Lewis Carroll - "Jabberwocky"80. Spike Milligan - "On the Ning Nang Nong"Part 17: 音乐与节奏81. Bob Dylan - "Blowin' in the Wind"82. Leonard Cohen - "Suzanne"83. Patti Smith - "Because the Night"84. Paul McCartney - "Yesterday"85. Elvis Costello - "Everyday I Write the Book"Part 18: 失去与告别86. W.H. Auden - "Stop all the clocks, cut off the telephone"87. Maya Angelou - "When Great Trees Fall"88. Dylan Thomas - "And death shall have no dominion"89. Pablo Neruda - "Tonight I Can Write"90. A.E. Housman - "To an Athlete Dying Young"Part 19: 幸福与希望91. Emily Dickinson - "Hope is the thing with feathers"92. Langston Hughes - "I, Too"93. Maya Angelou - "Still I Rise"94. Rumi - "The Guest House"95. Shel Silverstein - "The Giving Tree"Part 20: 人类与宇宙96. Walt Whitman - "Song of Myself"97. T.S. Eliot - "Burnt Norton"98. William Carlos Williams - "To Elsie"99. e.e. cummings - "anyone lived in a pretty how town"100. Allen Ginsberg - "Howl"这100首经典的外国英文诗歌代表了不同时期、不同主题和不同风格的文学成就。
外国诗歌文学
外国经典诗歌(精选9首)外国经典诗歌篇1《最后的诗》我这样频频地梦见你,梦见我走了这样多的`路,说了这样多的话,这样地爱着你的影子,以至从你,再也没有什么给我留下。
给我留下的是影子中的影子,比那影子多过一百倍的影子,是那将要来到和重新来到你的充满阳光的生活中的影子。
外国经典诗歌篇2《苍白的时刻》有一天,在暮霭中,我们走过,在雨后,沿着公园的围墙,那儿美丽的树木在做梦……我们久久地追随着。
时间悄悄地过去,黑夜的手在旧墙上缝补着裂缝……但是在这苍白的时刻,什么烦扰着你,什么在给那栅栏的'黑色的手缀边呢?暮霜、雨后的宁静,不知为什么把我们的梦转向流放和黑夜……我们听见了纷纭的喧响发自周遭的簇叶,犹如一堆正在着起来的火……而枝条摇曳着。
沉默窥伺着。
而飘来的气味是如此强烈,使人忘记了世界上还有别的气味,因为这些气味仿佛就是生命自身的气味……后来,一缕阳光染黄了一片叶子,然后是两片,然后把所有的叶片染成金黄!那时第一只鸟儿冒着险在雨后歌唱!象从一盏熄灭的灯发散出的刺鼻的气味从我的心里升起一个古老的梦……一线光明仍然在墙头踯躅,从一只安详的手里滑落,把我们引向暗影……这是雨?是夜?远远地,古老的黑色的脚步移动着沿着公园的围墙,在那儿,古老的树木正在做梦……外国经典诗歌篇3《愿它永生》这国度仅仅是一个精神的意愿,一个掘圣墓者。
在我的国度,春天温柔的见证以及散羽的鸟群为遥远的目标所钟情。
真理在一支蜡烛旁等待晨光。
窗玻璃不修边幅。
殷勤有加。
在我的.国度,人们从不质问一个激动的人。
倾覆的小船上没有凶恶的阴影。
致候痛苦,在我的国度闻所未闻。
将因之增长的,人们才会借用。
叶子,许多叶子在树上,在我的国度,树枝因不长果实而自由。
我们不信征服者的那套信仰。
在我的国度,人们感激着。
外国经典诗歌篇4《同这样的人们一起活着》我饿极了,我睡在证据确凿的三伏天。
我羁旅漫行直至筋疲力尽,前额靠着干瘪的晒谷场。
为了热病不泛起阵痛,我窒息住它的参乎。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
初中外国诗归纳
假如生活欺骗了你
普希金-俄国诗人-《普希金诗集》
假如生活欺骗了你,
不要悲伤,不要心急!
忧郁的日子里须要镇静:
相信吧,快乐的日子将会来临。
心儿永远向往着未来;
现在却常是忧郁:
一切都是瞬息,一切都将会过去;
而那过去了的,就会成为亲切的怀恋。
未选择的路
弗罗斯特-美国诗人-《中外哲理诗精选》黄色的树林里分出两条路,
可惜我不能同时去涉足,
我在那路口久久伫立,
我向着一条路极目望去,
直到它消失在丛林深处。
但我却选了另外一条路,
它荒草萋萋,十分幽寂,
显得更诱人,更美丽;
虽然在这条小路上,
很少留下旅人的足迹,
那天清晨落叶满地,
两条路都未经脚印污染。
啊,留下一条路等改日再见!
但我知道路径延绵无尽头,
恐怕我难以再回返。
也许多少年后在某个地方,
我将轻声叹息将往事回顾:
一片树林里分出两条路---
而我选择了人迹更少的一条,
从此决定了我一生的道路。
蝈蝈与蛐蛐
济慈-英国浪漫主义诗人-《世界流派诗选》大地的诗歌从来不会死亡:
当所有的鸟儿因骄阳而昏晕,
隐藏在阴凉的林中,就有一种声音在新割的草地周围的树篱上飘荡,
那就是蝈蝈的乐音啊!它争先
沉醉于盛夏的豪华,它从未感到
自己的喜悦消逝,一旦唱得疲劳了,便舒适地栖息在可喜的草丛中间。
大地的诗歌呀,从来没有停息:
在寂寞的冬天夜晚,当严霜凝成
一片宁静,从炉边就弹起了
蛐蛐的歌儿,在逐渐升高的暖气,
昏昏欲睡中,人们感到那声音
仿佛就是蝈蝈在草茸茸的山上鸣叫。
夜
叶赛宁-俄罗斯诗人-《外国名诗三百首》河水悄悄流入梦乡,
幽暗的松林失去喧响。
夜莺的歌声沉寂了,
长脚秧鸡不再欢嚷。
夜来临,四下一片静,
只听得溪水轻轻地歌唱。
明月撒下它的光辉,
给周围的一切披上银装。
大河银星万点,
小溪银波微漾。
浸水的原野上的青草,
也闪着银色光芒。
夜来临,四下一片寂静,
大自然沉浸在梦乡。
明月撒下它的光辉,
给周围的一切披上银装。
祖国
莱蒙托夫-俄国诗人-《莱蒙托夫诗选》我爱祖国,但用的是奇异的爱情! 连我的理智也不能把它制胜。
无论是鲜血换来的光荣,
无论是充满了高傲的虔信的宁静,无论是那远古时代的神圣的传言,都不能激起我心中的慰藉的幻梦。
但我爱——我不知道为什么——它那草原上凄清冷漠的沉静,
它那随风晃动的无尽的森林,它那大海似的汹涌的河水的奔腾;我爱乘着车奔上那村落间的小路,用缓慢的目光透过那苍茫的夜色,
惦念着自己夜间的宿地,迎接着
道路旁荒村中那点点颤抖的灯光;
我爱那野火冒起的轻烟,
草原上过夜的大队车马,
苍黄的田野中小山头上,
那两棵闪着微光的白桦。
我怀着人所不知的快乐
望着堆满谷物的打谷场,
覆盖着稻草的农家草房,
镶嵌着浮雕窗板的小窗;
而在有露水的节日夜晚,
在那醉酒的农人笑谈中,
看着那伴着口哨的舞蹈,
我可以直看到夜半更深。
黑人谈河流
休斯-美国诗人-《美国现代六诗人选集》
我了解河流:
我了解像世界一样的古老的河流,
比人类血管中流动的血液更古老的河流。
我的灵魂变得像河流一般的深邃。
晨曦中我在幼发拉底河沐浴。
在刚果河畔我盖了一间茅舍,
河水潺潺催我入眠。
我瞰望尼罗河,在河畔建造了金字塔。
当林肯去新奥尔良时,
我听到密西西比河的歌声,
我瞧见它那浑浊的胸膛
在夕阳下闪耀的金光。
我了解河流:
古老的黝黑的河流。
我的灵魂变得像河流一般深邃。
初三(7)班
李关伟。