文化认同的独立性和动力性 以马来西亚华人

合集下载

论马华新生代作家的刨伤性历史成长记忆

论马华新生代作家的刨伤性历史成长记忆

在诗 的西边/ 但麒麟疲 惫/ 我又不想继承爷爷眸子里的秋天
/ 吊诡 的条 形码 / 印在 台 北 的 第 十 二个 盛 夏/ 一 次 激 活 打 我 了十首/ 南洋 的史诗 外加 两 头 鹿 部 的兽/ 暴 雨/ 滥所 有 像 泛 马 华故 事 的上游 ” ④。以上 这些 历 史史 料片 断 、 文化 记 忆想
这使得新生代创作呈现出一种畏惧 、 疏离 、 反叛传统的创伤 性心灵体验 ; 二是马来西亚国内的种族歧视政策和尖锐的
族群矛盾冲突所导致 的大马华人 内心潜在的恐惧、 警惕和
角落等我”对传统宏大历史叙事的消解 、 ; 颠覆 :吨重的叙 “
述在 史实 里 轻轻 翻 ” 以 斗 众 ;
的成长 记忆书 写 了海外华 人漂 泊无根 的 多元 精神创 伤 。
我” 史 历 叙事挑战、 颠覆传统主流历史, 从而建构一种全新
的个人 化 、 细节化 历 史叙 事 , 此来纾解 诗 人 内心失 根 的心 以
灵创伤和身份认同的危机感。 《 在台北》 从诗人 自身现在的位置 出发 , 提出一个作家 可能与( 洋) 南 历史发生的种种关 系, 其对历 史命题 的探 索, 彻底颠覆、 解构了传统写实的家族史, 而呈现出个人化
眼 光中的 自我成 长 史和 家族变 迁 史 。作 为南 洋 史诗 的压轴
马华新生代作家的创伤性记忆主要呈现在两个方面 :

之作 , 诗中展示的“ 私语体” 历史叙事 方式仿佛在建构 、 叩 问南洋史料的历史真实感 , 它在诗人想象和记忆的话语系
统对 照下 , 解了 诗 中 的南 洋历 史感 。如 对 历 史真 实 感 的 消
子, 他们作 为马 来西亚 的边缘 少数族 裔 , 政 治 、 济 、 化 在 经 文 等各个层 面都 处于被 马来 官方政 权排斥 、 压制 的 弱势 地位 ,

马来西亚华人社会、华语社区与华语传承

马来西亚华人社会、华语社区与华语传承

马来西亚华人社会、华语社区与华语传承*姚 敏(北京华文学院 专修部 北京 102206)提 要马来西亚在华语传承方面积累了丰富的实践经验,堪称典范。

马来西亚经历了从华人社会到华语社区的过程,马来西亚的华语社区和华语生活,保障了华语的活力和生命力,是马来西亚华语得到很好传承的重要途径。

随着新技术的发展,数字经济时代的到来,马来西亚华语社区突破物理空间限制,华语传承模式也在悄然发生变化,新型华文传媒的作用更加凸显,华语的功能空间继续扩展,为马来西亚华语的传承与传播提供了新的动力。

对马来西亚华语传承实践的研究有助于深化认识华语社区和华语传承的关系,可为全球华语传承提供重要参考。

关键词马来西亚;华人社会;华语社区;华语传承中图分类号H002 文献标识码A 文章编号2096-1014(2021)04-0011-08DOI 10.19689/10-1361/h.20210401Chinese Diaspora, Huayu Community and Huayu Inheritance in MalaysiaYao MinAbstract Malaysia can be regarded as a model in Huayu inheritance and it has obtained rich experiences in the practice of keeping Huayu alive. Over recent decades, Malaysian Chinese has experienced a transformation from an ethnic Chinese society to a Huayu community, which means a true realization of using Huayu in daily life. This change ensures the vitality of Chinese and has proved to be a signifi cant and eff ective way for Huayu inheritance. In the digital economy era, with technological ad-vancement, a salient change has happened in the Huayu community in Malaysian: the eff ort in Huayu inheritance has broken the limitation in space constraints, extending Huayu use to more functional domains and changing the mode of Huayu inheritance. The role of new Chinese media has become increasingly prominent as the function of Huayu continues to expand, which in turn provides new motivation for the inheritance and spreading of Malaysian Huayu. Research on Malaysian Huayu inheritance helps deepen the understanding of the relationship between Huayu community and Huayu inheritance and is bound to provide a valuable reference for global eff orts of Huayu inheritance.Key words Malaysia; Chinese diaspora; Huayu community; Huayu inheritance一、引 言近年来,华语传承研究受到越来越多学者的关注。

多元文化背景下马来西亚华文教育的 冲突与适应问题研究

多元文化背景下马来西亚华文教育的 冲突与适应问题研究

多元文化背景下马来西亚华文教育的冲突与适应问题研究随着全球化进程的加速,多元文化成为了许多国家和地区面临的一个新的挑战。

马来西亚作为一个多元文化和多种族的国家,自然也面临着文化融合和冲突的问题。

在这个多元文化的环境下,马来西亚华文教育也面临着许多挑战和问题。

因此本报告将从马来西亚华文教育的冲突与适应方面进行研究。

一、背景马来西亚是一个拥有多元文化和多种族的国家,其中华人是其中最大的少数族裔之一。

马来西亚的华人主要是以华语作为日常语言和教育语言的,华语在马来西亚是最主要的第二语言,由于这种语言在马来西亚的地位在依然比较重要,华人对华文教育的需求也是十分强烈的。

二、冲突与适应1. 教育政策的实施马来西亚采取了多元文化的教育政策,但在实际实施中,马来西亚政府对各族群的关注度却不同。

由于马来西亚政府鼓励使用马来语,同时也制定了大量的政策,以此促进马来语在各个领域的使用,因此马来语在教育领域上的地位越来越高,而华语在这种情况下的地位则日益下降。

这就造成了马来西亚华文教育的发展受到了很大的限制,华文教育面临了比较严重的冲突。

2. 教育资源的分配在马来西亚,由于政府对马来语教育的重视,导致马来西亚华语学校的教育资源相对较少。

一些华语学校面临着校舍老化、教师缺乏以及教育资源匮乏等问题,这也导致了学生们的学习成果受到了影响。

因此,为了保证华文教育的发展,必须要加强政策支持,使华文教育能够得到更多的支持和资源。

3. 文化融合的问题马来西亚多元文化的环境下,华人在文化和价值观方面也会面临到一些挑战。

由于在不同的文化和价值观之下,在华文教育中存在着一些冲突和不协调问题,因此在教学管理和教学内容方面需要更好的促进和管理,以促进不同文化之间的融合和协调。

三、对策建议1. 政策制定为了支持华文教育的发展,政府应该在政策制定的时候对华文教育给与更多的支持。

在教育政策的制定时,应该给于华文教育足够的权利和资源,同时应该支持和鼓励华文教育的发展,避免出现教育资源不均等的问题。

马来西亚华人研究综述

马来西亚华人研究综述

马来西亚华人研究综述摘要]近年来,海内外学者对马来西亚华人问题的研究取得长足的进展,涌现出一批有价值的成果,从多个角度和层次对马来西亚华人问题进行了广泛而深入的探讨。

本文将对这些成果进行梳理和总结。

[关键词]马来西亚华人历史华人政策与政治华人经济与文化教育马来西亚是一个多民族国家。

华人是马来西亚的第二大民族,占总人口的25.3%,控制了马来西亚国家财富的55%,马来西亚华人问题成为海内外学者研究的重要内容。

本文试就近年来海内外学者关于马来西亚华人的几个重要问题的研究成果进行总结和评价。

一、华人移居和移民的历史与认同问题关于马来西亚华人历史的研究,主要有三本著作:林水檺等编写的《马来西亚华人史新编》(1),分为三卷,概述了华人自开始移居马来西亚至20世纪90年代的发展历程,以及华人在马来西亚政治、经济、文化和教育等领域的发展情况。

该书由集体编撰,发挥了个人专长,但整体性不足。

林远辉与张应龙合著的《新加坡马来西亚华侨史》(2),追溯了汉唐时期中国与新加坡和马来西亚的关系,一直写到马来西亚独立前,是一部这方面的力作。

巴素的《马来亚华侨史》(3),主要记述二战前马来西亚的华侨历史,分别对马六甲华侨、新加坡华侨、马来各邦华侨、战时马来亚华侨、光复后的华侨等问题进行了分析和研究。

华人认同问题即华人的效忠和归属问题。

王赓武先生在《马来西亚华人的政治》一书中认为:“华人从未有过认同这个概念,而只有华人属性的概念,即身为华人和变得不似华人。

”(4)他把华人划分为三个集团。

第一个集团即甲集团,与中国联系最紧密,政治色彩最强;第二集团即乙集团,由精明的华商组成,关心经济与贸易,很少涉及政治;第三集团即丙集团,由亲马来西亚的华人组成,成分比较复杂。

三个集团之间存在一些双向流动的现象。

他还把马来西亚华人社会的发展演变分成了三个时期,即1874年至1900年前后、1900年前后到1945年、1945年至1969年。

但崔贵强认为王赓武忽视了对马来西亚共产党及其支持者的分类,他在《新马华人国家认同的若干考察》一书中把二战后至1959年华人社会分为三个阶段:第一阶段(1945—1949年)的华人,多半仍眷念着中国,不愿认同当地社会;第二阶段(1950—1955年)是过渡时期,华人政治观念有了改变;到了第三阶段(1956—1959年),多半华人已经取得了公民权,对马来亚有了初步认同。

马来西亚华语与华人族群认同的历时共变

马来西亚华语与华人族群认同的历时共变

文扎找实力珂免2018年2月第1期第3卷STUDIES ON CULTURAL SOFT POWER Vol. 3. No. 1 February 2018. 62-70 DOI:10. 19468/ki.2096-1987. 2018. 01. 007爲束函iL萼语与萼人漤群试同的房財兵变徐神摘要:语言与族群和族群文化认同存在着必然联系,语言是族群及其文化认同的核心 要素之一。

马来西亚华语的形成和发展,对于马来西亚华人族群认同与文化认同的形成 和发展起到了重要的作用;同时,马来西亚华人族群认同和文化认同的形成与发展,也为华语的形成和发展提供了有力的内在动力和良好的环境,两者具有高度的关联性。

随着华语和华人族群的“本土化”发展,如何保持华人华侨对母语和中华文化的传承及认 同,是需要探讨的重要课题。

关键词:马来西亚华语华人族群族群认同文化认同历时共变目前,学界对于“华语”概念的界定还没有达成共识。

从历史渊源上看,华语和汉 语是同义词;狭义的“华语”指全球华人的共同语(标准语),而广义的“华语”则指全球 华人的语言,包括标准语和方言及其各种变体。

①为了称说方便,本文所说的华语主要 指通用华语,即以普通话为基础的马来西亚华人的共同语。

所谓族群认同,就是族群个体成员对于本族群的评价和归属意识,以及由此产生的 个体成员的一系列行为及其后果。

②族群认同以文化认同为基础,族群认同的要素包括 共同的历史记忆和遭遇、语言、宗教及习俗等。

③语言与族群和族群文化认同存在着必然联系。

语言既是族群成员交际和认识世界的 重要工具,也是民族文化的结晶和重要载体,是族群成员的身份标志之一,族群成员可 从中获得归属感,是族群认同的重要方面。

马来西亚®华语作为华人各方言群体交际的 通用语,它的形成和发展,对马来西亚华人族群认同和文化认同的形成及发展发挥了重 要作用;同时,马来西亚华人族群认同和文化认同的形成及发展,也促进了马来西亚华① 赵世举:《华语的历时流变和共识格局及整体华语观》,《文化软实力研究》2〇17年第6期。

新生代马华小说中马来本土语境下“中国性”的呈现

新生代马华小说中马来本土语境下“中国性”的呈现

137[摘 要] 从“中国意象”和“中国原乡书写”两方面探讨新生代马华小说中马来本土语境下“中国性”的呈现,发现“中国性”既是阻碍马华文学自身主体性发展的巨大障碍,又是其创作中源源不断的灵感来源,这一矛盾也体现在众多新生代马华小说家的创作过程中。

“中国性”与马华文学的“本土性”和“现代性”永远不可能割裂开来,“中国性”总是以或隐或显的方式镶嵌在马华文学中,与其“本土性”和“现代性”并肩而行。

[关 键 词] 新生代马华小说;“中国性”;“本土性”;“现代性”新生代马华小说中马来本土语境下“中国性”的呈现陈瑶琼在海外华文文学体系中,“中国性”始终是一个绕不开的话题,“‘中国性’本身是弥漫权力的话语,也是一个持续发展的意义建构”[1],“中国性”决定了海外华人的文化认同和归属感。

中国性指的是中国特质、特色与特性,“主要是指向美学与文化上的意义,诸如中国神话、意象、意境,中国古典和现当代文库以及中国的哲思,如儒、释、道思想”[2]。

“它强调的是它在文化想象上的‘纯粹性’。

因为中国性本身也是一个不断发展的能动客体,尽管在发展过程中其大部分特质得以保存。

然而,在马华的想象中中国性更显出了其纯粹性。

”[3]“中国性”中的一个重要概念便是中国文化,朱崇科教授把中国文化分成三个维度,第一重是相对古典的中华文化;第二重是 20 世纪以来(或现代)的中华文化;第三重是指中华文化在不同区域变异后仍然具有较强中国性的本土中国性文化。

[4]1995年,以黄锦树为代表的新生代马华作家发起“马华文学与中国性”的论争。

黄锦树指出,“中国性”一直以来是马华文学的重要创作灵感源泉,但另一个方面也成了马华文学的负担和桎梏,让文学具有了“表演”性质。

[5]如何处理“中国性”与马华文学的关系以及如何开拓马华文学本身的主体性,是新生代马华作家在写作实践中不断探索的方向,他们调动“原乡想象”,将“中国性”融入离散书写中,再现了马来西亚华人离散漂泊经验与原乡文化无法切断的关联。

华文媒体在海外的文化传承与互鉴相融——以马来西亚《星洲日报》为例

华文媒体在海外的文化传承与互鉴相融——以马来西亚《星洲日报》为例

华文媒体在海外的文化传承与互鉴相融——以马来西亚《星
洲日报》为例
彭伟步
【期刊名称】《新闻爱好者》
【年(卷),期】2024()4
【摘要】海外华文媒体历史悠久,是传播中华文化的平台,也是增强华侨华人身份意识的重要文化工具。

马来西亚华文媒体众多,运作规范,实力雄厚,社会影响力高,在促进中华文化传播,加强与当地文化的交流互鉴过程中发挥了显著作用。

《星洲日报》是在马来西亚华侨华人社会中影响最大的华文报纸。

在将近百年的办报史中,它生
产优质内容,传承中华文化,担当不同文化对话的使者,搭建文化活动平台,展现了华文媒体在维系华人身份认同与不同文化交流互鉴的积极角色。

【总页数】4页(P32-35)
【作者】彭伟步
【作者单位】暨南大学新闻与传播学院
【正文语种】中文
【中图分类】G21
【相关文献】
1.媒体融合背景下海外华文媒体的开拓与创新——以马来西亚星洲媒体集团为例
2.新媒体时代海外华文报业的发展——以马来西亚星洲媒体集团为例
3.马来西亚华
文媒体的转型升级——以《中国报》与《星洲日报》转型对比为例4.马来西亚华
文媒体中的“一带一路”倡议——基于对《星洲日报》相关新闻报道的批评性话语分析5.马来西亚华人文化价值观及其表达:以《星洲日报》华文广告为观察视角
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

马来西亚华文教育的本土化转型

马来西亚华文教育的本土化转型

马来西亚华文教育的本土化转型作者:刘泓汐来源:《河南教育·基教版》2010年第07期马来西亚华人公会会长黄家定曾说过的几句话让人印象深刻:“除了中国之外,马来西亚华人(以下简称“马华”)是最像华人的华人……马国华人与其他国家华人的不同之处是,他们保持了中国之外最完整的华人传统文化。

”确实如他所言,在整个东南亚地区当中,马来西亚(1957年独立后为“马来亚联合邦”,在此之前一直称为“马来亚”,直至1963年沙巴与沙劳越加入,正式改名为“马来西亚联邦”,常简称为“马来西亚”)的华文教育是发展得最好的,而其重要原因可以归功于马来西亚华文教育成功的本土化转型,即以前华文教育的目的是为了传承中华文化,使华人子女以后可以“落叶归根”,而转型后的华文教育则融入了马来西亚的本地特色,变得更加多元、丰富,并以促进不同民族间的相互理解为主要任务。

马来西亚华文教育的本土化转型是成功的,但是其过程却是整个东南亚最漫长曲折、最艰辛的。

因此,本文以马来西亚华文教育的本土化转型过程为主要研究对象,试图寻找其转型成功的原因。

一、有效的转型20世纪20年代到二战结束的20年时间,可以认为是马来西亚华文教育本土化转型的前期准备。

在这20年里,殖民地政府采取种种措施试图实现华文教育的专业化与本土化,尽力从文化上割断它与中国的联系,但是另一方面也受到华人社会的反抗,因此可以说这20年只是马来西亚华文教育本土化转型的前期准备或尝试。

具体来说,直到二战以后,马来西亚华文教育才开始了有成效的本土化转型。

马来西亚华文教育的本土化转型充满了艰辛,它是在马华与当地政府不断的斗争与妥协中完成的。

所以要了解本区华文教育的本土化转型,就必须对马来西亚华人社会与当地政府(包括殖民地政府和独立后的马来西亚政府)的斗争过程有个了解。

1.二战后至独立前殖民地政府的措施二战后,由于英国殖民地政府缺乏魄力,马来西亚政府走的是一条民族色彩浓厚的教育政策路子,无法正视及公平对待华文教育,使得本区华文教育的本土化转型道路十分崎岖、漫长。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

杨宜音以马来西亚华人文化认同的演进与创新为例载张存武海外华族研究论集文化与认同台北407-420文化认同的独立性和动力性北京从而获得一般来说国家认同现后华人在海外而当社会流动出的生存发展典型地展示了文化认同的独立性和动力性本研究对马来西亚华人社会进行了实地调查本研究发现其文化认同源自以下线索1Ç×ÊôÈÏͬÑݱäΪ¶ÔÕû¸öÂíÀ´Î÷ÑÇ»ª×åÕûºÏ»úÖÆÓÉÏȸ³ÐÔȺÌå±äΪ¾ßÓлªÈËÕûÌåÖÖ×åÎÄ»¯ÌØÕ÷µÄÏÖ´ú×éÖ¯2Ç×ÊôÈÏͬͻÏÔ³ö»ªÈËȺÌåµÄÎÄ»¯ÌØÕ÷3ÓÉÓÚÎÄ»¯¼ÛÖµÊǰüÀ¨Ò»ÕûÌ×±êÖ¾×ÅÎÄ»¯ÌØ殊性的观念系统因此马来西亚华人经过国家认同改变后并逐渐建构了独特的马华文化文化认同的概念分析文化认同指个体对于所属文化以及文化群体形成归属感及内心的承诺保持与创新自身文化属性的社会心理过程in-group identity是指个体在选择自己所认同的群体时文化价值和文化习俗等因素构成的文化属性来进行族群中的成员的身份特征主要是文化性的文化认同的心理机制包括文化比较cultural Arraycategorization文化区辨和文化定位四个基本过程197819841987 1990在个人层面上social identityself identity引导着人们热爱和忠实于文化最终将其纳入个人的价值观这一深层心理结构之中文化认同是一种社会整合的巨大的社会心理资源文化认同以文化为凝聚力整合和标识着多元文化中的人类群体为群体构成的一种类型文化群体人类在社会生活中有两种认同的需要我我们自我认同其二是通过寻找与的差异而获得后者使得个体获得一种与众相同一致性和同一性个体总是在寻找二者之间的平衡(Brewer,19911996)是个体获得文化群体的我们感(sense of we-ness)的途径和过程文化认同通常源自亲缘与地缘连带的亲缘关系认同方言认同生活习俗认同在现代民族国家的概念形成之后国家认同形成相互附着的关系因此祖籍地认同民族认同与文化认同之间有着相当程度的连带关系它们之间是相互附着的特别是移民这种连带关系则出现了分离或重构它们之间的关系变得相当复杂而多样某一种或某几种认同的功能大于另一种或另几种例如甚至有着完全不同的文化认同使用不同的方言在全球现代化的进程中文化宗教它们不断地被建构与被解构原本附着在祖籍地语言信仰国家等因素之上的文化认同华人在海外生存发展的历史过程就典型地展示了文化认同的这种独立性和动力性面对周遭的人和自己华人是指什么华人是指他的祖籍皮肤及外貌特征还是指他的信仰文化价值观中华文化所包含的文化价值是否可以脱离祖籍语言什么是文化价值的核心内容保持文化价值的基本条件是什么系统研究海外华人的文化认同 在中华文化几千年的和平移民史上不仅由于华人移民东南亚的历史长久而且由于东南亚华人对自己文化属性的选择的高度自觉又融于居地国家的社会文化之中保持自身的文化属性也为人类文明发展积累下了宝贵的精神财富例如1990ÕÅÓ¦Áú巫乐华经济地位以及华人社团的社会功能李明欢郭梁例如1991Ïã¸ÛÖÐÎÄ´óѧº£Í⻪ÈËÑо¿Éç社会的认识令人遗憾的是心理和文化因素共同构成的层面——文化认同的层面另一方面华人将作出怎样的决定这一问题没有在学术上进行深入的探讨致力于推动海外华人研究的王赓武先生在他的一书中特别著有一文马来西亚华人学者林水濠就文化对于华人的整合等功能进行过研究马来西Array亚华人史新编1998ÁÖ¿ªÖÒ的研究更是从族群属性这些研究都具有前瞻性和开拓性的问题意识仍然因其缺乏实证研究的结果而使得这些观点和假设没有得到更加充分和深入的验证与分析我们成立了课题包括问卷调查个案深度访谈及分析实地观察等探讨其中的运行机制和社会功能作为研究的第一步2000年6月至7月在五个被调查城市中focus group整理出访谈录音近20万字血缘性寺庙华人私人博物馆华文图书馆华人为主的政党华人社会研究中心和州及全国性的华人社团此外沿街的各类店铺华人生活环境中的其他种族文化现象清真寺诗巫印度庙宇古晋早期殖民时期外国人的公墓等等被调查的样本来自马来西亚中部东部共计1200位青年人和成年人海外华人文化认同量表通过调查马来西亚华人中华文化认同的代际差异同时华人居住社区进行深度访谈和实地观察我们共计整理出57万字的访谈录音原始资料多元文化背景之中信奉印度教的印度族以及其他少数民族和睦相处以此在马来西亚这片国土上生存和发展梳理马来西亚华人身份认同演变的基本线索对于马来西亚华人文化认同概念进行解析同时形成问卷调查和量表编制的内容框架马来西亚华人文化认同发展演变的基本线索梳理马来西亚华人文化认同发展的线索文化认同作为个体对于文化的归属和承诺最初必然是附着于种族习俗地域等属性的认同之上是无法从这些属性中分割出来的根据比较公认的定义它反映在文化群体中成员的日常生活宗教教育经济体现了文化群体对文化价值的选择1999个体随着出生和社会化过程自然而然地获得了这种文化属性然而对于个体来说个体对此不仅面临着如何进行选择的问题从马来西亚华人文化认同的历程来看ÓÉ׿¼®µØÈÏͬ¾-¼ÃÂíÀ´Î÷ÑÇ»ªÈ˵ÄÎÄ»¯ÈÏͬÊ×ÏȱíÏÖΪºÍÀ´×ÔÓÚ¶ÔÇ×Ôµ¹ØÏµºÍ׿¼®µØÈÏͬѪԵµØÔµÓÉÓÚÕâЩÈÏͬÓëѪԵ¹ØÏµºÍµØÔµ¹ØÏµÖаüº¬µÄÇø·Öϵͳ1998相联系信任以及亲情的人最为需要的马来西亚西马华人的地缘组织同乡会等乡团1891年至1941年新增了164个表1 马来西亚华人乡团组织数量时期华人人口乡团组织数量人口与乡团比例1890以前 391,418 77 50831 1991 5260,000 769 6840¸ù¾ÝÁõ³çºº¶ÀÁ¢ºó»ªÈËÏçÍÅ×éÖ¯ÖÓÁٽܶ«Âí»ªÈËÈ˿ڱäÇ¨ÔØÁÖË®å©ºÎÆôÁ¼1998马来西亚华人史新编整理经济文化宗教成为华人归属的社会群体大多数是只身来南洋谋生乡团组织甚至成为高于家庭的归属群体1995在这个时期当血缘华人各会馆出现了各种形式的联合由血缘展现出更大的力量突发的历史事件对马来西亚华人的文化认同产生了巨大的影响继而侵占马来亚关注中国的命运这时中国人华人客家人广府人海南人成为华人新的身份认定中华文化此外马来西亚华人也不得不寻求自己更有代表性的种族特性与马来人福建人潮州人等更具有的族群相似性华人有理由形成更加有效的族群区别战后在1991年成立了马来西亚华人大会堂联合会伴随着华人的认同从过去的一族一镇转变为对整个中华文化的认同华人社会组织的认同也开始形成除了亲缘与地缘社团的乡团联合会以及目前居住区域的社团Array教育等业缘群体全国华校教师联合总会促进与其他民族沟通刘崇汉何启良马来西亚华人经历了从归属传统的先赋性群体到归属现代社会政治的获得性组织的过程它表达了华人对于所作出的选择份认同的结构体系在国家政治上认同马来西亚的前提下它也包容了一部分人的各自的方言群认同华人整体的种族文化特征必然成为超越一宗一族的血缘纽带而凝聚华人的重要因素二表现为华校因为方言是辨识祖籍地的明显特征同时从而形成内群体( in-group )认同山多地少方言种类繁多不同的方言标志着不同的祖籍地认同方言称为划分群落的指标说哪里的话辨识关系网络不同的方言群所形成的人际区隔因此华人福建人客家人海南人选择大众沟通媒介的语言问题也就被凸现出来在不同中存在着相同这样并且经过多年的历史积淀终于采用了普通话作为进行言语沟通华文报刊电视等大众媒介也培养和保证了使用华语的基本人群语言认同始终作为重要的因素影响着华人的文化认同因此行为方式和思想观念受华文教育的人与受英文或马来文教育的人形成的文化差别表2 马来西亚华人教育背景分类所受教育受教育的时段华文教育小学英文教育小学接受华文教育马来文教育小学接受华文教育非华文中学接受英文教育教育背景马来文教育小学何国忠何国忠赖观福马来西亚中华大会堂总会出版正是由于看到了不同语言教育的背景对文化认同的巨大影响其倾注的心力和财力之大之多学校会馆报社都在关心华文独立中学的成长和发展华文独立中学的发展便成为华人为之奋斗的事业与其他东南亚国家相比规模较大在华人社会产Array生的影响也比较大19981998六十所华文独立中学尽管只吸纳了10%左右的华人子弟它们所蕴含的文化认同的意义的确是很大的那些只能或必须使用母语表达的文化才可能被体会在语言认同的基础上它们把华人群体的文化特征最明确地突显出来由此可见一种标志ÓÉ×Ú½ÌÈÏͬ¼ÛÖµ¹ÛÈÏͬÃñ¼äÐÅÑöµÄ±£³ÖÒÔ¼°¼ÛÖµ¹ÛÄîµÄ¼áÊØºÍ·¢Ñï由于中华文化中民间宗教与民间信仰有着特殊的功能这不仅表现为华人的儒释道三教合一社会观和个人观文化价值之间大量和深入的相互蕴含例如从而成为宗乡组织的发端地方会馆以及学校往往就在庙宇宗祠的基础上扩建形成华人的宗教信仰认同与祖籍地认同方言认同相互强化宗教信仰回答的是人与自然无论是几大世界宗教无一不体现了人类的终极关怀和他们的价值选择生活之中而其中的文化价值更是受到宗教信仰的影响它至少包括个人与自然的关系个人与他人的关系人生个人理想社会公平等等一整套标志着文化特殊性的观念系统杨宜音也是这一文化种群的特征这正是文化认同所表达的作为文化种群的人们对自己精神家园的最终守护也是个体态度它主宰了个体对外在世界感知和反应的倾向与此同时它成为划分群体的依据之一文化中最活跃的因素就将被独立出来祖籍地而成为构成文化的内核文化认同才可能逐渐脱离先赋的一些特性在马来西亚华人的历史上确实可以看到那些不会说华文却保持文化习俗的和基督教保持文化习俗的人们他们也许不再坚守文化习俗和信仰却在他们的行为方式和态度观念上依然不放弃孝道面子报答中庸分享等中华文化价值化认同的存在形态反过来语言和习俗信仰起着凸显其价值意义的功能这种选择可能是被动的例如岜岜由个体意愿决定的信奉基督教文化价值选择形成的认同已经不同于生而与俱文化价值认同的另一个特性在于它的建构性必然使社会组织成员影响有意识有热情地推动组织的发展马来西亚华人在自己的实践中认定华文教育就是其中的重中之重他们还将另外四项社团报社李业霖还体现为文化群体成员对文化价值的能动创新马华文化他们成立了相应的研究机构华人文化协会可以看出已经不仅以延续舞狮茶艺等习俗为标志而是以探讨新的社会文化环境中保持和生长的中华文化的定位三文化认同对海外华人的意义有两个以中华文化为首要属性选择和建构自己的概念民族方言我们其二我们因此我我们与原有的地缘我们新的概念是超越原有地缘血缘性的我们概念的我也就是说这是我的文化上的我们生而与俱费孝通的先赋性认同从社会学关于群体形成等理论的角度看获得与保持的结果而且将成为群体划分与凝聚的重要因素是与生俱来的随着社会流动的出现使得个体具有一定的选择性个别差异被扩大了随之就形成了与先赋性群体村落相对应的获得性群体爱好群体价值观相同的群体宗教信仰群体文化认同成为凝聚群体成员的一个重要因素也成为区别不同群体的标志都将是获得性的当一个多元文化人们将能够依据个人的意愿对于不同文化属性进行选择和建构无法改变的先赋性文化身份因此我们认为对于中华文化的认同特性与程度必须从以下方面进行测量1Ç×ÔµÈÏͬµ½»ªÈËÈÏͬÕâһά¶ÈÉÏ´¦ÓÚʲôλÖÃ2从宗教信仰这三个维度构成华人文化认同的操作性构念从而发展出具有当地特征的文化认同从个体文化认同来看我是华人我是马来西亚华人这样的文化身份认同的特征是而不是封闭和保守的而不是被完全同化和放弃的多元的四经过国家认同上的改变过程之后并且逐渐建构了独特的在马来文化为主要背景的多元文化中立足的马华文化则是这一概念所包含的意义也是马来西亚华人文化认同的最终结果所以在马来西亚华人中演变为对马华文化的认同区别不断为本文化定位发展的过程马来西亚华人文化认同的案例不仅对中华文化的多元一体性做出了自己的贡献文献来源费孝通乡土中国北京1985年经济科学出版社暨南大学出版社香港中文大学海外华人研究社华侨华人研究广州1995年何国宏载林水濠何启良马来西亚华人史新编吉隆坡1998年何启良载林水濠何启良马来西亚华人史新编吉隆坡1998年李明欢当代海外华人社团研究厦门1995年李业霖2000年7月Array族群属性国家与华教运动吉隆坡1999林水豪东南亚文化冲突与整合吉隆坡马来西亚大学联合出版<独立前的华文教育>何国忠赖观福合编马来西亚中华大会堂总会出版<独立后的华文教育>何国忠赖观福合编Array马来西亚中华大会堂总会出版张应龙新加坡马来西亚华侨史广州1991年刘崇汉载林水濠何启良马来西亚华人史新编吉隆坡1998年刘崇汉载林水濠何启良马来西亚华人史新编吉隆坡1998年饶尚东载林水濠何启良马来西亚华人史新编吉隆坡1998年巫乐华南洋华侨史话北京1997年Array杨宜音第2期杨宜音信任建构过程的个案研究>社会学研究1999年页38-52<×Ô¼ºÈËÔØÑîÖз¼Ö÷±àÔ¶Á÷ͼÊé³ö°æ¹«Ë¾<中国人真是集体主义的吗载杨国枢Array主编台湾桂冠图书公司高等教育出版社钟临杰载林水濠何启良马来西亚华人史新编吉隆坡1998年页197-2031951) . Tajfel, H., Differentiation between social groups (London: Academic Press, 1978). Tajfel, H. Social identity and intergroup relations(Cambridge England: Cambridge University Press, 1982).Tajfel, H. The social dimension: European developments in social psychology(Cambridge: Cambridge Press, 1984).Turner, J. C., Hogg, M. A., Oakes, P. J., Reicher, S. D. & Weth erell, M. S.Rediscovering the social group: A self-categorization theory(Oxford: BasilBlackwell, 1987).Wang Gungwu, China and the Chinese Overseas (Singapore: Time Academic Press, 1991), pp198-221.i本研究为中国社会科学院外事局改革试点课题中的一部分课题组成员为陈午晴王镭刘影翔在此感谢课题组成员的合作和马来西亚华人大会堂的热情支持中国社会科学院世界历史研究所邱立本教授对本文提出的批评建议。

相关文档
最新文档